走进爱情诗界:经典英诗赏读(20K彩色软精装+英诗朗诵MP3)

走进爱情诗界:经典英诗赏读(20K彩色软精装+英诗朗诵MP3) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

Richard Lee
图书标签:
  • 爱情诗歌
  • 英诗
  • 经典诗歌
  • 诗歌赏析
  • 英语学习
  • 浪漫主义
  • 诗歌朗诵
  • 文学
  • 情感
  • 爱情
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

用来吟诵的诗!精选51首隽永经典英诗,首首唯美动人。 用来聆听的诗!沉浸优美英诗吟诵,曲曲动听。 用来观赏的诗!穿插世界名画,引你走进诗画之境。 用来学习的诗!详介诗人的背景和诗风,赏析诗歌。 A poem begins in delight and ends in wisdom. 诗,始于欢愉,而终于智慧。 ─美国诗人,佛洛斯特 (Robert Frost, 1874-1963) Poetry is thoughts that breathe, and words that burn. 诗,是会唿吸的思想,是会焚烧的文字。 ─英国诗人,汤玛斯.格雷 ( Thomas Gray, 1716-1771) Poetry is the spontaneous overflow of powerful feelings. 诗是波涛情感的自然流露。 ─英国诗人,渥兹华斯 (William Wordsworth, 1770-1850) 一般人读「英诗」,往往坠入五里雾中,难入其境掌握诗之真义。究其根本,英诗不仅具备特有的格律、用词、艰涩的古字,加上诗人所赋予的修辞技巧,在在让英诗有令人望之却步,不敢亲近之感。 本书依照时代先后排序,精选英国自伊丽莎白时代至维多利亚时代的二十位代表诗人,以爱情诗为主轴,每章开头先说明该时代背景、诗歌的变革及代表诗人,接着介绍该时代诗人的诗歌作品与解析。 不论诗歌想表达的是诗人的爱国情怀、一个故事、一段回忆或一段恋情。在透过对时代背景的了解,加以诗人风格及诗作分析,都能引领读者进入「思」与「想」的跌宕起伏,激盪出诗情与诗意。 选诗採中英对照,附有单字解释及音标,让读者便于理解研究;行文间搭配名家插画,品诗情佐以画意,让人驰骋于英诗的想像世界,沐浴在艺术之美中。 【本书所罗列的诗人】 1. Sir Thomas Wyatt(汤姆斯.怀亚特爵士) 2. Christopher Marlowe(克里斯多夫.马娄) 3. William Shakespeare(威廉.莎士比亚) 4. Sir Philip Sidney(菲利浦.西德尼爵士) 5. Ben Johnson(班.强生) 6. Andrew Marvell(安德鲁.马维尔) 7. John Donne(约翰.但恩) 8. Robert Herrick(罗伯.海瑞克) 9. William Blake (威廉.布雷克) 10. William Wordsworth(威廉.渥兹华斯) 11. Samuel Taylor Coleridge(山谬.泰勒.柯立芝) 12. John Keats (约翰.济慈) 13. Percy Bysshe Shelley(波西.雪莱) 14. Lord Byron(拜伦爵士) 15. Elizabeth Barret Browning(伊丽莎白.贝瑞.伯朗宁) 16. Robert Browning(罗伯.伯朗宁) 17. Alfred Tennyson(艾佛瑞.丁尼生) 18. William Butler Yeats(威廉.巴特.叶慈) 19. A. E. Housman(豪斯曼) 20. T. S. Eliot(艾略特)
诗意的栖居:世界文学名著精选(精装典藏版) 一、 卷首语:在永恒的叙事中,聆听人性的低语 人类文明的宏伟画卷上,文学无疑是那最绚烂、最细腻的色彩。它不拘泥于对现实的简单复刻,而是深入挖掘存在的本质,捕捉那些稍纵即逝的情感脉络,将人类共同的喜怒哀乐凝固于文字的琥珀之中。本套《世界文学名著精选》汇集了跨越数个世纪、横贯东西方文明的文学巨匠之作,它们是思想的火花,是心灵的指南,是抵抗遗忘的坚实堤坝。 我们深知,阅读不仅仅是信息的接收,更是一种与古今智者进行深度对话的仪式。因此,我们呕心沥血,甄选了那些被时间淘洗过,至今仍能激起读者强烈共鸣的经典文本。本套书不仅追求文本的权威性与完整性,更注重阅读体验的极致升华,力求让每一位捧起它的读者,都能感受到文学的重量与温度。 二、 本套书的珍藏价值与内容概览 本套《世界文学名著精选》共包含八册,涵盖了小说、戏剧、史诗和非虚构文学的巅峰成就,力求构建一个全面而立体的世界文学知识体系。每册书均采用高品质的制作工艺,采用16K大开本,采用进口纯白胶版纸印刷,确保文字清晰锐利,色彩饱满自然,装帧上采用布面精装,配烫金工艺,坚固耐用,极具收藏价值。 