零基礎高效學泰文

零基礎高效學泰文 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

韓智恩
圖書標籤:
  • 泰語
  • 泰語學習
  • 零基礎
  • 入門
  • 教材
  • 語言學習
  • 東南亞語言
  • 旅遊泰語
  • 實用泰語
  • 發音
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

  最佳教學與學習用書,本書以實用初級泰語為主軸,以聽說為主、讀寫為輔帶領學習者快速有效的奠定泰文基礎。語言學習不再無意義!汰除無效的單詞背誦!透過情境式的對話,從句子到單字,再搭配重點句型解說,讓每一課的對話都能在生活中真實可用!
 
  每課皆有重點句型的簡易說明,可以讓教師或讀者在進行學習時,能輕易掌握泰語的語法規則。並且針對重點語法規則,提供多句生活實用句型示範,不但可以讓教師與學習者透過本書句型的示例,對於重點句型有更好的理解及歸納能力,更可透過本書所提供的句型習得生活實用泰語。
 
  泰文字母繁多且複雜,形狀又極為相似,另可分為子音與母音,再搭配上聲調及特殊型態,對於初學者而言,可說是相當睏難,因此,本書將字母分散於每一課,透過每一課少量的學習與教學,相信更可以減輕教師教學與學習者學習的負擔,有利於提升學習成效。
 
  在本書中,課文與文化介紹的部分皆有許多圖片,皆是以道地的泰國文化風俗呈現。泰國特殊迷人的文化非常多,禁忌也不少,因此,在與泰國人實際交流時,必須注意自己的言行舉止是否閤乎當地的風情,纔不緻貽笑大方。而透過本書的美編設計,可以從角色人物的穿著、手勢、實景照等,再搭配課文對話觀察泰國人的風俗民情,另一方麵也可增添學習的趣味性。
 
  本書設定為基礎級,因此,著重於聽、說的能力,每一課皆附有聽、說練習題,希望能減輕使用本書作為教材之教師備課時間,在課堂上能直接使用本書的習題進行課堂活動的實施,減少備課之辛勞。也希望能透過此書之習題,讓自學讀者能進行簡易的自我學習評量,以加倍學習的成效!
 
本書特色
 
  ●最佳教學與學習用書
  ●打破緩慢的字母與發音的學習方式,快速習得基本聽力與口說能力
  ●每課以情境式會話為首帶齣單字與重點句型
  ●重點句型解說清楚、實用性佳
  ●字母平均分配於每一課,讓字母學習更輕鬆
  ●文化插圖、美編排版可無縫習得泰國的文化風情
  ●附有課後活動習題,加倍學習效率
 
強力推薦
 
  語言離不開文化,為使在不同場閤中說話得體,瞭解當地文化為首要之急。本書在內容撰寫時融會語言與文化,並在每一章課文中安排相應的對話情境及文化教學,再運用情境圖涵載自然的泰語對白,內容活潑生動,除瞭能高效習得語言外,也能讓讀者透過本書瞭解泰國的風物民情。
 
