語意錯誤:韓劇寫真散文 (電子書)

語意錯誤:韓劇寫真散文 (電子書) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

Watcha
图书标签:
  • 韓劇
  • 寫真
  • 散文
  • 電子書
  • 文化
  • 娛樂
  • 愛情
  • 生活
  • 韓國
  • 文學
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

「預告,一分鐘後我要吻你,想逃趁現在。」
席捲亞洲,此生不容錯過的校園青春愛情劇《語意錯誤》全彩寫真
視設系人氣王 × 資工系邊緣人
火與水般的兩人,激發心動不已的化學反應!

  ──「我改變心意了,敬請期待。」
  ──「這是錯誤,還是非常嚴重的語意錯誤!!」

  過著精準無誤、宛如程式碼人生的秋尚宇(朴宰燦飾),在品格通識課上台報告時,將搭便車組員的名字狠心刪除,甚至封鎖不斷纏著他,希望見面溝通挽回局面的「搭便車3」。

  將此事拋諸腦後的尚宇為了開發手遊,在學姊的引薦下約了素未謀面的設計師——張宰英(朴栖含飾)見面,對方的設計馬上抓住他的心,要互換聯絡方式時卻發現眼前人竟是「搭便車3」!?

  逮到了害自己延畢的尚宇後,宰英下定決心要破壞他機械般的生活作息,對此尚宇感到憤怒難耐,宰英卻享受著捉弄他人的快樂。宰英這個難以捉摸的存在,對尚宇而言猶如警示紅燈的嚴重錯誤,他能否順利排除此生最大的語意錯誤呢?

本書特色

  ‧同名原作《語意錯誤》真人版戲劇,席捲亞洲、引領韓國BL劇風潮。
  ‧連霸韓國WATCHA影音平台四週冠軍,絕不可錯過的浪漫愛情!!
  ‧由朴栖含與DKZ朴宰燦領銜主演,自然演技融化你我的心。
  ‧中韓對照經典台詞,無痛切換語言、隨時沉浸於兩人的情話絮語。
  ‧312頁全彩寫真,完整收錄每集經典畫面。
《墨痕与光影的交织:当代文学的多元探索》 导言:文学的疆域,思想的航程 人类文明的长河中,文学始终扮演着至关重要的角色,它不仅是历史的记录者,更是心灵的栖息地与思想的孵化器。当我们审视当代文学的图景时,会发现一股强劲的、不断自我革新的力量正在涌动。本书《墨痕与光影的交织:当代文学的多元探索》并非专注于某一特定媒介或主题的汇集,而是致力于搭建一个广阔的平台,用以呈现和剖析当下文坛中那些具有深度、广度和创新性的文学实践与理论建构。 我们深知,文学的魅力在于其包罗万象的形态与永不枯竭的表达欲。因此,本书精选了数篇跨越不同文体、探讨不同议题的优秀作品与评论,力求勾勒出一个既扎实又充满未来感的当代文学风貌。 --- 第一部分:叙事的重建与传统的重塑 在信息爆炸的时代,叙事本身正面临着前所未有的挑战与机遇。传统的线性叙事正在被解构,多声部叙事、非时间性结构以及碎片化表达成为新的尝试。 章节一:后现代语境下的“失语者”群像 本章聚焦于关注社会边缘群体及其内心世界的作品。我们探讨了那些拒绝被主流话语定义的角色,他们如何通过语言的断裂、沉默的重复或是怪诞的逻辑来反抗既有的叙事框架。这不是简单的社会写实,而是一种对存在本质的哲学追问。作品分析涵盖了叙事者与文本间张力的微妙平衡,以及如何利用空间和物象的意象来承载复杂的心理活动。例如,对“空房间”的反复描绘,如何象征着个体在高速运转的社会结构中的疏离感。 章节二:历史的“非官方”记录:口述史的文学化 历史往往由胜利者书写,而文学的价值之一在于为那些被遗忘的声音提供回响。本部分深入研究了几位作家如何巧妙地将口述记忆、民间传说与严谨的历史考据相结合,创造出既具有文献价值又充满文学感染力的作品。我们分析了他们如何处理记忆的不可靠性、情感的渗透性,以及如何平衡纪实与虚构的伦理边界。这种“非官方”的历史记录,往往比宏大的史诗更贴近人性的真实温度。 章节三:经典文本的当代回响与再阐释 文学的生命力在于其对话性。本章节考察了当代作家如何“借用”或“挪用”古典文学、神话母题或著名小说的结构。这并非简单的模仿或戏仿,而是在当代社会语境下对既有主题(如救赎、背叛、身份认同)进行深刻的反思与重写。例如,一个现代都市中的“俄狄浦斯情结”的新演绎,是如何在科技高速发展和家庭结构变迁的背景下,呈现出新的困境与张力。 --- 第二部分:诗歌的质地与思想的密度 诗歌,作为文学中最凝练的表达形式,在当代依然是实验与深思的温床。本书的第二部分关注那些在语言边缘探索意义的诗人群体。 章节四:具身性(Embodiment)的回归:身体经验的语言化 当代诗歌的一个显著趋势是将抽象的哲学思考与具体的、感官的身体经验紧密结合。本章分析了如何通过对呼吸、触觉、疼痛或日常劳作的细致描摹,来构建一种全新的认知世界的方式。这些诗歌拒绝“形而上”的空谈,转而扎根于泥土、汗水和日常的呼吸之中,探讨主体性是如何在物质世界中被塑造和界定的。 章节五:符号系统的颠覆与“非意义”的构建 在高度符号化的社会中,一些诗歌选择主动地解构语言本身的确定性。本章研究了那些运用大量陌生化的意象、打破语法逻辑、甚至引入非文字符号(如图形、代码)的实验性诗歌。我们探讨了这种“非意义”的构建,并非导向虚无,而是旨在清除语言的既有藩篱,为读者开启新的感知通道。这是一种对意义垄断的反抗。 --- 第三部分:非虚构的伦理与跨文体的融合 随着媒介的融合,非虚构写作的力量日益凸显,它要求作者在真实性与文学性之间走钢丝。 章节六:深度调查与个人史诗的交织 本部分聚焦于那些融合了严肃新闻调查与个人情感叙事的长篇非虚构作品。作者如何平衡客观事实的冷峻与主观体验的温暖,是本章探讨的核心。我们分析了数据、访谈录与作者“在场”的记录如何共同构建一个立体且有说服力的世界。这些作品挑战了传统的新闻报道与纯粹文学之间的界限,提出了“真实能否被美学化”的深刻问题。 章节七:数字时代的文学形态初探 随着电子媒介的兴起,文学的表现形式也在扩展。本章前瞻性地探讨了互动小说、超文本叙事以及基于网络社群的集体创作模式。我们考察了这些新形态如何影响读者的参与度、故事的流变性,以及作者的权威性。这部分内容更像是一个开放性的思考,旨在记录当代技术革新对文学本体论的冲击与可能性。 --- 结语:在不确定性中寻找文学的锚点 《墨痕与光影的交织:当代文学的多元探索》旨在呈现一个动态的、充满张力的文学生态。它不提供单一的答案,而是邀请读者深入到这些复杂的文本肌理之中,去体验当代作家们如何以其独特的“墨痕”(文字的努力)和对“光影”(世界的感知)的捕捉,持续拓宽文学表达的边界。今天的文学,正是在这种不断的试验与重塑中,保持着其不可替代的精神价值。