第一册:《百年孤独》——魔幻现实主义的史诗巨著 作者: 加夫列尔·加西亚·马尔克斯 (Gabriel García Márquez) 内容聚焦: 本册收录了马尔克斯的传世之作,以布恩迪亚家族七代人的兴衰为背景,编织了一幅关于孤独、宿命、爱情与遗忘的魔幻画卷。书中对拉美历史的隐喻深刻,对时间循环的哲学探讨令人震撼。我们特别邀请了多位拉美文学研究专家对文本进行了细致的校注,确保译文既忠实于原文的奇诡想象力,又流畅易懂。书中收录了关于“马孔多”的地理考据和家族谱系图解析,帮助读者清晰梳理庞大的人物网络。 核心看点: 深度解析马尔克斯如何运用魔幻手法,映射真实历史的荒诞与悲剧。探讨“孤独”作为一种家族遗传病态的文学表达。 第二册:《罪与罚》——道德困境中的灵魂拷问 作者: 费奥多尔·陀思妥耶夫斯基 (Fyodor Dostoevsky) 内容聚焦: 这部深刻的心理小说,以大学生拉斯柯尔尼科夫的“超人哲学”犯罪动机为核心,直抵人性的幽暗深处。本册着重展现了陀翁对道德、信仰、自由意志的复杂思辨。我们在导读中梳理了十九世纪俄国知识分子的精神困境,并对比了不同译本的侧重点,最终采用了最能体现俄语原著的力度与节奏的译本。附录中包含了关于“对刑罚的惩戒性与教育性”的哲学辩论节选。 核心看点: 剖析“理性主义的滥用”如何导致道德沦丧,以及救赎的艰难历程。对人物内心独白的心理学分析。 第三册:《浮士德》全本——永不餍足的探求精神 作者: 约翰·沃尔夫冈·冯·歌德 (Johann Wolfgang von Goethe) 内容聚焦: 歌德的这部伟大诗剧,是德国文学乃至世界文学的里程碑。本册收录了从“天堂序曲”到“浮士德的最终得救”的完整文本。鉴于原著的诗体复杂性,本版特别邀请了古典文学译者团队,力求在保持德语原韵律和丰富意象的同时,保证现代读者的阅读舒适度。特别附赠了对剧中主要象征符号(如“魔鬼梅菲斯特的形象起源”)的详细注释手册。 核心看点: 探讨人类永恒的求知欲与局限性之间的矛盾,以及对“人之所以为人”的终极定义。 第四册:《了不起的盖茨比》——美国梦的幻灭与追逐 作者: F·斯科特·菲茨杰拉德 (F. Scott Fitzgerald) 内容聚焦: 聚焦“爵士时代”的浮华与苍凉。盖茨比对逝去爱情的执着,本质上是对美国梦核心价值——“通过个人奋斗实现阶层跨越与幸福”——的终极信仰与最终破灭。本册特别配有详细的时代背景图文资料,包括1920年代纽约的社会风貌、禁酒令对上流社会的影响等,帮助读者构建起那个喧嚣时代的氛围。 核心看点: 时代精神的捕捉,对“绿光”这一核心意象的深度解读,以及探讨财富与真爱的永恒张力。 第五册:《一千零一夜》——东方叙事的奇观宝库 作者: 佚名(阿拉伯民间故事集) 内容聚焦: 这部汇集了中东、南亚丰富想象力的民间文学巨著,以山鲁佐德的智慧和故事为线索,对抗死亡的威胁。本册精选了最富文学价值和文化代表性的故事,如辛巴达航海记、阿拉丁神灯等,并特别关注了故事中体现的女性智慧与社会结构。附录中收录了学者对不同版本源流和文化交流的考证。 核心看点: 探索口头叙事传统的力量,理解“故事”在人类社会中的功能性与娱乐性。 第六册:《追忆逝水年华》(节选与核心篇章) 作者: 马塞尔·普鲁斯特 (Marcel Proust) 内容聚焦: 鉴于原著的篇幅与晦涩性,本册精选了对理解普鲁斯特“非自愿记忆”理论至关重要的核心章节,特别是玛德莱娜蛋糕引发的感官体验段落。我们致力于呈现普鲁斯特精妙的意识流写法,通过细致入微的心理描写,捕捉时间在意识中流动的真实质感。导读部分重点解释了“内省式写作”的技巧。 核心看点: 意识流小说的典范,对时间、记忆、艺术与社会阶层描写的百科全书式梳理。 第七册:《奥德赛》——英雄的返乡与文化的奠基 作者: 荷马 (Homer) 内容聚焦: 欧洲文学的源头之一,讲述了奥德修斯历经十年漂泊终归故里的史诗。本册采用权威的诗体译本,力求展现荷马史诗磅礴的气势和口头传统的韵律感。附录提供了古希腊神话谱系图及与《伊利亚特》的关联性分析,为初次接触古希腊文学的读者提供坚实的背景知识。 核心看点: 探究“英雄主义”的定义变迁,以及家庭、忠诚与智慧在西方文化中的核心地位。 第八册:《寂静的春天》——现代环境意识的觉醒 作者: 蕾切尔·卡森 (Rachel Carson) 内容聚焦: 这部里程碑式的非虚构作品,以无可辩驳的科学论证,揭示了化学农药对生态系统的毁灭性影响。本册不仅收录了原著的全部科学论述,更加入了对该书出版后全球环保运动发展的编年史。它以文学性的语言探讨了科学伦理与人类责任,证明了优秀的非虚构作品亦可具备史诗级的感染力。 核心看点: 从文学视角审视科学与自然的伦理关系,分析其作为现代环保运动“第一枪”的历史意义。 三、 制作工艺的匠心独运 本套书的装帧设计摒弃了花哨的元素,采用沉稳的深蓝与墨绿为主色调,象征着知识的深邃与持久。内文采用米黄色纸张,减轻长时间阅读带来的视觉疲劳。每本书的扉页处,均印有一句与其主题高度契合的格言,旨在为读者的深入阅读提供一个思索的起点。我们相信,真正的文学经典,值得最虔诚的对待与最精良的呈现。这套书,不仅是文学的收藏,更是对人类精神财富的致敬。

