毛姆小說選集

毛姆小說選集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

威廉‧薩默塞特‧毛姆
圖書標籤:
  • 毛姆
  • 小說
  • 文學
  • 經典
  • 英國文學
  • 短篇小說
  • 現代文學
  • 西方文學
  • 名著
  • 人文
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

本書收錄瞭毛姆具代錶性的十個短篇:「療養院裏」、「生活的事實」、「鼕季旅行」、「傢」、「午飯」、「珠鍊」「臉上有疤的人」、「落魄者」、「藝人」與「減肥」。毛姆作品對人性及生活觀察入微、冷靜透徹、筆調親切,透過沉櫻女士精湛的譯筆,呈現毛姆精采的篇章。

著者信息

作者簡介

威廉‧薩默塞特‧毛姆


  1874年1月25日生於巴黎,是英國著名的小說傢與劇作傢,他的作品以取材廣泛、洞悉人性、清晰樸素見長,極為膾炙人口。他畢業於聖托馬斯醫院,原來是一名婦産科醫生,在此期間,他以做婦産科醫生的經驗為題材,創作瞭長篇小說《蘭貝斯的麗莎》,之後棄醫從文,開始七十年的寫作生涯,他的主要成就是小說創作。

  毛姆雖然對人類的善良與智慧均持懷疑的態度,而且是一個無可奈何的無神論者,然而一生幽默而豁達,著名的作品有《人性枷鎖》、《月亮和六便士》等。
 

圖書目錄

圖書序言

譯者序

  迴想起來,我讀小說最多的時期是由高小到初中的階段,這大概是因為當時課業負擔不重,娛樂活動又少,從小便愛跟著大人聽「說書」養成。記得自己剛認識幾個字,可以半猜半讀,便立刻成瞭小說迷。從鼓兒詞、纔子書、曆史演義、俠義、公案之類,到什麼言情小說、偵探小說,似乎所有我知道的舊小說,都是在那時讀的。當時傢中並無藏書,自己也不會去買,真不知是那裏得來的那些讀物,現在隻還記得那種如飢如渴到處尋求的熱切,和偶然之間一書到手的狂喜。遇到實在無書可讀的時候,便把特彆喜愛的紅樓夢、三國演義等翻覆重看,所謂百讀不厭的趣味也是在那時纔深切領受到。進入中學後,遇到一位「北大」齣身的新派國文老師顧羨季先生(這位老師學養之深、教書之誠,實在教人畢生難忘,後來成為「燕大」講授詞麯的教授,抗戰前還在北平見過麵,現在不知怎樣瞭)。他除使我們欣賞古文及詩詞歌賦所謂舊文學之外,還不斷地介紹正蓬勃興起的新文藝,甚至有時還帶瞭英文的短篇小說到班上隨念隨講,使得教英文的老師都不高興起來。其實這是多餘,我們真正嗜愛的是周氏兄弟的三本翻譯--域外小說集、現代小說譯叢、現代日本小說集。這些書結束瞭我以前的閱讀,我用那同樣的熱切又轉作翻譯小說的尋求。因此到瞭上海之後,無論是新月社的歐美小說,是創造社的日本小說,是共學社的俄國小說,或是文學研究會的世界名著,我都從未放過一本不看,並且很多名傢的譯文,精彩處常被我熟讀到可以背誦的程度。盡管有的那些長長的人物譯名是多麼難記,那些直譯硬譯的文句是多麼難懂,我也一樣津津有味地讀著,覺得名傢傑作,即使譯得粗糙,挑去砂粒總還是營養可口的米飯。隻是數量仍嫌太少,很多知名的作品不能看到,很覺遺憾。到瞭抗戰期間這情形當然更糟,物以稀為貴,偶見一兩本名著翻譯,也就分外珍貴。像至今念念不忘的褚威格的「馬來亞狂人」、「一位陌生女子的來信」和毛姆的「中國小景」,就是那時所讀,而且就是那時纔初識這兩位作傢,從此愛上他們的作品。在找不到中文譯本的時候,隻好轉嚮英文本搜尋,用當年初讀小說的方法,半猜半度地去摸索欣賞。抗戰勝利重迴上海,最令人高興的事就是又得重見以前讀過的那些名著翻譯,同時得到幾本英文的褚威格及毛姆的作品。再度逃難的時候,它們也被隨身帶到瞭颱灣。當時颱灣書籍的缺乏似乎比以前的重慶還厲害,我對那西方文學--特彆是短篇小說的嗜好,隻好靠這幾本英文書的翻覆瀏覽和試作翻譯來求滿足。想不到因此竟積瞭二十幾萬字的譯稿,在整理編印「迷惑」的時候,更想不到毛姆的作品竟佔瞭三分之一。我估計瞭一下字數,覺得可以單獨編一本毛姆專集。今年四月赴美探親,臨行之前,倉促編好交稿,最近歸來,書將印成,忽見報上登齣毛姆病篤隨即去世的消息。這本無意中湊成的小集,想不到竟及時齣版,有瞭紀念的意義。不過我的翻譯都是閱讀的副産品,每次付印齣版,都有膽大妄為的不安之感。這次如說紀念專集,不安將更加重。實在我對毛姆毫無研究,喜讀他的作品,也隻覺他對人性觀察入裏,對生活描寫入微,同時那娓娓而談的親切筆調,不是把我們帶入他的故事,而是他帶著故事來到我們的身邊。他用第一人稱,不一定是說自己,用第三人稱也許是寫自傳,他寫彆人像寫自己一樣的透澈,寫自己又像寫彆人一樣的冷靜,雖然有時偏見很深,尖刻過甚(像他對女性的譏諷),但總還是含蘊著大作傢所共有的悲天憫人的哲學,和普通文人的輕薄不同。隻是,經過我的拙劣譯文,這些長處又還能保存多少呢?這是最令我感覺惶恐的地方。

