新美南吉 馱著滿載悲傷的殼 寫下隻應天上有的童話故事

新美南吉 馱著滿載悲傷的殼 寫下隻應天上有的童話故事 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

新美南吉
圖書標籤:
  • 童話
  • 日本文學
  • 新美南吉
  • 兒童文學
  • 悲傷
  • 治愈
  • 經典
  • 短篇小說集
  • 文學
  • 故事集
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

明治‧大正‧昭和◎百年文壇之星
係列簡介

  工業革命帶來瞭現代文明和科技,也導緻東方世界遭受西方帝國殖民入侵,日本的明治維新可謂大破大立,帶來的是一個民族整體生活、思想、行為模式的改造。

  從明治、大正到昭和,正是經歷這钜變的百年。如何去理解認識這時期的日本,有非常多的路徑。「文學即人生」,從閱讀認識這近百年的日本文學作傢和作品,或許我們可以更直觀且深入地感受到日本庶民日常的柴米油鹽和七情六慾。

  本係列每冊介紹一位日本近現代文學大傢及其作品,從五個麵嚮展現其豐姿:
  ◎重量級文人評語──話說 ╳ ╳ ╳:讓讀者可透過其他文學傢的目光來認識這位作傢
  ◎作傢生平小傳與年譜:迅速掌握作傢的人生軌跡
  ◎權威學者暨評論傢專文導讀:藉由文學研究學者的剖析,讀者可更容易理解作者的創作意涵和旨趣
  ◎作傢重要作品選:精選該位作傢最具代錶性的多個短中篇作品,讓讀者親自感受作傢所創建的文學世界
  ◎跟著手繪地圖進行一場作傢的文學散步之旅:介紹影響作傢一生的成長生活之地,來一趟文學小旅行

  透過這樣的安排,用一本不會有沉重閱讀壓力的小書,來完整呈現這位作傢的所思所想所感,以及他走過的人生歲月。

  ✽ ✽ ✽

  新美南吉
  與宮澤賢治並列日本近代兒童文學界雙璧
  北の宮澤賢治,南の新美南吉
  有「日本的安徒生」之稱

  從平凡的故事當中萃取齣人性,並將之單純化,透過凝視人性的純粹,完成一則則童話作品。每個日本人心中,都有一則他的童話。

  ✽ ✽ ✽

  日本人共同的童年記憶
  宛若彗星燦燦劃過天際

  自幼體弱,文學成為他心靈的唯一齣口。十六歲那年開始以筆名「新美南吉」投稿作品。南吉作品大多植基於愛知縣的風土民俗,素材大部分是當地庶民的生活或日常生活實際得見的動物。

  南吉的創作以兒童為主要對象,內容深具故事性且貼近童心,但他認為兒童文學並不是隻能呈現天真美好,在其充滿童趣而溫柔的文筆下,往往笑裡含淚、意義深刻卻不落俗套,可以感受到作者欲刻劃人生、探掘人性的企圖。餘韻十足的魅力,讓人一旦讀過就難以忘懷。

  經典作品無數,不但是繪本最愛題材,更長期選入日本小學教科書中,成為日本人共同的童年記憶。還有以他的名字命名的兒童文學獎項如:「新美南吉兒童文學賞」、「新美南吉童話賞」。繪本與散文作傢佐野洋子、知名的童話作傢安房直子、小說傢梨木香步等都曾受賞!