著者信息

作者简介

Richard Lee


  曾任淡江大学、实践大学等多所学校兼任讲师。专长领域为后殖民论述、文学理论。

译者简介

胡菁芬


  中兴大学外文系毕业。曾任法新社中文网站编译、电视英语教学节目编剧。译有《知识时代变革管理》、《神学士:欧玛尔与宾拉登的全球圣战》等。
 

图书目录

图书序言



  文学,是构成人类存在本质一个很重要的部分,而在所有的文学类型中,「诗」给人的第一印象总是披着一层谜样、难解的神秘面纱。在这种情况下,笔者期许自己能扮演一个文化的传译者,解读由隐喻和转喻编写而成的诗歌密码,借此介绍诗歌骨干里的文化典型与知识转换。要理解诗句中所透露的明确意义和弦外之音,文化典型和知识转换是必须具备的历史基础。

  本书的宗旨是要将英诗介绍给对文学规律、以及英诗的文化典型不甚熟悉的非英语系国家的读者。为了让读者深入探索诗的弦外之音,本书会有详尽的概要介绍,包括作者的背景、诗的风格、以及诗作分析的具体练习。

  我们也鼓励读者培养回溯的想像力,如此有助于清楚判断出诗的特定文化背景,以说明其文学规律和其反映出的知识之间紧密的关系。如此一来,读者获得的知识不只是事实,还有诗人想要传达的观念(ideas)。而且读者将会体认到诗和象征喻词、美学的语言密切地合作,共同筑起一道阻挡现代人一窥其堂奥的高墙。

  要拆除这道墙则有赖象征资本(symbolic capital)的掌握,这有助我们了解历时性与共时性对诗人与其诗作的影响。因此,详尽解说历时性与共时性就成为本书势在必行的任务。

  为求清楚起见,本书是依照时代来设计。全书大致划分为四个部分:

  1 十六世纪早期和伊丽莎白时代
  2 十七世纪与新古典时期
  3 浪漫主义之革命年代
  4 维多利亚时代与二十世纪

  书中选出二十位诗人(其中仅一位女性),让读者一览诗歌堂奥及其文化指示物。各位可以悠游于诗歌的世界,获得艺术的趣味,更可经由诗的变革,认识以辩证的对立原则为基础的文学发展史。

  本书的主轴定位在爱情的文化想像这个题材上。爱情的文化想像一来是指我们生活方式的构成要素。二来,爱情的题材跨越国家与个人,借此可让我们发展出纯净的认同感,并且对爱情典型的转换有不同的体认。以宫廷诗(courtly poetry)来说,想像中的女性常有双重视野──同时兼具优雅的理想形象与新教上帝的概念,反映出当时宗教势力强大的历史背景。

