本书的中心命题,是透过严复1854-1921译案亚当史密斯(Adam Smith,1729-90)的《原富》(或译为《国富论》,1776年出版),(1)来了解西洋经济学书在中文词汇与概念尚不足够的情况下,是用哪种词语和「思想方式」传入的?(2)从追求富强的角度来看,这本以提倡「自由放任」、「反重商主义」、「最小政府」为主旨的《国富论》,对清末的世界和积弱的经济,产生了哪些影响与作用?
为何以严复和《原富》为分析的对象?一因严复所译介的西方学说,对清末知识界产生了广泛的影响;二因《国富论》在西洋经济思想史上有其绝对的开创性地位。这本名着在中国近代思想启蒙的阶段,透过「译文虽美、而义转歧」的节译和丰富的暗语,不论从中国经济学史或思想史的角度来看,都有显着的意义。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有