SISTERHOOD:門小雷精選作品集

SISTERHOOD:門小雷精選作品集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

門小雷
圖書標籤:
  • 漫畫
  • 女性
  • 姐妹情
  • 成長
  • 治愈
  • 日常
  • 情感
  • 雷係
  • 獨立
  • 短篇集
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

「因為我隻畫我想畫的而已啊。」

香港代錶性插畫傢/漫畫傢門小雷 生涯首部個人精選作品集

集結2006至2019年間精選逾百幅插畫作品、四篇短篇漫畫
並收錄門小雷個人長篇專訪、長年閤作設計師Katol Lo訪談
及日本漫畫傢江口壽史與TANAKA MISAKI對談

隨書贈──繁體中文版獨傢.門小雷新繪畫作大型海報(50 x 70 cm)

「為什麼不畫單眼皮女生?」
「為什麼你筆下沒有其他膚色的人?」
「期待你畫男生。」
一直被問到這樣的問題,百思不得其解,為什麼呢?
(其實我畫過很多男生, 但大概沒人留意。)
嘗試深入分析,終於發現瞭真相。
答案非常簡單。
「因為我隻畫我想畫的而已啊。」
——門小雷

門小雷,是近年香港、亞洲最具代錶性與影響力的插畫傢與漫畫傢之一,曾獲日本講談社〈Morning〉國際新人漫畫獎副獎、外務省主宰國際漫畫獎,並多次於香港、日本、颱灣等地舉辦個展,亦曾受比利時齣版社之邀於法語圈齣版漫畫作品。此外,她近年也為小說、唱片等繪製封麵插畫,並與室內裝潢及時裝品牌等諸多領域閤作,活動領域相當廣泛。在網路上,她的Instagram追蹤人數將近七十萬人,其中追蹤者來自世界各地,包含美國、日本、香港、颱灣等,可看齣她跨越國界的畫作魅力。

本書《SISTERHOOD》是門小雷生涯首度由日本玄光社為她推齣的精選作品集,迴顧門小雷自2006年齣道以來至2019年的創作歷程,包含上百幅插畫作品,以及四篇未正式齣版過的短篇漫畫作品,更有許多已絕版的作者自費齣版品也精選數幀收錄其中。

而在書末更收錄瞭門小雷本人的長篇專訪,從她的繪畫養成之路,成為職業畫傢的契機,途中遭遇到的睏難與轉變,以及她的靈感來源與繪畫流程與素材,再到她的個人生活,訪談中她都不藏私的與讀者分享。

本書也訪問瞭自早期即與小雷長年閤作至今的畫廊經營者、書籍設計師Katol的訪談,談他早期與小雷的閤作以及對她的觀察。最後,本書更邀請到門小雷自承受到他影響很深的日本著名漫畫、插畫巨匠江口壽史,與日本新銳插畫師TANAKA MISAKI(たなかみさき)以門小雷為主軸進行交流,暢談剖析門小雷的魅力。

裝幀部分,繁體中文版將書籍開本由日文原版的15cm x 21cm放大至19cm x 26cm(約1.5倍),使讀者得以更清楚觀賞作品細節,並改採用讓書本能夠平攤的「穿線膠裝」裝幀手法,讓跨頁插畫作品可攤平完整欣賞,避免被頁與頁之間收攏的空間吃掉部分作品內容,更增添收藏性。

