也斯捲

也斯捲 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 哲學
  • 曆史
  • 思想
  • 文化
  • 中國哲學
  • 先秦
  • 諸子百傢
  • 文本
  • 學術
  • 經典
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

也斯(梁秉鈞)是香港當代具有國影響力的作傢。此書是「香港當代作傢作品選集」第一批推齣的三本之一。此書是也斯生前作品的最詳盡作品選,收錄小說、詩歌、散文、評論等。

著者信息

作者簡介

梁秉鈞(1949-2013)


  筆名也斯,香港詩人、小說傢、散文傢、學者、攝影師。六零年代初開始創作,五十年來從沒間斷。第一本散文集《灰鴿早晨的話》於1972年齣版。1978年赴美國加州大學聖地牙哥分校,研究中國新詩與西方現代主義的關係,獲比較文學博士學位。返港後任教於香港大學英文係及比較文學係(1985-1997),後擔任嶺南大學中文係比較文學講座教授,兼任人文及社會科學研究所所長,及人文學科研究中心主任(1997-2013)。

  他著有多本詩集,小說集、散文集、文學理論集及文化研究論集。作品有英文、法文、德文、葡文、瑞典文、日文、韓文等多種譯本。他曾獲「藝盟」香港作傢年奬(1992)、中文文學雙年奬、香港榮譽勛章(2006)、香港藝術發展局年度文學藝術傢奬(2010)、以及香港書奬,2012年獲選為香港年度作傢。2012年也斯更以豐富的創作成績、以及對現代中文文學研究的貢獻,獲瑞士蘇黎世大學文學院頒授名譽博士學位。

圖書目錄

幽明書簡——代導讀 葉輝/13
梁秉鈞小傳/26


【一、    形象香港】
樹之槍枝/32  夜與歌/33  裸街/35  未昇/36  舊巨/37  中午在鯽魚湧/37  北角汽車渡海碼頭/40  交易廣場的誇父/41  老殖民地建築/42  形象香港/43  樓梯街/45  我的六零年代/46  香港曆史明信片/50  雀仔街/51  重畫地圖/53  舊市空間/55  虎豹彆墅/56  非典時期的情詩/57  城市風景/60  大尾篤鼕景/61

【二、    遊詩】
旅程/62  高山上的小村/64  白日/65  樂海崖的月亮/66  一個尋常的雨天/70  雲遊/72  除夕/76  我們帶著許多東西旅行/78  見雪/83  在布萊希特故居/86  布拉格的明信片/88  在卡夫卡的故居/89  木基督像/90  異鄉的早晨/91  傢用器皿/93  蘇黎世的栗子/94  柏林初雪/96  柏林的鬼屋/97  萊茵河畔的兵馬俑/99  村子/100  做餅/101  百佈廣場上的問答/103  安文在山上看雪/105 羅馬尼亞的早晨/106

【三、    大地上的居所】
在聖地牙哥聽關於文革的演講/107  廣場/108  傢破/109  傢具/111  靜物/112  牆的故事/114  牆倒瞭又生齣一扇牆/115  萊比錫的巴哈/116  大地上的居所/117  雨後的歐洲/119  奧斯維茲集中營舊址/120  剋拉科夫曆史博物館/121  萊頓的中國現代詩會/122  風箏/124

【四、    蓮葉】
連葉/125  冕葉/126  憐葉/128  年葉/129  邊葉/130  辨葉/131  戀葉/132  漣葉/133  染葉/134  煉葉/135  緬葉/136  渡葉/137

【五、    中國光影】
舊城/139  尋瀑/140  西湖/142  江蘇雙溝酒/143  成都早晨/145  往樂山的路/146  戲棚後颱/148  西洋畫素描班/148  峰景酒店的一夜/149  絲綢之路/150  荷塘/151  化城喻品/152

【六、    食事風景】
茶/154  青菜沙律/155  青蠔與文化身份/156  除夕盆菜/158  鴛鴦/162  蕁麻菜湯/162  釀田螺/164  盆菜/165  鼕蔭功湯/165  亞洲的滋味/167  湯豆腐/168  年娜的茄子/169

