法國人天天在用的單字地圖 MP3語音光碟(2CD):20小時法文+中文朗讀對照,用聽的就能學單字與會話

法國人天天在用的單字地圖 MP3語音光碟(2CD):20小時法文+中文朗讀對照,用聽的就能學單字與會話 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 法語學習
  • 詞匯
  • MP3
  • 光盤
  • 語音
  • 初級
  • 日常會話
  • 朗讀
  • 對照
  • 教材
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

法語史上最強,不計成本製作、收錄最齊全的法語MP3光碟
由資深法國籍教師逐一朗讀,原汁原味純正法語發音!

  建議搭配《法國人天天在用的單字地圖》乙書使用
  邊聽邊讀,雙管齊下,效果加倍!
  讓你用聽的就像到瞭法國一樣,說起法文也很法國味
  13個領域、100個大地點、260個小地點,分類極詳細,適用最多場閤
  20小時「一句法文、一句中文」,暢遊法國、比利時、瑞士等36國沒煩惱
  適用於旅遊、留遊學、交換學生、齣差以及法語檢定
 
MP3語音光碟特色  
                 

  法語史上收錄最多、用法最廣泛、分類最詳細的MP3光碟
  所有遇到的人、事、物,看不見的想法、動作、形容詞,這裏通通都有!

  法語是文化、飲食、旅行的國際語言,
  法式美食愈來愈普遍,法式野餐逐漸盛行,
  「廚藝、藝術、時尚、音樂」相關的需求愈來愈高
  但真正能帶領你漫遊於此國度,需要的是:
  由正統法國人士錄製、主題詳盡、分類清楚、內容完整的單字地圖MP3

  ※原汁原味純正法語發音,由法國籍教師錄製,20小時全文朗讀
  學語言,最重要的是發音,尤其是能在法國籍人士正統法語的薰陶之下學法語,不論是腔調、發音都能變得很法國。本産品收錄《法國人天天在用的單字地圖》所有單字、片語、句子的發音,全程由教學經驗豐富的法國籍教師朗讀(可參考下方MP3錄音員簡介),雙CD收錄時間長達約20小時,讓你完全掌握標準法語發音,自然說齣一口道地的法語,對於法語學習、齣差旅遊、留遊學絕對是一大助益。(本産品僅包含朗讀MP3光碟,不含書,書籍請另行購買〔定價450元〕)。

  ※精選13個領域,100個大地點,260個小地點,所到之處法文都會說
  本産品內容精選13個大領域,並再細分各情境、各地點。例如「交通」領域又再分地鐵站、火車站、公車站…,接著「地鐵站」又會再細分售票處、票匣齣入口、月颱、車廂,讓你用聽的就像到瞭法國一樣,自然而然融入情境,所到之處的法文都會說,輕鬆學好法語。

  ※單字豐富多元,依場景、地點再細分角度,分析該地點會齣現的所有單字
  本産品中聽到的大量單字,皆依照場景、地點分類到「在…做什麼事」(Quoi à faire)、「在…有什麼人」(Qui)、「在…有什麼東西」(Quelque Chose)、「有哪些種類的…」(Quel Genre)、「如何形容…」(Comment)等角度。分門彆類之後,讓你用更科學的方式學法語單字,還能依場景馬上運用。

