本系列书原名《英华沉浮录》,共10辑。系董桥于1995年至1997年于香港《明报》所撰写的专栏文字,后由明窗出版社结集出版。
本次出版,配合台湾情况,于每篇文后附加发表时间,并依内容重新编辑为阅读(作品集1、2)、文物及政治文化(作品集3)、语文(作品集4、5)以及人物交游(作品集6)五类,提供读者背景想像,分别为《天气是文字的颜色》、《红了文化、绿了文明》、《竹雕笔筒辩证法》、《锻句鍊字是礼貌》、《给自己的笔进补》、《酒肉岁月太匆匆》,原书之序则移于《酒肉岁月太匆匆》书后以为〈附录〉。
**评价一** 最近在書店偶然翻到一本名字很有意思的書,叫做《鍛句鍊字是禮貌》。說實話,一開始我對這書名有點摸不著頭緒,想說「鍛句鍊字」跟「禮貌」到底有什麼關聯?但越看越覺得,作者似乎在用一種很巧妙的方式,挑戰我們對語言和溝通的既定印象。我特別喜歡其中幾個篇章,作者用非常生活化的例子,解析了為什麼有時候我們覺得對方不夠尊重,其實可能只是因為遣詞用字上的小小差異。像是,有時候我們覺得長輩碎碎念很煩,但如果用「關心」來解讀,或者作者提供的「提醒」的角度,是不是感受就不同了?書中探討的不僅僅是文字的優美,更是一種人際互動的智慧。它讓我重新思考,原來在每一次的對話、每一封訊息中,我們選擇的字眼,都承載著一份無形的「禮貌」與「尊重」。這本書對於那些渴望提升溝通品質,或是常常覺得與人溝通不順暢的朋友,真的非常有啟發性。它不是那種枯燥的語言學著作,而是像一個溫柔的朋友,在旁細細跟你聊聊,如何讓我們的文字更有溫度,也更有力量。
评分**评价四** 《鍛句鍊字是禮貌》這本書,我只能說,讀起來是一次非常奇妙的旅程。它沒有華麗的辭藻,也沒有艱澀的理論,但字字句句都充滿了智慧。我一直以為「禮貌」是說話的語氣,是肢體動作,但這本書讓我發現,原來「鍛鍊字句」本身,就是一種最深層的禮貌。書中探討了許多我們日常生活中,可能忽略的語言細節。例如,為什麼有些句子聽起來很刺耳,有些則讓人感到溫暖?作者用了很多貼近我們生活的例子,來解析其中的奧秘。我記得其中一個例子,是關於如何向別人提出請求。書中提到,與其直接說「我要你幫我」,不如換成「如果您方便的話,能否請您協助我處理一下這件事?」。這看似微小的差別,卻能從根本上改變對方的感受。它讓我知道,原來我們在選擇字眼時,其實是在無形中傳達著我們對他人的尊重程度。這本書真的讓我重新審視了語言的力量,以及如何透過更精準、更考究的字詞,來建立更和諧的人際關係。
评分**评价三** 拜讀了《鍛句鍊字是禮貌》這本著作,心情真是五味雜陳,但更多的是一種豁然開朗的感覺。我一直覺得,寫作這件事,就是把我腦袋裡的想法,用文字把它們「整理」出來,讓別人看得懂就好。但這本書完全打破了我的這個觀念。作者透過非常細緻的分析,揭示了「鍛鍊字句」這個過程,其實本身就充滿了「禮貌」的意涵。它不是在教你怎麼去「討好」別人,而是如何透過更恰當、更精煉的字詞,來讓你的訊息更清晰、更準確地傳達,進而避免不必要的誤解和衝突。書中有大量探討「細微差異」的例子,讓我印象深刻。像是,同樣是表達「不滿」,有時候用「我覺得有點不太對勁」和「這完全是錯的」,給人的感受截然不同。前者留有餘地,給予了討論的空間,後者則直接否定,容易激發對立。這本書讓我體會到,所謂的「禮貌」,並不只是外在的客套,而是內在的一種同理心,一種對他人感受的細膩考量,而這一切,都透過我們選擇的「字」來體現。
评分**评价五** 拿到《鍛句鍊字是禮貌》這本書時,我其實抱持著一種半信半疑的態度,畢竟「鍛句鍊字」聽起來有點學術,而「禮貌」又好像是另一回事。但翻開書頁的那一刻,我就被深深吸引住了。這本書就像一位導師,引導我一步步探索語言的奧秘,以及它與人際互動之間密不可分的關係。作者並沒有教你什麼華而不實的寫作技巧,而是更著重於「誠懇」和「精準」。書中有很多對於「同義詞」之間細微差別的探討,讓我恍然大悟。原來,即使是看似相似的兩個詞,在不同的語境下,所能傳達的情感和態度,可能天差地別。它讓我意識到,所謂的「禮貌」,並不是一成不變的公式,而是需要我們在理解對方的前提下,去選擇最能表達善意和尊重的字眼。閱讀這本書的過程,就像是在進行一場心靈的洗禮,讓我對語言有了全新的認識,也對如何與人相處有了更深刻的體悟。它提醒我,每一次的文字表達,都是一次與世界的對話,而這場對話的品質,取決於我們如何「鍛鍊」我們的字句。
评分**评价二** 《鍛句鍊字是禮貌》這本書,我只能說,真的顛覆了我對「寫作」的想像。我本來以為這大概是教人怎麼把文章寫得更華麗、更有文采的那種書,結果完全不是!它更像是在探討,我們怎麼透過精準的字詞選擇,來表達我們最真實的情感和意圖,而且,這份精準,其實就是一種對讀者、對聽眾的尊重。書裡有很多小故事,作者分享了他自己年輕時寫信、寫報告的經驗,還有他觀察到的一些有趣現象。比如,同樣是要求對方幫忙,用「您能撥冗協助我一下嗎?」和「你幫我做一下這個。」,給人的感覺是不是差很多?前者顯得更客氣、更體貼,讓人覺得被重視,而後者則顯得有些強勢,甚至帶點理所當然。這本書讓我意識到,原來我們以為的「小事」,比如加個「請」字,或是調整一下語氣,在字詞的層面上,其實都蘊含著豐富的「禮貌」學問。它不是要求我們矯揉造作,而是鼓勵我們更誠懇、更細膩地去表達。讀完之後,我感覺自己在寫作和口語表達上,都有了一種新的視野。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有