  五十四年鼕於颱北

  本書原屬文星叢刊,五十四年齣版,五年後,經愛眉文藝齣版社編入愛眉文庫。茲承同意收迴版權,改版印行,時為六十八年六月。現由大地齣版社齣版。

  譯者附記

  七十年二月
 

圖書試讀

療養院裏
 
奧桑汀住進療養院的前六星期,一直是躺在床上,除瞭早晚來診視的醫生,照拂他的護士和送飯的女僕之外,彆的什麼人也看不到。他患瞭肺結核癥,因為種種關係未能到瑞士去療養,那在倫敦為他治病的醫生便把他送到這個蘇格蘭北部的療養院來。他耐心等待著的日子終於到來,醫生說他可以起床瞭。下午護士幫他穿好衣服,帶他到走廊上,給他背後放瞭好些靠墊,身上蓋瞭毯子,讓他躺在那裏享受那晴朗天空射下來的陽光。這是仲鼕的時候,療養院在一個山頂上,可以一覽無遺地望見那遍地是雪的村景。整個廊子上全坐滿瞭人,有的在和身旁的人聊天,有的在看書。不時有人發齣一陣咳嗽,咳嗽完瞭之後,你如果注意的話,可以看見他焦急地去看他的手帕。護士把奧桑汀安置好要離去的時候,她用一種職務上的活潑態度對旁邊躺椅上的人說:
 
「讓我來把奧桑汀先生介紹給你。」她說著又轉嚮奧桑汀說:「這位是麥剋雷先生。他和康伯爾先生是在這裏住得最久的。」
 
在奧桑汀另一邊躺著一位漂亮的少女,紅頭發藍眼睛,臉上沒有化妝,但嘴唇很紅,腮上也有兩片紅暈,這更顯齣瞭她皮膚的白皙,盡管你知道這種美麗的臉色是病態的,還是覺得非常可愛。她穿著皮外套,蓋著毯子,看不到她的身體,但她的臉非常瘦,瘦到使她那實際上並不算大的鼻子看起來有點突齣。她對奧桑汀和藹地望瞭一眼,但是沒有說話,而奧桑汀呢,在這許多陌生人中間覺得有點侷促不安,總想彆人先來對他開口。
 
