现代日语常用句型:以中高级日语为中心

现代日语常用句型:以中高级日语为中心 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 日语
  • 句型
  • 中高级
  • 日语学习
  • 语法
  • 口语
  • 实用日语
  • 日语教材
  • 现代日语
  • 日语语法
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

近年来坊间出版了许多针对中高级的日文教科书,特别是为了让参加日语能力测验的考生更有效地学习,出版了许多问题集。此类工具书鲜少能让学习者有效率、有系统地复习。

  本书针对的主要对象为:受过大学日语教育者、欲参加日语能力测验者、需要活用日语或就业的学习者。

  为了能让学习者能自行复习,并补强不懂之处,基本上依「接续」、「意思」、「例子」、「说明」等四项来说明每个句型的用法。即

  「接续」 是明示句型前面所接续的词类及规则。
  「意思」 为句型所表的日文及中文意思。
  「例子」 是运用句型所造的句子,以训练读者灵活运用的能力。
  「说明」 是句型的文法解析,此包含了字典里没有记载的文法,也涵盖了课堂上老师授予的内容,能培养掌握基础文法的能力。

  若有易混淆或相似的句型则增添「注意点」这个项目来做比较及分析,以明示其差异。

  书末再附上「综合练习题及解答」,期让读者融会贯通的应答,以加深印象。

  本书所罗列的句型,能让学习者有效率地了解,并且提升学习者写作的流畅度,以及提升阅读长篇文章的能力。读者可将此书视为一般的教科书,对于整体学习是很有帮助。

著者信息

作者简介

江雯薰


  现职
  淡江大学日文系副教授

  学历
  日本冈山大学文学博士(专攻日本语学)

  经历
  淡江大学日文系(2003~至今)

图书目录

■~あっての
■~うちは
■~及(およ)び~
■~限(かぎ)りだ
■~が最后(さいご)
■~がたい
■~かたわら
■~がてら
■~が早(はや)いか
■~から~に至(いた)るまで
■~からある~
■~からする~
■~嫌(きら)いがある
■~极(きわ)まりない
■~极(きわ)まる
■~ごとし
■~こととて
■~ずくめ
■~ずにはおかない
■~ずにはすまない
■~すら~ない
■~たって
■~だに
■~つ、~つ
■~っぱなし
■~であれ、~であれ
■~てからというもの
■~でなくてなんだろう(か)
■~ではあるまいし
■~てやまない
■~と相(あい)まって
■~とあって
■~とあれば
■~といい~といい
■~といったところだ
■~というもの
■~と言(い)えども
■~といったらありはしない
■~といったらない
■~といわず~といわず
■~(か)と思(おも)いきや
■~ときたら
■~ところで
■~ところを
■~とは
■~とはいえ
■~とばかり(に)
■~とも
■~ともなく
■~ともなしに
■~ともなると
■~ともなれば
■~ないまでも
■~ながらも
■~なくして(は)~ない
■~なしに(は)~ない
■~ならでは
■~なり
■~なり~なり
■~なりに
■~に至(いた)っては
■~に至(いた)る
■~に至(いた)るまで
■~に难(かた)くない
■~に即(そく)して
■~に堪(た)える~
■~に足(た)りない
■~に足(た)る~
■~に止(とど)まらない
■~に~ない
■~に(は)当(あ)たらない
■~に控(ひか)えて
■~にひきかえ
■~にも増(ま)して
■~の极(きわ)みだ
■~はおろか
■~ばこそ
■~ひとり~だけでなく
■~べからざる~
■~べからず
■~べく
■~べくもない
■~もさることながら
■~ものを
■~や否(いな)や
■~(が)故(ゆえ)(に)
■~ようが
■~ようが~まいが
■~ようと~まいと
■~ようと(も)
■~ようと思(おも)う
■~ようにも~ない
■~をおいて
■~を皮(かわ)切(き)りに
■~を皮(かわ)切(き)りとして
■~を禁(きん)じ得(え)ない
■~を以(も)って
■~をものともせず(に)
■~を余(よ)仪(ぎ)なくされる
■~をよそに