  一𠥽好的教材,不僅需讓學習者容易上手,更得有效減少教師繁瑣複雜的備課過程,書中圖像與文化分享豐富紮實,使教師在教學時能夠更加容易地介紹泰國的風俗民情,除此之外,每一課都設計瞭符閤授課目標的課堂活動與練習,讓教師隻需有一本教材在手,便能以活潑有趣的方式教學,讓學生快樂又有效率地學習泰文!
精通全球商業的秘密武器:跨文化溝通與談判實戰指南 本書籍,旨在為渴望在日益全球化的商業環境中取得成功的專業人士、企業管理者、以及有誌於拓展國際業務的創業者,提供一套係統、實用的跨文化溝通與高級談判策略。 我們深刻理解,在當今的國際貿易與閤作中,語言的障礙固然存在,但更深層次的,是文化差異所帶來的思維模式、價值取嚮和行為習慣的巨大鴻溝。本書摒棄空泛的理論說教,專注於提供可立即應用於實踐的工具和框架,助您穿越文化迷霧,達成高效的商業目標。 核心理念:從“理解差異”到“駕馭差異” 本書的核心思想在於,成功的跨國商業活動並非要求個體去適應所有文化,而是要掌握一套能夠靈活切換、有效調和不同文化背景下溝通模式和談判風格的“元技能”。我們相信,理解文化差異是第一步,而更關鍵的是如何將這些理解轉化為談判桌上的優勢,將潛在的衝突轉化為創新的閤作契機。 第一部分:文化解碼——構建全球商業的思維地圖 本部分深入剖析瞭影響全球商業行為的幾大關鍵文化維度,並提供瞭一套實用的“文化診斷工具”。 第一章:高語境與低語境的隱形牆 我們將詳細解讀愛德華·霍爾提齣的高語境(如東亞、中東文化)與低語境(如北美、西歐文化)溝通模式的本質區彆。內容涵蓋: 信息承載方式的差異: 區分“字麵意義”與“潛在意圖”。如何識彆和解讀非語言信號(肢體語言、沉默、環境設置)在不同文化中的權重。 關係的建立與維護: 在高語境文化中,信任往往先於閤同;在低語境文化中,閤同效力高於私人關係。實戰案例解析如何平衡“先做朋友”與“直奔主題”的需求。 溝通效率的誤判: 分析為何看似高效的低語境溝通可能在需要深度閤作的場景中失效,以及如何運用高語境的鋪墊來確保長期閤作的穩固性。 第二章:權力距離與層級結構的博弈 探討吉爾特·霍夫斯泰德的權力距離維度如何影響決策鏈、溝通層級以及談判授權。 決策速度與參與度: 分析高權力距離(等級森嚴)與低權力距離(扁平化)組織在麵對突發事件和長期規劃時的反應差異。 談判桌上的座位安排與稱謂: 詳細說明在不同文化背景下,誰應該先發言、誰應坐於主位、以及如何恰當地使用頭銜,以示尊重又不失專業。 嚮上匯報與挑戰權威的藝術: 針對低權力距離的團隊,如何引導下屬對上級決策提齣建設性意見,同時確保在等級森嚴的文化中,反饋機製的有效運行。 第三章:個人主義與集體主義的價值衝突 深入研究“我”與“我們”在商業動機中的核心差異,以及這對激勵機製和團隊協作的影響。 激勵機製的設計: 針對集體主義文化,如何設計奬勵機製以強化團隊榮譽感,而非僅僅聚焦於個人績效。 閤同的約束力: 在集體主義社會中,閤同的簽署往往代錶著兩個“團體”的承諾,而非兩個“個體”的法律綁定。探討如何利用這種集體承諾的力量。 衝突處理的隱秘路徑: 個人主義文化傾嚮於公開辯論;集體主義文化則更傾嚮於通過第三方或私下斡鏇來“保全顔麵”(Face Saving)。提供在不同情境下化解衝突的非對抗性策略。 第二部分:高級談判策略——從文化視角重塑成交流程 本部分將理論融入實戰,構建一套適用於跨文化環境下的高級談判框架,涵蓋準備、執行和收尾三個階段。 第四章:談判準備的文化預案(The Pre-Game) 成功的跨文化談判,80%的成功取決於會前準備。 BATNA(最佳替代方案)的文化彈性: 分析不同文化對“可接受底綫”的定義差異。例如,在某些文化中,堅持底綫可能被視為不夠靈活,而在另一些文化中,過早讓步則被視為軟弱。 時間觀念的整閤: 區分單綫時間觀(綫性、準時)與多綫時間觀(靈活、同時處理多項事務)。如何設定符閤各方預期的會議日程和截止日期,避免因“遲到”或“催促”引發的文化摩擦。 禮儀投資: 詳細列齣針對特定目標國傢的餐飲禮儀、送禮禁忌與時機,強調禮儀不僅是客套,更是建立信任的“無聲貨幣”。 第五章:談判過程中的文化適應性溝通 掌握在實時互動中調整自身溝通策略的能力。 議程設置與控製權: 在某些文化中,堅持預先製定的議程是專業性的體現;在另一些文化中,靈活地接受對方提齣的“閑聊”或“背景介紹”是必須付齣的時間成本。如何巧妙地引導議程迴到核心議題。 異議錶達的“緩衝技術”: 學習如何使用委婉語、反問句、或延遲迴應等技巧,將直接的拒絕轉化為建設性的反饋,尤其是在麵對等級森嚴的聽眾時。 沉默的解讀與運用: 識彆不同文化下的“戰術性沉默”與“錶示不滿的沉默”。提供在沉默來臨時,既不顯得急躁,又能有效推進對話的應對範例。 第六章:協議達成與關係固化 跨文化談判的終點不是閤同簽署,而是長期閤作的啓動。 閤同的執行文化差異: 探討書麵閤同與“君子協定”在不同商業生態中的地位。如何確保閤同文本在不同法律體係和文化習慣下都能被有效遵守。 慶祝與後續跟進: 分析不同文化中“勝利慶祝”的恰當時機與形式。強調在後續溝通中,保持文化敏感性,持續投入關係資本的重要性。 爭議解決的文化偏好: 比較仲裁、訴訟和調解在不同國傢被接受的程度,並提供預先在閤同中嵌入適應性爭議解決條款的方法。 附錄:全球熱點市場快速文化速查錶 本書最後附錄提供瞭一份針對北美、西歐、東亞(中國、日本、韓國)、東南亞(新加坡、泰國、印尼)、中東(阿聯酋、沙特)以及拉丁美洲(巴西、墨西哥)的談判關鍵點快速參考卡,涵蓋瞭關鍵的溝通禁忌、決策流程和商務禮儀,作為您商務齣行的即時參考。 本書受眾: 本書適閤所有希望在國際舞颱上提高談判成功率的專業人士,包括: 國際業務拓展經理 跨國企業高層管理者 采購與供應鏈專傢 外交與商務谘詢顧問 對全球化商業運作感興趣的商學院學生 通過閱讀本書,您將不再是被動地應對文化差異,而是能夠主動地將文化理解轉化為戰略優勢,實現真正意義上的全球商業共贏。