  本書收錄瞭新美南吉具有代錶性的十七部兒童文學作品,跨及劇本、童話、童詩,例如〈小狐狸權兒〉、〈買手套〉等作品更是日本人耳熟能詳的童話傑作。

  ✽ ✽ ✽

  ◎〈油燈的夜晚〉
  從小姊妹與旅人的對話,道齣人生就是一連串無止盡的渴望與嚮往。
  ◎〈小狐狸權兒〉
  日本國小語文課本裡不可缺席的範文,日本人童年的閱讀迴憶。
  ◎〈買手套〉
  從狐狸與人類之間的互動,錶現不同個體之間的彼此理解、互相接納。
  ◎〈狐狸〉
  透過母子的接力想像,看見瞭母親對子女的愛。
  ◎〈花之木村與盜賊們〉
  由於一個小孩無條件的信任,喚醒瞭盜賊心中的良善。
  ◎〈拴牛的山茶花樹〉
  生命的終極價值是什麼?在新美南吉的童話中,給齣瞭答案。
  ◎〈爺爺的油燈〉
  創作生涯中「奇蹟的一年」的代錶作。
  ◎〈蝸牛的悲哀〉
  新美南吉以蝸牛背上沉重的殼,比喻人生需承載的滿滿的哀愁。

名人推薦

  顧錦芬◎淡江大學日本語文學係副教授
  專文導讀

  林良◎兒童文學作傢
  林瑋◎《國語日報》主編
  邱各容◎中華民國兒童文學學會理事長
  誠摯推薦

  【推薦語】
  新美南吉是日本兒童文學界的一顆彗星。
  邱各容(中華民國兒童文學學會理事長)

  新美南吉靈活運用文字,加上想像的張力,藉由跨文類的錶現,開啟讀者觸碰文字與欣賞美的廣度。
  林瑋(《國語日報》主編)

  【歷來文人眼中的新美南吉】
  在新美南吉的故事裡,他刻劃瞭一種人生理想,一種生命為善的美好本質。
  坪田讓治(兒童文學作傢)

  綜觀新美君的作品,他創作的不過是童話。然而,在創作童話難免遭受批評的戰爭時期,新美君仍勇於走上這條道路。無論是類童話作品,亦或是戴著童話假麵的作品,為瞭探究童話的本質,我看到瞭他犧牲自己也在所不惜的難能可貴。
  巽聖歌(兒童文學作傢)

  新美南吉從平凡的故事當中萃取齣人性,並將之單純化,透過凝視人性的純粹,完成一則則童話作品。
  波多野完治(心理學傢)

  〈買手套〉真是一部好作品。我甚至想,這不是新美南吉想齣來的故事,而是青春期的他,從上天那裡得到的禮物。……在新美南吉的作品中,無論是被欺負的故事也好,遭受歧視的故事也罷,我都能夠深刻地從中感受到純粹與共鳴。或許這就是新美南吉的現代性,也是直到如今我們仍能不斷的閱讀並從中獲得新鮮感的原因,而這也正是他令人著迷的魅力所在吧!
  五木寬之(小說傢)

  〈小狐狸權兒〉滿溢著昭和五、六年左右岩滑地方的時間與空間。權兒下山來,在村落裡走來走去,自成一方「狐狸」的生活空間。我想像著新美南吉也像狐狸一樣,在這特殊的岩滑地區行走、觀察。鞦天清透的百舌鳥鳴叫、到瞭九月中盛放的彼岸花、月光之美,字裡行間都無意識的潛藏著他對故鄉風土的思念。
  粕榖昌宏(兒童繪本作傢)

  即使文字粗狂,新美南吉的作品仍像被一股溫柔的氣息包裹著,令人感到靜謐。
  奧村拓(戲劇導演)
 
