本书将日文写作技巧做一番通盘式的介绍,并罗列了许多日文书信写作常用的句子,希望读者透过本书的引导,可以写出一封封辞意流畅的日文信,使本书不但成为你日常生活实用的工具书,同时也能够协助你建立写作的自信及良好的人际关系。
作者简介
唐伸名淡江大学日语系毕,日本拓殖大学语文进修2年,现从事日语翻译及语文教职工作,着作颇丰。
黄悦思辅大日文系毕业,后负笈日本庆应大学主修文学、日本语言学研究所硕士,曾从事日语教学工作多年,并曾翻译各大电视台所播放的多出日剧。
现从事专职翻译工作,并有心致力于编纂各类学习日文的系列丛书。
作为一个常年混迹于日企,却总是因为信件的礼仪和措辞而感到头疼的我来说,能遇到《日文书信写作快易通》这本书,简直是救星降临。我一直觉得自己日语口语还算流利,日常交流也基本没问题,但一到需要写正式邮件、拜访函、感谢信、甚至是辞职信的时候,就秒变结巴。那些敬语、谦让语的细微差别,看似简单的“拝啓”和“敬具”背后蕴含的仪式感,还有不同场合下应该选择的词汇,都像一道道无形的墙,挡在我与客户、上司、同事之间。我曾经无数次地在网上搜索模板,但复制粘贴总觉得缺乏诚意,而且一旦遇到模板里没有涉及到的特殊情况,我就彻底抓瞎了。最糟糕的是,有一次我给一位重要的客户写了一封提案邮件,结果因为用词不当,反而显得不够专业,差点错失一个大项目。那次经历让我深刻意识到,要想在日本职场站稳脚跟,信件往来这关是必须跨过去的。我尤其担心的是,我的邮件是否会让对方觉得我轻慢、不够尊重,或者显得我像个毫无经验的新人。这本书的出现,恰好解决了我的燃眉之急。它不仅仅是提供了一些简单的句式,而是从根本上,从日文书信的灵魂入手,教我如何理解其中的逻辑和文化内涵。我期待它能让我不再惧怕打开空白文档,能够自信地写出得体、专业,并且富有诚意的每一封信。
评分作为一个对日本文化有着浓厚兴趣的学习者,我一直觉得,要想真正深入了解一个国家,就必须从它的语言,尤其是书面语开始。我平时喜欢看日剧,听日文歌,也会尝试阅读一些简单的日文原著,但总觉得距离日本人真实的社会生活还有一段距离。特别是当我在社交媒体上看到日本人之间交流的邮件或者留言时,那种细腻的情感表达和得体的措辞,让我觉得非常有趣,但也感到自己的理解非常有限。我之前也尝试过一些日文写作的教程,但很多都侧重于日常口语化的表达,对于正式场合的书信写作,要么过于简单,要么就是太过于学术化,难以实际运用。这本书的名字《日文书信写作快易通》听起来就非常实用,所以我毫不犹豫地入手了。我希望它能帮助我打破语言的壁垒,让我能够更自信地用日语进行书面交流,无论是写给朋友的感谢信,还是参与一些线上的日语社群,都能用更地道的语言表达我的想法。我非常好奇书中是否会介绍一些非常规的、但又非常有效的书信写作技巧,或者是一些只有日本人自己才懂的“潜规则”。
评分作为一个热衷于研究各国语言和文化的人,我一直对日文书信的独特性非常着迷。与其他语言的书信相比,日文书信似乎更加注重仪式感和人际关系的维护。我曾经尝试过阅读一些日本的文学作品,其中不乏一些书信体的小说,从中我能感受到文字背后蕴含的情感和温度。然而,当我尝试自己动手写一些简单的日文信件时,却发现自己离那种境界还有很远的距离。我总是担心自己用词不当,或者表达过于生硬,从而给对方留下不好的印象。这本书的出现,对我来说,无疑是一个宝贵的学习资源。我非常期待书中能够介绍一些“不同节日和纪念日时的问候信写作技巧”。因为我希望能够通过这些细致入微的表达,更好地融入日本的社会文化,并且与我的日本朋友建立更深厚的友谊。我还想了解,在一些比较特殊的场合,比如表达感谢、邀请、或者歉意时,有哪些更加地道和有效的表达方式。
