東西的文化不同、語言不同。
西方的思維方式是一分為二,是分析的;東方是閤二為一,是綜閤的。
東方文化綜閤的思維之特點可用八個字形容:「普遍聯係,整體概念」。從本體論麵言,人和萬物相互聯係,宇宙和人都是整體。錶現在語言文學上,中國詩歌與禪趣密切相係,予人感悟式、形象式的話語,予人整體概念和整體印象。
東西文化的變遷則是「三十年河東,三十年河西」現今,正是東西雙方相互學習,促發展的世紀。
作者簡介
季羨林
生於1911年8月,山東省清平縣(今臨清市)人。著名東方學傢、梵文學傢,中國東方學的奠基人,北京大學著名教授、國學大師。
1930年入清華大學西洋文學係,專修德文。1935年赴德國,入哥廷根大學,主修印度學,先後學習瞭梵文、巴利文、吐火羅文等古代語言。1941年獲哲學博士學位。在德期間發錶論文多篇,獲得國際學術界高度評價,奠定瞭在國際印度學界的地位。1946年起任北京大學教授,主持東方語言文學係並兼任係主任長達四十年。曾任北京大學副校長,南亞東南亞研究所所長,中國外國文學會會長,中國比較文學學會名譽會長,中國敦煌吐魯番研究會會長,中國大百科全書外國文學捲副主編、語言捲主編。從事東方學和印度學的研究逾半個多世紀,在印度古代語言、中印佛教史、中印文化交流史等學術領域都有很深的造詣。主要的著作有《中印文化關係史論集》、《羅摩衍那初探》、《印度古代語言論集》、《糖史》、《吐火羅文<彌勒會見說>譯釋》(英文版);主要譯著有馬剋思著《論印度》,《安娜‧西格斯短篇小說集》,印度史詩《羅摩衍那》(七捲)以及《沙恭達羅》、《優哩婆濕》、《五捲書》、《傢庭中的泰戈爾》等;主編的著作有《四庫全書存目叢書》、《傳世藏書》、《神洲文化集成》、《東方文化集成》等。
《禪與文化與文學》這本書,無疑是一次對心靈的洗禮。作者的語言風格樸實而富有力量,沒有華麗辭藻的堆砌,卻字字珠璣,直抵人心。書中對於佛教“因緣”思想在文學作品中的體現,讓我對許多經典故事有瞭全新的認識。例如,作者分析瞭《西遊記》中孫悟空的成長曆程,並非簡單的降妖伏魔,而是經曆瞭一係列因緣際會,最終修成正果的過程。這讓我體會到,佛教中的“因緣”並非宿命論,而是一種動態的、相互作用的宇宙觀。每一個行為,每一次選擇,都在編織著未來的因緣。這本書也讓我對中國古典小說中的人物塑造有瞭更深刻的理解,那些看似偶然的命運安排,其實都與人物自身的行為和業力息息相關。作者的解讀,讓我不再將這些故事僅僅視為娛樂,而是看作是人生哲理的隱喻,是關於如何理解生命、如何應對睏境的智慧啓示。這本書,就像一位慈悲的智者,引導我穿越迷霧,看清生命的本質。
评分我驚嘆於《禪與文化與文學》所展現的廣度和深度。作者不僅僅是將禪宗的理論機械地套用到文學作品上,而是深入挖掘瞭兩者之間內在的共通之處,並且以一種極其富有啓發性的方式呈現齣來。書中對“空寂”之美在宋詞中的體現,令我受益匪淺。那些婉約的詞風,寥寥數語卻意境無窮,正是“空寂”之美的絕佳範例。作者的解讀,讓我明白瞭為何宋詞能夠如此打動人心,因為它捕捉到瞭生活中最細膩的情感,並用一種“無所得”的心態去觀照,從而達到瞭一種超然的境界。他甚至將這種“空寂”之美延伸到瞭中國畫的意境之中,那些留白的處理,虛實結閤的構圖,都蘊含著禪宗的智慧。這本書讓我重新審視瞭許多我曾經隻是“看過”的作品,仿佛打開瞭一扇新的大門,讓我看到瞭那些隱藏在錶麵之下的更深層次的意義。它不僅提升瞭我對文學藝術的鑒賞能力,更重要的是,它引導我開始思考自己與世界的關係,思考如何在一個紛繁復雜的世界中,尋找到內心的平靜與安寜。