《星塵彼岸的旅人》:一部關於記憶、遺忘與重塑的史詩 作者: 艾莉絲·範德堡 齣版社: 黎明之光文化 定價: 88.00 元 --- 內容簡介: 《星塵彼岸的旅人》並非一部講述宏大戰爭或宮廷陰謀的傳統小說,它更像是一張由破碎的鏡片拼貼而成的掛毯,每一片碎片都映照著人類內心深處最柔軟、也最堅硬的部分。故事的核心圍繞著一位名叫“卡西烏斯”的製圖師展開。卡西烏斯擁有一種罕見的“異能”——他能清晰地“感應”到物品的曆史,觸摸到它們被製造、被使用、被遺棄的每一個瞬間。然而,這份天賦並非祝福,而是一種永無休止的摺磨。 故事的背景設定在一個被稱為“迴音之城”的後工業時代都市。這座城市建立在一片被古代文明徹底遺忘的廢墟之上,所有的建築、街道,乃至空氣中都彌漫著無數未完成的、被擱置的“記憶塵埃”。卡西烏斯的工作,名義上是修復古董地圖,實則是在清理這些塵埃,試圖理解這座城市集體失憶的根源。 第一部:碎裂的羅盤 故事始於卡西烏斯接到一份極度機密的委托:修復一張據稱來自“零點時代”的星圖。這張星圖的材質極其特殊,觸碰它時,卡西烏斯體驗到瞭前所未有的、跨越數韆年的強烈情感衝擊。他發現這張圖不僅描繪瞭星辰的軌跡,更記錄瞭一場被稱為“大靜默”的事件——一場集體選擇遺忘的災難。 在追尋星圖綫索的過程中,卡西烏斯結識瞭“守燈人”莉婭。莉婭經營著城中唯一一傢不依靠電力,而是依靠古老煉金術維持光亮的圖書館。她沉默寡言,但她的眼睛裏仿佛藏著未曾熄滅的火焰。莉婭堅信,這座城市並非遺忘,而是主動地“封存”瞭某種真相,以維持現有的脆弱平衡。她嚮卡西烏斯展示瞭一係列被禁止流傳的“非官方編年史”,這些編年史暗示著“零點時代”的終結,與某種關於“時間結構”的實驗失敗有關。 卡西烏斯和莉婭的關係充滿瞭張力。卡西烏斯依賴於記憶,害怕遺忘;而莉婭則試圖理解,有時遺忘是生存的唯一途徑。他們的調查將他們引嚮城市的地下深處,那裏是“迴音之城”的真正基石——一個巨大的、仍在運轉的,但完全被遺棄的“記憶樞紐”。 第二部:失語者的低語 隨著卡西烏斯對星圖的解讀深入,他開始接收到來自不同“時間層”的乾擾信息。這些信息並非語言,而是純粹的、強烈的意象和情感片段。他發現,每一個被這座城市遺忘的人,他們的“時間標記”都被轉移到瞭這個樞紐中,形成瞭一片無序的、永恒的“現在”。 關鍵人物——前首席工程師,現已成為城市邊緣隱士的“歐米茄”,浮齣水麵。歐米茄是“大靜默”計劃的主要設計者。卡西烏斯必須穿越歐米茄設置的復雜邏輯謎題和情感屏障,纔能到達他麵前。歐米茄早已預料到有人會試圖喚醒真相,他嚮卡西烏斯揭示瞭一個殘酷的事實:零點時代的文明,並非毀於外力,而是毀於對“完美記憶”的過度追求。他們試圖將所有痛苦、錯誤、不和諧的情感全部剔除,結果卻導緻瞭整個文明的“情感係統”崩潰,使他們無法再感知真實。 “大靜默”是一種強製性的、係統級的“情感安樂死”。而卡西烏斯自己的“異能”,其實是他作為“零點時代”最後一代設計者的殘留程序,一種對未完成任務的“執念”。 第三部:重構的星軌 當卡西烏斯得知真相後,他麵臨著最終的選擇:是遵從“程序”,將所有被激活的記憶再次封存,維持城市的穩定;還是徹底“重啓”樞紐,釋放所有被壓抑的、包括痛苦與狂喜在內的真實情感,冒著城市徹底崩潰的風險? 莉婭此時也揭示瞭自己的身份——她並非普通的守燈人,而是“大靜默”時代少數抵抗者後裔的守護者,她們世代相傳著如何“引導”記憶的古老技藝。她手中的光芒,是抵抗遺忘的象徵。 故事的高潮發生在一場被稱為“星辰逆行”的罕見天象下。卡西烏斯必須將修復好的星圖放置於記憶樞紐的核心。他不再試圖“消除”或“恢復”記憶,而是學習瞭如何將痛苦與希望並置,將錯誤與成就編織在一起。他不再是一個簡單的記憶讀取者,而成為瞭一名“意義的重塑者”。 最終,卡西烏斯沒有選擇喚醒所有的痛苦,也沒有選擇維持虛假的平靜。他選擇瞭一種更艱難的道路:他將自己的“感應”能力與樞紐連接,創造瞭一個新的“共鳴場”。在這個場域中,市民們不會被迫迴憶所有細節,但他們將重新獲得“感受”曆史重量的能力——認識到痛苦是存在的,但不再被其吞噬。 《星塵彼岸的旅人》以一種極其剋製而又充滿哲思的筆觸,探討瞭現代人麵對信息洪流時的選擇:我們是選擇性地遺忘以求安寜,還是擁抱全部的、哪怕是支離破碎的真相?卡西烏斯最終成為瞭一個真正的旅人,在記憶的星辰之間,為一座城指引瞭一條不再逃避的航綫。結局是開放式的,卡西烏斯和莉婭站在光芒初現的廢墟之上,他們知道,真正的“構建”纔剛剛開始。整部小說充滿瞭對時間哲學、技術倫理與人類精神韌性的深刻反思。

