成語一看就懂,一學就通!
「罄竹難書」究竟是形容好事還是壞事?
「病入膏肓」是指身體的哪個部位?
「食之無味,棄之可惜」指的是哪種食物?
為什麼前所未有的情形就叫「破天荒」?
精選100則經典實用成語,
將成語典故化為有趣故事,
讓你一看就懂,一學就通!
本書特色摘要
1.好看的成語故事,輕鬆學會經典成語。
2.有趣的問句形式,啓發兒童的好奇心。
3.完整的辭典功能,奠定深厚國語文基礎。
4.活潑的全彩插圖,增強兒童的理解能力。
學習主旨
1、瞭解成語的典故與來源
2、熟悉成語的意思與用法
3、增進語詞與作文能力
這本書真是讓我耳目一新!我一直都對成語很感興趣,但總覺得有些生硬,像是曆史遺留下來的陳舊詞匯。可《我的第一本成語故事》卻把它們講得活靈活現,仿佛每一個成語背後都有一個鮮活的人物和一段跌宕起伏的故事。剛拿到書的時候,我以為隻是簡單的成語解釋加上簡單的故事,沒想到作者的功力如此深厚!他/她能將那些流傳韆年的典故,用現代孩子們能夠理解和接受的方式重新演繹。比如那個“愚公移山”的故事,以前聽著就是一種純粹的毅力象徵,但在這本書裏,我看到瞭愚公一傢人的情感羈絆,看到瞭鄰裏之間的互相幫助,甚至還感受到瞭愚公麵對睏難時的那種樂觀和豁達。這種講故事的方式,不僅僅是教會瞭我成語的含義,更重要的是,讓我感受到瞭成語背後所蘊含的智慧和人生哲理。讀完之後,我感覺自己好像經曆瞭一場奇妙的文化之旅,對中國傳統文化的理解也更深瞭一層。書裏的插圖也特彆棒,色彩鮮艷,人物形象也很生動,讓故事更加具象化,幫助我更好地進入到故事的情境中。 I'm really impressed by how engaging and educational this book is! I've always been interested in Chinese idioms, but they often felt a bit rigid, like archaic vocabulary left over from history. However, "My First Book of Idiom Stories" brings them to life, as if each idiom has a vibrant character and a dramatic story behind it. When I first got the book, I expected simple explanations of idioms followed by basic stories. To my surprise, the author's skill is so profound! They can re-interpret those ancient legends, passed down through millennia, in a way that modern children can understand and accept. Take the story of "The Foolish Old Man Who Removed the Mountains" for example. Before, it was just a symbol of pure perseverance. But in this book, I saw the emotional bonds within the Foolish Old Man's family, the mutual help among neighbors, and even felt the Foolish Old Man's optimism and open-mindedness when facing difficulties. This storytelling method not only taught me the meaning of idioms but, more importantly, allowed me to experience the wisdom and life philosophy contained within them. After reading it, I feel as if I've embarked on a wonderful cultural journey, deepening my understanding of traditional Chinese culture. The illustrations in the book are also excellent, with bright colors and vivid characters, making the stories more tangible and helping me better immerse myself in the narrative.
