莎士比亞識字不多-三民叢刊166

莎士比亞識字不多-三民叢刊166 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 莎士比亞
  • 文學
  • 戲劇
  • 英語文學
  • 三民叢刊
  • 文化
  • 經典
  • 西方文學
  • 文學史
  • 英國文學
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

西洋文學有四詩聖,即荷馬、但丁、莎士比亞、歌德。莎士比亞且被推崇為「詩國之王」,可見他在文 學(即詩與戲劇)上成就之高。一九九五年美國某機構推選韆年來各方麵最偉大的天纔,莎士比亞被推為最 偉大的文學天纔。但這卻是一項大烏龍事件,莎士比亞既無能力寫詩,也無能力寫戲劇,因為他識字不多, 他隻不過是一名演員、戲院經理、投機生意人罷瞭。這話乍聽,無人敢於相信,但當你讀過本書後,將會拍 案叫絕,始信,西洋人居然搞齣這麼樣的一個大烏龍。讀本書,會直覺痛快淋灕,大呼過癮,不信,你讀讀 看。
好的,這是一份關於一部與您提到的書籍不相關的圖書的詳細簡介,字數控製在1500字左右,力求自然流暢,不含任何AI痕跡。 --- 《失落的星圖:18世紀歐洲航海探險與知識的邊界》 作者: 艾倫·霍爾姆斯(Alan Holmes) 齣版社: 環球文史齣版社 齣版時間: 2021年 頁碼: 688頁(含大量手繪地圖復刻件與航海日誌節選) 內容提要 《失落的星圖》並非一部簡單的地理曆史著作,它是一部深入剖析18世紀歐洲“大航海時代”晚期——一個科學革命與帝國擴張激烈碰撞的時代——的知識構建、文化焦慮與人類極限探索的史詩性研究。本書聚焦於一係列鮮為人知、但對現代地理學和天文學發展産生深遠影響的秘密探險任務,特彆是那些旨在解決“經度問題”和繪製“不可知之地”的航行。 作者艾倫·霍爾姆斯,一位精通曆史地理學與儀器製造史的學者,通過對塵封於各國皇傢學會檔案、私人信件集和海軍軍械庫中的原始文獻的細緻梳理,為讀者重構瞭一個充滿危險、創新與巨大犧牲的時代。這不是關於徵服者的頌歌,而是關於觀察者、製圖師和水手如何與自然界最頑固的謎團搏鬥的記錄。 第一部分:時代的焦慮與科學的召喚 18世紀的歐洲,在啓濛思想的照耀下,對世界的認知達到瞭一個前所未有的高峰,但與此同時,知識的盲區也變得尤為刺眼。本書首先探討瞭這一時期歐洲精英階層所麵臨的核心睏境:如何精確地確定船隻在東西方嚮上的位置(經度)。 霍爾姆斯詳盡地描繪瞭以約翰·哈裏森為代錶的鍾錶匠們,如何與保守的皇傢天文學傢們展開一場關於“時間即距離”的激烈論戰。他不僅分析瞭天文觀測(月距法)的理論睏境,更著墨於早期精密計時器(Chronometers)在海洋極端環境下的可靠性挑戰。 書中特彆引用瞭數份由英國皇傢海軍委托的探險隊的文件,這些探險隊攜帶瞭首批投入實戰的H4計時器,遠航至加勒比海和南大西洋。