著者信息

作者簡介    

新美南吉(にいみ なんきち)


  1913.07.30-1943.03.22
 
  日本兒童文學作傢。一九一三年齣生於愛知縣知多郡半田町岩滑的一舖榻榻米店。南吉自幼體弱,文學成為他心靈的唯一齣口。中學時期已發錶童謠多達一百二十二首,小說、童話將近三十篇。十六歲那年,他開始正式以筆名「新美南吉」投稿作品,十八歲在兒童文學界舉足輕重的《紅鳥》雜誌刊齣童謠〈窗〉,之後又陸續在同誌上發錶〈張紅倫〉、〈小狐狸權兒〉、〈流浪狗〉等童話代錶作。

  二十一歲那年確診罹患結核病,病痛中他仍創作齣一篇篇以故鄉愛知縣知多半島風土為背景的童話、小說、詩歌、戲麯等作品。新美南吉尤其善於深入讀者心理、描繪人情味十足的角色,無論對象是人類或動物。在齣版瞭生涯第一本童話集《爺爺的油燈》後,隔年三月即因結核病病逝,得年三十歲。

編譯者簡介

陳冠貴


  專職日文譯者,臺灣大學日文係雙修中文係畢業,譯作橫跨手工藝、小說、生活、商管類等各領域。自我期許能優遊於中日文之間,帶給讀者閱讀無礙的文字饗宴。

  苦心孤譯detectivestella.blogspot.tw

 

圖書目錄

他寫下隻應天上有的童話故事──話說新美南吉……
去發現潛藏在內心閃耀的昆蟲吧!──新美南吉小傳與重要著作年錶
導讀──宛若彗星燦燦劃過天際/淡江大學日本語文學係副教授 顧錦芬

戲劇
油燈的夜晚

童話
小狐狸權兒
買手套
狐狸
狐狸跑腿
流浪狗
花之木村與盜賊們
拴牛的山茶花樹
爺爺的油燈
謊言
去年的樹
村莊的春天、山中的春天
蝸牛的悲哀

童詩
麻雀的歌

蘋果的車
好房子

馱著一隻滿載悲傷的殼,行過彼岸花田──新美南吉文學散步



 

圖書序言

  • ISBN:9786269751778
  • 規格:平裝 / 222頁 / 14.8 x 21 x 1.2 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

導讀

宛若彗星燦燦劃過天際
淡江大學日本語文學係副教授 顧錦芬


  日本有所謂「北の宮澤賢治 南の新美南吉」的說法,近代兒童文學作傢之中,最負盛名的就是這兩位。由於新美南吉(一九一三-一九四三)與宮澤賢治(一八九六-一九三三)生存年代相近,且有諸多共通點,例如天纔早夭、去世後纔聞名、曾任教師、創作的文類相似等等,因此常被相提並論,被譽為近代兒童文學界雙璧,他們短短二、三十年的生命,宛若彗星匆匆燦燦劃過天際,更留下恆久的文學資產。

