汉语虚词学习手册(简体字)

汉语虚词学习手册(简体字) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 汉语虚词
  • 虚词
  • 语法
  • 语言学
  • 汉语学习
  • 简体中文
  • 教材
  • 词汇
  • 语言
  • 中文
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  Foreign learners of the Chinese language always find function words, such as prepositions, auxiliaries, conjunctions, articles, etc., difficult to master.

   A Student Handbook for Chinese Function Words, written by Professor Jiaying Howard, is to make learning Chinese function words easier.

   It contains more than 500 regularly used function words, which are coupled with straightforward explanations and detailed descriptions of the usage.

   To facilitate students’ learning, sample sentences in Chinese, English and pinyin are constructed with the most commonly used 2,905 characters, among which many have appeared in elementary and intermediate level Chinese textbooks. Some special features:

  1. All entries are listed in alphabetical order of pinyin.

  2. Each entry includes:

  • The word in Chinese character(s). The traditional form of a character, if it exists, is also included;
  • pinyin for the word;
  • part(s) of speech (such as adverb, preposition, conjunction, auxiliaries) in English;
  • English explanation of the word’s meaning;
  • English explanation of how to use the word when it has more than one function in the language;
  • Sample sentences in Chinese characters (both simplified and traditional);
  • Sample sentences in pinyin; and
  • English explanation of the sample sentences

      3. Three indexes, namely the pinyin index, the strokes index in simplified Chinese, and the stroke index in traditional Chinese, are included for readers’ easy reference.

      The Handbook will be a comprehensive and handy reference for students and teachers of Chinese at all levels (elementary, intermediate and advanced).