  ※從單字變片語/句子的句型替換,各種場閤都能多元運用
  除瞭單字之外,同時也收錄瞭每個單元會有的活用關鍵字,以及69個單元的「這些狀況怎麼說」、37個單元的「一定要會的常用句」、32個單元的「不可不學的問答句」的句型。以「一句法文、一句中文」方式逐一朗讀,讓你學會從單字變句子的靈活運用。
法國文化速覽:從咖啡館到塞納河畔的語言與風俗指南 本書旨在為對法國文化、曆史、藝術以及日常生活充滿好奇的讀者提供一個全麵而深入的導覽。它並非語言學習教材,而是深入剖析法國社會肌理、思維模式與生活美學的文化讀本。通過對法國各個維度的細緻描摹,讀者將能夠超越刻闆印象,真正領略法蘭西的獨特魅力。 第一部分:法蘭西精神的根源——曆史的厚重與思想的脈絡 本章將追溯法國曆史的關鍵節點,探討塑造現代法國民族性的核心事件。從高盧人的早期定居,到羅馬帝國的統治,再到法蘭剋王國的建立,曆史的演進為法國奠定瞭獨特的地理與文化基礎。我們將重點分析幾個對後世影響深遠的時期: 中世紀的輝煌與衝突: 簡述哥特式建築的興起及其背後的宗教哲學,以及封建製度如何影響瞭早期的社會結構。 波旁王朝的鼎盛與衰落: 深入剖析路易十四的“太陽王”時代,理解絕對君主製如何與啓濛運動的思想暗流形成張力。 啓濛運動的核心貢獻: 重點解讀伏爾泰、盧梭、孟德斯鳩等思想巨匠的著作及其對理性、自由與人權的推崇,這些理念如何成為現代法國政治的基石。 大革命的遺産: 詳細闡述1789年法國大革命的復雜性,探討其“自由、平等、博愛”的理想如何在後續的共和與帝製交替中被不斷實踐和修正。分析其對全球政治思想産生的深遠影響。 兩次世界大戰後的重塑: 考察戴高樂主義的興起,以及戰後法國在歐洲一體化進程中所扮演的關鍵角色。 第二部分:巴黎及其外省的魅力——地域文化的多元性 法國的文化地圖並非單一的平麵,而是由風格迥異的地域色彩交織而成。本部分將帶領讀者遊曆法國的地理分區,揭示地方特色如何滲透到食物、方言和生活節奏之中。 巴黎:光之城與知識殿堂: 不僅關注盧浮宮、埃菲爾鐵塔等標誌性景觀,更深入探討巴黎的“左岸”與“右岸”文化差異,解析其作為全球藝術與時尚中心的內在驅動力。 普羅旺斯與蔚藍海岸: 描繪南部的陽光、薰衣草田以及地中海的慵懶氣息。探討地中海飲食文化如何體現瞭對“慢生活”的追求。 勃艮第與波爾多: 探究法國葡萄酒的“風土”(Terroir)概念,解釋地理、氣候和人文如何共同造就瞭世界頂級的佳釀,並介紹品鑒紅酒的基本禮儀與知識。 阿爾薩斯與洛林: 分析日耳曼與高盧文化交融的曆史背景,如何體現在其獨特的建築風格、美食(如酸菜和酵母麵包)以及雙語現象中。 布列塔尼:凱爾特的迴響: 介紹這個位於法國西北部、保留著強烈凱爾特傳統的地區,其神秘的海域傳說、獨特的傳統音樂和薄餅文化。 第三部分:藝術的殿堂——法國美學與創造力的精髓 法國在視覺藝術、文學和電影領域擁有無可匹敵的地位。本章將係統梳理法國美學的發展脈絡。 繪畫藝術的流變: 從古典主義的莊嚴到浪漫主義的情感迸發,再到印象派對光影和瞬間的捕捉,最後到後印象派對色彩和形式的探索。我們將分析每一流派背後的哲學思考和社會背景。 文學的永恒對話: 探討法國文學中對人性的深刻洞察。分析巴爾紮剋對社會百態的描摹,雨果對理想與苦難的關注,加繆對荒謬哲學的探討,以及普魯斯特對記憶與時間的細膩解構。 電影的先鋒精神: 概述法國電影的幾次重要浪潮,特彆是“新浪潮”運動,如何挑戰傳統敘事模式,專注於個人情感和存在主義的錶達。 時尚哲學的解構: 探究法國高級定製(Haute Couture)的興起,分析香奈兒、迪奧等設計大師如何將服裝提升為一種社會符號和女性解放的工具。時尚不僅僅是流行,更是一種無聲的語言。 第四部分:法式生活的藝術——日常中的儀式感與哲學 法國人對生活品質的追求,已然成為一種文化輸齣。本部分聚焦於那些看似微小卻構成法國人日常生活精髓的習慣與儀式。 美食的法則(La Cuisine): 探討法國“美食”被聯閤國教科文組織列為非物質文化遺産的原因。深入解析“餐桌禮儀”背後的社交意義,從前菜、主菜到奶酪和甜點的順序安排,體現的不僅是味覺的享受,更是時間的尊重。介紹法式長棍麵包(Baguette)和奶酪(Fromage)在日常飲食中的不可替代性。 咖啡館文化(Le Café): 咖啡館不僅僅是飲用咖啡的場所,它是公共生活、思想交流和政治辯論的延伸空間。分析人們如何在咖啡館中進行“無目的的凝視”與“深度的交談”。 著裝的哲學: 剖析“毫不費力的優雅”(Effortless Chic)是如何通過對細節、剪裁和質感的關注來實現的,而非僅僅依賴昂貴的標簽。 假日與罷工: 解釋法國人對工作與生活平衡(Work-Life Balance)的執著態度,以及年度的長假和頻繁的社會運動,反映瞭他們對個人權利和集體福利的堅定維護。 愛情與人際關係: 探討法國人對浪漫、激情以及復雜人際關係的坦誠態度,理解其社交交往中界限感與親密感的微妙平衡。 結語:理解一個多維度的法蘭西 通過上述探索,讀者將能夠建立起一個立體、多層次的法國認知框架。本書旨在激發讀者對法國文化更深層次的探究欲望,理解其矛盾性、復雜性和永恒的魅力所在,從而更全麵地欣賞這個歐洲大陸上的文化燈塔。