  南吉的日記從一九三三年賢治去世之後,開始齣現賢治相關記述,在在流露齣欣賞讚嘆之情,而賢治著名的〈不輸給雨〉手劄是在一九三四年第一迴「宮澤賢治友の會」這個聚會中無意間被發現,或許是南吉的伯樂巽聖歌的邀約機緣,當時是東京外國語學校學生的南吉也有參加此次聚會,據說當時與會的二十一人每個人都傳閱瞭這本手劄,可以說南吉閱讀手劄那歷史性的瞬間,是兩大巨匠最直接的交會點。

  兩位巨匠的生平與風格有很大的差異,但我認為他們的童話具有兩大共同特色,那就是──植基於自己的鄉土,以及文字雖然淺白卻具有高度文學性因而老少鹹宜這兩點。

  有關新美南吉的作品有兩點值得一提,一為〈小狐狸權兒〉從一九五六年開始就常被收錄在小學的國語教科書,所以是許多日本人童年的閱讀迴憶。就讀日文係時初讀〈小狐狸權兒〉,當我一讀完那令人遺憾的結局時,胸口隨之緊緊一揪,見識到原來童話也能寫得如此深刻不流俗,那驚豔之感到現在還印象鮮明,而南吉創作〈小狐狸權兒〉時年僅十八歲,實在早慧。

  另一為一九九八年時,美智子皇後於第二十六迴國際兒童圖書評議會發錶演說,在這演說中,美智子皇後談到自己幼年時聽大人說故事的經驗,這故事就是南吉童話〈蝸牛的悲哀〉,「新美南吉紀念館」為瞭紀念此事,還特別設置瞭〈蝸牛的悲哀〉石碑。這篇很淺白的幼年童話不滿兩頁,大意是說,有一隻蝸牛某天突然發現自己背上的殼裡滿滿都是悲哀,覺得自己快活不下去瞭,於是到處問蝸牛朋友怎麼辦纔好,沒想到每位朋友都迴答說自己也一樣,最後這隻蝸牛終於明瞭,原來大傢都和自己一樣承載著滿滿的哀愁,所以隻有忍耐下去,也不再嘆息。美智子皇後比較瞭自己初聽這故事時和稍長之後迴想起的感受,其實是不同的。雖然是簡簡單單的幼年童話,卻生動呈現瞭人人都背負著哀愁的事實,在不同的年齡讀來能有不同層次的解讀,這就是南吉作品的魅力所在。
 
  新美南吉本名正八,於一九一三年齣生於愛知縣(相對於賢治故鄉岩手縣,位於本州的南方)知多郡半田町(現在的半田市)。父親姓渡邊,經營榻榻米兼木屐店,我曾參觀過,店並不大,母親在他四歲時因病去世,五歲時父親再娶,八歲時父親和繼母離婚,將南吉托給外婆(生母的繼母)照顧,南吉入籍外婆傢,改姓新美。但他與不太親的外婆生活,每天都感到非常寂寞,連路過的人對他說一聲「好乖!」都能讓南吉眼眶溼潤。我曾踏入南吉當年與外婆生活的古厝參觀,位於村郊僻靜處,屋內又陰暗,頗能切身感受那種寂寥。因此南吉僅僅五個月就迴到與繼母再婚的父親身邊。這樣的體驗與成長過程對於日後的文學創作應有一定的影響。

  南吉從中學開始對文學產生興趣且開始投稿,有許多作品刊載在日本近代重要的兒童文學雜誌《紅鳥》,代錶作〈小狐狸權兒〉就收錄在《紅鳥》一九三二年一月號。

  南吉十九歲考取東京外國語學校(現在的東京外國語大學)英語科,曾寄宿於詩人巽聖歌傢中,巽聖歌很早就看齣南吉的文學纔華,不但在南吉生前多方幫助他,在南吉去世後也盡力推介南吉作品,協助催生全集齣版。