      
  • 现代西班牙语词汇与语法精通指南 一部深入剖析西班牙语核心结构、旨在实现流利与精确表达的权威参考书。 本书并非一本为初学者准备的入门读物,它面向的是已经掌握西班牙语基础语法框架,渴望进一步提升语言驾驭能力,达到中高级或精通水平的学习者、教师、以及专业翻译人员。本书的核心目标是:系统化梳理西班牙语在复杂语境下的词汇选择、细微语法差异的辨析,以及构建地道、精准的长篇论述能力。 第一部分:高阶词汇的深度挖掘与语境应用 本部分专注于超越基础词典范畴的词汇学习,强调词汇的“层级感”和“语境适应性”。 第一章:同义词的精微辨析——“是的”与“非”的艺术 我们首先 tackling (着手处理)的是西班牙语中那些看似相同、实则含义、情感色彩、使用频率和搭配习惯存在巨大差异的同义词群。 动词“看”的矩阵: 深入区分 ver, mirar, observar, contemplar, divisar 的使用场景。例如,ver 强调物理可见性(“我看到了你”),而 observar 则意味着有意识、深入的观察(“科学家观察实验过程”)。我们将通过大量实际案例,展示在新闻报道、文学评论和日常对话中,如何选择最恰当的“看”法。 形容词的强度与色彩: 探讨 grande, enorme, vasto, inmenso 等词汇的量级差异。重点分析如何使用副词(如 absolutamente, sumamente)来修饰这些形容词,以达到精确表达强调的目的。 抽象名词的语义场: 剖析与“自由”、“权利”、“正义”等概念相关的复杂名词。例如,libertad 与 independencia 的区别不仅仅是“自由”与“独立”的简单对应,更在于其政治和社会语境的绑定。 第二章:固定搭配与习语的“活学活用” 地道的表达往往隐藏在那些难以直译的短语和惯用搭配中。本章旨在将这些固定结构“解构”并“重构”到学习者的语言输出中。 动词+介词的陷阱: 集中分析西班牙语中动词与介词的强制性组合,这是困扰高阶学习者的主要障碍之一。详细列举和解析 acordarse de, soñar con, empeñarse en 等,并提供反向练习,要求学习者根据中文语境反推正确的介词搭配。 谚语与格言的文化承载: 精选五十条最常出现在西班牙语社会议论中的谚语(refranes),不仅解释其字面含义,更深入探讨其背后的文化哲学和适用的社会情境,避免“生硬套用”。 专业领域词汇的渗透: 针对法律、经济、科技等领域的高频术语,提供清晰的定义和在不同语境下的精确译法。例如,区分金融领域的 activo(资产)和法律领域的 activo(积极的/在场的)。 第二部分:高级语法结构的精炼与驾驭 本部分聚焦于西班牙语语法体系中最微妙、最容易出错,也最能体现语言水平的部分——虚拟式、复杂的时态交替、以及句法结构的选择。 第三章:虚拟式(Subjuntivo)的“情感地图” 虚拟式是区分母语者与高级学习者的关键分水岭。本书将其视为一种表达“非确定性、愿望、主观判断、情感反应”的工具箱,而非简单的时态变化。 非人称表达与虚拟式: 详细梳理以 Es importante que, Es necesario que, Es una lástima que 等开头的从句中虚拟式的强制使用规则,并拓展至更隐晦的主观表达。 复合时态与虚拟式的交织: 重点分析过去完成时虚拟式(hubiera/hubiese hecho)和现在完成时虚拟式(haya hecho)在条件句和过去情景表达中的精确切换,尤其是在表示“过去尚未发生的可能性”时的应用。 虚拟式在陈述句中的特殊功能: 展示在某些特殊语境下,即使在陈述语气的主句后,虚拟式仍可能出现(如某些否定性表达或疑问句),并阐明其语义功能。 第四章:时态的精确交替与叙事逻辑 本书强调西班牙语时态系统的内在逻辑性,特别是过去时态的精确划分是构建连贯叙事的基础。 过去未完成时 (Imperfecto) 与简单过去时 (Indefinido) 的“剪影”与“快照”: 通过大量文本分析,明确 Imperfecto 用于背景、习惯性动作或描述(“我们正在做……”),而 Indefinido 用于已完成、有明确起止点的事件(“我们做了……”)。引入“叙事推进器”的概念来指导选择。 先过去时 (Pluscuamperfecto) 的“回溯机制”: 详细解析先过去时如何用于构建“事件链”,确保在描述过去发生的一系列事件时,动作的先后顺序在语法上无懈可击。 将来时的替代结构: 探讨 ir a + infinitivo(口语化、即时性)与纯粹将来时(futuro simple,正式或推测性)在正式写作中的取舍原则。 第五章:复杂句法的构建与修辞效果 高阶写作要求灵活运用从句和复杂的连接词,以避免句子结构过于单调。 关系从句的优化: 如何在关系从句(que, cual, cuyo)中使用代词和介词,以避免指代不清,并提升句子的流畅性。重点解析 cuyo(其/的)的精确用法,该词在正式文本中是不可或缺的。 让步、条件与目的状语从句的连接词库: 建立一套系统的连接词表,涵盖从初级的 pero 到高级的 no obstante, aun cuando, a pesar de que, con tal de que 等,并根据语体(正式/非正式)推荐使用。 被动语态与“Se”的替代用法: 对比正式书面语中的真正被动语态(ser + participio)与更常见、更灵活的“非人称 se”结构,指导学习者在不同体裁中做出最佳选择。 第三部分:语体风格的校准与修改策略 最终的语言能力体现在对不同读者和目的的文本进行风格上的精准调整。 第六章:从学术到新闻:语体风格的转换 学术语体的要求: 强调客观性、精确性、避免口语化表达,以及对引述和论证的严谨要求。 新闻与报道的简洁性: 分析如何使用短句和明确的动词来增强新闻报道的冲击力和信息密度。 文学与创意写作的表达力: 探讨如何运用丰富的修辞手法(比喻、夸张、头韵)来丰富文本的审美价值。 附录:常见错误与自检清单 本书最后提供一份详尽的“高级自查清单”,涵盖所有高阶学习者最常犯的错误类型,包括但不限于:介词误用、重音标记错误、名词的阴阳性混淆、以及长句中的逻辑断裂点。通过这份清单,学习者可以系统地回顾和修正自己的语言输出。 目标读者: 已完成CEFR B2或以上阶段学习,准备冲击C1/C2级别考试(如DELE Superior),或在专业领域需要进行高质量西班牙语书面/口头交流的专业人士。本书旨在将您的语言水平从“能沟通”提升到“能驾驭”。

    著者信息

    图书目录

    图书序言

    图书试读

    用户评价

    评分

    坦白说,作为一名在国外长大的华人二代,汉语对我来说是一种既熟悉又陌生的语言。虽然我能流利地与家人交流,但当涉及到书面语,特别是那些细微的语法差别时,我常常会感到力不从心。这本书的出现,就像是一场及时的“汉语基因重塑”。它用一种非常接地气的方式,重新梳理了我对汉语虚词的认知。书中没有过多地使用晦涩难懂的学术术语,而是用生活中常见的语境来解释虚词的用法,这让我感到非常亲切。我尤其喜欢书中“虚词的‘情绪’和‘功能’”这样的描述,它把虚词拟人化,让我更容易理解它们在句子中扮演的不同角色,比如“了”带来的完成感,“着”带来的持续感,“过”带来的经历感。这些形象的比喻,让原本枯燥的语法规则变得生动有趣。而且,书中的例子非常贴近生活,很多都是我在日常交流中会遇到的情境,这让我能够立刻将学到的知识运用到实际的沟通中。这本书让我意识到,汉语的魅力不仅仅在于词汇的丰富,更在于这些小小的虚词所蕴含的巨大能量。