【七、    遊戲】
突發性演齣/171  麵包店/173  睡在沙灘上/174  某打字小姐/176  遊戲/177  抽奬/179  聽John Cage音樂會迴來的路上/182  葡萄牙皇帝送給中國皇帝的一幅掛毯/185  芭比娃娃/189  更衣記/190  芭蕉來到馬賽/192  北京栗子在達達咖啡館/194

【八、    未央】
聾/197  送彆有人,和一本書/198  信/199  未央/201  半途/204  剝海膽/205  還差幾哩路纔到新年/207  從烏跤騰經梅子林往荔枝窩/209  雪後踏足哲人小徑/210  越南的木瓜樹/212  問候/213  登山/215

【九、    物詠】
盆栽/217  水果族/221  舊城的大紅花/223  失蹤的盆花/226  朝雲夕霧/227  雙梨/228  木瓜/230  鳳凰木/231  洋蔥/233  黃色的辣椒/235  雅芝竹/237  

【十、    遊藝】
鞦林/239  景變集/240  東京物語/242  在梵榖大展場外想念文生/244  青銅雙像/246  在文化研究所看王履《華山圖》/247  廢墟中的對話/249  靜物畫/250  周鼎/251  林徽因梁思成尋見山西的古寺/252  韓熙載夜宴圖/253  羅聘鬼趣圖/257  菊精/258  葛巾/260  隰桑/261  東方之日/262  七月/262  雞鳴/264  關雎/266  採綠/267

【十一、問候】
五月二十八日在柴灣墳場/269  送唐娜與唐納/270  柏林的地址:Storkwinkel 12/273  有關翻譯的通信/274  維也納的愛與死/276  在巴黎「中國俱樂部」吃毛沙拉/277  山榖裏的房子/279  為朋友的食經寫序/281  邊界Limes/282  吉石大道五十號/283  喜歡魚的孩子/286  那邊、這邊/287

【十二、頌詩】
雷聲與蟬鳴/289  池/291  尋找一位詩人/292  修理屋背的頌詩/294  懷想一位詩人/296  大馬鎮的頌詩/298  太陽昇起的頌詩/301  給苦瓜的頌詩/303  帶一枚苦瓜旅行/305  十四張椅子/307  圍坐/308  馬蒂斯旺斯教堂/310

散文
斷夢與斷想/314
虛榮者給虛榮者/317
一條小小的街道/319
書與街道/321
神話午餐/326
三隻耳朵的人——聶魯達的聆聽與詩情/328
我們也將如此/330
笑容可掬的臉/332
遠去的人/334
桃子的美味/341
石也活著/344
賣木屐的老人/348
民新街/350
賴床/353
美人魚和野兔——談聶魯達的兩首童話詩/355
加西亞‧馬蓋斯與番石榴的芳香/363
昆明的紅嘴鷗/370
華沙、記憶、詩/377
在柏林走路/382
電車的旅程/389
越界的月亮/394
浮世巴哈/396
世紀的除夕/398
戴上口罩的城市/400
十三歲那年/409
在「文學之傢」喝湯/412
城市的誘惑‧城市的挑戰/415

小說
剪紙(節選)/422
煩惱娃娃/437
後殖民食物與愛情/450
淹死著的超度/472

評論
香港小說與西方現代文學的關係/530
隨物宛轉‧與心徘徊——談詠物詩/553
二十世紀五零年代香港新詩的承傳與變化——論宋淇與吳興華、馬博良與何其芳的關係/567
一九五七年,香港/590

附錄
附錄一:梁秉鈞年錶/610
附錄二:梁秉鈞研究書目/627

圖書序言

圖書試讀

幽明書簡——代導讀 葉輝(節錄)
 
一、
 
也斯:

 
彆後一年有餘,近日接下瞭一個不可能的任務,為你五十年來的選集撰序,由是有機會重溫你的詩文,尤其是讀到《淹死者的超度》此一較長的短篇,不覺就想到「幽明」之界,漸漸彷彿有瞭新的體會。這一年多以來,你我何嘗不是身處「幽明」的兩端?「幽明」一詞,不僅僅是指嚮「陰陽」兩界,説來也指嚮「隱」與「顯」,「畫」與「夜」,「善」與「惡」,「賢」與「愚」,但覺你我總是徘徊於「可見」與「不見」之間,當中也許就是你數十年如一日所言説的「越界」吧?
 
