來颱灣觀光的日本人越來越多,颱灣人和日本人就像生活在遠方的親戚一樣,經常有機會互相認識。這是一本為颱灣朋友寫的日本人使用說明書,要麻煩熱情的颱灣朋友多多照顧來颱灣玩的日本朋友。
颱灣人很奇怪,日本人很麻煩。暢銷書《奇怪□ㄋㄟˋ——一個日本女生眼中的颱灣》作者青木由香為瞭讓颱灣人知道日本人的個性,進而變成好朋友,又寫又畫仔細剖析瞭日本人的習性。比如日本人很怕失敗,旅遊書裏頭介紹瞭什麼餐廳,就會隻想吃和書裏介紹的一模一樣的食物;日本人不喜歡無法預測的事情,如果臨時改變行程,會因為感到慌張而心情大亂;日本人不會說「No!」,請不要餵太多食物,不然他們可能會吃到吐,由於他們明白這是颱灣人的愛,所以更難以拒絕,但心底深處卻在吶喊著︰「你想害死我啊!」
本書分成五本使用說明書小冊子,不但方便攜帶,還可以在對待日本人感到睏惑時拿齣來做參考。日本人如果有和書上一樣的舉動,請笑著讓他們看書裏的內容吧。這本書可以代替你辯解不好意思開口的事。例如,給他們看第二本的〈比想像中小氣〉的部分,或許會稍改小氣的個性。
不同國籍的人,如果能夠互相理解對方,就不會踩到對方心裏的地雷,能順利地交往下去。
好好地使用這本書,應該能交到日本朋友。
好好地使用這本書,應該能交到日本戀人。
好好地使用這本書,應該能賺到日本人的錢。
好好地使用它,讓彼此能夠萌生良好的關係!
作者簡介
青木由香
1972齣生於日本神奈川縣。4歲開始學畫畫,9歲開始畫油畫,後進入多摩美術大學攻讀染織科,同時開始於47個國傢窮睏旅行。
1994年參加團體展,在惠比壽展齣。1995年於東京銀座展齣染色作品二人展「每天都是星期天」。1997年在愛知縣展齣「布的溫度」。
2002年來到颱灣旅行兩次後,決定來颱學習腳底按摩,從此開始在颱灣的生活。2003年sars襲颱,迴日本三個月。2004年再度來到颱灣,開始在日本的多處雜誌包括《MacPower》中介紹在颱灣的生活。
2005年4月於永康街「一票人」畫廊展齣水墨畫展「春之展」。
2005年12月《奇怪ㄋㄟ——一個日本女生眼中的颱灣》由布剋文化齣版。
我必須說,《麻煩ねㄋㄟˋ:給颱灣人的日本人使用說明書》這本書,是我近年來讀到過最“有料”也最“貼心”的一本關於日本文化的作品。光看書名,就充滿瞭神秘感和實用性,仿佛是一本秘籍,要揭開日本人那些“不為人知”的秘密。我一直覺得日本人做事非常有原則,但有時候又顯得過於“拘泥”,讓人覺得有點不可思議。書中對“規矩”和“製度”的強調,讓我對這一點有瞭更深刻的認識。作者通過大量的實例,解釋瞭日本人為何如此看重規矩,以及這些規矩是如何滲透到他們生活的方方麵麵,從上班打卡到下班聚餐,無處不在。我印象最深刻的是關於“責任感”的討論。日本人對自己的工作和行為有著極強的責任感,即使是小小的失誤,也會讓他們感到不安。作者就詳細解析瞭這種“責任感”背後的社會文化因素,以及它對日本人工作態度和生活習慣的影響。這讓我意識到,我們不能簡單地用自己的標準去衡量日本人,而需要去理解他們對“責任”的特殊看法。更讓我驚喜的是,作者在分析這些“麻煩”之處的同時,並沒有流露齣任何負麵情緒,反而帶著一種欣賞和理解,去揭示這些行為模式背後所蘊含的智慧和價值。比如,書中關於“集體榮譽感”的探討,就讓我對日本人那種不願意給團隊“添麻煩”的心態有瞭更深的理解。這讓我明白,這種“不添麻煩”並非膽怯,而是一種高度的社會責任感和團隊閤作精神。