    评分

    这本书简直是我学习汉语的救星!作为一个对汉语虚词总是感到困惑的外国人,我曾经试过各种方法,查阅了大量的资料,但总感觉抓不住要领。虚词,那些看似简单却至关重要的词语,比如“的”、“地”、“得”、“了”、“着”、“过”、“把”、“被”、“是”、“在”、“从”、“向”等等,它们在句子中的微妙之处,对语意的表达起着决定性的作用。我常常因为误用了这些虚词,导致句子意思不清,甚至产生误解。这本书的出现,就像一道光,照亮了我学习的道路。它不仅仅是简单地罗列虚词,而是深入浅出地讲解了每一个虚词的用法、搭配、以及在不同语境下的细微差别。通过大量的例句,我能清晰地看到同一个虚词在不同句子中扮演的角色,以及它如何影响整个句子的含义。更重要的是,书中的练习题设计得非常巧妙,既有针对性,又富有挑战性,让我能够在实践中巩固所学,真正地将理论知识转化为实际运用能力。我特别喜欢书中将相似的虚词进行对比讲解的部分,这让我能够清晰地分辨出它们之间的界限,避免了混淆。这本书让我对汉语虚词的学习不再感到恐惧,反而充满了信心,感觉自己离地道的汉语又近了一步。

    评分

    这本书的出现,无疑为汉语学习者,尤其是那些对语法感到头疼的朋友们,提供了一个绝佳的学习工具。我曾花费大量时间,试图理解那些复杂的语法规则,但虚词的灵活多变,常常让我感到无所适从。这本书打破了传统的枯燥语法讲解模式,采用了一种更加直观、易懂的方式来呈现虚词的学习内容。它就像一位经验丰富的老师,循循善诱,通过生动形象的例子,将抽象的语法概念具象化。我特别喜欢书中所设计的“虚词搭配辨析”板块,它能清晰地展示哪些动词、形容词等词语更常与特定的虚词搭配使用,这对于提高语言的自然度和地道性非常有帮助。同时,书中也强调了语境的重要性,提醒我们在理解和使用虚词时,要充分考虑句子所在的具体情境。这本书的编排也很人性化,章节划分清晰,目录索引明确,方便读者根据自己的需求进行查阅和学习。对于需要备考汉语水平考试(HSK)的考生来说,这本书无疑是提分利器,因为它精准地涵盖了考试大纲中关于虚词的所有考点。

    评分

    作为一个土生土长的中文母语者,我一直以为自己对汉语虚词的掌握是得心应手的,毕竟从小到大都在使用。然而,随着年龄的增长,以及在教学和写作过程中,我开始意识到,很多时候我们对虚词的理解是潜移默化的,缺乏系统性的梳理和深刻的认识。这本书恰好填补了我这方面的空白。它以一种前所未有的视角,剖析了汉语虚词的构成、演变以及其在现代汉语中的核心功能。书中的分析逻辑严谨,条理清晰,对于那些看似“不言自明”的用法,进行了深入的语言学层面的解读。例如,关于“的”、“地”、“得”这三个助词的辨析,书中不仅提供了实用的区分方法,还从历史发展的角度解释了它们为何会产生并沿用至今,这种“知其然,更知其所以然”的学习体验,让我受益匪浅。此外,书中对一些较为冷门但却很重要的虚词,也进行了详细的介绍,这拓展了我的词汇和语法知识面。我尤其欣赏书中对于虚词在不同文学体裁、不同地域方言中可能出现的变异现象的探讨,这使得这本书的价值不仅仅局限于基础教学,更具有一定的学术参考意义。

    评分

    作为一个对语言文字有着浓厚兴趣的人,我一直致力于探索不同语言的奥秘。汉语虚词,在我看来,就像是汉语这门艺术中的点睛之笔,它们虽然微小,却能瞬间改变整个画面的意境。这本书,则像是一部精美的画册,细致地描绘了这些点睛之笔的姿态与神韵。它不仅仅是知识的传递,更是一种美的展现。书中对于虚词的讲解,充满了文学色彩,让我感受到汉语的优雅与精妙。例如,书中对“却”这个虚词的阐述,它不仅仅是表示转折,更是一种“意料之外”的惊喜或无奈,这种 nuanced 的解读,让我为之折服。书中的选例也极为考究,很多都出自经典名著,或是具有代表性的现代文学作品,这不仅提供了丰富的语料,也让我有机会在品味文学的同时,学习语言。我特别欣赏书中对虚词在诗词、对联等文学体裁中的运用进行的分析,这让我领略到虚词的艺术魅力。这本书不仅提升了我的汉语理解能力,更激发了我对汉语文学创作的热情。

    本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

    © 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有