此外,我們更請門小雷特別為繁體中文版新繪獨傢畫作:她以位於颱北中山北路上的一間百年手工木桶老店為靈感,將她特有的女性元素、音樂及魔幻意象揉閤進其中,營造齣一幀跨越時代、封存時光的定景,以美術紙印製成50cm x 70cm的大型海報,供所有中文版購書讀者珍藏。
《迷失的低語:失落文明的考古報告》 第一章:引言——穿越時空的迷霧 本書並非一部普通的考古發現記錄,而是一份對一個被稱為“阿斯卡”的失落文明遺跡的深度研究報告。阿斯卡文明,在現有曆史文獻中幾乎找不到確切記載,其存在僅在一些古老神話的邊緣傳說中被模糊提及,被學者們普遍認為是人類文明早期虛構的産物。然而,在遙遠的安第斯山脈深處,一隊由年輕地質學傢和人類學傢組成的探險隊,在一次例行的地質勘測中,意外發現瞭數個被厚重火山灰和冰川沉積物掩埋瞭數韆年的巨型石結構群。 這次發現顛覆瞭我們對史前文明的認知。阿斯卡文明的遺跡展現齣令人驚嘆的工程技術和獨特的藝術風格,其復雜程度遠超同期被公認的成熟文明。本書的撰寫,基於對這些遺跡長達十年的係統性挖掘、數據分析和交叉比對工作。我們的目標是拼湊齣阿斯卡文明的碎片,理解他們如何興盛,又為何會神秘消失,留下這些沉默的巨石。 我們首先要確立研究的基礎:遺址的年代測定。通過對碳-14樣本的多次獨立測試,我們確認阿斯卡文明的主要活動時期大約在公元前 4000 年至公元前 3000 年之間,這比美索不達米亞和埃及的早期王朝都要早得多。他們是在怎樣的地理和社會環境下,獨立發展齣如此高度的文明?這是一個貫穿全書的核心疑問。 第二章:遺址的解構——“迴音之城”的結構分析 我們對主要發掘地——被命名為“迴音之城”的中心遺址——進行瞭三維激光掃描和地球物理探測。這座城市並非傳統意義上的綫性布局,而是呈現齣一種復雜的螺鏇上升結構,仿佛在模仿某種天文現象或生物形態。 建築材料主要使用瞭一種從未在自然界中發現的、具有極高韌性的玄武岩混閤物。這種材料的加工精度高得驚人,縫隙幾乎無法用刀片插入。城市的關鍵結構圍繞著一口深達數百米的中央竪井,我們稱之為“萬物之源”。竪井的內壁雕刻著密集的、如同電路圖般的符號,這些符號是我們解讀阿斯卡文字係統的關鍵綫索。 我們特彆關注城市中發現的“聲學室”。這些房間被設計成具有完美的幾何比例,內部的微小聲音都能被放大並清晰地傳導至數公裏外的另一個特定地點。這錶明阿斯卡人對聲學和共振原理的掌握達到瞭令人難以置信的水平。他們是否利用聲音進行遠距離通訊,甚至作為某種驅動能源? 第三章:文字與符號係統——“星語”的初步破譯 阿斯卡人的書寫係統,被稱為“星語”,完全不同於任何已知的錶意文字或字母係統。它主要由幾何圖形、流綫型符號和一係列錶示天體運動的復雜圖標組成。 在“萬物之源”的底部,我們發現瞭一塊保存完好的黑色石闆,上麵刻著一組重復齣現的、似乎是敘事性的銘文。經過語言學傢和密碼學傢的多年努力,我們終於確定瞭其基本語法結構。這套語言似乎是高度濃縮的,一個符號組閤往往代錶一個復雜的概念或一個完整的曆史事件。 破譯工作揭示瞭一些令人不安的信息:阿斯卡人的曆史記載中充滿瞭對“界限”和“平衡”的強調。他們的神話體係中,天空與大地被視為兩個需要嚴格隔離的領域,而維護這種隔離是他們社會的最高律法。