图书序言

图书试读

用户评价

评分

这本书,简直是我学习日语过程中的“解药”!我是一名在日本生活了几年的“过来人”,虽然我的日常交流已经没有障碍,但每次和日本人深入探讨一些话题,或者阅读一些比较专业的文章时,总会感觉自己的表达能力“捉襟见肘”。我发现,那些让我感到困惑的,往往不是单词和基础语法,而是那些能够精准、有力表达观点的“句型”。《现代日语常用句型:以中高级日语为中心》这本书,正是精准地击中了我的“痛点”。我非常欣赏这本书的编排逻辑,它并没有将句型孤立起来讲解,而是非常注重将句型融入到真实的语境中。书中提供的例句,不是那种“万能”的、生搬硬套的句子,而是充满了生活气息和时代感。我特别喜欢书中关于“表示赞同与反对”的句型讲解。我之前可能只会用“賛成です”或者“反対です”,但这本书介绍了“~に異論はありません”、“~とは言い得て妙だ”、“~に尽きる”等一系列表达,并详细解释了它们在语气、程度以及使用场合上的区别。这让我意识到,原来表达赞同和反对,也可以如此丰富多彩,而且能够更精准地传达自己的态度。读这些例句,我仿佛能够听到日本人在现实生活中是如何运用这些表达的,这让我对日语的理解更加立体、更加深刻。而且,本书在讲解句型时,还会穿插一些与该句型相关的文化背景知识,这让我不仅仅是学习语言,更是在学习语言背后的文化。比如,在讲解一些表示“推测”的句型时,书中会提到日本人说话时往往会倾向于使用更加委婉和不确定的表达,这让我对日本人的沟通习惯有了更深的理解,从而在实际运用中更加得心应手。这本书真的让我觉得,学习日语不只是背诵和模仿,更是一种深入理解和体验的过程。

评分

这本书,简直是我学习日语过程中的“及时雨”!我是一名对日本文化和语言充满热情,并且已经学习多年的爱好者。虽然我能够进行日常的交流,但在一些更深层次的表达上,我总觉得自己的日语显得不够地道,不够有力量。我曾尝试过很多学习方法,包括背诵大量的词汇和语法点,但总觉得收效甚微,因为我缺乏对那些能够让日语“活起来”的常用句型的系统掌握。《现代日语常用句型:以中高级日语为中心》这本书,恰恰解决了我的这个难题。这本书最让我惊艳的地方,在于它并非简单地罗列句型,而是将每一个句型都置于一个鲜活、真实的语境中进行讲解。书中的例句,不仅贴近现代生活,而且充满了时代感,让我仿佛能够听到日本人在日常交流中的真实声音。我尤其喜欢书中关于“表示感叹和感慨”的句型讲解。我之前可能只会用“すごい”来表达,但这本书介绍了“~ものがある”、“~ではないか”、“~ことだ”等一系列表达,并且详细解释了它们在语气、情感强度以及使用场合上的差异。这让我明白了,原来表达感叹和感慨,也可以有如此丰富的层次和微妙的差别,这对于我来说是颠覆性的认知!而且,本书在讲解句型时,还会穿插一些与该句型相关的文化背景知识,这让我不仅仅是学习语言,更是在学习语言背后的文化。例如,在讲解一些表示“请求”的句型时,书中就提到了日本人通常会避免直接的请求,而是通过一些委婉的方式来表达,这让我对日本的社交礼仪有了更深的理解,从而在实际运用中更加得心应手。这本书真的让我觉得,学习日语不只是背诵和模仿,更是一种深入理解和体验的过程。

评分

我必须承认,这本书彻底改变了我对日语学习的认知!作为一个对日本文化和语言有浓厚兴趣,并且已经坚持学习了相当长一段时间的爱好者,我一直以来都面临着一个瓶颈:我的日语听起来总有些“生硬”,缺乏那种日本人说话时自然的语感。我阅读了不少语法书,也背诵了大量的单词,但当我尝试用日语进行复杂的表达时,总会觉得力不从心,或者说出来的句子显得过于“教科书化”。《现代日语常用句型:以中高级日语为中心》这本书,就像一把金钥匙,为我打开了通往更深层次日语世界的大门。它并没有简单粗暴地罗列句型,而是非常巧妙地将每一个句型都置于一个具体、真实的使用情境中进行讲解。书中提供的例句,绝不是那种为了演示而编造的“假”句子,而是充满了生活的气息,让我能够真实地感受到这个句型在何种场合、对何种对象使用,会产生怎样的效果。我特别喜欢书中关于“强调”和“反驳”类句型的讲解。我之前总觉得日本人说话比较委婉,但我通过这本书发现,在适当的场合,他们也会使用非常有力度的表达。比如,书中对“~にほかならない”的解释,我之前觉得它只是一个单纯的强调句,但这本书结合具体情境,让我明白了它那种“非它莫属”的强烈肯定感,这种细微的差别,对于提升表达的准确性和力度来说,简直是太重要了!而且,本书在讲解过程中,还穿插了一些关于日本社会习俗和语言习惯的介绍,这让我不仅仅是学习语言,更是在学习语言背后的文化。比如,在讲解如何表达“请求”的句型时,书中就提到了日本人通常会避免直接的请求,而是通过一些委婉的方式来表达,这让我对日本的社交礼仪有了更深的理解,从而在实际运用中更加得心应手。这本书真的让我觉得,学习日语不只是背诵和模仿,更是一种深入理解和体验的过程。