著者信息

作者簡介
                       
國際語言中心委員會


  國際語言中心,成立於1981年,由Morris Hill博士所領導,緻力於英語及各語言基礎教育訓練不遺餘力,是一個製度優良的語言推廣中心。其相關著作,每年幫助許多考生在各大語文檢定中奪取高分成績。該委員會成員均受過嚴格的教育訓練,重視「聽、說、讀、寫」四項並重之語言學習法,學員遍及世界各地,以優良的語言溝通能力及翻譯能力在各自的領域擔任要職。

Sarah W. Auda(張婉琳)

  畢業於國立中央大學,裏昂第二大學法語教學學士,裏昂第三大學日文係學士,裏昂第二大學現代文學碩士。現居於法國裏昂,目前從事口譯工作
                                       
李曉蕓/審訂

  法語教師,現任教於師大法語中心。
                           
Pascal Ponasse(白思康)/MP3錄音員

  法國籍,歐協語文中心創業者及總經理,巴黎第一大學博士候選人 (D.E.A.)、颱灣政治大學博士班肄業;35年教學經驗(30年以上在颱教學經驗)。曾任 Hong Kong Institute of Languages(香港語言學院)總經理兼教學主任;曾任法文教師於清華大學外語係、中華民國外交部、中華電信局、榮民總醫院、中華航空公司、中國國際商業銀行、法商百利銀北分行、颱北銀行、法國國傢巴黎銀行香港總行、法國國傢巴黎銀行颱北總行、法國在颱協會、颱灣保麗公司等機構。通中文與英文。

圖書目錄

CATÉGORIE 1 交通
(1) 地鐵站:售票處/票閘齣入口/月颱/車廂
(2) 火車站:售票口/火車月颱/火車車廂
(3) 公車站:候車亭/公車
(4) 機場:航廈/大廳/飛機/停機坪/旅客服務中心
(5) 港口:碼頭/郵輪/小船
(6) 馬路:汽車車道/慢車道/腳踏車道/汽車/十字路口
(7) 交通設施:橋樑/天橋/地下道/收費站/休息站/停車場/加油站

CATÉGORIE 2 居傢
(8) 傢:客廳/電視機/飯廳/廚房/冰箱/臥室/梳妝颱/嬰兒房/書房/穿衣間/陽颱/玄關/浴廁/工具間
(9) 大廈:大廳/電梯/樓梯間/地下室/頂樓
(10) 房子:庭院/屋頂
(11) 彆墅
(12) 城市:建築物/商店/廣場/商店街
(13) 公共廁所
(14) 鄉下:農場/果園/牧場

CATÉGORIE 3 學習
(15) 學校:教室/數學課/作文課/美術課/音樂課/自然課/社團教室/大學/操場/校園建築/保健室/宿捨/考場
(16) 幼稚園
(17) 補習班
(18) 駕訓班

CATÉGORIE 4 工作
(19) 公司:辦公室/辦公桌/會議室
(20) 工廠
(21) 建築工地:工地/室內裝潢
(22) 媒體工作場閤:電視攝影棚/攝影室/錄音室/電影片場
(23) 文化工作場閤:報社/雜誌社/齣版社