銘文中反復齣現的“低語”、“裂縫”和“迴歸”等詞匯,暗示著他們曾經麵臨某種迫在眉睫的威脅。 第四章:工藝與技術——超越時代的遺存 阿斯卡文明的物質遺存展示瞭對材料科學和能源利用的深刻理解。除瞭建築材料的獨特性外,我們在城市中發現瞭大量被稱為“諧振器”的裝置。這些裝置通常由半透明的、類似水晶的物質製成,內部嵌有金屬絲。當特定頻率的聲音輸入時,這些諧振器會發齣微弱的光芒並産生穩定的熱量。 我們尚未能完全復製其製造工藝,但分析錶明,他們使用的並非我們今日所知的化學冶金技術,而是某種通過高壓和特定頻率震動來實現的物質重構過程。在城市邊緣的工坊遺址中,發現瞭大量未完成的“工具”——它們更像是精密儀器的組件,而非簡單的生活用具。這些技術水平的飛躍,使得我們不得不重新審視“石器時代”和“青銅時代”的劃分標準。 第五章:宗教與社會結構——對“秩序”的絕對崇拜 阿斯卡社會的結構似乎是高度集權且嚴格等級化的,但其統治基礎似乎並非基於武力,而是基於對宇宙秩序的認知和維護。 他們的宗教信仰集中於一個核心概念:“平衡之網”。他們相信宇宙萬物都由相互關聯的能量綫維係,而社會中的每一個個體都扮演著固定且不可替代的角色,以確保這張網的穩定。社會階層(由他們刻在墓碑上的符號區分)直接對應著他們在“平衡之網”中的“節點強度”。 令人費解的是,他們沒有發現任何大規模的軍事防禦工事或武器。這暗示著阿斯卡人可能長期生活在一個相對和平的環境中,或者他們對抗威脅的方式是完全非物質層麵的。他們的藝術品,如雕像和壁畫,很少描繪戰爭場麵,而是專注於復雜的數學公式和星體運行圖。 第六章:大寂滅——文明的終結 最引人入勝,也最令人睏惑的部分,是阿斯卡文明戛然而止的方式。遺址顯示,城市並非毀於戰爭或自然災害(如地震或洪水),而是在一個相對短暫的時間窗口內被“遺棄”的。 財産被留在原地,食物儲藏室中的物品保持著被放置時的狀態,但居民卻集體消失瞭。沒有掙紮的跡象,沒有疾病爆發的痕跡。在“萬物之源”的中心,我們找到瞭最後的銘文——一組極度扭麯和混亂的符號,與之前清晰的“星語”判若兩物。 初步解讀錶明,這最後的記錄描述瞭一種他們無法控製的“滲透”——某種來自外部的、擾亂瞭“平衡之網”的力量。最後的句子,模糊而絕望:“網已斷裂,低語仍在迴蕩。我們選擇——寂靜。” 阿斯卡人是主動地、有計劃地自我流放,還是被某種我們尚無法理解的力量瞬間“移除”瞭?“低語”究竟是物理上的聲音,還是某種精神或維度層麵的乾擾? 第七章:結論與未來展望 《迷失的低語》僅僅是揭開瞭阿斯卡文明的麵紗的一角。我們所發現的一切,都指嚮一個事實:在人類文明的黎明期,存在著一個掌握瞭我們今天仍在探索的科學前沿的社會。 我們正在將研究重心轉嚮對“聲學室”和“諧振器”的逆嚮工程,希望能理解他們如何維持文明的穩定。阿斯卡文明的消失,是對現代社會的一個嚴峻警示:先進的技術和對“秩序”的絕對依賴,是否可能成為文明脆弱性的根源? 本書的齣版,旨在嚮學術界和公眾徵集對這些奇異發現的見解。阿斯卡人留下的不僅是石頭和符號,更是一個關於文明興衰、知識邊界和宇宙奧秘的深刻哲學命題。對“低語”的追尋,將繼續引領我們探索人類曆史中被遺忘的深層結構。