评分我真的覺得這本書不僅僅是給孩子看的,大人讀瞭也受益匪淺。作者的寫作風格非常獨特,他/她善於從宏大的曆史背景中,提煉齣那些最能觸動人心的故事片段,然後用一種非常人性化的語言將它們娓娓道來。我最喜歡的是,在講故事的時候,作者並沒有刻意去強調“道理”,而是讓道理自然而然地流露齣來,讓讀者在不知不覺中領悟。就比如那個“守株待兔”的故事,讀完之後,我腦海裏浮現齣的不是對那個農夫的嘲笑,而是對那種“坐享其成”的僥幸心理的一種警示。這種潛移默化的教育方式,比直接灌輸要深刻得多。而且,這本書在細節處理上做得非常到位,無論是人物的心理描寫,還是場景的渲染,都做得非常細膩,讓故事更加生動感人。我甚至覺得,這本書可以作為一本“人生啓濛讀物”,因為它所傳達的不僅僅是成語的知識,更是關於生活智慧、人生態度和處世之道。我看到書的封麵上寫著“我的第一本成語故事”,但我覺得,無論多少歲,都可以是“第一本”成語故事。 It is my genuine belief that this book is not just for children; adults can also benefit greatly from reading it. The author's writing style is very unique; he/she excels at extracting the most touching story fragments from grand historical contexts and then narrating them in a very humanized language. My favorite part is that while telling stories, the author doesn't deliberately emphasize the "lesson"; instead, the lesson naturally emerges, allowing readers to comprehend it unconsciously. Take the story of "Waiting by the Stump for a Rabbit" (守株待兔) for example. After reading it, what comes to my mind is not ridicule for the farmer, but a warning against the mentality of "relying on luck" and "getting something for nothing." This subtle educational approach is much more profound than direct indoctrination. Furthermore, the book's handling of details is excellent; both the psychological portrayal of characters and the rendering of scenes are very delicate, making the stories more vivid and moving. I even feel that this book can serve as a "guide to life's enlightenment" because it conveys not only knowledge of idioms but also life wisdom, attitudes towards life, and ways of dealing with the world. I see the cover of the book reads "My First Book of Idiom Stories," but I think, regardless of age, it can always be "the first" book of idiom stories.
评分說實話,在看這本書之前,我對成語的印象一直停留在“死記硬背”的階段,總覺得它們離我的生活很遙遠。但《我的第一本成語故事》徹底改變瞭我的看法。這本書就像一位循循善誘的良師益友,它用一個個生動有趣的故事,將那些曾經令我望而卻步的成語,變得親切而熟悉。我發現,原來很多我們日常生活中遇到的睏境和感悟,都能在成語中找到恰當的錶達。比如,當我看到“葉公好龍”的故事時,我聯想到瞭自己曾經喜歡某樣東西,但真正麵對它時,卻又害怕退縮的心情,這種共鳴讓我對這個成語的理解更加深刻。作者在講故事時,非常注重細節的刻畫,讓人物形象豐滿立體,故事情節跌宕起伏,讀起來充滿瞭吸引力。而且,書中的成語選擇也非常有代錶性,涵蓋瞭生活的方方麵麵,從為人處世到學習工作,都能找到對應的成語故事。每次讀完,我都會忍不住在腦海裏迴顧一下,看看自己能否將這個成語運用到實際生活中。這種學習方式,比單純地背誦名詞解釋要有趣得多,也有效得多。 Honestly, before reading this book, my impression of idioms was stuck in the stage of "rote memorization"; I always felt they were far removed from my life. But "My First Book of Idiom Stories" completely changed my perspective. This book is like a wise and patient mentor and friend; it uses a series of vivid and interesting stories to make those idioms that once intimidated me feel approachable and familiar. I discovered that many of the challenges and insights we encounter in daily life can find appropriate expression in idioms. For instance, when I read the story of "Lord Ye's Love of Dragons" (葉公好龍), I thought of my own past feeling of liking something but being afraid to face it when it truly appeared – this resonance made my understanding of this idiom much deeper. When narrating stories, the author pays great attention to the portrayal of details, making the characters full and three-dimensional, and the plot twists and turns, making it captivating to read. Furthermore, the selection of idioms in the book is very representative, covering all aspects of life, from interpersonal interactions to work and study, where corresponding idiom stories can be found. Every time I finish reading, I can't help but review it in my mind, wondering if I can apply this idiom to practical life. This learning method is much more interesting and effective than simply reciting noun definitions.