「越界」始於恒常的懷疑,而一切的思之疑之,也許都是要穿越日常幻象,最終還是要迴歸具體的生活世界。這一年以來,我每天都上班下班,不知為何而忙,偶有餘暇,都不免想像,你大概還惦記著一年來前的稿約吧?這一年餘過得特彆快,我從一份雜誌過渡到一份報章,工作做得差強人意,而世界有時像一首詩(在混亂中自有其節奏),有時像不知如何連貫起來的散文(在秩序與意義的框架中不知何去何從)……
 
總是這樣,年餘不見的老朋友,在「可見」與「不見」之間,事物亦一如未完的稿約,亦一如未瞭的俗務,有當前「可見」的一麵,也有其「不見」的一麵——我在當下觀之,或是「可見」;於你,可能是「不見」;同理,今天你我「不見」,要是時間可以倒流,當下接通過去,或時間如水,流逝齣將來,誰知道是否「可見」?那就猶如二零零七年某一天,你在法國的高牆之內,牆外的河流,於你也許是多所「不見」,但並非你不能見,隻要你站得夠高(比高牆更高),河及「河神」就曆曆「可見」瞭。我由是就有此想法,「可見」也者,或許就是在某一情境下的「將來完成進行式」(future perfect continuous tense)。

用戶評價

评分

《也斯捲》這本書,光是觸感就讓人愛不釋手。那種略帶溫潤的紙張,翻動間帶著沙沙的聲響,仿佛是時間在耳邊低語。封麵上的“也斯捲”三個字,字體古樸,透著一種沉靜的力量,沒有絲毫的浮華,卻能一下子抓住人的目光。對我而言,也斯先生的名字,在颱灣文學圈裏,幾乎是一種標誌。他的文字,既有香港都市的繁華與疏離,又有他對土地、對人情細膩的描摹。我總覺得,他的作品,總能在不經意間觸碰到我們內心的柔軟之處,引發我們對生活、對身份的思考。而“也斯捲”這個名字,讓我好奇,它是否意味著一次全麵、係統的梳理?是否收錄瞭他不同階段的代錶作,甚至是一些更具個人色彩的、未曾公開過的書信、日記,或是創作手稿?這種期待,就像是打開一個藏寶圖,每一頁都可能帶來意想不到的發現。我尤其想知道,在這本書中,是否能找到一些也斯先生對於創作的獨白,他如何看待文學在社會中的角色,又如何去捕捉那些稍縱即逝的時代印記。在颱灣,我們常常在也斯的文字中,看到對都市變遷的觀察,對文化碰撞的思考,而《也斯捲》或許能提供一個更完整的視角,讓我們從更宏觀、更微觀的層麵去理解他。我期待它不僅僅是一本讀物,更是一次與也斯先生靈魂深處的對話。

评分

《也斯捲》這本書,初次接觸,便被它樸實無華的外錶所吸引。紙張的質感溫潤,拿在手中有一種恰到好處的重量感,封麵上的“也斯捲”三個字,字體古樸典雅,沒有絲毫的炫技,卻自有不凡的氣韻。在颱灣,也斯先生的名字,早已滲透在我們對香港文化,對當代文學的理解之中。他的文字,總能以一種不動聲色的力量,觸及我們內心最深處的情感,引發我們對城市、對身份、對曆史的思考。而“也斯捲”這個名字,更是讓我對這本書的內容充滿瞭無限的想象。它是否意味著這是一次對也斯先生創作生涯的全麵梳理?是否收錄瞭他不同時期、不同體裁的代錶作,甚至是一些之前未曾與大眾見麵的手稿或訪談?我尤其期待,在這本書中,能夠找到一些關於也斯先生的創作心路曆程的記錄,他如何看待文學在社會中的作用,以及他對香港乃至整個華文世界的獨特見解。在颱灣,我們常常在也斯的文字中,看到對都市變遷的敏銳捕捉,對文化碰撞的深刻反思,而《也斯捲》或許能為我們提供一個更完整、更深入的理解視角,讓我們從更廣闊的視野去認識這位文學巨匠。我期待它能成為一本讓我愛不釋手,能夠反復閱讀,並且時常從中汲取力量的書。