「你是第一次起床吧,是不是?」麥剋雷說。
 
「是的。」
 
「你的房間在那裏?」
 
奧桑汀告訴瞭他。
 
「那間小得很。這裏每一間屋子我都知道。我在這裏已經住瞭十七年。我現在住著最好的一間,我認為我應該住的。康伯爾曾經想把我擠齣去,他自己來住,但是我不肯搬,我有權利住,我比他早六個月來到這裏的。」
 
麥剋雷躺在那裏,給人的印象是個子非常之高,他的皮緊貼著骨頭,腮和額角凹陷進去,頭骨的形狀明顯地露齣來,在那憔悴的臉上長著一個露骨的大鼻子和一對大得齣奇的眼睛。
 
「十七年可算是一段長時間瞭。」奧桑汀想不齣什麼話來,隻好這樣說著。

用戶評價

评分

每次讀毛姆的書,都感覺像是在進行一場心靈的洗禮。這本《毛姆小說選集》更是如此,它就像一麵鏡子,照齣瞭我內心深處那些不願麵對的角落。毛姆的文字,有一種不動聲色的力量,他不會用尖銳的批判來刺痛你,而是用一種冷靜的觀察,讓你自己去發現問題。 我最欣賞毛姆對“人性的復雜性”的深刻剖析。他筆下的人物,很少有臉譜化的設定,他們不是絕對的好人,也不是絕對的壞人,而是在各種欲望、情感和現實的交織中,做齣各種各樣的選擇。讀《紅舞鞋》時,我看到瞭一種為瞭追求藝術而犧牲一切的瘋狂,也看到瞭這種瘋狂背後,隱藏的對情感的漠視。 毛姆的敘事,總有一種“慢熱”的感覺。他不會一開始就拋齣驚人的情節,而是層層鋪墊,讓你慢慢沉浸其中,直到最後,纔恍然大悟,原來一切都是如此的自然而然。 他的語言,像是一種不動聲色的催眠,讓你不知不覺中,就跟著他的節奏,去思考,去感受。這種“不動聲色”的錶達,反而更能激起讀者的情感共鳴。 這本書讓我對“選擇”有瞭更深的思考。我們的人生,其實就是由無數個選擇組成的,而每一個選擇,都可能將我們引嚮不同的方嚮。毛姆的故事,讓我們看到,即使是看似微小的選擇,也可能對人生産生深遠的影響。

评分

初拿到這本《毛姆小說選集》,其實我並沒有抱太大的期望,畢竟市麵上毛姆的作品實在太多瞭。但當我翻開第一頁,便被他那種獨特的敘事風格牢牢吸引住瞭。他的文字,不像一些現代作傢的華麗辭藻,而是像一股清流,平實而有力,卻又能在字裏行間滲透齣深刻的洞察。 最讓我印象深刻的是他對於“虛僞”的解剖。他筆下的人物,往往披著一副體麵、高尚的外衣,但在這層外衣之下,隱藏著自私、算計,甚至是為瞭維護自身利益而産生的種種伎倆。讀《薩默菲爾德》時,我幾乎能感受到那些角色內心的盤算,他們是如何用看似冠冕堂皇的理由,來掩飾自己卑劣的動機。這種描繪,雖然讓人感到不適,卻又無比真實,因為我們身邊,又何嘗沒有這樣的人呢? 毛姆的語言,有一種不動聲色的力量。他很少直接去批判,而是通過細膩的場景描寫和人物對話,將人物內心的掙紮和情感的變化,不動聲色地展現齣來。這種“留白”,反而更能激發讀者的想象,讓我們去猜測、去解讀。 這本書讓我對人性有瞭更深層次的理解。我們常常會被錶麵的現象所迷惑,但毛姆卻像一位經驗豐富的心理醫生,帶領我們深入到人物的內心世界,去探究那些隱藏的動機和欲望。這種閱讀體驗,不僅僅是娛樂,更是一種自我反思。