著者信息

譯者簡介

莫莉


  文字工作者、自由譯者
  韓國外國語大學口筆譯研習課程畢業,喜好觀察天空。
  在文字創作與翻譯裡滾盪;每天也在自我與世界間來回,
  希望用自己的筆,寫出你我生命的詩篇。
  Instagram:b613_molly

图书目录

Chapter 1 緣分的開始
Chapter 2 浪漫愛情劇
Chapter 3 有什麼不行?
Behind the scenes

图书序言

  • ISBN:9786263217058
  • EISBN:9786263217584
  • 規格:普通級 / 初版
  • 出版地:台灣
  • 檔案格式:EPUB固定版型
  • 建議閱讀裝置:平板
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:425.9MB

图书试读


用户评价

评分

坦白說,每一本以「散文」為名的作品,都會面臨一個共同的考驗:它是否能提供一種「觀看世界的新視角」?對於韓劇的粉絲來說,他們已經看過影像,知道故事的走向,那麼,文字的介入就必須帶來「增值」。我對《語意錯誤:韓劇寫真散文》的期待,是它能具備某種哲學性的反思。例如,劇中的「錯誤」究竟是誰的錯誤?是愛情的錯誤、命運的錯誤,還是社會規範的錯誤?作者能否從那些光影斑駁的瞬間,提煉出關於現代人情感困境的普遍性命題?我希望它不要只停留在「好看」的層次,而是能夠引發讀者對自身情感狀態的審視。如果能做到這一點,那麼即使是電子書的形式,也能散發出持久的閱讀光芒,讓人反覆咀嚼,每次重讀都有新的體悟。總之,這本書的成敗,取決於它是否能將一個既有的、被視覺定義的故事,成功地重塑為一個由文字建構的、更深層的情感體驗場域。