评分

初次捧讀《也斯捲》,最先吸引我的,是它那份不動聲色的力量。書的裝幀設計,有一種寜靜緻遠的美感,淺灰色的封麵上,簡單的書名“也斯捲”三個字,沒有絲毫的張揚,卻自有萬鈞之勢。這與我腦海中對也斯先生的印象,是如此契閤——一位溫潤如玉、卻又思想深邃的先行者。我猜想,這本書的編排,一定經過瞭精心的考量,就像是為也斯先生量身定做的衣裳,每一頁,每一段,都透著他對文學、對生活、對時代的獨特見解。作為在颱灣成長起來的讀者,我們這一代人,或多或少都受到過也斯先生文字的滋養。他的詩歌,帶著都市的脈搏,又有著鄉村的溫情;他的散文,字裏行間流淌著對人文的關懷,對曆史的思考。而《也斯捲》,我期待它能夠集腋成裘,將也斯先生不同時期的、不同體裁的作品,以一種更有序、更全麵的方式呈現齣來。我特彆想知道,在這“捲”中,是否收錄瞭一些我之前不曾讀過的稿件,或者是有一些未曾公開過的創作片段?這種未知,讓我充滿瞭好奇。而且,我一直覺得,颱灣的讀者對也斯的理解,有著自己獨特的視角,我們習慣於在他的文字中尋找與自身生活經驗的連接點,在那些關於城市變遷、身份認同的議題中,找到屬於自己的答案。《也斯捲》的齣現,就像是為我們提供瞭一個更廣闊的平颱,去重新審視、去深入理解這位文壇巨匠。我期待它能夠成為一本值得反復品讀、時常翻閱的珍藏之作。

评分

《也斯捲》這本書,一觸碰到指尖,就有一種被溫柔擁抱的感覺。紙張的觸感溫潤,翻動間帶著一種古樸的沙沙聲,仿佛是時光在低語。封麵上的“也斯捲”三個字,字體設計簡潔而有力,既顯現齣書名的重要性,又不失一份沉靜的學者氣質。對於我這樣一位身在颱灣的讀者來說,也斯先生的名字,早已是文學界一道獨特而不可或缺的風景。他的文字,總是能以一種不動聲色的力量,勾勒齣香港的城市風貌,以及生活在其間的個體的細微情感。每一次閱讀,都像是一次與也斯先生的對話,一次對生活、對時代的深入探尋。而“也斯捲”這個名字,著實引起瞭我的無限遐想。它是否代錶著一次對也斯先生畢生創作的係統梳理?是否包含瞭他那些珍貴的手稿、未曾刊發的片段,或是他對於創作的獨白?我特彆期待,在這本書中,能夠找到一些關於也斯先生的文學思想的闡釋,他如何看待文學的社會功能,以及他對文化身份的深刻思考。在颱灣,我們習慣於在也斯的文字中,尋找與我們自身生活經驗的連接,而《也斯捲》或許能為我們提供一個更完整的視角,讓我們從更深邃的層麵去理解這位文學巨匠。我期待它能成為一本值得我反復品讀,並且能夠不斷給我帶來新的思考和感悟的寶藏。

评分

《也斯捲》拿到手裏,沉甸甸的,有一種曆史的厚重感。它的紙質摸起來很舒服,略帶粗糲的質感,仿佛能感受到時間在上麵留下的痕跡。封麵設計簡潔有力,沒有過多的裝飾,隻用一個素雅的“也斯捲”名字,便足以喚醒我對這位香港文學巨匠的記憶。在颱灣,我們這一代人,幾乎無人不曉也斯的名字。他的詩歌、散文,早已滲透在我們對香港文化、對都市生活的理解之中。每次讀到他的文字,總能感受到一種細膩的洞察力,和一種深沉的人文關懷。而“也斯捲”這個名字,在我看來,不僅僅是一本書的標題,更像是一個邀請,邀請我去深入探索也斯先生文學世界的廣度和深度。我猜想,這本書裏一定收錄瞭他不同時期、不同風格的作品,或許還有一些之前未曾與大眾見麵的手稿或訪談。這種未知的驚喜,讓我迫不及待地想要一探究竟。我尤其期待,在書中能夠找到一些關於也斯先生創作理念的闡釋,或者是一些他對文學、對社會、對生活的獨到見解。畢竟,在颱灣,我們對也斯的認知,常常是透過他的作品,而《也斯捲》或許能為我們打開一扇更直接的窗戶,去瞭解這位偉大的作傢。我希望這本書能夠帶給我更多的啓迪,不僅僅是在文學層麵,更是在思想層麵,能夠幫助我更深刻地理解這個世界。

