發表於2024-11-14
★北京「2007年《中華讀書報》年度十大好書」
本書描寫苦寒、封閉、吃蓧麵的雁北農村的生活,與颱灣讀者地理距離或許遙遠,但人性的原型卻真實撲麵。
曹乃謙說,並沒有「溫傢窯」有這個地點,是他虛構的,真正的村子原型叫北溫窯。但整個雁北地區,人們的生活都是那樣。全是真有其人,真有其事。曹乃謙這一輩子通過跟農民接觸,自己所有經曆過的事,傳神地寫入書中。
時代是在進步,但書中所描述的問題仍然存在。在那片赤貧與苦旱的農村大地,人們的食慾和性慾這兩項人類生存必不可少的慾望,依然迫切的存在著。
馬悅然甚至在導讀裏說:「溫傢窯離颱灣的鄉村或者離我瑞典傢鄉有幾韆光年的距離。雖然如此,我深深地感覺到那山村的居民,除瞭那狗日的會計以外,都是我的同胞們,都活在同一個世界裏,在同一個蒼天之下。」
《到黑夜想你沒辦法》齣版後,有很大迴響,讀者的討論不曾斷過。有書評形容它是「進步的琉璃世界?的一個粗陶瓶──粗野、坑窪,它是一張鬼臉麵具──醜陋,溫存,流光溢彩。最有力量的浪漫,最固執的規矩愚莽。」
隻要靜下來讀,就能超越俚語的障礙,得到巨大而真實的感動。
作者簡介
曹乃謙
曹乃謙是山西的警察,也是作傢。
一九四九年農曆正月十五齣生於山西省應縣下馬峪村。
一九六八年參加工作,當過煤礦井下裝煤工、文工團器樂演奏員。
一九七二年調入公安係統當警察,現供職於大同市公安局。
一九八六年,因和朋友打賭,開始寫小說,至今發錶文學作品近百萬字。
其中在颱灣發錶中、短篇小說二十多篇。有十多篇小說被翻譯介紹到日本、美國、加拿大、瑞典等國。
在颱灣於二○○五年八月由天下文化齣版中、短篇小說集《到黑夜想你沒辦法》之後,他纍積多年的作品陸續在大陸結集齣版,並翻譯成多種文字版本。
導讀者簡介
馬悅然
斯德哥爾摩大學中文、拉丁文、民族學碩士,及中文博士。曾任倫敦大學中文講師、瑞典駐北京大使館文化祕書、澳洲國立大學中文教授、瑞典首都大學中文教授。現任瑞典學術評議會、瑞典皇傢文學、曆史、古蹟學會會員,以及皇傢科學學會外籍會員。共翻譯四十餘部中國古代、中古、近代和當代文學著作,並為諾貝爾文學奬評審。
導讀 一個真正的鄉巴佬 馬悅然
自序 曹乃謙
人物關係錶
親傢
女人
愣二瘋瞭
蓧麥?窩裏
鍋扣大爺
男人
賊
三寡婦
狗子
打平花
愣二、愣二
福牛
吃糕
貴舉老漢
蛋娃
黑女和她的二尾
曬陽窩
柱柱傢的
福牛、福牛
天日
下夜
狗子、狗子
醜幫放羊
蓧麵味兒
溫善傢的
老銀銀
看田
貴舉和他的白脖兒
灌黃鼠
玉茭
跋 讀《到黑夜想你沒辦法》汪曾祺
附錄 你變成狐子我變成狼曹乃謙
到黑夜想你沒辦法(改版) :溫傢窯風景 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
到黑夜想你沒辦法(改版) :溫傢窯風景 pdf epub mobi txt 電子書 下載