瓢蟲

瓢蟲 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

「有沒有搞錯?!新乾綫竟成瞭屍體列車!」

  以《死神的精確度》風靡文壇影壇
  愛與和平好青年──伊阪幸太郎
  打造透明又強勁的娛樂小說新節奏!

  史上最慌張列車齣發!
  車外風光明媚、車內危機四伏──
  沒一個人閑著,除非死瞭……

  ★日本AMAZON讀者4.5顆星大呼過癮推薦☆

  歡迎搭乘伊阪號歡樂列車
  本列車自東京發車、盛岡下車,
  孤獨父親X衰尾殺手X水果二人組X極惡國中生
  將與您相伴150分鍾幸福旅途,
  下車時,請帶走您的哭、笑、瘋、癲,
  並留意人類社會的世態炎涼。
  歡迎您再度搭乘。
  平安───。

  一列東北新乾綫列車上,金盆洗手的「前」殺手木村、
  經常被誤以為是雙胞胎卻毫無血緣關係的殺手「水果二人組」、
  「僞」優質國中生王子慧、運勢其衰無比的「七尾」。
  一群殺手因緣巧閤全搭上同颱列車,展開一場奇妙、刺激的廝殺之旅。
  傢庭人倫悲喜劇外加黑幫火拼大亂鬥,帶你盡覽瘋狂世界的美麗與哀愁……

  正港伊阪娛樂小說醍醐味盡在此作
  讀者大呼:「這一定要拍成電影啊!」
  強烈鮮明的人物設定X多綫埋伏的故事分綫X終末暢快的清爽收束!
  「伊阪幸太郎是天纔,他將會改變日本文學的麵貌!」- 宮部美幸

  「蜜柑+檸檬」水果二人組;外貌氣質相似的一對殺手,經常被人誤認為雙胞胎,但其實毫無血緣關係。蜜柑個性謹慎、熱愛文學,檸檬心浮氣躁、迷戀湯瑪士小火車。被人尊為當今業界最威的職業級殺手。

  七尾;擁有一等一的殺人特技,瞬間可斷人頸椎,可惜卻是一名「衰尾」至極的黴運殺手,任何單純案件一到他手中,便會復雜無比。在殺手界有瓢蟲的外號,背上的黑點宛如為世人背負瞭所有苦難。

  王子;外錶聰明伶俐的優質美少年,內心卻黑暗得令人顫抖,早熟性格與博學多聞讓他將大人輕易玩弄於股掌。

  木村;「前」殺手,退休後嗜酒成癮、老婆跑瞭、兒子被人推下大樓重傷昏迷,為瞭復仇,他決定搭上前往東北的新乾綫列車……

  四組人馬帶著各自的使命,在新乾綫上彼此交會,災難、風暴與混亂場麵一觸即發……

著者信息

作者簡介

伊阪幸太郎 ISAKA Kotaro


  1971年生於日本韆葉縣。1995年東北大學法學部畢業。熱愛電影,深受柯恩兄弟(Coen Brothers)、尚.賈剋貝內(Jean-Jacques Beineix)、艾米爾.庫斯杜力卡(Emir Kusturica)等電影導演的影響。

  1996年 以《礙眼的壞蛋們》獲得日本山多利推理大奬佳作。

  2000年 以《奧杜邦的祈禱》榮獲第五屆新潮推理俱樂部奬,躋身文壇。

  2002年 《LUSH LIFE》齣版上市,各大報章雜誌爭相報導,廣受各界好評。

  2003年 《重力小醜》、2004年《孩子們》、《蚱蜢》、2005年 《死神的精確度》、2006年《沙漠》五度入圍直木奬,為近年來得奬呼聲最高的文壇纔子。

  2008年 作品《GOLDEN SLUMBERS》榮獲2008年日本書店大奬、山本周五郎奬雙料大奬。

  作者知識廣博,內容取材範圍涵蓋生物、藝術、曆史,可謂上通天文下知地理;文筆風格豪邁詼諧而具透明感,內容環環相扣,讀者閱畢不禁大呼過癮,是近年來日本文壇少見的文學新秀,備受矚目。

  相關著作
  《A KING—某王者》
  《Bye Bye, Blackbird—再見,黑鳥》
  《MODERN TIMES—摩登時代》
  《OH! FATHER》
  《ZOO+Lush Life》
  《傢鴨與野鴨的投幣式置物櫃+龍眠》
  《蚱蜢》
  《魔王》

譯者簡介

王華懋


  熱愛閱讀,嗜讀故事成癮,尤其喜愛推理小說與懸疑小說。現為兼職譯者,譯有《白色巨塔》(閤譯)、《華麗的喪服》、《無止境的殺人》、《夏天.煙火.我的屍體》、《完美的藍》、《蚱蜢》、《沙漠》、《富豪刑事》等作品。

圖書目錄

圖書序言

水果

「傷口還好吧?」靠走道座位的蜜柑對著窗邊的檸檬問。這裏是新乾綫的三車,第十排的三人座。望著窗外的檸檬嘀咕:「為什麼500係沒有瞭呢?我超喜歡它的藍色。」然後他這纔總算注意到似地蹙眉問:「你說傷口怎樣?」不曉得是睡亂的還是刻意造型的,檸檬略長的頭發看起來也肖似一頭獅子鬃毛。單眼皮的眼睛與貌似不服地揚起的嘴角,看起來就像是檸檬懶得工作、不管做什麼都嫌麻煩的個性錶徵,讓蜜柑不由得心生納悶:是性格影響外錶,還是外錶影響性格?「檸檬,你昨天不是被刀子割到嗎?我說你臉頰上的傷啦。」他指指窗邊的檸檬說。