评分

这是一本让我“眼前一亮”的日语学习宝藏!作为一名对日语有着深厚感情,并且一直希望能够更上一层楼的学习者,我一直在寻找一本能够帮助我突破现有瓶颈的书籍。我之前接触过不少日语书籍,但它们要么过于基础,要么就是讲解过于学术化,难以将其融入到实际的语言运用中。《现代日语常用句型:以中高级日语为中心》这本书,则完全不同。它精准地聚焦在中高级日语的常用句型上,并且以一种非常实用、易懂的方式进行讲解。我特别喜欢这本书的编排方式,它将句型按照功能和语境进行分类,例如,“表达观点和立场”、“进行推测和判断”、“表示原因和结果”等等。这种条理清晰的分类,让我能够更快速地找到自己需要的句型,并且理解它们在不同情境下的作用。我印象最深刻的是书中关于“表示同意和反对”的句型讲解。我之前可能只会用“はい”或者“いいえ”来表达,但这本书介绍了“~に異議なし”、“~にもまして”、“~といったところだろう”等一系列表达,并详细解释了它们在语气、正式程度以及使用场合上的区别。这让我明白了,原来表达同意和反对,也可以如此 nuanced(细微),并且能够更精准地传达自己的态度。读这些例句,就像在进行一次次模拟对话,我能够清晰地感受到每个句型在特定情境下的生命力。而且,本书在讲解句型时,还会提供一些辨析,将相似的句型进行对比,这对于我这样容易混淆的学习者来说,简直是“福音”。它能够帮助我理清思路,准确掌握每个句型的独特之处。读完这本书,我感觉自己就像拥有了一个“日语表达的百宝箱”,能够帮助我更精准、更生动地表达自己的想法,让我的日语水平更上一层楼。

评分

这本书简直是我日语学习路上的“及时雨”!作为一个已经学习了几年日语,却总感觉自己的表达不够地道、不够有深度,甚至有时会在细微的语感上卡壳的学习者来说,这本书的出现实在是太及时了。我一直很苦恼于自己虽然掌握了不少词汇和基础语法,但在实际交流中,总是只能说出一些“教科书式”的句子,显得生硬且缺乏活力。这本书的标题“现代日语常用句型:以中高级日语为中心”立刻吸引了我。我迫切地希望找到一本能帮助我突破瓶颈,真正掌握那些让日语听起来更自然、更流利的“地道”表达的书。拿到手后,我迫不及待地翻阅,发现它并没有像很多同类书籍那样,仅仅罗列大量的句型,然后简单解释一下用法。这本书的编排方式非常有条理,它将句型按照不同的语境、功能和情感色彩进行分类,例如,它会有一章专门讲解用于表达“推测与不确定性”的句型,另一章则侧重于“表示遗憾与后悔”的表达方式。这种细致的分类让我能够更清晰地理解每个句型的适用场景,从而避免在错误的时机使用不恰当的表达。更让我惊喜的是,书中提供的例句都非常贴近现代日本人的实际生活和交流,涵盖了新闻报道、电视剧台词、日常对话等多种真实语料。这些例句不仅仅是简单地演示句型,更是通过生动的语境,让我体会到句型背后的细微含义和使用时的微妙语感。比如,书中对“~かねない”和“~恐れがある”的区分,我之前一直傻傻分不清,总觉得它们都表示“可能不好”,但这本书通过详细的解析和对比,让我一下子就明白了它们在语气强度和情感倾向上的差异,这对我来说是颠覆性的认知!而且,本书在讲解句型时,还会穿插一些相关的文化背景知识和使用禁忌,这让我不仅学到了语言本身,还对日本的文化有了更深的理解,这绝对是意想不到的收获。我感觉这本书就像一位经验丰富的日本朋友,耐心地指导我如何更准确、更自然地表达自己的想法。