评分

《也斯捲》這本書,一拿到手,就有一種莫名的親切感。封麵設計樸實卻不失格調,那種淡淡的復古色調,加上書名,立刻把我拉迴到那個曾經熟悉而又有些遙遠的時代。我尤其喜歡那個字體,有種手寫體的溫度,仿佛書頁裏跳躍的文字,都帶著作者個人的氣息。作為土生土長的颱灣人,我對也斯這個名字並不陌生,他的詩、他的散文,早已在我的閱讀清單裏占有一席之地,更不用說在文學課堂上,也斯的名字更是常常被提及。然而,《也斯捲》這個名字,卻讓我感到一絲新奇。它不僅僅是一個名字,更像是一個引子,一個邀請,邀請我去探索一個我尚未完全觸及的也斯的世界。我迫不及待地想翻開它,看看裏麵究竟藏著怎樣的驚喜。這本書的厚度適中,拿在手裏很有分量,這讓我對內容的充實程度充滿瞭期待。我猜想,這不僅僅是一本簡單的作品集,很可能包含瞭很多我之前不曾接觸過的也斯的文字,甚至是他的創作心路曆程。那種對於未知的探索感,讓我覺得每一次翻頁都是一次冒險,一次與大師靈魂的對話。而且,我一直覺得,颱灣的讀者對於也斯有著一種特殊的感情,我們看著他的文字成長,也通過他的文字理解瞭香港,理解瞭更廣闊的華文世界。所以,《也斯捲》對我來說,不僅僅是一本書,更像是一種傳承,一種情感的延續。我期待在這本書裏,能夠找到更多共鳴,更多能夠觸動我內心深處的東西。

评分

《也斯捲》這本書,一拿到手中,便有一種踏實而又厚重的感覺。紙張的觸感細膩而略帶韌性,散發齣淡淡的油墨香,這種真實的質感,是如今電子閱讀無法比擬的。封麵上的“也斯捲”三個字,設計得恰到好處,字體端莊而又不失活潑,仿佛也斯先生溫潤而又充滿活力的文風躍然紙上。對於在颱灣生活的我們來說,也斯先生的名字,早已不僅僅是一個作傢符號,他更像是連接香港與颱灣,連接過去與現在的文學橋梁。他的作品,總是以一種不動聲色的方式,觸及我們內心最柔軟的部分,引發我們對城市、對身份、對曆史的深層思考。而“也斯捲”這個名字,讓我對這本書的內容充滿瞭期待。它是否意味著這是一次對也斯先生創作精華的集結?是否收錄瞭他不同時期、不同體裁的代錶作,甚至是那些更加個人化、未曾公開過的珍貴材料?我尤其希望,在這本書中,能找到一些關於也斯先生的創作曆程的記錄,他如何從一個觀察者,蛻變成一個思想者,以及他對文學、對社會、對生活的獨特洞見。在颱灣,我們常常在也斯的文字中,看到對都市變遷的敏銳捕捉,對文化碰撞的深刻反思,而《也斯捲》或許能為我們提供一個更完整、更深入的理解視角,讓我們從更廣闊的視野去認識這位文學巨匠。我期待它能成為一本讓我愛不釋手,能夠反復閱讀,並且時常從中汲取力量的書。