评分

身為一個偏愛收藏實體書勝過電子書的讀者,看到「電子書」這個標籤其實有點小小的失落感。雖然我知道數位化是趨勢,但這種結合了「寫真」的出版品,紙張的質感、印刷的色彩層次,對氛圍的營造是至關重要的。不過,姑且不論載體,我們還是聚焦在內容本身。《語意錯誤:韓劇寫真散文》這個主題,顯然是瞄準了近年來特定類型韓劇所掀起的熱潮。我特別好奇作者如何處理「散文」與「寫真」之間的平衡?是圖多字少,還是文字主導、圖片為輔?如果文字篇幅不足,很難撐起「散文」的厚度;但如果圖片過於喧賓奪主,又會淪為精美畫冊。我期待看到的是,作者能像一個經驗豐富的策展人,精準地挑選出最能觸動人心的畫面,並用精煉、有節奏感的文字去解釋或延伸該畫面的情感張力。這種互文性(Intertextuality)的營造,是決定這本書是佳作還是平庸之作的關鍵所在。

评分

說真的,現在市面上這種跟風的韓劇周邊產品多到讓人眼花撩亂,但大多時候都給人一種「賺快錢」的敷衍感。我對這本《語意錯誤:韓劇寫真散文》最大的疑慮,其實在於它的深度與原創性。韓劇的魅力很大一部分建立在演員的化學反應和導演的鏡頭語言上,文字要如何介入而不顯得畫蛇添足,是個極大的挑戰。我希望看到的不是那種老生常談的「霸道總裁愛上我」的陳腔濫調,而是能深入探討劇中人物在面對身份認同、社會壓力或情感困境時,那些細膩的心路歷程。如果這本書只是將劇照配上一些矯揉造作的抒情文字,那真的不如直接重溫一遍劇集來得實在。我更傾向於那種帶有強烈個人哲思,能從劇集意象中提煉出普世價值的散文,讓讀者在闔上書本後,還能持續思考劇中角色的選擇與掙扎。這種「散文」的標籤,不應該是為了美化內容而存在的裝飾品,而是真正承載著作者獨特觀察視角的載體。

评分

這本《語意錯誤:韓劇寫真散文》光是書名就讓人心頭一緊,那種韓劇特有的唯美、疏離又帶著一絲遺憾的美感,彷彿已經透過紙面撲面而來。身為一個長期浸淫在各種韓劇氛圍裡的台灣觀眾,我對這類「寫真散文」的期待值其實非常高,因為它不只是純粹的文字堆砌,更重要的是如何捕捉鏡頭下那些難以言喻的情緒流動。我個人特別關注的是,作者在選材上是否能跳脫出主流劇集的窠臼,挖掘出那些在戲劇本身可能只是一閃而過,但在回味時卻能讓人細細品味的「留白」時刻。例如,主角在某個特定場景下,那個欲言又止的眼神,或是場景轉換時光影的變化,這些都是文字難以完全捕捉,卻又極度考驗作者轉譯功力的部分。我期待看到的是一種詩意的重構,而非簡單的劇情復述。如果能成功地將戲劇的視覺衝擊轉化為文字的內心獨白,那這本書就絕對是韓劇迷書架上不可或缺的一件收藏品了。畢竟,真正的「語意錯誤」往往發生在那些未被說出口的、被鏡頭刻意忽略的瞬間,而這本書的價值就在於能否將這些瞬間重新編織成動人的篇章。

评分

從台灣讀者的角度來看,我們對韓國流行文化的接受度非常高,但也因此,我們對「在地化」的詮釋有著一套隱性的標準。這本《語意錯誤:韓劇寫真散文》如果能觸及到那些讓台灣觀眾特別有共鳴的文化節點,無疑會大大加分。例如,劇中角色在處理人際關係時,那種微妙的界線感和禮儀,與我們亞洲文化圈的某些價值觀其實是相通的。我希望作者在描寫這些情境時,能用一種既貼近韓劇脈絡又讓台灣讀者感到親切的筆觸。不要只是照搬劇情的轉譯,而是將那些潛藏在韓語對白背後的潛台詞,用中文優雅地呈現出來。如果能成功地跨越語言和文化的隔閡,將戲劇的「語意」在散文的結構中重新校準,讓讀者彷彿與劇中人進行了一次深刻的、跨越螢幕的對話,那這本書的價值就遠遠超過了一般的粉絲周邊,而更接近於一種文化觀察報告。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有