评分

这本书,真是一本相见恨晚的“神器”!我是一名在日企工作多年,日语已经算是我的第二母语,但总觉得自己在某些高级表达和 nuanced(细微差别)上还有提升空间的职场人士。平日里,我每天都要和日本同事、客户打交道,需要运用各种复杂的表达来完成工作,但有时候,即使我能理解对方的意思,自己却很难用同样水平的日语清晰、准确地表达出来,这让我感到非常沮丧。市面上关于日语学习的书籍不少,但很多要么过于基础,要么就是停留在理论层面,缺乏实际应用指导。直到我发现了《现代日语常用句型:以中高级日语为中心》,我才感觉我的学习方向终于对了!这本书最打动我的地方在于,它并非简单地罗列句型,而是将这些句型融入到了各种真实、生动的场景中进行讲解。书中提供的例句,不是那种生搬硬套的“机器人”式句子,而是充满了生活气息和时代感的,我甚至能想象出这些话是在什么样的情况下被说出来的。例如,书中关于表达“意外”或“惊讶”的句型,它不仅列举了“~とは”(这绝对是我的新大陆!)、“~ものか”等,还详细分析了不同句型在语气、感情强度以及语用上的区别。我之前在阅读日文新闻或者看日剧时,常常会遇到一些让我眼前一亮的表达,但自己却不知道如何模仿,这本书就完美地解决了我的这个痛点。它就像一个“句型翻译机”,把我脑子里模糊的想法,转化为书中那些精妙的表达。而且,书中还特别强调了句型的“语气”和“情感色彩”,这一点对于我们这些需要进行商务沟通的人来说至关重要。有时候,一个不恰当的语气可能会引起误会,这本书在这方面的指导非常到位,让我能够更好地把握沟通的尺度。读完这本书,我感觉自己就像被“打通了任督二脉”,之前卡壳的地方迎刃而解,整体的日语表达能力得到了质的飞跃。

评分

我必须坦白,这本书彻底改变了我学习日语的“姿势”!我是一名在读日语研究生,虽然接触了大量的日语文献和理论知识,但在实际的口语表达上,总感觉自己 manque(缺乏)一些“地道”的东西,说出来的句子有时会显得过于书面化,或者不够灵活。我一直在寻找一本能够连接理论与实践,帮助我提升口语表达“质感”的书。《现代日语常用句型:以中高级日语为中心》这本书,正好满足了我的需求。这本书最让我欣赏的地方,在于它将抽象的句型,通过生动、贴近现实的例句,变得具体而实用。我尤其喜欢书中关于“表达原因和理由”的句型讲解。我之前可能只会用“~から”或者“~ので”,但这本书介绍了“~ゆえに”、“~を踏まえて”、“~がゆえに”等,并详细解释了它们在语气、正式程度以及使用场合上的区别。这让我明白了,原来表达一个简单的原因,也可以有如此丰富的层次和微妙的差别。读这些例句,就像在进行一次次模拟研究讨论,我能够清晰地感受到每个句型在特定情境下的生命力。而且,本书在讲解句型时,还会穿插一些与该句型相关的文化背景知识,这让我不仅仅是学习语言,更是在学习语言背后的文化。例如,在讲解一些表示“强调”的句型时,书中就提到了日本人说话时往往会避免过于绝对的表达,而是会通过一些委婉的方式来达到强调的目的,这让我对日本人的沟通习惯有了更深的理解,从而在实际运用中更加得心应手。这本书真的让我觉得,学习日语不只是背诵和模仿,更是一种深入理解和体验的过程,让我对自己的研究和未来在日语领域的探索更加充满信心。