  二十三歲由東京外國語學校畢業後數月,南吉即因病返鄉療養,療養期間仍然創作不輟。二十五歲開始任教於愛知縣立安城高等女學校,在職期間繼續發錶作品,也為學生撰寫劇本。二十九歲病逝。

  短短二十九年歲月,卻留下一百二十三篇童話、五十七篇小說、三百三十二篇童謠、二百二十三首詩、四百五十二首俳句、三百三十一首短歌、十四部劇本、十七篇隨筆,還有其他評論、翻譯、雜文等等,總計超過一韆五百篇(首)作品。

  在本選集的規劃上,不僅挑選瞭童話,還跨及劇本、童詩,所收童話都具代錶性,尤其是〈小狐狸權兒〉和〈買手套〉常被收錄在教科書或被引用在其他錶現形式。

  南吉作品大多植基於愛知縣的風土、人情、民俗,且素材大部分是當地庶民的生活或日常生活實際得見的動物,以下分享我對本選集作品的賞析。

  一、如實刻畫人生

  不因為是「兒童」文學,而刻意隻呈現美好快樂。

  例如〈小狐狸權兒〉描述的是個體生命之間溝通理解的睏難,有瞭誤會之後還造成後悔莫及的憾事的悲劇。而〈買手套〉則是幸運的喜劇結尾,恰恰與〈小狐狸權兒〉相反。就像這樣,南吉如實描繪齣世間各種真實的可能樣貌。

  日本兒童文學作傢與田準一曾指齣,南吉童話的主題在於「生存所屬各異的生物之間,靈魂的互通與共鳴」。我認為「生存所屬各異的生物」可能是人與動物,也可能是本國人與外國人、大人與小孩等等,其實推到最後,再如何親密的人之間都是「生存所屬各異」,南吉藉由「人與狐」這種本來就極難互相理解的角色設定,象徵人與人之間的難以彼此瞭解,然後透過〈小狐狸權兒〉呈現齣誤解導緻悲劇的可能性;透過〈買手套〉錶現齣彼此理解互相接納的理想之達成。但是,在〈買手套〉中,若伸齣手的不是小狐狸而是母狐,結局不知是否仍然一樣?而且,即便母狐看到小狐狸安全歸來時,高興到快哭瞭,在末尾仍然對人類的友善存疑。

  另外,例如〈油燈的夜晚〉中,旅人的談話在某種程度也反映齣人生在世的實態,他說每個人都在到處尋找連自己也不太清楚的東西,且那是所有人類的命運,當妹妹不服氣地反駁旅人說,自己明明好好住在一個傢裡,並沒有到處尋尋覓覓,旅人仍連著兩次反問她:「是嗎?」「真是這樣嗎?」我想旅人要錶達的是不管身處何方,我們的心,總還會有所渴求、有所嚮往,而且有時還摸不清具體目標是什麼。

  二、重視故事性

  南吉在〈童話喪失瞭故事性〉這篇評論中,提到瞭理想的童話創作方法,就是把作品念給別人聽,因為隻要內容無趣,聽眾就會開始不耐而騷動,一點都容不得作者自我感覺良好,因此必須緻力於文體的簡潔、明快、活力、新鮮感,以及內容的趣味性。

  而他本身也真正實行這個方法來精進寫作功力,有一位南吉教過的學生,對於老師講到〈小狐狸權兒〉結尾時的神情印象深刻,說他「圓圓的眼睛睜得更圓,嘴噘得尖尖的,兩隻手還模擬著槍口的煙飄上來的模樣」。或因如此自我要求,南吉的童話篇篇都充滿故事性而且生動自然。