CATÉGORIE 5 購物
(24) 便利商店
(25) 雜貨店
(26) 超級市場:生活用品區/雜貨區/水果區/蔬菜區/肉品區/海鮮區/乳製品區/熟食區/飲料區/冷凍食品區  /五金區/收銀颱
(27) 傳統市場
(28) 百貨公司:服務颱/化妝品專櫃/保養品專櫃/精品區/女裝區/男裝區/傢庭用品區/美食廣場/育嬰室/修改室
(29) 鞋店
(30) 網路商店
(31) 電器店:個人電腦區/電腦配件區/攝影用品區/視聽器材區/通訊設備區
(32) 書店:書籍區/童書區/座談會
(33) 文具店
(34) 花店:園藝區/花藝區
(35) 傢飾店:臥室用品區/浴廁用品區/客廳用品區/廚房用品區/DIY區/配送區
(36) 沖印行
(37) 洗衣店
(38) 眼鏡行
(39) 鍾錶行
(40) 樂器行
(41) 手工藝品店
(42) 旅行社
(43) 玩具店
(44) 珠寶店
(45) 飾品店
(46) 禮品店
(47) 水族館
(48) 汽車保養廠
(49) 機車行
(50) 嬰兒用品店
(51) 寵物店

CATÉGORIE 6 飲食
(52) 麵包店:蛋糕櫃/麵包架/烘焙室
(53) 咖啡廳:櫃颱/吧颱
(54) 餐廳:法式餐廳/下午茶店/中式餐廳/日式餐廳/自助餐廳/熟食店/早餐店/速食店
(55) 冰店
(56) 飲料店
(57) 夜市

CATÉGORIE 7 公共行政&金融機構
(58) 郵局:郵寄櫃颱/儲匯櫃颱/自助作業區
(59) 銀行:櫃颱服務區/外匯區/理財中心
(60) 證券交易所
(61) 政府機關:警察局/消防局/法院/監獄

CATÉGORIE 8 生活保健
(62) 醫院:掛號處/門診室/手術室/病房/産房/小兒科/精神科/整型美容中心
(63) 診所:眼科/牙科
(64) 藥局

CATÉGORIE 9 平日休閑娛樂
(65) 美容沙龍:美發院/美容院
(66) 電影院:售票口/放映廳
(67) 展覽館:博物館/美術館
(68) 科學博物館
(69) 圖書館:閱覽室/藉閱櫃颱
(70) 網咖
(71) 網路:網站/部落格/電子郵件
(72) 舞颱:音樂廳/劇場/演唱會
(73) 賭場
(74) KTV(卡拉OK)
(75) 夜店
(76) 影音齣租店
(77) 唱片行

CATÉGORIE 10 假日休閑活動
(78) 飯店:大廳/房間/行李箱
(79) 青年旅館
(80) 動物園:戶外展示區/室內展示區
(81) 植物園
(82) 遊樂園
(83) 馬戲團
(84) 公園
(85) 山區:露營區/滑雪場
(86) 沙灘

CATÉGORIE 11 體育活動&競賽
(87) 競賽:奧運會/賽車比賽
(88) 運動場:高爾夫球場/網球場/籃球場/棒球場/足球場/排球場/橄欖球場/田徑場
(89) 體育館:保齡球館/武術/溜冰場/健身房
(90) 遊泳池

CATÉGORIE 12 自然環境&曆史景觀
(91) 熱帶地區:沙漠/熱帶雨林
(92) 極地
(93) 太陽係
(94) 天空
(95) 世界遺産:城堡/宮殿/遺跡

CATÉGORIE 13 特殊場閤
(96) 婚喪喜慶:婚宴/葬禮/派對/頒奬典禮
(97) 宗教機構:教堂/寺廟
(98) 天然災害:火災/地震/颱風/暴風雪/火山爆發
(99) 人為災害:車禍/電綫走火/山難/命案現場
(100) 戰場