著者信息

作者簡介
 
韓智恩(Phimphisa Sanhirun)
 
  泰國公民
  高雄師範大學東南亞暨南亞研究中心兼任泰語講師
  長榮大學東南亞文化與產業學士學位學程泰語講師
  國立暨南大學東南亞學係博士班
  文藻外語大學華語文教學研究所碩士
  泰國博仁大學經貿中文係學士
 
倪玉慈
 
  華語文教師
  文藻外語大學華語文教學研究所碩士
  曾赴泰國高中擔任華語文教師,迴颱後緻力推廣泰國文化,於國小擔任泰國語言與文化外聘講師

圖書目錄

圖書序言

  • ISBN:9786269534104
  • 規格:平裝 / 180頁 / 14.8 x 21 x 0.9 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 初版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

用戶評價

评分

然而,如果說到聽力和口說練習的部分,我個人會覺得書本的輔助材料,也就是配套的音檔,可以再更豐富一些。畢竟泰文的聲調對於我們來說是最大的魔王,光靠文字的羅馬拼音標註,常常會讓我抓不到那個音高起伏的感覺。雖然書中有試圖用「高低音」的箭頭來標示,但畢竟是靜態的呈現,少瞭聽覺的刺激,效果總覺得差瞭一點火候。我常常需要上網去搜尋書中特定例句的發音,纔能真正確認自己的理解有沒有到位。當然,這或許也是所有純文字教材的共同限製,但既然書名強調「高效」,如果能再增加一些像是「聽力辨識小測驗」或是「情境對話模擬」的互動設計,那就更完美瞭。我猜測,如果能搭配更豐富的影音資源,讓學習者能即時對照書本內容與真實語速的差異,那學習麯線應該會更加平滑順暢,不至於像我現在這樣,偶爾在發音的準確性上感到迷惘。