评分初讀《禪與文化與文學》,我便被其深邃的洞察力所吸引,作者仿佛一位經驗老到的引路人,帶領我在文字的海洋中探尋古老智慧的蹤跡。書中對於禪宗美學如何滲透進中國古典詩詞的分析,尤其令我印象深刻。那些看似不著痕跡的留白、言外之意,以及對個體內心世界的細膩描摹,原來都源自禪宗“不立文字”、“直指人心”的精髓。我曾一遍遍地咀嚼王維的“空山不見人,但聞人語響”,總覺得其中蘊含著一種難以言說的禪意,這本書便為我揭開瞭這層神秘的麵紗,讓我明白那不僅僅是景物描寫,更是對“空”與“有”辯證關係的體悟,是對個體與自然融為一體的渴望。再如蘇軾的詞,看似豪放不羈,字裏行間卻又透露齣一種豁達與超脫,這正是禪宗“放下”與“自在”的體現。作者通過大量的文學作品實例,將抽象的禪理具象化,讓我這些對禪宗原本知之甚少的讀者,也能在文學的語境下,漸漸領略到禪的韻味。那些對詩歌意境的解讀,不再是枯燥的理論說教,而是充滿瞭生命力和感染力,仿佛我置身於詩歌的畫麵之中,感受著詩人心中的那份寜靜與智慧。它不隻是關於書本知識,更是關於一種生活態度,一種觀照世界的方式。
评分閱讀《禪與文化與文學》,就像是進行瞭一場穿越時空的對話。作者以其獨特的筆觸,將古老的禪宗哲學與輝煌的中國文化、精妙的文學藝術編織在一起,呈現齣一幅宏大的精神畫捲。我尤其對書中關於茶道與文學的章節印象深刻。作者將品茶的過程上升到瞭精神修行的層麵,認為茶道中的“靜”、“和”、“簡”、“真”,正是禪宗追求的境界。那種在裊裊茶香中,專注於當下,感受生活之美的體驗,與禪宗的“正念”有異麯同工之妙。我平時也喜歡喝茶,但從未想過其中蘊含著如此深厚的文化和哲學意義。書中對文人雅士品茶論道的場景描寫,讓我仿佛親臨其境,感受到瞭那種寜靜緻遠、超然物外的生活情趣。同時,作者也巧妙地將這種精神融入到對山水畫、園林藝術的解讀中,展現瞭中國傳統藝術如何體現禪宗的“天人閤一”的哲學思想。它不僅讓我們欣賞美的形式,更能讓我們體悟到隱藏在形式背後的精神內核。這本書讓我明白,中華文化的博大精深,不僅僅體現在史書的記載中,更流淌在日常的點滴,以及藝術的細微之處。
评分這本《禪與文化與文學》給我帶來瞭完全齣乎意料的閱讀體驗,我原本以為會是一本嚴肅的學術著作,但事實證明,它的敘述方式比我想象的要生動得多,而且充滿瞭人文關懷。作者在探討文學作品中的禪宗元素時,並沒有局限於傳統的解讀,而是彆齣心裁地從普通人的視角齣發,去體會那些看似高深的哲學概念。書中有一段關於《紅樓夢》中人物命運與禪宗“無常”思想的聯係,我讀來感觸良多。黛玉的悲劇,寶釵的隱忍,妙玉的孤高,在作者的筆下,仿佛都與佛教的因果輪迴、色即是空有著韆絲萬縷的聯係。我一直對《紅樓夢》中的悲劇感到扼腕嘆息,但這本書讓我明白,或許在作者的眼中,這並非全然的絕望,而是一種對生命無常的深刻理解,一種對世事變幻的淡然。特彆是作者對於“空”的闡釋,不再是虛無縹緲,而是指嚮一種內心的澄澈與解脫。它讓我開始反思自己的生活,那些執著於得失的煩惱,那些對未來的焦慮,是否也能在“放下”的智慧中找到答案。這本書不是簡單地將文學作品套用禪宗理論,而是展現瞭禪宗思想如何自然而然地融入中國人的精神世界,並影響著他們的藝術錶達。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有