评分

這本《毛姆小說選集》,說是選集,其實感覺更像是一場深入挖掘毛姆靈魂深處的旅程。我一直對毛姆的小說情有獨鍾,總覺得他文字裏有一種不動聲色的洞察力,像一把鋒利的解剖刀,直抵人性的最深處,卻又包裹著一層溫柔的同情。讀他的故事,常常會有一種“原來如此”的豁然開朗,又伴隨著一絲淡淡的哀傷。 《月亮與六便士》裏的斯特裏剋蘭德,那個為瞭藝術毅然拋棄一切的畫傢,他的偏執、他的殘忍,讓人難以理解,卻又莫名地吸引人。我想,我們每個人內心深處,是不是都藏著一個想要擺脫世俗枷鎖,去追逐某種純粹理想的自我?隻是在現實的泥沼裏,我們不得不妥協,不得不戴上“六便士”的麵具。毛姆就是擅長描繪這種內在的衝突,他筆下的人物,沒有絕對的好人或壞人,隻有在欲望、道德、現實之間掙紮的普通人,他們的選擇,有時令人唏噓,有時又讓人感同身受。 這本書讓我重新思考瞭“成功”和“幸福”的定義。是不是擁有很多“六便士”,就一定能獲得幸福?還是像斯特裏剋蘭德那樣,即使一無所有,卻能活得“自由”?這個問題,毛姆沒有給齣明確的答案,他隻是把問題拋給瞭讀者,讓我們在他的故事裏尋找自己的答案。

评分

不得不說,毛姆的作品,總有一種魔力,能夠輕易地擊中人心最柔軟的部分。這本《毛姆小說選集》,更是讓我一次又一次地沉浸在他所構建的那個世界裏。毛姆的文字,就像是陳年的威士忌,初品微澀,再品醇厚,三品迴甘。 我尤其欣賞他對“中年危機”的細膩刻畫。他筆下的人物,很多都處於人生的中年階段,他們開始審視自己的人生,開始懷疑過去的決定,開始對未來感到迷茫。這種迷茫和不安,毛姆描繪得淋灕盡緻。 毛姆的敘事,總是一種不動聲色的力量。他不會大聲疾呼,也不會聲嘶力竭,而是用一種冷靜的筆觸,將人物的內心世界一層層地剝開,讓你看到他們最真實的一麵。 他的語言,有一種不動聲色的智慧。他所說的每一句話,看似平常,但仔細琢磨,卻都能發現其中蘊含的深刻道理。他就像一位智者,用他的人生經驗,來點撥我們。 這本書讓我對“遺憾”有瞭更深的理解。我們的人生,總會留下一些遺憾,而毛姆的作品,常常讓我們在閱讀中,反思自己的遺憾,並嘗試去和解。

评分

最近一口氣讀完瞭這本《毛姆小說選集》,說實話,有些章節的衝擊力至今仍在我腦海裏迴蕩。毛姆這個人,總有一種看透世情的滄桑感,但他的筆觸又不像有些作傢那樣尖酸刻薄,反而帶著一種冷眼旁觀的幽默,讓你一邊笑,一邊忍不住去反思。 我尤其喜歡他對人物心理的細膩描摹。他筆下的人物,很多都有著不為人知的秘密,有著隱藏在光鮮外錶下的陰暗麵。像是《人約黃昏後》裏那位沉迷於迴憶的女主角,她的人生仿佛被定格在某個特定的時刻,無論現實如何變遷,她的內心始終固守著那段逝去的時光。讀她的故事,我仿佛看到瞭自己身上某種固執的影子,那種不願放手、不願改變的惰性,是如何悄悄地吞噬著我們的生命力。 毛姆的文字,總能在不經意間觸碰到你內心最柔軟的部分。他描寫愛情,不是轟轟烈烈,而是滲透在生活瑣碎中的猜疑、失望與無奈;他描寫友情,不是肝膽相照,而是摻雜著利益、虛僞與疏離。這些描繪,雖然聽起來有些灰暗,但卻無比真實,真實得讓你無法辯駁。 這本書讓我更加理解瞭人生的復雜性。我們以為自己很瞭解一個人,但毛姆總能在最不經意的地方,揭示齣他們隱藏的另一麵。這種揭示,不是為瞭獵奇,而是為瞭展現人性的多麵性,以及我們在各種情境下,是如何做齣選擇的。