评分

關於書中的詞彙量和實用性,我必須給予高度肯定。很多語言書為瞭追求「全麵」,會塞入一堆你可能十年都不會用到一次的單字,例如什麼「古生物學名詞」或是「抽象的哲學概念」。這本《零基礎高效學泰文》顯然是抓住瞭「高效」的精髓,它挑選的詞彙完全聚焦在「觀光客」與「基礎社交」的核心需求上。從數字、時間、問路、購物、到簡單的自我介紹和錶達感受,這些都是你在泰國的每一天都會碰到的情境。而且,書裡還貼心地附帶瞭一個小小的文化觀察單元,雖然不是語言教學的核心,但它會提醒你,在泰國有些話不能隨便說,有些場閤需要注意的禮儀,這些「潛規則」有時候比正確的文法還重要。例如,書上有提到泰國人對「頭部」的禁忌,這類資訊讓我在使用剛學到的詞彙時,能更得體、更受歡迎。我甚至覺得,光是看完書裡的幾篇文化小提醒,我的泰國旅遊體驗品質就能提升一大截。

评分

總體來說,這本書絕對是市麵上眾多泰文書籍中,一本非常值得信賴的「起跑點」。它成功地將一個看似複雜的語言係統,拆解成瞭許多獨立、可立即使用的模塊,讓人不會在龐大的知識量麵前感到氣餒。特別適閤像我這種,平時工作忙碌,隻能利用零碎時間學習的上班族。它給予的「即時迴饋感」非常強烈,你今天學瞭五個單字,明天可能就能在某個翻譯軟體上認齣它們,這種成就感是推動我繼續學習的最大動力。唯一美中不足的地方,可能還是語言學習的本質——它終究需要大量的實際應用和修正纔能內化。這本書提供瞭絕佳的工具箱和地圖,但真正要學會「開車上路」,還是得靠讀者自己鼓起勇氣,去跟泰國人實際交談。不過,以一本入門教材而言,它已經為我鋪好瞭一條非常堅實、而且充滿樂趣的學習道路,我會把它推薦給所有想在短期內掌握泰語生活會話的朋友們。

评分

說真的,我最欣賞這本書的地方,在於它在語法結構上的講解,完全就是為「零基礎」的我們量身打造的。很多語言書都會用很學術的術語來解釋文法,像是「動詞的複閤變化」、「受格的轉移」之類的,我每次看到這些名詞就自動跳針,腦袋一片空白。但《零基礎高效學泰文》很不一樣,它把泰語那種幾乎沒有時態變化的特性,解釋得非常清楚。作者好像很理解初學者的障礙,直接告訴你:「泰文就是這麼簡單,你不用管過去式、未來式,用對的助詞就能搞定!」這對於習慣瞭複雜時態變化的我們來說,簡直是天降甘露。舉個例子,它用顏色區塊來區分不同的功能詞,像是藍色代錶疑問,綠色代錶否定,這樣視覺化的記憶方式,讓我在複習的時候,完全不需要死背硬記那些規則,光看顏色就能知道這個句子該怎麼調整。這種貼近使用者需求的設計,大大降低瞭我對文法產生的恐懼感,讓我感覺泰文並沒有想像中那麼遙不可及,至少在基礎溝通層麵,這本書給瞭我極大的信心去開口嘗試。

评分

這本《零基礎高效學泰文》的封麵設計真的蠻吸引人的,那種帶著異國風情的色彩搭配,讓人一眼看過去就覺得「哇,學泰文好像不會太難」。我一開始買這本書的時候,其實是抱著有點將信將疑的心態,畢竟我對語言學習這塊一直以來都不是很有自信,尤其是像泰文這種跟中文、英文都沾不上邊的文字係統,光是看到那些圈圈叉叉的泰文字母就先打瞭退堂鼓。不過,這本書的編排方式非常著重於實用性,它不像傳統的語言教科書那樣,一開始就丟一堆複雜的語法規則給你轟炸,反而是用非常生活化的情境對話作為切入點。例如,它會先教你怎麼在曼榖的夜市點餐、跟嘟嘟車司機溝通,這些都是我未來去泰國旅遊最實際會用到的場景。而且,書裡的發音指南做得特別細緻,對於泰語特有的聲調變化,它用瞭很多錶格和口型圖解,讓我這個連捲舌音都有睏難的人,也能大概掌握到那種「上、中、下」的感覺。整體來說,光是外觀和初步的實用性,就讓我對這趟泰文學習之旅充滿瞭期待,感覺這本書不是在教我「學術泰文」,而是在教我「旅行生存泰文」。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有