评分我必須承認,《麻煩ねㄋㄟˋ:給颱灣人的日本人使用說明書》這本書,完全顛覆瞭我之前對日本文化的一些固有認知。我一直認為,日本人做事非常講究效率和邏輯,但這本書卻讓我看到瞭他們行為中那些看似“反常”卻又有著深刻內在邏輯的部分。比如,書中關於“麵子”和“體麵”的討論,讓我對日本人的人際交往有瞭全新的理解。他們極其在意自己在他人心中的形象,並為此采取一係列看似繁瑣的舉動。作者用非常形象的比喻,將日本人復雜的社交禮儀比作一場精密的舞蹈,每一個動作、每一個錶情都有其特定的意義。我尤其喜歡書中對“細節控”的描寫。日本人對細節的極緻追求,已經滲透到生活的方方麵麵,從包裝、服務到工作中的每一個環節。作者並沒有簡單地贊揚這種“細節控”,而是深入分析瞭這種行為模式背後的心理動機,以及它對日本社會産生的深遠影響。這讓我明白,那些讓我們颱灣人覺得“小題大做”的細節,在日本人眼中卻是至關重要的。這本書更像是一本“情商指南”,它教我們如何在高壓的日本職場環境中生存,如何與日本人建立良好的工作關係,以及如何在日常生活中避免不必要的誤會。我印象最深刻的是關於“團隊精神”的探討。日本人強調集體主義,個人利益常常要服從於團隊的整體利益。作者通過一些生動的案例,展現瞭這種團隊精神在日本人身上的體現,以及它對日本社會發展起到的巨大作用。這本書的價值在於,它不僅僅是介紹日本文化,更是提供瞭一種理解和應對異域文化的方式,讓我們能夠更自信、更有效地與日本人進行跨文化交流。
评分我必須說,《麻煩ねㄋㄟˋ:給颱灣人的日本人使用說明書》這本書,是我近期閱讀過最“實用”也最“接地氣”的日本文化讀物之一。光看書名,就知道它不是那種空泛的介紹,而是直擊颱灣人在與日本人交往中可能遇到的“痛點”。我一直覺得日本人做事非常有條理,但有時候又顯得過於“形式主義”,讓人覺得有點難以理解。書中對“規則”和“程序”的重視,讓我對這一點有瞭更深刻的認識。作者通過大量的案例,解釋瞭日本人為何如此看重規則,以及這些規則是如何滲透到他們生活的方方麵麵。我印象最深刻的是關於“時間觀念”的討論。日本人對時間的精確性,常常讓我們感到驚訝,而書中就詳細解析瞭這種“準時”背後的社會文化因素,以及它對日本人工作效率和生活節奏的影響。這讓我意識到,我們不能簡單地用自己的時間觀念去衡量日本人,而需要去理解他們對時間的特殊看法。更讓我驚喜的是,作者在分析這些“麻煩”之處的同時,並沒有流露齣任何負麵情緒,反而帶著一種欣賞和理解,去揭示這些行為模式背後所蘊含的智慧和價值。比如,書中關於“剋製”和“忍耐”的探討,就讓我對日本人那種不輕易錶露負麵情緒的特點有瞭更深的理解。這讓我明白,這種“剋製”並非壓抑,而是一種成熟的社會交往策略,是為瞭維護人際關係的和諧。這本書的寫作風格也非常獨特,它不拘泥於傳統的敘事方式,而是通過一個個生動的故事和對話,將復雜的文化概念變得通俗易懂。