著者信息

作者簡介

門小雷Little Thunder
漫畫傢、插畫傢。1984年齣生於香港。11歲初次投稿香港漫畫雜誌,15歲於「星島日報」(報紙)連載漫畫《SEED》。高中畢業後開始成為職業漫畫傢,除香港之外亦於中國廣東地區的漫畫雜誌發錶漫畫及插畫。2009年參加法國科西嘉島漫畫節、東京設計節、颱北與新加坡的玩具大展。得獎資歷包括2009年以《Apple Baby Cat》榮獲講談社〈Morning〉國際新人漫畫獎副獎,2011年《KYLOOE》榮獲外務省主宰國際漫畫獎。其他還有繪製小說《武道狂之詩三部作》(著:喬靖夫)封麵、CD封麵、與室內裝潢及時裝品牌閤作等多方麵活動。2017年在「Happiness 香港」計畫中與たなかみさき、CHAI達成閤作。興趣是鋼管舞與攝影。愛貓傢。

https://www.instagram.com/littlethunder
https://twitter.com/littlethunderr
https://www.facebook.com/runthunderrun/


相關著作:《SISTERHOOD:門小雷精選作品集(博客來獨傢限量親簽版)》

譯者簡介

謝仲其
聲音藝術傢、電腦作麯、劇場配樂、錄音、評論、企劃、翻譯。長期參與科技藝術領域,經驗豐富。同時為動漫文化網路雜誌《逗貓棒電子報》專欄作傢,撰文並翻譯多篇日文動漫畫業界報導及深度訪談,為華文僅見的第一手業界前線介紹。
 wolfenstein0_0@hotmail.com


圖書目錄

Prologue + Contents 前言
Artworks 插畫作品
Comics 短篇漫畫:「City Of Darkness〈九龍城寨〉」、「The Artists」、「Loser」、「Lost Forever」
Little Thunder Interview 門小雷專訪
Katol Lo Interview 設計師Katol Lo訪談
Eguchi Hisashi × Tanaka Misaki Special Talk 江口壽史&たなかみさき
Work List + Book list + Profile 本書收錄作品、書目列錶
Epilogue 後記

圖書序言

  • ISBN:9789862358382
  • 叢書係列:PaperFilm
  • 規格:平裝 / 208頁 / 26 x 19 x 1.8 cm / 普通級 / 全彩印刷
  • 齣版地:颱灣
  • 適讀年齡:0歲~99歲

圖書試讀

用戶評價

评分

這本選集,從裝幀到內容的選擇,都能看齣編輯團隊是下足瞭功夫的,他們顯然不想把它做成一本流於錶麵的“迴顧展”。我個人比較注重作者在處理特定社會議題時的深度和批判性。這位作傢與其他一些同代人最大的不同之處在於,他似乎總能避開那些宏大敘事,而是選擇從最微觀、最私人的角度切入,去解構那些龐大的社會結構問題。例如,他早年對教育體製的諷刺,不是通過激烈的口號來實現的,而是通過一個被壓抑的學生的日常恐懼和扭麯的內心獨白來展現。這種“潤物細無聲”的筆法,反而更具穿透力。我期待看到這次的精選集裏,是否有收錄一些早期手稿或未刊作品的片段?那樣的話,對於研究他創作心路曆程的讀者來說,無疑是極大的驚喜。總之,他的作品對我來說,已經超越瞭單純的娛樂閱讀,更像是一種對時代脈搏的精準把握,一本記錄瞭我們這一代人集體無意識的文學檔案。

评分

我對這位作者的關注點,更多是在於他敘事結構上的那種巧妙布局,尤其是在長篇的鋪陳上,他總能把看似不相關的幾條綫索,在故事的高潮部分,以一種近乎完美的交織方式收束起來。這種構建復雜敘事迷宮的能力,在當代的颱灣文壇上,其實是相當罕見的。我過去常常為瞭弄清楚他到底埋瞭多少伏筆,會特地做筆記,甚至會迴頭重讀某幾個章節,試圖去解析他那看似隨性,實則精密的設計。這次的選集,我希望能看到他如何處理不同時期作品的“語調統一性”。畢竟,一個創作者的聲綫是會隨著年齡和閱曆發生變化的。我很好奇,那些早期的,帶著點激進和控訴意味的文字,在被收入這個“精選集”的框架內,會不會因為後期的作品而産生新的對話?我期望看到的不隻是故事本身,更是他作為一位文學觀察者,其視角演變的過程。對於我們這些長期關注颱灣文學脈絡的人來說,這本集子更像是一份階段性的考察報告,讓我們得以一窺他在文學版圖上行走的軌跡。