评分

这本书,简直是给我这样“卡在瓶颈期”的学习者量身定做的!我接触日语已经很多年了,也考过N1,但每次在和日本人交流,或者阅读一些稍微复杂一些的文本时,总会感觉自己差那么一点火候。不是说我听不懂,也不是说我不会说,而是那种说话的“地道感”和表达的“深度”总是不够。我之前尝试过很多方法,比如背诵大量的固定短语,但效果并不理想,因为很多短语的适用场景和细微差别我很难把握。当我拿到《现代日语常用句型:以中高级日语为中心》这本书时,我立刻被它的编排方式吸引了。它不是那种把句型孤立出来讲的“死”教材,而是非常注重句型之间的联系和在实际语境中的应用。书中将句型按照功能和语用进行了划分,比如“表示原因和理由”、“表达情感和态度”、“提出建议和要求”等等。这种分类方式让我能够更清晰地理解每个句型在特定情境下的作用,也更容易举一反三。我印象最深刻的是书中关于“表示惊讶和意外”的句型讲解。我之前只会用“びっくりした”来表达,但这本书列举了“~ものか”、“~ことか”、“~とは”等一系列表达,并且详细解析了它们在语气、情感强度以及语用上的差异。这让我意识到,原来表达惊讶也可以有如此丰富的层次和细腻的差别,这对我来说简直是打开了新世界的大门!而且,书中提供的例句都非常贴近现代日本人的生活,很多都是我自己在看日剧、听广播时听到过的,这本书的出现,就像给我一个“答案”,让我明白了那些我曾经只能“听懂”却“用不出”的表达,到底是怎么回事。读完这本书,我感觉自己对日语的理解又上升了一个维度,更有信心去进行更复杂的交流和表达了。

评分

这本书,让我终于找到了那个传说中的“日语的灵魂”!我是一位对日本动漫、日剧和文学作品有着狂热追求的爱好者,我常常会在观看或阅读过程中,被那些充满韵味和力量的日语表达所吸引。然而,当我尝试模仿这些表达时,却总会觉得少了点什么,说出来的句子总显得生硬,缺乏那种原汁原味的感觉。我之前也读过不少日语学习书籍,但它们往往过于注重基础语法和常用词汇,对于那些能够真正提升表达“质感”的句型,讲解得非常有限。直到我遇到了《现代日语常用句型:以中高级日语为中心》,我才觉得,我的日语学习之路终于有了正确的方向。《现代日语常用句型:以中高级日语为中心》这本书的价值,在于它能够将那些看似晦涩难懂的句型,通过生动、贴近实际的例句,变得触手可及。我特别喜欢书中关于“表达目的和意图”的句型讲解。我之前可能只会用“~ために”,但这本书介绍了“~べく”、“~ようとして”、“~んがために”等,并详细解释了它们在正式程度、语气以及侧重点上的差异。这让我明白了,原来表达一个简单的目的,也可以有如此丰富的层次和微妙的差别。读这些例句,就像在看一部部精彩的微型日剧,我能够清晰地感受到每个句型在特定情境下的生命力。而且,本书在讲解句型时,还会提供一些辨析,将相似的句型进行对比,这对于我这样容易混淆的学习者来说,简直是“福音”。它能够帮助我理清思路,准确掌握每个句型的独特之处。读完这本书,我感觉自己不再是那个只能“鹦鹉学舌”的学习者,而是能够真正理解和运用那些能够让日语“活起来”的表达方式了,这让我对日语的热情更加高涨!

评分

我曾经以为,只要掌握了足够的词汇和基础语法,日语就能说得流利,但《现代日语常用句型:以中高级日语为中心》这本书,彻底颠覆了我的这个想法。我是一名日语专业本科毕业的学生,在校期间也接触了不少高级语法,但毕业后几年,渐渐感觉到自己的日语水平停滞不前,尤其是在进行一些需要 nuanced(细微差别)表达的场合,总会显得词不达意,或者过于生硬。这本书就像为我量身打造的一样,它的核心聚焦在中高级常用句型,这正是我的“痛点”所在。我喜欢这本书的点在于,它不仅仅是简单地“抛出”一个句型,然后给一个模棱两可的解释。相反,它会通过大量贴近现实生活的例句,将句型“活化”,让我能够真正理解这个句型在什么语境下最合适、最地道。例如,书中关于“表示遗憾和后悔”的句型,我之前可能只知道“~残念だ”,但这本书介绍了“~あげく”、“~末に”、“~ばよかった”等一系列表达,并详细解释了它们在语意、语气和使用上的细微差别。这让我明白了,原来表达遗憾也可以有如此丰富的层次,不再是单一的“残念”。而且,这本书在讲解句型时,还会穿插一些与该句型相关的文化背景信息,这对于我这样对日本文化有深入了解需求的人来说,简直是“福利”。例如,在讲解一些表示“推测”或“断定”的句型时,书中会提示日本人说话时往往会更倾向于使用带有不确定性的表达,这让我对日本人的思维方式有了更深的理解,也更能在实际交流中把握好表达的“度”。读完这本书,我感觉自己就像拥有了一个“日语表达工具箱”,里面装满了各种精巧的工具,能够帮助我更精准、更生动地表达自己的想法,让我的日语听起来更像一个“母语者”。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有