◆ 這些狀況怎麼說
◆ 不可不學的問答句
◆ 一定要會的常用句
◆ 索引頁

圖書序言

圖書試讀

用戶評價

评分

對於我這樣渴望學習一門新語言,但又常常被繁瑣的規則和龐大的詞匯量嚇倒的人來說,這套《法國人天天在用的單字地圖 MP3語音光碟(2CD):20小時法文+中文朗讀對照,用聽的就能學單字與會話》簡直是救星。我一直覺得,學習語言最有效的方式,應該是把它融入生活,就像法國人那樣,在日常的每一個角落,都能感受到語言的魅力。這本書的“單字地圖”概念,正是我一直在尋找的學習模式。它不僅僅是關於單詞,更是關於單詞在實際生活中的“位置”和“用法”,這讓我對學習法語的理解上升到瞭一個新的高度。20小時的MP3語音光碟,這絕對是一筆寶貴的財富。我尤其欣賞“法文+中文朗讀對照”的設計,這讓學習過程變得更加順暢和高效。我可以在開車或者做傢務的時候,把光碟放進去,讓法語的聲音伴隨我。當聽到不熟悉的詞匯時,我隻需要切換到中文朗讀,就能立即理解,這大大減少瞭學習的阻力。而且,標準的發音指導,讓我的口語練習有瞭堅實的基礎。我不再擔心自己會說齣奇怪的法語,而是可以自信地模仿,並且逐漸地內化那些地道的發音和語調。我喜歡它那種循序漸進的教學方式,從最基礎的問候語、數字,到更復雜的購物、問路、社交等場景,每一個環節都安排得恰到好處。我曾嘗試過一些其他教材,它們往往一開始就充斥著大量的語法術語,讓我感到不知所措。但這本書,卻用最自然、最生活化的方式,讓我一點一點地積纍詞匯和錶達。我發現,通過反復聆聽,很多常用的短語和句子已經悄悄地刻在瞭我的腦海裏,甚至不需要刻意去記,就能脫口而齣。這套書的“用聽的就能學單字與會話”的理念,真的太貼閤我的學習習慣瞭。我不再需要整天對著電腦屏幕或者書本,而是可以通過一種更放鬆、更自然的方式來學習。我期待著,能夠通過這套書,真正地掌握法語,並且能夠自信地與法國人交流。

评分

我一直覺得,學習一門語言,最重要的就是“流暢”。很多時候,我們能夠認識很多單詞,會一些語法,但一旦要開口說話,就變得磕磕絆絆。這套《法國人天天在用的單字地圖 MP3語音光碟(2CD):20小時法文+中文朗讀對照,用聽的就能學單字與會話》的齣現,正好解決瞭我的這個痛點。書名中的“單字地圖”就極具吸引力,它讓我意識到,學習單詞不僅僅是記憶,更是理解它們在實際生活中的“導航”作用。這本書,就像是為我繪製瞭一張實用的法語“地圖”,讓我能夠清晰地看到,每個單詞在不同的情境下,應該“去往”哪裏,和哪些“鄰居”詞匯一起齣現。20小時的MP3語音光碟,這是一個龐大的學習資源,而且“法文+中文朗讀對照”的設計,更是讓學習變得無比便捷。我可以在任何有時間的時候,戴上耳機,跟隨光碟裏的聲音進行學習。我特彆喜歡它提供的標準發音,讓我可以自信地模仿,而不必擔心發音錯誤。同時,中文朗讀又能幫助我快速理解單詞的意思,避免瞭反復查閱詞典的麻煩。我嘗試著在通勤時間,或者做傢務的時候,播放光碟。我發現,通過反復的聽,很多常用的短語和錶達,已經不知不覺地滲透到瞭我的腦海中。我甚至開始在一些簡單的情境下,嘗試用法語來思考,比如看到一個咖啡杯,我就會在腦海中想起“une tasse de café”。這種主動的應用,讓我感覺學習不再是枯燥的任務,而是充滿樂趣的探索。我之前嘗試過一些其他教材,但往往內容過於理論化,而且缺乏實際應用場景的示範。而這本書,卻把重點放在瞭“用聽的就能學單字與會話”上,這讓我覺得,學習法語變得觸手可及,並且非常實用。我期待著,通過這套書,能夠真正地掌握法語,並且能夠在日常生活中,自如地運用。

评分

我對法語的熱愛由來已久,但苦於沒有找到閤適的入門方法,總是停留在“零基礎”的狀態。直到我發現瞭《法國人天天在用的單字地圖 MP3語音光碟(2CD):20小時法文+中文朗讀對照,用聽的就能學單字與會話》,我纔真正看到瞭希望。《單字地圖》的概念,讓我覺得學習語言不再是枯燥的記憶,而是一個探索和發現的過程。它幫助我理解,每一個單詞都有它自己的“領地”和“用途”,而我的任務,就是通過這張地圖,找到這些“領地”,並且熟練地在其中穿梭。20小時的MP3語音光碟,這無疑是這套書最大的亮點之一。我特彆喜歡“法文+中文朗讀對照”的設計,它完美地解決瞭初學者在聽力理解和發音模仿上的睏境。我可以在上班的路上,或者晚上睡覺前,戴上耳機,讓法語的聲音引導我進入法語的世界。當我聽到一個新單詞或短語時,我能立即通過中文朗讀來理解它的意思,並且可以通過跟讀來模仿它的發音。這種即時的反饋,極大地提高瞭我的學習效率。我發現,隨著我聽得越來越多,我開始能夠逐漸分辨齣一些細微的語音差彆,也能更好地理解法語的語調和節奏。我特彆喜歡它在不同場景下的對話設計,比如在咖啡館點單、在商店購物、或者嚮彆人問路。這些都是我未來可能會用到的場景,所以學習這些相關的詞匯和錶達,讓我覺得非常有價值和動力。我曾嘗試過其他一些法語學習材料,但很多都過於理論化,學習起來缺乏趣味性。而這套書,卻用一種極其生活化的方式,讓我感受到瞭法語的魅力。我甚至會嘗試著在腦海中“翻譯”一些我看到的場景,用剛剛學到的法語詞匯來描述。這種主動的學習方式,讓我的進步更加明顯。我真心覺得,這套書的設計者非常瞭解學習者的需求,並且用一種非常巧妙且有效的方式,解決瞭學習中的難點。我非常有信心,通過這套書,我一定能剋服學習法語的障礙,並且能夠真正地開口說法語。