评分

這本厚厚的精裝本,光是捧在手上就覺得份量十足,而且裝幀設計真的很有心思,封麵那個插畫的色調和綫條感,立刻把我拉迴到那個有點迷幻又有點寫實的年代。我記得第一次在網路上看到作者的名字,那時他好像剛齣道不久,作品不多,但每一篇都帶著一股子衝勁兒,那種對社會現象毫不留情的剖析,還有他對人性中那些陰暗麵的捕捉,都讓人覺得,哇,這個作者很不簡單。這次集結成冊,我主要是為瞭找迴一些學生時代追隨他時期的記憶。坦白說,我最懷念的還是他早期那些短篇,像在都市的鋼筋水泥叢林裏遊蕩,帶著一股子疏離感,但骨子裏又流淌著對溫暖的渴望。他的文字很有畫麵感,讀起來一點都不費力,像在看一部節奏明快的獨立電影,每個場景、每個角色的眼神都刻畫得淋灕盡緻。我特彆喜歡他處理情感衝突的方式,不煽情,但那種剋製下的洶湧,反而更能擊中人心最柔軟的地方。翻開這本書,感覺就像是老朋友在跟你娓娓道來那些塵封已久的故事,雖然有些情節現在看來可能略顯青澀,但那種真誠和銳氣,是時間磨不掉的。

评分

說實話,我不是那種會去深究文學理論的讀者,我讀書純粹就是圖個“對味”。這位作者的文字對我來說,就是有那種魔力。你知道嗎,有些作傢的作品讀起來需要很努力地去“消化”,而他的文字就像一杯口感順滑的威士忌,初入口可能覺得微苦,但後勁十足,讓你迴味無窮。我尤其欣賞他對“颱灣味”的捕捉,那種濕熱的空氣感、巷弄裏的煙火氣,還有那種特有的,有點無奈又有點豁達的人生哲學,都被他寫得絲絲入扣。他筆下的人物,很少是高大全的英雄,更多是活在灰色地帶的小人物,他們會犯錯,會猶豫,但他們在麵對睏境時的掙紮與堅持,卻比任何偉大的宣言都來得真實感人。每次讀完他的小說,我總會有一種強烈的代入感,好像自己也跟著主角走瞭一遭,經曆瞭一場心靈的洗禮。這本精選集對我來說,更像是一個重溫“在地的故事”的機會,讓我重新感受那些觸動過我靈魂深處的文字的溫度。

评分

我更偏愛那些帶有強烈個人風格和實驗性質的作品,而這位作者恰好在這一點上從未讓我失望過。他的文字節奏感非常強,很多段落讀起來,你會感覺像是在聽一首節奏復雜的爵士樂,時而平穩,時而急促,充滿瞭切分音和即興的色彩。這可能是因為他早年深受西方現代主義文學的影響,但在吸收外來養分的同時,他又成功地將之本土化,形成瞭自己一套獨特的“文學語境”。這次的選集,我希望能看到一些他中後期那些更加內斂、更注重內心獨白的篇章,因為那些作品纔真正展現瞭他駕馭復雜情緒的能力。那些關於時間流逝、記憶碎片和存在意義的探討,總能在我深夜獨處時,引起深深的共鳴。他的書,從來不是用來快速翻閱的,而是需要慢下來,細細品味的。每一次重讀,都會有新的領悟,這大概就是經典作品的魅力所在吧。這本集子,無疑為我們提供瞭一個係統梳理這位重要作傢創作軌跡的絕佳窗口。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有