  笔者期望由爱情的文化想像这个角度切入,带领读者进入诗的世界,并且认识诗中所反映出的世界观。在此之前,希望让读者也能够对诗是什么、以及诗人想表达什么有一个基本的认识,当然还有诗中所透露的文化背景与艺术欣赏。

  英诗有其技巧和专门用语,在我们选辑的诗里常会出现字尾如「-th」和「st」的古字,因此读者也必须具备一些古语用法的常识。接着要请各位注意符号的使用,如「斜体字」、「引号」。例如,斜体字是指一部诗集或是散文集,而加上引号则是单指一首诗。

  音韵和格律 Rhythm and Meter

  诗有别于散文,主要差别在于诗以压缩、摘要的方式表达,陈述形式也要依循韵律规则。罗马的雅各森(Jacobson)在对诗的分析中指出,诗人通常会运用两种修辞技巧:隐喻(metaphor)和转喻(metonymy)。读者会因这两种障碍而无法理解诗的意涵,因此需要对诗的历时性(diachrony)和共时性(synchrony)有充分的了解才能排除这些障碍。

  历时性是说文化典型的转换,而共时性则是指历史上同时期的发展。此外,本书也会介绍诗的组成元素和一些基本观念,让读者得以欣赏一首诗明确的意义、以及其弦外之音。

  由于诗得遵循韵律规则,因此产生了配置音韵的格律。音韵系统的基础是重音节和无重音节,由此而形成格律。而诗的长短通常有以下区别︰

  单韵律(monometer)、两音步(dimeter)、三音步(trimester)、四音步(tetrameter)、五音步(pentameter)、六音步(hexameter)及七音步(heptameter)。

  押韵和诗节 Rhyme and Stanza

  押韵(rhyme)的决定因素,通常取决于最后一个母音,尽管也有押行中韵(internal rhymes)的。这个母音会重复、并和其他位置的发声成双发相同的母音。如果诗句最后的音节押重母音,则称为「阳性韵」(masculine);若最后押轻母音,则称「阴性韵」(feminine)。

  基本说来,押韵的形式可分为︰对句(couplet)、三行联句(triplet)、四行诗(quatrain)、八行诗节(octave)押韵。对句是两行诗句有相同押韵。三行联句照辞源学来说,就是三行都押同一个韵。至于四行诗则是由四行诗句组成。八行诗节押韵则是八行诗,最早见于汤姆斯.怀亚特(Thomas Wyatt)改革义大利十四行诗(sonnet)而成的诗作中。

  因此,押韵往往是形成「诗节」(stanza)的重要因素,在义大利文,诗节是「终止处」(stopping place)之意。大致说来,押韵是一首诗中週期重复的单位,而诗节则是依照押韵而结束。

  某些特定诗的押韵是有规则的,有些诗则没有一定规则。不同的诗节可以轻易地由韵脚(rhyme)重复来做区别。再者,也可以标点符号,如句号或分号来判断。在印制的文本中偶尔会以空白来间隔。

  古代及现代英语的时态差异

  在古代英语中,文学表达,特别是诗的语言和现代英语的用法有些许不同。譬如说,时态表达上的差异︰在古代英语中,诗人会用「doth」或「doeth」代表现代英语中的「does」。「doest」则相当于现在口语中的「do」。因此,诗的规则如下︰

  1 以「(e)th」作结尾的动词,为第三人称单数。
  2 以「est」作结尾的动词,则是第二人称单数。

  以上所述为进入诗歌殿堂的入门阶。还有,各位也会看到一些省略记号,如「wander'd」等。建议读者最好能够将省略的文字大声朗诵出来,如此才能记住被省略的是哪些字。此外,诗的句子构造和我们平常所用的语法略有不同。各位应谨记,诗的语法并不如大家想像中那么合乎「逻辑」。
 

图书试读

用户评价

评分

这本书让我觉得,原来爱情诗也可以如此贴近我们的生活。它没有回避那些现实中的烦恼和痛苦,也同样歌颂了那些平凡日子里的点点滴滴。作者的解读,总能从诗歌中挖掘出我们每个人都能感同身受的情感共鸣。读着读着,我仿佛看到了自己,看到了我身边的人,看到了那些我们共同经历过的爱与被爱。这种贴近感,让这本书显得尤为珍贵。

评分

朗诵MP3的质量非常高。配乐恰到好处,能够烘托诗歌的情感,而朗诵者的声音也富有感染力,能够将诗歌的韵律和情感完美地呈现出来。我常常在通勤的路上,或者在安静的夜晚,戴上耳机,跟着MP3一起朗诵。这种沉浸式的体验,让我在不知不觉中,将诗句深深地印在了脑海里,也让那些曾经只是文字的诗句,变得生动起来。