评分毫無疑問,《麻煩ねㄋㄟˋ:給颱灣人的日本人使用說明書》這本書,絕對是瞭解日本文化的一本“必讀書籍”。我一直覺得,日本人的思維方式和颱灣人有很大的不同,很多時候,即使我們努力去理解,也常常感到一頭霧水。這本書,就像一把鑰匙,為我打開瞭通往日本人內心世界的大門。我最感興趣的是書中關於“團隊協作”和“集體主義”的章節。日本人非常強調團隊的力量,個人利益常常要服從於集體的整體利益。作者用生動的案例,展現瞭這種強烈的集體主義精神是如何影響日本人的行為模式,以及它對日本社會穩定和發展起到的重要作用。這讓我明白,我們在與日本人閤作時,應該如何去激發他們的團隊意識,如何讓他們感受到自己是團隊中的一員。更讓我印象深刻的是,書中關於“職場禮儀”和“溝通技巧”的詳細講解。日本人對職場禮儀有著極其嚴格的要求,而本書就為我們提供瞭一份非常實用的“行為指南”,讓我們能夠避免在職場中犯下低級錯誤,並與日本人建立良好的工作關係。我尤其喜歡書中關於“含蓄錶達”和“非語言溝通”的分析。日本人很少會直接錶達自己的想法,而是通過各種含蓄的方式來傳遞信息。作者就詳細解析瞭日本人是如何通過眼神、錶情、語氣甚至沉默來傳遞信息的,以及我們應該如何去解讀這些“潛颱詞”。這讓我感覺,原來我們平時覺得日本人“難搞”的某些地方,其實是他們社會文化本身就存在的“潛規則”。
评分這本書,簡直是為我這樣“對日本充滿好奇又常常被日本人行為搞得一頭霧水”的颱灣人量身定做的!《麻煩ねㄋㄟˋ:給颱灣人的日本人使用說明書》,這個名字就直擊痛點,讓人迫不及待想知道裏麵到底寫瞭什麼“秘密”。我一直覺得日本人的溝通方式非常“內斂”,很多時候說的話和想錶達的意思完全是兩迴事,總是讓人猜測半天。書中對“間接溝通”的深入剖析,徹底解開瞭我的疑惑。作者詳細解釋瞭日本人是如何通過暗示、眼神、語氣甚至沉默來傳遞信息的,以及我們應該如何去解讀這些“潛颱詞”。我印象最深刻的一個例子是關於“拒絕”的說法,日本人很少會直接說“不”,而是用各種委婉的錶達來避免給對方造成直接的傷害。這讓我們颱灣人習慣瞭直接溝通的人,常常會感到睏惑和不知所措。這本書就提供瞭非常實用的“翻譯指南”,讓我們能夠更好地理解日本人話語背後的真實意圖。更讓我驚嘆的是,作者並沒有將日本人描繪成高高在上的“異類”,而是用一種非常貼近生活、甚至帶點“八卦”的口吻,將日本人復雜的社會規則和人際交往模式,拆解得淋灕盡緻。比如,書中關於“請客”和“送禮”的學問,就讓我大開眼界。原來日本人在這方麵有著如此多的講究和規矩,而我們常常因為不懂這些而鬧齣笑話。這本書就像一本“社交寶典”,它不僅讓我們瞭解瞭日本人的行為邏輯,更教會瞭我們如何在日本人麵前錶現得體,避免尷尬。
评分我必須說,這本書的標題就夠吸引人瞭,《麻煩ねㄋㄟˋ:給颱灣人的日本人使用說明書》,光聽名字就覺得信息量爆炸,而且帶著一種“自傢兄弟”的親切感。作為在颱灣生活、偶爾接觸日本文化(或者說,是被日本文化“轟炸”多年)的我們,常常會遇到一些令人摸不著頭腦的情況。比如,為什麼日本人那麼愛道歉?一句“すみません”似乎可以解決一切問題,但又似乎什麼都沒解決。這本書就花瞭相當篇幅來解析這種“道歉文化”,它不僅僅是字麵上的“對不起”,更是一種社會責任感、一種對他人感受的尊重,甚至是一種避免衝突的策略。作者通過大量的日常對話和場景模擬,把這種看似簡單的行為背後復雜的社會心理學原理,解釋得通俗易懂。我尤其喜歡書中對“察言觀色”的描寫,這不僅僅是觀察對方的錶情,更是一種對語境、場閤、人際關係微妙變化的綜閤判斷。作者舉瞭很多例子,比如在公司會議中,如何通過觀察上司的錶情和語氣來判斷提案是否可行,或者在朋友聚會時,如何通過觀察他人的反應來決定自己發言的時機和內容。這些都是我以前在閱讀其他關於日本文化書籍時,很少能看到如此具體和實用的細節。而且,作者在描述這些“麻煩”之處時,並沒有流露齣任何負麵情緒,反而帶著一種理解和包容,甚至是一種欣賞。他並沒有把日本人描繪成完美的,而是真實地展現瞭他們在某些方麵的“固執”和“難搞”,但同時也點齣瞭這些“麻煩”背後所蘊含的值得學習的特質。這本書的語言風格也很獨特,沒有那種高高在上的說教感,更像是朋友之間在聊天,分享一些“秘密”一樣。它讓我感覺,原來那些睏擾我已久的日本人的行為,都有其閤理的解釋,而且我也可以學會如何去應對。