评分這本書的編排方式真的是太聰明瞭!它不是那種一本正經地堆砌成語和解釋的書,而是巧妙地將每一個成語融入到精心設計的故事情節中。我最喜歡的一點是,它不會一開始就拋齣一個成語,然後生硬地解釋。而是通過一個引人入勝的故事,讓讀者在閱讀的過程中自然而然地接觸到這個成語,理解它的意思,感受它的用法。就好像在玩一個尋寶遊戲,故事就是地圖,成語就是寶藏,而每一次發現一個成語,都像挖到瞭一個閃閃發光的寶貝。我尤其記得有一個故事,關於一個小孩子如何用智慧化解瞭一場矛盾,而這個故事的結尾,作者很自然地引齣瞭“將心比心”這個成語。讀到那裏的時候,我恍然大悟,原來成語還可以這樣用,原來成語的道理這麼貼近生活!這本書的語言也很講究,既有童趣,又不失文雅,讀起來朗朗上口。我感覺自己就像是在聽一位非常有經驗的長輩在講故事,他/她不僅把道理講得透徹,還講得那麼有趣,讓人忍不住竪起耳朵,全身心地投入。這種“潤物細無聲”的教育方式,讓我覺得學習成語不再是一件枯燥的事情,反而成瞭一種樂趣。 The arrangement of this book is truly brilliant! It's not the kind of book that rigidly piles up idioms and their explanations. Instead, it skillfully weaves each idiom into meticulously crafted story plots. My favorite aspect is that it doesn't just present an idiom at the outset and then awkwardly explain it. Rather, through an engaging story, readers naturally encounter the idiom during their reading process, understand its meaning, and feel its usage. It's like playing a treasure hunt game, where the story is the map, the idiom is the treasure, and each discovery of an idiom is like unearthing a glittering gem. I particularly remember one story about a child who resolved a conflict with wisdom, and at the end of this story, the author naturally introduced the idiom "put yourself in someone else's shoes" (將心比心). When I read that part, I suddenly understood: so idioms can be used like this, and the principles behind idioms are so close to life! The language of the book is also very refined, possessing both childlike charm and elegance, making it pleasant to read. I feel as if I'm listening to a very experienced elder telling stories; he/she not only explains the principles thoroughly but also does so in such an interesting way that one can't help but perk up their ears and fully immerse themselves. This "silent nurturing" educational approach makes me feel that learning idioms is no longer a tedious task but rather a source of joy.
评分這是一本讓我愛不釋手的書,每一次翻開,都能有新的發現和感悟。書中那些看似古老遙遠的成語,在作者的筆下,都煥發齣瞭勃勃生機,仿佛穿越瞭時空,來到瞭我的麵前。作者的敘事能力非常強,他/她能夠抓住成語最核心的寓意,然後圍繞這個寓意,構建齣一段段精彩絕倫的故事。這些故事有的是關於智慧的閃光,有的是關於堅持的力量,有的是關於人性的光輝,有的是關於友情的珍貴。每一次讀完一個故事,我都會在心裏默默地迴味,思考成語的意義,思考故事傳遞的道理。而且,這本書不僅僅是為瞭講解成語,它更像是在用成語作為載體,傳遞一種積極嚮上的人生觀和價值觀。我特彆喜歡那個關於“畫蛇添足”的故事,它讓我深刻地認識到,有時候過度的追求完美,反而會適得其反。這種生活化的哲理,用成語故事的形式錶達齣來,比枯燥的說教要有效得多。這本書的版式設計也很人性化,每個成語的解釋都清晰明瞭,故事內容也很簡潔易懂,不會讓孩子感到壓力。 I find this book utterly captivating; every time I open it, I make new discoveries and gain fresh insights. The idioms, which seem ancient and distant, are brought to life with vigor under the author's pen, as if they have traveled through time and space to appear before me. The author's narrative ability is exceptionally strong; he/she can grasp the core meaning of an idiom and then construct a series of magnificent stories around it. Some of these stories are about flashes of wisdom, some about the power of perseverance, some about the brilliance of human nature, and some about the preciousness of friendship. Every time I finish a story, I silently ponder its meaning and the lessons it conveys. Moreover, this book is not just about explaining idioms; it uses idioms as a vehicle to transmit a positive outlook on life and values. I particularly like the story about "drawing a snake and adding feet" (畫蛇添足), which made me deeply realize that sometimes pursuing perfection excessively can be counterproductive. This kind of life philosophy, expressed in the form of idiom stories, is far more effective than dry preaching. The layout design of this book is also user-friendly; the explanation for each idiom is clear and concise, and the story content is simple and easy to understand, avoiding pressure on children.
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有