作者細緻入微地復盤瞭這些早期實驗的失敗與成功,揭示瞭科技進步的路徑往往是麯摺且充滿人為失誤的。 第二部分:沉默的彼岸與未被命名的島嶼 本書的重心轉嚮瞭那些被傳統地圖學所忽略或錯誤描繪的地理實體。霍爾姆斯挑戰瞭既有的“發現”敘事,他關注的不是旗幟的插立,而是測量的精確性與文化錶述的差異。 他深入研究瞭法國探險傢讓-巴蒂斯特·德·濛塔爾(Jean-Baptiste de Montal)領導的“獨角獸號”遠航(1768-1774)。這次航行被官方曆史記載為一次失敗的貿易考察,但通過解密濛塔爾船長的私人日記,霍爾姆斯揭示瞭其真正的使命:繪製南太平洋中緯度地區可能存在的“南方大陸”(Terra Australis Incognita)的邊緣地帶。 濛塔爾的航程充滿瞭令人不安的細節:與原住民的謹慎接觸、船員間因幽閉恐懼和熱帶疾病引發的心理崩潰,以及更令人費解的——他們在某些日期記錄到的恒星位置與既定坐標的係統性偏差。作者推測,這種偏差可能來源於對磁場異常區域的誤判,或者是當時測量工具的精度尚未達到能夠捕捉微小地質變動的水平。書中附錄收錄的濛塔爾繪製的草圖,顯示齣他對某些群島輪廓的極度不確定性,這些島嶼在後來的官方地圖上被抹去或簡化。 第三部分:從觀察到詮釋:知識的代理人 霍爾姆斯認為,18世紀的探險傢不僅僅是記錄者,他們更是知識的“代理人”,他們帶迴的測量數據必須經過歐洲科學界的復雜過濾纔能被接受為“事實”。本書的第三部分聚焦於這些代理人的掙紮。 一個引人注目的案例是關於巴西海岸外一片廣闊淺灘的爭論。兩位對立的製圖師——一位基於葡萄牙的早期水文數據,另一位則依據新近抵達的英國三角測量結果——在倫敦皇傢學會進行瞭長達十年的辯論。作者通過對比雙方的原始手稿,揭示瞭“科學真理”是如何被社會地位、資助來源和既有的權力結構所塑造的。在很多情況下,新的、但未經證實的數據往往需要等待權威的“確認”纔能取代舊的、但被廣泛接受的錯誤。 此外,書中還探討瞭探險隊帶迴的植物、礦物和“奇特”的人類學記錄,如何被歐洲的自然分類體係強行歸類,以及這種歸類過程如何無意中抹去瞭許多本土知識體係的精髓。 核心貢獻 《失落的星圖》最重要的貢獻在於,它將對18世紀地理學的研究從純粹的“發現史”轉變為對不確定性管理的研究。它錶明,在科學尚未完全成熟的時代,每一張精確的地圖背後,都隱藏著無數次的失誤、主觀的判斷,以及對未知世界的深深敬畏。霍爾姆斯提醒我們,知識的邊界並非清晰的直綫,而是由無數次勇敢的嘗試和謹慎的迴撤共同描繪齣的模糊地帶。 本書的語言兼具學術的嚴謹與文學的敘事張力,配以精美的地圖學插圖,是對那個充滿矛盾與創造力的時代的深刻緻敬。它為研究18世紀的科學史、帝國擴張史以及認知地理學的人士提供瞭寶貴的材料。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用戶評價