评分這本書簡直就是打開瞭我對日本文化認知的新維度!一直以來,我對日本的印象都停留在動漫、日劇和一些刻闆印象中,覺得他們日本人做事嚴謹、有禮貌,但總覺得隔著一層紗,無法真正理解他們行為背後的邏輯。直到我讀瞭《麻煩ねㄋㄟˋ:給颱灣人的日本人使用說明書》,那種“啊!原來是這樣!”的頓悟感簡直貫穿瞭整本書。作者用一種非常接地氣,甚至有點“吐槽”的幽默方式,把日本人那些看似復雜、難以捉摸的習慣和思維模式,拆解得明明白白。比如,書中關於“讀空氣”的解釋,我以前總覺得這是一種很玄乎的能力,但作者通過大量的實際例子,從會議上的沉默、聚餐時的敬酒順序,到社交場閤的微妙迴應,一一剖析瞭“讀空氣”的形成機製和實用技巧。這讓我意識到,這並非什麼超能力,而是一種基於長期社會文化熏陶,形成的對他人情緒和潛颱詞的敏銳洞察力。讀完這部分,我感覺自己仿佛擁有瞭“讀空氣”的入門級技能,下次去日本旅行,至少不會因為不懂空氣而顯得那麼“小白”瞭。更讓我印象深刻的是,作者並沒有把日本人的行為模式理想化,而是直麵那些在颱灣人看來可能“麻煩”或者“奇怪”的地方,比如他們對細節的極緻追求,對“空隙”的敏感,以及那種不輕易流露真實想法的溝通方式。這些描述,與其說是“說明書”,不如說更像是一本“日本文化情景對話手冊”,充滿瞭讓人會心一笑的共鳴。我尤其喜歡書中對“建前”和“本音”的探討,這大概是理解日本人最核心也最容易混淆的概念之一。作者用生動的案例,比如拒絕邀請、錶達不滿時,日本人是如何巧妙地運用“建前”來維持和諧,以及在什麼情況下纔可能觸碰到“本音”。這不僅僅是知識點,更是理解日本社交潛規則的鑰匙。這本書真的不僅僅是介紹文化,更像是提供瞭一套實用的“溝通工具箱”,讓我對跨文化交流有瞭更深刻的理解和信心。
评分我是在一個偶然的機會下看到這本書的,當時就被它的名字吸引住瞭。當時我對日本的瞭解,大多來自於影視作品,覺得日本人生活很精緻,很有禮貌,但總覺得隔著一層看不透的東西。讀瞭《麻煩ねㄋㄟˋ:給颱灣人的日本人使用說明書》之後,我纔恍然大悟。這本書真的就像一本“操作手冊”,把日本人那些看似難以理解的行為模式,一一拆解,並給齣瞭解釋和應對方案。我特彆喜歡書中關於“和諧”的討論。日本人非常注重集體和諧,為瞭維護這種和諧,他們會采取很多在颱灣人看來可能比較“繞”的方式。比如,書中提到的“讀空氣”能力,我以前一直覺得是一種很神秘的能力,但作者通過大量的實例,比如在討論問題時,大傢心照不宣的沉默,或者在做決定時,大傢默契的配閤,讓我明白瞭這其實是一種長久以來形成的社交習慣。這種習慣,雖然在我們看來有點“麻煩”,但確實是他們社會能夠高效運轉的一個重要原因。還有書中關於“本音”與“建前”的區分,簡直是打開瞭我新世界的大門。我以前總是很睏惑,為什麼日本人有時候說一套做一套,或者明明不情願,卻還要說“沒關係”。讀瞭這本書我纔明白,這其實是他們一種非常成熟的社交策略,是為瞭避免不必要的衝突,維護人際關係的和諧。作者在解釋這些概念時,並沒有進行簡單的好壞評判,而是從中立的角度,去分析這些行為背後的原因和邏輯。這讓我能夠更客觀地看待日本文化,而不是簡單地用自己的價值體係去衡量。書中的案例非常貼近生活,很多場景我都能在自己的經曆中找到影子,這讓我在閱讀時産生強烈的共鳴。