评分

拿到這本《毛姆小說選集》,我第一感覺是,這是一次與經典文學的重逢。毛姆的作品,總是帶著一股濃鬱的時代氣息,但又超越瞭時代,直抵人性的永恒主題。他的文字,就像一杯香醇的咖啡,能讓你在品味中,感受到生活的復雜與微妙。 我最喜歡毛姆對“人際關係”的描繪。他筆下的人物,在傢庭、友情、愛情中,常常會遇到各種各樣的睏境。他不會刻意去美化這些關係,而是如實地展現齣其中的復雜和矛盾。讀《人約黃昏後》時,我看到瞭愛情中的猜忌和背叛,也看到瞭在傷害中,依然存在的絲絲牽掛。 毛姆的敘事,總有一種不動聲色的戲劇性。他不會刻意去製造衝突,但故事中的人物,卻常常因為各種原因,而陷入兩難的境地。這種“不動聲色”的戲劇性,反而更能引起讀者的共鳴。 他的語言,是一種不動聲色的鋒利。他能用最簡潔的語言,描繪齣人物最真實的內心,有時甚至會讓你感到一絲刺痛,但這種刺痛,卻是為瞭讓你更加清醒。 這本書讓我對“選擇”的代價有瞭更深的理解。我們常常隻看到選擇的結果,卻忽略瞭選擇背後所要付齣的代價。毛姆的作品,讓我們看到,每一個選擇,都可能伴隨著犧牲。

评分

拿到這本《毛姆小說選集》,我最先想到的就是,毛姆的作品,就像是我們生活中常常會遇到的那些人,他們有優點,也有缺點,他們的故事,有時會讓我們忍俊不禁,有時又會讓我們唏噓不已。 我特彆喜歡毛姆對“孤獨”的描繪。他筆下的人物,很多都身處熱鬧的人群之中,但內心卻異常孤獨。他們渴望被理解,渴望被關愛,但卻又因為各種原因,無法真正地與他人建立深層的連接。讀《月亮與六便士》時,我看到瞭斯特裏剋蘭德那種近乎偏執的孤獨,為瞭藝術,他可以拋棄一切,包括親情和友情。 毛姆的文字,有一種不動聲色的幽默感,即使是在描寫一些悲傷的故事,也能讓你在字裏行間感受到一種淡淡的笑意。他就像一個旁觀者,用一種冷靜而又帶著一絲戲謔的眼光,審視著這個世界。 他的敘事,總是一種娓娓道來的感覺,沒有跌宕起伏的情節,但卻能讓你在不知不覺中,就深深地被吸引。他就像一位技藝高超的講故事者,讓你願意一直聽下去。 這本書讓我對“自由”有瞭新的理解。我們常常以為擁有瞭物質上的富足,就獲得瞭自由,但毛姆卻告訴我們,真正的自由,是心靈的自由,是擺脫世俗的束縛,去追求內心的平靜。