评分

总的来说,这本书是一次非常愉快的阅读体验。它不仅仅是一本诗歌集,更是一次关于爱、关于生活、关于语言的深度探索。我从中学到了很多,也感受了很多。它让我重新燃起了对阅读的热情,也让我对爱情有了更成熟的理解。这本书值得每一个热爱生活,热爱文字的人去拥有。

评分

这本书的装帧设计也让我眼前一亮。20K的尺寸大小适中,无论是放在书架上还是随身携带都非常方便。彩色的软精装设计,不仅让书本看起来更加精致,手感也十分舒适,拿在手里就能感受到一种品质感。翻开书页,纸张的质感也很好,印刷清晰,色彩鲜艳,使得诗歌和赏析文字都得到了很好的呈现。这种用心的设计,充分体现了出版方对读者的尊重,也让阅读体验更加愉悦。

评分

读完这本书,我对“爱情”这个主题有了更深层次的理解。以往对于爱情的认知,可能更多地停留在表面的浪漫和激情,但通过这本书,我看到了爱情的千姿百态:有初见的悸动,有热恋的炽热,有长相厮守的温暖,也有离别的伤痛,甚至还有那些无法言说的暗恋和错过的遗憾。这些诗歌就像一面面镜子,照出了我内心深处对爱情的渴望和体验。作者的解读非常到位,能够精准地抓住诗歌中最动人的情感节点,并用通俗易懂的语言将其剖析出来,让我能够真正地“走进”诗人的内心世界。

评分

这本书不仅仅是给那些对英语诗歌有浓厚兴趣的人准备的,我认为即便是对诗歌不太了解,甚至是对英语文学有些畏惧的读者,也能从中获得极大的乐趣。作者的语言风格非常亲切自然,没有使用过于专业或晦涩的术语,而是像在和朋友聊天一样,将诗歌的美好娓娓道来。这种“接地气”的解读方式,极大地降低了阅读门槛,让那些曾经觉得诗歌遥不可及的读者,也能轻松地走进诗歌的世界,感受其中的魅力。

评分

这本书所选的英诗,涵盖了不同的时代和风格,从浪漫主义的抒情到现代主义的内省,都有涉及。这种多样性让我得以领略到英语诗歌发展的脉络和不同流派的特色。作者的赏析也紧密结合了诗歌的历史背景和作者生平,为理解诗歌提供了更广阔的视野。通过这些作品,我不仅欣赏到了爱情的美好,也对西方文学史有了更直观的认识。

评分

作为一名英语学习者,这本书无疑是一份宝藏。它不仅仅是诗歌的欣赏,更是语言的盛宴。那些精妙的词汇、独特的表达方式、优美的句式结构,都像一个个闪光的宝石,让我爱不释手。通过阅读和理解这些经典诗歌,我的英语阅读能力和语感得到了极大的提升。而且,书中附带的英诗朗诵MP3更是锦上添花,让我能够在聆听中感受诗歌的韵律和节奏,仿佛置身于一场由大师级演员和诗人共同演绎的视听盛宴。这种“听读结合”的学习方式,让我觉得学习英语不再是一件枯燥的任务,而是一种充满乐趣的探索。

评分

我特别喜欢这本书中对一些意象和象征的解读。很多时候,诗歌的魅力就在于它那些含蓄而又深刻的表达。作者在这方面做得非常出色,他能够抽丝剥茧,带领读者去理解那些隐藏在字面意义之下的深层含义,比如一朵花的凋零可能象征着生命的短暂,一次日落可能寓意着离别的忧伤。这些解读让我对诗歌的理解不再停留在表面,而是能够触及到更深层次的情感和哲学思考。

评分

这本书真的像一扇通往新世界的大门,让我有机会重新认识了那些在英语文学殿堂中闪耀的名字。当我翻开它,首先映入眼帘的是那些熟悉又陌生的诗句,它们不再是课本上冰冷的概念,而是被赋予了生命和温度。这本书的选诗眼光非常独到,既有那些耳熟能详的经典,比如莎士比亚的十四行诗,也有一些相对小众但同样韵味无穷的作品。更重要的是,它不仅仅是简单地罗列诗歌,而是提供了一种“赏读”的方式。每一首诗都配有深入浅出的解读,这些解读并非枯燥的学术分析,而是充满了人文关怀和情感共鸣。作者仿佛一位知心朋友,娓娓道来,引导我穿越时空的阻隔,去感受诗人创作时的心境,去理解诗句背后那些细腻的情感和深刻的思考。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有