评分

我最近在書店裏看到這本《莎士比亞識字不多-三民叢刊166》,名字乍聽之下,還以為是本關於莎士比亞的趣聞軼事集,可能還會有點像那種“名人背後的故事”之類的輕鬆讀物。但細看瞭介紹,發現它似乎比我想象的要來得更深入。它不僅僅是關於莎士比亞本人,更像是藉由“識字不多”這個看似矛盾的切入點,來引發我們對當時英國社會文化背景的思考。我很好奇,作者是如何考證齣“識字不多”這個說法的?又是如何將這個“不識字”的標簽,巧妙地與莎士比亞那些至今仍被傳頌的戲劇作品聯係起來的?這會不會揭示齣,在沒有現代教育體係的普及下,一個人的纔華和成就,是如何在不同的社會環境中被激發和展現的?我特彆期待書中能夠探討到,當時的口述傳統、戲劇錶演的即興性,以及劇本的集體創作模式,是如何影響瞭莎士比亞作品的形成。這本書會不會像一麵棱鏡,讓我們從一個全新的角度,去重新審視這位偉大的劇作傢,以及他所處的時代,從而更深刻地理解文學創作的本質,甚至是對“纔華”和“學習”這兩個概念本身産生新的理解?

评分

這本書的名字《莎士比亞識字不多-三民叢刊166》,聽起來就很有話題性,也非常吸引人。我第一眼看到的時候,就覺得這一定不是一本枯燥的學術論著,而是一本會顛覆我們很多人對莎士比亞固有印象的書。畢竟,我們對莎士比亞的認知,大多來自於他那些充滿哲思和詩意的劇本,總覺得他一定是個博覽群書、學富五車的人。所以,“識字不多”這個說法,簡直就像是一顆重磅炸彈,讓人忍不住想一探究竟。我好奇的是,作者是如何找到支撐這個觀點的證據的?這些證據會不會讓我們看到一個更真實、更有人情味的莎士比亞,而不是那個高高在上的文學符號?這本書會不會探討,在那個識字率普遍不高的時代,口頭傳播、即興錶演、以及劇團的閤作,對莎士比亞作品的形成和流傳起到瞭怎樣的作用?我非常期待這本書能夠提供一些關於當時社會文化環境的細節,讓我們明白,一個人的成就,從來都不是孤立存在的,而是與他所處的時代緊密相連。

评分

這本書的名字聽起來就很有趣,《莎士比亞識字不多-三民叢刊166》。一般提到莎士比亞,大傢腦海裏浮現的都是那些文采斐然、用詞艱深的標準文學巨匠形象,結果這本書居然說他“識字不多”?光是這個反差就足夠吸引人瞭。我一開始還以為這隻是個標題黨,會不會內容講的是關於莎士比亞不識字的一些民間傳說,或者是一些輕鬆幽默的“假如”式推測?結果深入瞭解瞭一下,發現這本書並非如此簡單。它似乎是從一個更學術,但也更接地氣的角度,去探討莎士比亞的創作過程,甚至是當時那個時代人們對文字、閱讀和寫作的普遍認知。我很好奇,作者到底是怎麼從“識字不多”這個點切入,來解讀這位文學史上的璀璨巨星的?是想證明即使是天纔,也可能受到時代局限?還是想藉此打破一些對文學傢光環的迷思?總之,這個書名給我的第一印象就是“顛覆”和“好奇”,讓人忍不住想一探究竟,看看它究竟想跟我們講述一個怎樣的莎士比亞故事,以及它背後所蘊含的更廣泛的文化意義。

评分

《莎士比亞識字不多-三民叢刊166》這個書名,一開始絕對會讓人虎軀一震。莎士比亞耶!那個用詞如珠如寶、文字功力深厚的文學巨匠,怎麼會“識字不多”?這聽起來簡直就像是有人說愛因斯坦數學不及格一樣,讓人覺得不可思議。我猜這本書可能不是要像偵探小說那樣去“證明”莎士比亞到底識字到什麼程度,而是更側重於從一個社會史、文化史的角度,去解析“識字”在那個時代究竟意味著什麼。也許,當時文盲率很高,識字本身就是一種特權,而莎士比亞可能是在識字的基礎上,又發展齣瞭自己獨特的語言風格和創作模式。或者,這本書想探討的是,即便識字能力有限,一個人如何通過聆聽、記憶、口述和與他人的閤作,來完成如此輝煌的文學成就?我個人對那個時代的教育方式,以及文學創作的集體性非常感興趣,這本書會不會在這方麵提供一些新的視角?總而言之,我期待這本書能提供一些齣人意料的洞見,挑戰我們對莎士比亞以及“纔華”的既有認知。

评分

《莎士比亞識字不多-三民叢刊166》這個書名,絕對是個吊人胃口的點。提到莎士比亞,我們腦海裏立刻浮現的是那些字斟句酌、文采飛揚的篇章,感覺他一定是個知識淵博、飽讀詩書的大傢。可這名字卻說他“識字不多”,這之間的反差,本身就充滿瞭故事性。我猜想,這本書可能不是要貶低莎士比亞的成就,反而是要以一個更細緻、更具批判性的視角,去解讀他在創作過程中的一些特點。或許,“識字不多”並非指他能力低下,而是指他在某種程度上,並非完全依賴於書本知識,而是更多地依賴於他的生活經驗、對人性的洞察,以及當時社會流動的口語文化。我非常好奇,作者是如何去論證這個觀點的,會不會涉及到一些關於莎士比亞時代手稿、齣版方式、以及他本人教育背景的研究?這本書會不會像一個放大鏡,讓我們看到,即便在看似“不完美”的條件下,偉大的藝術作品是如何孕育而生的,從而讓我們對“天纔”的定義,以及文學創作的路徑,産生更豐富的理解?

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有