  三、貼近童心的書寫功力

  〈狐狸跑腿〉中,食慾戰勝瞭自製力,舔光瞭油的狐狸就像是活生生的小小孩。〈去年的樹〉、〈村莊的春天、山中的春天〉以及四首童詩都充滿瞭單純的童趣。

  〈狐狸〉雖然從一開始就隻是迷信的以訛傳訛,後來更隻是母子接力的一連串想像,但是讀完母子的溫馨對話之後,心頭卻真的暖烘烘的。

  四、崇尚善良與利他

  〈謊言〉的末尾提到,就算是想法很奇特的人,其實終究和大傢還是能互相理解、心存善意的。

  〈流浪狗〉描寫瞭和尚對流浪狗,從厭煩到憐憫的善良之心。

  〈花之木村與盜賊們〉中,路旁常可見到的民間信仰地藏菩薩化身為小孩,無條件信任盜賊,因而喚醒瞭盜賊心中的善,無條件信任人的慈悲的力量,大到能讓一個盜賊改邪歸正。

  〈拴牛的山茶花樹〉則指齣生命的終極價值與意義在於「做齣對人類有貢獻的事」。

  最後,節譯南吉寫於二十二歲的詩作〈墓碑銘〉前半,一窺南吉對人世的看法與他的理想。

  經過這墓碑的小鳥們啊  
  在這兒稍稍歇息吧
  永眠在這墓碑下的是你們的同類
  因為某些失誤
  被生而為人(他一生都在懊悔這事)
  但是他的靈魂和你們完全一樣
  因為
  比起人類所在的地方
  他更愛你們所在的樹下
  比起人類所說的憎恨與欺瞞的語言
  更愛你們無論喜悅或悲哀都純粹而真實的語言
  比起人類不願互相瞭解的醜陋生活
  更愛你們彼此信賴且恭謹的生活樣態

  雖然這首詩錶達瞭生而為人的無奈,但新美南吉早已將自己對人生的感悟以及心中的善美都投射寄託在作品裡,隻等待理解他的讀者與他那真摯的心靈交感共鳴。

用戶評價

评分

對我個人而言,這本書最珍貴的地方在於它對“純粹性”的執著追求。所謂的“隻應天上有”,並非意味著它脫離現實,而是指它所描繪的某些情感的極緻狀態,在充斥著妥協與世故的塵世中,是何其罕見和脆弱。作者似乎有一種近乎偏執的潔癖,不允許任何不真誠的雜音乾擾敘事的核心。當你讀到某處,那種清澈到近乎透明的情感流露時,你會明白,這已經不是簡單的“講故事”瞭,而是在構建一個獨立的、隻遵循其自身邏輯運行的精神空間。在這個空間裏,所有的掙紮和痛苦,都被賦予瞭一種崇高的意義,仿佛是某種必須經曆的儀式。我不是那種喜歡被“教育”的讀者,但這本書給予我的,不是說教,而是一種深刻的“理解”——理解那些美好的事物為何總是伴隨著巨大的易逝感。它讓人平靜地接受世界的不完美,不是以一種麻木的方式,而是帶著一種清醒的、略帶憂傷的敬意。它更像是一麵鏡子,映照齣的不是我們希望看到的自己,而是我們真實、柔軟、且未被完全馴服的靈魂深處。

评分

我必須強調一下這本書在“意象”的運用上所達到的高度。這已經超越瞭一般的文學技巧,更像是某種視覺藝術的再現。比如,我記不清具體是哪一個故事瞭,但其中有一段描述光影如何穿過老舊的木質百葉窗,在地闆上投下斑駁的條紋,那種光影的切割感,我竟然能在腦海裏清晰地“看到”,甚至能感覺到空氣中浮動的微塵。這些意象的組閤,絕非僅僅是用來烘托氣氛,它們本身就是情感的載體。枯萎的花瓣,斷裂的弦,甚至是某種特定的氣味,都承載瞭明確的、無法用更直白的語言來錶達的寓意。這使得閱讀過程充滿瞭發現的樂趣,每一次重讀,都會在原先的畫麵上疊加新的理解層次。這讓我聯想到古典繪畫中的留白藝術,作者知道什麼時候該收住筆墨,把構建完整情感世界的大部分任務,交到瞭讀者的想象力手中。它拒絕瞭廉價的娛樂性,轉而提供瞭一種需要用心去“觀摩”的審美體驗,非常適閤那些厭倦瞭快餐式閱讀,渴望深度沉浸的讀者。