评分我之前在一家日资企业工作过一段时间,虽然离开了,但那段经历让我对日本人的严谨和对细节的重视留下了深刻印象。尤其是在商务沟通方面,他们的邮件往来简直是一门艺术。我记得有一次,我收到一封来自日本总部的邮件,里面洋溢着一种非常温和、客气的语调,即使是在讨论一些比较紧急的事情,也依然保持着礼貌。而我当时写给他们的邮件,就显得非常直白和生硬,事后想起来,我真觉得挺不好意思的。这本书的出现,对我来说,不单单是为了解决眼前的写信困难,更是一种对日本商务文化更深层次的理解和学习。我希望通过这本书,能够不仅仅学会“怎么写”,更能理解“为什么这么写”。比如,为什么他们会在邮件的开头和结尾加上一些看似多余的客套话,这些客套话背后传递的是什么样的情感和意图。我对书中关于“如何处理投诉与道歉信”的部分尤其感兴趣。因为在工作中,难免会遇到一些客户不满意的产品或服务,如何用得体的语言来表达歉意,并提出解决方案,这直接关系到公司的声誉和客户关系的维护。我期待这本书能让我掌握这门“道歉的艺术”,而不是简单地甩出一句“对不起”。
评分作为一名对日本文学和传统文化有着深厚感情的读者,我一直对日文的书信有着一种莫名的向往。我喜欢在一些古籍中看到那些泛黄的信件,它们承载着历史的重量和人物的情感。虽然现代社会书信的应用场景已经发生了巨大的变化,但我依然相信,文字的力量,尤其是精心撰写的文字,能够传递最真挚的情感和最深刻的思念。这本书的出现,为我提供了一个重新认识和学习日文书信的机会。我尤其对书中关于“如何撰写个人化的感谢信和慰问信”的部分充满期待。我希望能够从中学习到如何用最真诚、最温暖的语言,来表达我对身边人的感激之情,或者在他们遇到困难时,给予他们支持和安慰。我期待这本书能够帮助我提升我的情感表达能力,让我能够用日语写出触动人心的信件,让我的文字成为连接人心的桥梁。我希望这本书不仅能教会我“怎么写”,更能让我体会到“为什么这么写”的意义。
评分我是一名在日留学生,虽然已经在这里生活了一段时间,但对于很多日文书信的写作,依然感到十分困扰。尤其是在申请奖学金、联系教授、或者与学校行政部门沟通时,如果写不好一封信,可能会影响到我的学业和生活。我曾经多次向日本同学请教,但他们往往很难将那些根深蒂固的习惯和规则清晰地解释给我听。很多时候,他们只是笼统地说“要写得有礼貌”,但具体如何做到,我依然摸不着头脑。这本书的名字《日文书信写作快易通》听起来就充满了实用性,非常适合像我这样的学习者。我最希望书中能够详细讲解“如何撰写求职信和自我推荐信”。因为我很快就要面临找实习和找工作的阶段了,这对于我来说至关重要。我期待这本书能够提供一些具体的模板和指导,让我能够写出打动人心的求职信,从而增加我成功的几率。同时,我也希望能从中学习到更多关于日本社会人情世故的知识,因为我知道,在日本,信件不仅仅是信息的传递,更是一种人际交往的体现。
评分在我的职业生涯中,我曾多次与日本公司进行合作,而每一次的合作,都伴随着大量的邮件往来。我深知,一封得体的日文邮件,能够为合作加分不少,反之,则可能带来不必要的麻烦。我曾经因为邮件措辞的不当,而引起过一些误会,甚至导致了项目进度的延误。因此,我一直渴望能够找到一本能够系统性地指导我进行日文商务书信写作的书籍。这本书的书名《日文书信写作快易通》听起来就非常实用,直击了我目前的需求。我尤其关注书中关于“如何撰写正式的提案和合同邮件”的部分。因为在商务谈判中,清晰、准确、且具有说服力的书面表达至关重要。我希望这本书能够提供一些实用的案例和讲解,帮助我理解在这些关键时刻,应该如何运用恰当的词汇和句型,才能有效地传达信息,并且争取到最大的利益。我期待这本书能够让我成为一个更专业的商务沟通者,并且为我未来的职业发展提供有力的支持。