「我怎麼會受傷?」

「為瞭救這個大少。」

蜜柑指著坐在中間座位的男子。那名二十五歲的長發青年縮著肩膀夾在兩人之間,交互望著兩旁的蜜柑和檸檬。與昨晚剛被救齣來時相比,臉色好多瞭。年輕人被捆綁、遭到近似拷問的暴力對待,原本還抖個不停,但不到一天就已經平靜許多。簡而言之,就是內在空無一物—蜜柑心想。是人生曆程與想像世界毫無關聯的人常見的類型。他們的內在空洞、單一色彩,所以可以立刻轉換心境。好瞭傷疤就忘瞭疼,根本不知道去想像他人的情緒。這種人纔應該讀小說,但他們應該已經錯失瞭讀的機會。

檸檬看看手錶,現在是早上九點,救齣這名年輕人是九小時前的事瞭。這個大少—峰岸良夫的獨子被人監禁在都內藤澤金剛町某棟大樓地下三樓的一室,所以蜜柑等人勇闖龍潭去救他齣來。

「我怎麼可能鈍到被人拿刀子割傷臉?少鬍扯瞭。」檸檬跟蜜柑一樣,身高接近一百八。可能因為體形也一樣清瘦,他們常被人誤認為雙胞胎,或至少是兄弟,換言之,彆人稱他們為雙胞胎殺手、同業兄弟,但每次蜜柑聽到這種說法,都很憤慨:不要把我跟他混為一談!自己居然會被跟這種目光短淺、輕率無腦的傢夥歸在同類,這個事實令蜜柑愕然。當然,檸檬應該絲毫不介意。蜜柑就是看不順眼檸檬那種粗枝大葉、跟縴細二字完全沾不上邊的個性。有個仲介業者曾說:「蜜柑很容易相處,可是檸檬很麻煩。就跟水果一樣,檸檬酸得教人嚥不下去,不是嗎?」蜜柑心想:一點都沒錯。

「那你臉上的傷是哪來的?明明就有條紅綫。我可是聽得一清二楚,那小混混拿刀刺上去的時候,你還尖叫瞭一聲。」

「我怎麼可能被那點小事嚇到?要是我尖叫瞭,那一定是因為對方弱到不像話,心裏想著『噫!怎麼會有這種遜咖!』而被嚇壞瞭。再說,我臉上這傷可不是刀子劃的,隻是濕疹罷瞭。我是過敏體質。」

「哪有那種刀傷狀的濕疹?」

「濕疹是你發明的嗎?」

「什麼跟什麼?」蜜柑闆起臉。

「這世上的濕疹跟過敏是你發明的嗎?不是吧?你是評論傢嗎?你要否定我這二十八年來的過敏人生嗎?你又對濕疹有多少瞭解瞭?」

「我沒有否定你的過敏人生,濕疹也不是我發明的,可是你那不是濕疹。」

總是這樣。檸檬老愛推卸責任、虛張聲勢、鬍說八道。除非蜜柑接受他的歪理,或是當成耳邊風,否則檸檬會一直滔滔不絕地說。「不好意思��」坐在蜜柑和檸檬中間的年輕人—峰岸傢的大少膽怯地小聲說:「呃,請問��」

「乾嘛啦?」蜜柑說。

「乾嘛啦?」檸檬也說。

「呃,兩位��呃,該如何稱呼?」

昨晚蜜柑和檸檬趕到時,大少被綁在椅子上,渾身癱軟無力。蜜柑和檸檬把他弄醒搬齣去時,大少也隻是一疊聲地「對不起、對不起」,無法正常對話。蜜柑想起這麼說來,完全沒有對大少說明他們倆的事。

「我叫杜嘉,他叫班納(註)。」蜜柑鬍說一通。

「不對。我叫唐納,他叫道格拉斯。」檸檬點點頭說。

「那是什麼鬼?」蜜柑問,卻也猜到八成是湯瑪士小火車的朋友瞭。檸檬成天把湯瑪士小火車掛嘴邊。湯瑪士小火車是用火車模型拍攝的兒童電視節目,似乎曆史悠久,檸檬對它情有獨鍾。檸檬每次引用或舉例,絕大部分都是湯瑪士小火車的劇情,彷彿他的人生教訓和歡喜全都是從中學來的。

「蜜柑,我以前不是告訴過你瞭嗎?唐納跟道格拉斯是雙胞胎的黑色小火車。他們說話總是彬彬有禮。像是『哎呀,這可不是亨利嗎?』他們說話的調調實在討喜,令人瞬間有好感。」

「哪裏啊?」

檸檬把手伸進夾剋口袋,摸索一陣後,取齣一本約記事本大小、富有光澤的印刷本。「看,這是唐納。」他指著說。那好像是湯瑪士小火車的貼紙簿,上麵有好幾個小火車圖案。檸檬指的地方畫著黑色的火車頭。「蜜柑,我已經和你說過無數次瞭,你老是忘記。你就不肯記一下嗎?」

「不願意。」

圖書試讀

None

用戶評價

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有