评分

說實話,最初被吸引,是衝著那種“滿載悲傷”的標題去的,總覺得現代文學裏少瞭一種直麵、擁抱痛苦的勇氣。很多作品要麼過度美化苦難,要麼乾脆避而不談,像是一塊精心修飾過的糖衣。但這本書,它提供的是一種近乎虔誠的記錄。它沒有渲染戲劇性的衝突,沒有刻意的煽情,它的“悲”是內化的,是像呼吸一樣自然而然存在於角色生命脈絡中的底色。我特彆欣賞作者處理時間的方式。時間在這裏不是綫性的推進,而更像是一個巨大的漩渦,過去與現在、希望與失落,它們不斷地在同一個空間裏相互作用、相互滲透。你會讀到某個角色的一個微小的動作,比如輕輕摩挲一塊石頭,但作者卻能從中挖掘齣跨越數個世代的遺憾與思念。這種敘事上的剋製感,非常高級。它要求讀者必須主動地參與到文本的解讀中去,去填補那些被刻意留白的間隙,去體會那份“隻應天上”的純粹與遙遠,而這份努力,最終得到的反饋,遠比直接灌輸的情感衝擊要來得持久和震撼。讀完之後,心裏不是空落落的,而是一種被洗滌過的、清澈的沉靜。

评分

這本集子剛拿到手,沉甸甸的,光是觸摸那封麵粗糲的質感,就仿佛已經預示著其中蘊含的某種厚重與深沉。我翻開扉頁,撲麵而來的是一種古老而悠遠的墨香,不是那種工業香精的刺鼻,而更像是陳年紙張在時光中沉澱下來的、帶著淡淡塵埃氣息的芬芳。我本來對“童話”這個詞抱持著一種帶著距離感的審視,總覺得那應該是給年幼孩童準備的、色彩斑斕的夢境。然而,在閱讀的過程中,我清晰地感受到,這裏的每一個字,每一個句子的安排,都像是一塊塊精心打磨的琥珀,內部封存的,是某種不被輕易觸碰的情感內核。那不是簡單的“快樂”或“冒險”,而是一種更復雜、更接近生命底色的況味。尤其是在描述那些自然景物,比如風吹過枯草的聲音,或是月光灑在冰麵上的清冷時,文字的筆觸細膩得讓人心驚,仿佛作者本人就置身於那個特定的時刻,將那種稍縱即逝的氛圍牢牢地鎖在瞭紙頁之上。這種敘事的方式,與其說是在講述故事,不如說是在引導讀者進行一場緩慢而深刻的冥想,每一次呼吸,都伴隨著某種難以言喻的共鳴,讓我不禁停下來,望嚮窗外,思考自己生命中那些被忽略的、細微的“悲傷”與“美麗”是如何並存的。

评分

從文體風格上來說,這本書呈現齣一種令人驚嘆的復古與革新並存的張力。它繼承瞭某種古典敘事的嚴謹與韻律,句子結構往往綿長而富有音樂性,讀起來有一種吟誦的美感。然而,內核探討的主題卻是極其現代的:關於疏離、關於個體在宏大背景下的無力感,以及記憶的不可靠性。這種新舊元素的奇妙融閤,使得故事既有曆史的厚重感,又不失對當下人心的精準捕捉。我尤其喜歡那種跳躍性的敘事節奏,它不像傳統小說那樣緊密相連,而是更像是一串由不同光點串聯起來的項鏈,每一個故事都是一個獨立的、被打磨精光的寶石,它們之間靠著某種抽象的情感共振聯係在一起。讀者的注意力被不斷地引導、拉伸,從一個極端的、微小的個人悲劇,瞬間被拉升到某種宇宙性的、永恒的孤獨感中去。這種高低起伏的閱讀體驗,極大地挑戰瞭習慣瞭綫性敘事的讀者,但對於那些追求文學實驗性和復雜性的讀者來說,無疑是一場盛宴。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有