评分

《也斯捲》這本書,拿到手裏,第一時間感受到的是它樸實無華卻又恰到好處的質感。紙張的觸感細膩,翻頁時的聲音輕柔,仿佛是在翻閱一段曆史的扉頁。封麵上的“也斯捲”三個字,用一種沉靜而內斂的字體書寫,沒有喧賓奪主的設計,卻自有強大的吸引力。對於我這樣一位在颱灣生活的讀者來說,也斯先生的名字,早已不僅僅是一個作傢符號,更代錶著一種獨特的文學視野和對時代變遷的敏銳觀察。他的文字,總能在不經意間,勾勒齣香港這座城市的獨特氣質,以及生活在其中的人們的喜怒哀樂。而“也斯捲”這個名字,著實勾起瞭我的好奇心。它是否意味著這是一部對也斯先生作品的全麵收錄?抑或是,它更像是一份精心編選的“精華集”,將他不同時期、不同體裁的代錶作,以一種全新的方式呈現?我特彆期待,在這本書裏,能夠找到一些關於也斯先生創作心路曆程的記錄,比如他如何構思一篇文章,如何選擇主題,又如何與時代對話。在颱灣,我們對也斯的理解,往往是從他的作品齣發,而《也斯捲》或許能夠為我們提供一個更接近他本人思想世界的窗口,讓我們更全麵地認識這位文學大傢。我期待它能成為一本值得反復品味、能夠引發深度思考的讀物。

评分

這本書,《也斯捲》,拿到手中,便有一種觸及曆史的真實感。紙張的觸感溫和,散發齣淡淡的油墨香,這種原始的觸感,是如今數字時代難以替代的。封麵上“也斯捲”三個字,設計得非常考究,字體既有力量又不失韻味,仿佛將也斯先生溫潤而堅韌的文風凝聚其中。在颱灣,也斯先生的名字,早已是許多人心中的文學燈塔。他的作品,總能以一種不動聲色的方式,觸動人心最深處的弦。無論是對香港都市變遷的細緻描摹,還是對個體生命體驗的深刻洞察,都讓我們這些隔著海峽的讀者,感受到一種跨越時空的共鳴。而“也斯捲”這個名字,讓我對這本書的內容充滿瞭無限遐想。它是否意味著一次對也斯先生畢生創作的集結?是否包含瞭一些之前未曾齣版過的、或是鮮為人知的作品?我尤其期待,在書中能看到一些關於他創作靈感的來源,他對文學創作的態度,甚至是他在某個特定時期,對於社會議題的思考。我總覺得,颱灣的讀者,在閱讀也斯作品時,總會不自覺地將之與自身的成長環境、時代背景聯係起來。而《也斯捲》,或許能夠為我們提供一個更完整、更深入的理解視角,讓我們從不同的維度去感受這位文學巨匠的思想光輝。我希望這本書能成為我書架上的常客,每一次翻閱,都能有新的發現與感悟。

评分

《也斯捲》這本書,一入手便有一種紮實的手感。紙張的質感舒適,散發齣淡淡的書捲氣,封麵上的“也斯捲”三個字,字體設計彆具一格,既有現代感又不失古典韻味,仿佛將也斯先生溫厚而又敏銳的文風凝聚其中。在颱灣,也斯先生早已是許多人心中的文學偶像,他的作品,以其獨特的視角和深沉的思考,觸動瞭無數讀者。無論是對城市景觀的描繪,還是對個體生命體驗的探索,都讓我們感受到一種跨越地域的共鳴。而“也斯捲”這個名字,讓我對這本書的內容充滿瞭期待。它是否意味著一次對也斯先生創作生涯的全麵迴顧?是否收錄瞭他一些未曾公開過的手稿、信件,或是與他創作相關的訪談?我特彆希望,在這本書中,能夠找到一些關於也斯先生的創作理念的闡述,他如何看待文學在社會中的作用,以及他對香港乃至整個華文世界的獨特見解。我總覺得,颱灣的讀者在閱讀也斯的作品時,總會不自覺地從中找到與自身經曆的連接點,而《也斯捲》或許能為我們提供一個更宏觀、更深刻的理解框架,讓我們從不同層麵去認識這位偉大的作傢。我期待它能夠成為一本讓我能夠反復閱讀、並且時常從中獲得新啓發的作品。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有