评分

我一直以為自己對毛姆已經足夠瞭解,直到我讀完這本《毛姆小說選集》,纔發現我隻是窺見瞭冰山一角。毛姆的文字,總有一種淡淡的憂鬱,又帶著一絲不動聲色的洞察,仿佛他早已看透瞭人生的真相,卻又以一種溫柔的方式,將它呈現給我們。 這本書讓我最震撼的是他對“幻滅”的描繪。毛姆筆下的人物,很多都經曆過理想的破滅,經曆過愛情的背叛,經曆過人生希望的落空。但他並沒有將這些描繪得過於慘烈,而是用一種平靜的語氣,去講述這些故事,仿佛這本來就是人生的一部分。 我尤其喜歡他描寫那些在社會規則和個人情感之間掙紮的人物。他們有時不得不做齣違心的選擇,有時又不得不壓抑自己的真實情感。這種內心的撕扯,毛姆描繪得淋灕盡緻。 毛姆的語言,是一種“去風格化”的風格。他的文字樸實無華,沒有華麗的辭藻,但正是這種樸實,反而更能打動人心。他用最簡潔的語言,道齣瞭最深刻的道理。 這本書讓我對“接受”有瞭更深的理解。很多時候,我們無法改變現實,也無法改變彆人,唯一能做的,就是去接受,然後在接受中找到屬於自己的平靜。毛姆的故事,常常傳遞著這種信息。

评分

拿到《毛姆小說選集》這本書,我最先被它書名所吸引,毛姆,這個名字本身就自帶一種經典的光環。讀他的作品,總有一種置身於上世紀歐洲某個優雅而又暗流湧動的社交場閤的感覺。 這本書裏的故事,大多圍繞著人與人之間的關係展開,但絕非那種簡單的善惡二元對立。毛姆筆下的人物,往往處於一種模糊的地帶,他們有優點,也有缺點,他們的選擇,也往往是齣於無奈或是一種生存的本能。我特彆喜歡他描寫那些在愛情中受傷,又在生活中掙紮的人物,他們身上有一種淡淡的悲劇色彩,但又不會讓人覺得過於沉重。 毛姆的敘事節奏把握得非常到位,他不會故作高深,也不會刻意煽情,而是以一種溫和的筆觸,娓娓道來。但就是這種溫和,卻能在不經意間觸動你內心最柔軟的部分。他描寫人物的孤獨感,那種深入骨髓的孤獨,讓我時常想起自己曾經的某個瞬間。 這本書讓我對“妥協”這個詞有瞭新的理解。我們常常認為妥協是軟弱,是嚮現實低頭,但毛姆卻告訴我們,有時候,妥協也是一種生存的智慧,是一種無奈的選擇,甚至是某種形式的救贖。他筆下的人物,往往在妥協中尋求著一絲平靜,盡管這種平靜並不完美。

评分

說實話,我一直對毛姆的文字有著一種特殊的迷戀。他不是那種讓你讀瞭會拍案叫絕的作傢,他的文字就像陳年的老酒,需要慢慢品味,纔能體會其中醇厚的滋味。這本《毛姆小說選集》對我來說,就像是一次與他靈魂的深度對話。 讓我印象最深刻的是他對“欲望”的描繪。毛姆筆下的人物,很少有純粹的道德楷模,他們有著各種各樣的欲望,有的是對名利的渴望,有的是對愛情的執著,有的是對某種生活方式的追求。而毛姆,他並不去評判這些欲望的好壞,而是以一種近乎科學的態度,去剖析它們是如何影響人們的行為,又是如何最終塑造瞭一個人的命運。 讀《刀鋒》時,我被拉裏·達雷爾那種超脫世俗的生活態度所吸引。他放棄瞭優渥的生活,去追尋精神的覺醒,這種追求,在外人看來是瘋狂的,甚至是愚蠢的,但毛姆卻用一種近乎尊重的筆觸,去展現他內心的堅定。 毛姆的語言,有一種不動聲色的力量,他不會大張旗鼓地渲染情緒,而是通過細緻入微的觀察,將人物的內心世界展現得淋灕盡緻。這種“不動聲色”的錶達方式,反而更能引起讀者的共鳴,讓我們在字裏行間,看到自己的影子。 這本書讓我重新思考瞭“意義”的追尋。我們是否應該為瞭某種外在的價值而活,還是應該去追尋內心的充實?毛姆的作品,總是能引導我們去思考這些終極的問題。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有