评分老实说,我买这本书的时候,心里是抱着试试看的心态。我对日文书信的了解,基本上停留在“要写得有礼貌”这个模糊的概念上。每次写完一封邮件,都要反复检查,生怕漏掉什么敬语,或者用错了哪个词。有时候,我会模仿一些前辈写的邮件,但总觉得好像抓不住精髓,模仿出来的东西总有点生硬。尤其是在处理一些棘手的问题,比如拒绝客户的无理要求,或者向老板申请一些不寻常的假期时,我总是不知道该如何措辞才能既表明态度,又不至于惹恼对方。这本书的封面设计简洁大方,一开始就给了我一种专业、可靠的感觉。翻开目录,看到里面涵盖了从初学者入门到高级应用的各种主题,什么“商务邮件的常用句型”、“商务信函的礼仪与禁忌”、“节日问候信的撰写技巧”,等等,感觉内容非常全面。我最期待的部分是关于“如何根据不同对象选择恰当的表达方式”。因为我发现,写给老板的信和写给平级同事的信,语气和用词肯定是有差别的,但具体差在哪里,我总是一知半解。我希望这本书能给我一个清晰的指引,让我知道在不同的社交和工作场景下,如何用最合适、最有效的方式来沟通。
评分我的职业性质决定了我必须与形形色色的人打交道,其中也包括不少日本客户。虽然我们主要通过视频会议和电话沟通,但书面往来,特别是电子邮件,仍然是不可或缺的环节。每次给日本客户写邮件,我都感觉像是在走钢丝,生怕一个不小心就会出现冒犯。我曾经有过一次非常不愉快的经历,因为我误用了一个敬语,导致客户对我产生了误解,认为我们不够专业,差点让合作项目泡汤。那之后,我一直在寻找一本能够真正帮助我提升日文书信写作能力的书。这本书听起来非常契合我的需求。我尤其关注书中关于“商务信函的结构与规范”的部分。我希望它能清晰地讲解一封完整的商务邮件应该包含哪些要素,各个部分应该如何组织,以及在什么情况下可以省略或者增加某些内容。我还想知道,在收到日本客户的邮件时,我应该如何快速准确地理解对方的意思,特别是那些带有委婉语气的表达。我期待这本书能让我摆脱“照猫画虎”式的写作方式,能够真正理解日文书信的逻辑,从而写出既符合日本商务习惯,又能有效传达我信息的邮件。
评分长期以来,我对日本的文化和语言都抱有浓厚的兴趣,尤其是在一些比较正式的场合,日文的表达方式让我觉得非常有魅力。我曾经在网上看到过一些日本传统信件的范例,那些优雅的词藻和严谨的格式,让我叹为观止。然而,我自身的日语水平,特别是书面表达能力,与我的期望之间还存在着巨大的差距。平时和日本朋友的交流,我还可以依靠一些简单的句子和手势来弥补,但一涉及到需要写信的场合,我就会感到无从下手。我一直希望能够掌握一套系统的方法,能够让我写出既符合日本文化习惯,又能够清晰准确地表达自己想法的书信。这本书的出现,就像一道曙光,点亮了我对日文书信写作的希望。我尤其期待书中关于“如何运用恰当的寒暄语和结束语”的讲解。因为我总觉得,这些看似微不足道的细节,恰恰是体现一个人素养和对对方尊重的关键。我希望通过这本书,能够真正理解日本人信件中那些细致入微的表达,并且能够将它们灵活地运用到我自己的写作中。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有