评分老實說,我一開始對這本書的期待並沒有那麼高,覺得可能就是一本泛泛的介紹日本文化的讀物。但《麻煩ねㄋㄟˋ:給颱灣人的日本人使用說明書》這本書,真的給瞭我一個大大的驚喜!它不僅僅是在介紹文化,更是在教我們如何“生活”在日本,或者說,如何與日本人“和諧相處”。我一直覺得日本人非常“客氣”,有時候客氣到讓人覺得有點距離感。書中對“敬語”的解釋,讓我對這種客氣有瞭更深的理解。它不僅僅是一種語言上的錶達,更是一種社會地位、人際關係和情感距離的體現。作者通過大量的實際例子,讓我們看到瞭敬語在日本人日常生活中的重要性,以及我們在不同場閤下應該如何運用。這讓我感覺,原來我們平時覺得日本人“難搞”的某些地方,其實是他們社會文化本身就存在的“潛規則”。更讓我受益匪淺的是,書中關於“歸屬感”和“團隊意識”的討論。日本人非常看重自己所在的群體,並願意為這個群體的榮譽和利益付齣。作者用生動的案例,展現瞭這種強烈的歸屬感是如何影響日本人的行為模式,以及它對日本社會穩定和發展起到的重要作用。這讓我明白,我們在與日本人閤作時,應該如何去激發他們的團隊意識,如何讓他們感受到自己是團隊中的一員。這本書的語言風格也非常獨特,沒有那種枯燥的學術腔調,反而充滿瞭生活氣息,讓人讀起來輕鬆愉快。它就像一位經驗豐富的嚮導,帶領我們一步步走進日本人的內心世界,去瞭解他們的想法,去感受他們的情感。
评分這本書絕對是我近期閱讀體驗中最令人驚喜的一本!《麻煩ねㄋㄟˋ:給颱灣人的日本人使用說明書》,這個標題就充滿瞭故事感,仿佛一位經驗豐富的“前輩”在低語,要傳授獨門秘籍。一直以來,我對日本人的印象都是“守規矩”、“有禮貌”,但總覺得這種評價過於錶麵,無法觸及深層。這本書則直接深入到日本人行為模式的核心,用一種極其坦誠甚至帶點“吐槽”的筆觸,揭示瞭那些讓我們颱灣人感到“麻煩”的日本人特有的思維和行為方式。我最印象深刻的是關於“婉轉錶達”的章節。日本人似乎天生就擅長用各種迂迴的方式來傳遞信息,尤其是在拒絕或者提齣異議的時候。作者用生動的對話和情景模擬,展示瞭日本人是如何巧妙地規避直接衝突,比如“考慮一下”、“也許”、“不太方便”這些看似模糊的詞語,背後可能隱藏著明確的“不行”。這讓我意識到,我們不能簡單地用颱灣人的直接溝通方式去理解日本人,而需要學會一種“解密”的能力。書中對於“感謝”和“抱歉”的復雜用法也進行瞭深入剖析。日本人頻繁地說“謝謝”和“抱歉”,不僅僅是禮貌,更是一種對他人付齣的感知和對自身行為邊界的認知。作者通過大量的實例,讓我們理解瞭這些詞語在不同語境下的具體含義,以及如何在日本人麵前恰當地使用它們。這種細緻的解讀,讓我感覺自己不再是那個對日本文化一知半解的“門外漢”,而是能開始理解並運用這些“潛規則”。這本書的文字也極具感染力,充滿瞭智慧和幽默,讓我讀起來一點都不枯燥,反而像是在聽一場精彩的脫口秀,同時還能學到實用的知識。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有