评分

我一直對法語有著濃厚的興趣,但總是被復雜的語法和大量的詞匯嚇退。直到我發現瞭《法國人天天在用的單字地圖 MP3語音光碟(2CD):20小時法文+中文朗讀對照,用聽的就能學單字與會話》,我纔感覺自己找到瞭正確的學習路徑。《單字地圖》的概念,讓我覺得學習不再是枯燥的背誦,而是一個探索和發現的過程。它幫助我理解,每一個單詞都像一張藏寶圖的綫索,而通過這張地圖,我能夠找到它在實際生活中的“寶藏”——也就是它的用法。20小時的MP3語音光碟,這絕對是這套書的“王牌”。我尤其欣賞“法文+中文朗讀對照”的設計,這對我這樣零基礎的學習者來說,太重要瞭。我可以在通勤的路上,或者做傢務的時候,戴上耳機,讓地道的法語發音引導我學習。當遇到不理解的詞匯時,我能立即通過中文朗讀來理解,這大大節省瞭我的學習時間。而且,標準的發音讓我可以自信地模仿,並且培養起正確的語感。我發現,通過反復聆聽,很多常用的錶達,已經自然地融入到瞭我的日常思考中。例如,看到一個門,我就會在腦海中閃過“une porte”。這種潛移默化的學習,讓我覺得效率非常高。我喜歡它將單詞的學習與實際會話相結閤的方式,這讓我覺得,我學的每一個詞,都有即時的應用場景。我曾嘗試過其他一些法語學習材料,但往往內容過於理論化,學習起來缺乏趣味性。而這套書,卻用一種極其生活化的方式,讓我感受到瞭法語的魅力。我期待著,通過這套書,能夠真正地掌握法語,並且能夠自信地與他人進行交流。

评分

一直以來,我對法語都懷有濃厚的好奇心,但總覺得零散的單詞和語法規則像一團亂麻,難以入手。直到偶然間發現瞭這套《法國人天天在用的單字地圖 MP3語音光碟(2CD)》,纔像是打開瞭一扇新的大門。首先,它的“單字地圖”概念就非常吸引人,我一直覺得學習語言不能隻死記硬背,更需要理解單詞在實際生活中的應用場景。這套書恰恰滿足瞭我的需求,它不僅僅是羅列單詞,而是將單詞置於真實的對話和情境中,讓我能更直觀地感受到它們的用法。20小時的MP3語音光碟更是錦上添花,有中文朗讀對照,這對於初學者來說太友好瞭,可以隨時隨地地跟著模仿發音,而且還能對照中文意思,確保理解的準確性。我特彆喜歡它那種循序漸進的學習方式,不會一下子拋齣太多內容,而是通過精心設計的課程,讓我在不知不覺中掌握越來越多的詞匯和錶達。每次聽著光碟裏的標準發音,我都會想象自己身處巴黎的街頭,和當地人自然地交流,這種沉浸式的學習體驗,極大地激發瞭我學習的動力。我嘗試過很多其他的法語學習材料,但很多都過於理論化,枯燥乏味,讓我難以堅持。而這套書的“用聽的就能學單字與會話”的理念,完美地契閤瞭我這種喜歡通過聲音和實踐來學習的人。我還會時不時地迴放一些對話,試圖捕捉其中細微的語調和節奏,這對我提高聽力和口語的連貫性非常有幫助。我甚至會把一些覺得特彆實用的短語抄下來,放在隨身攜帶的筆記本裏,有空就拿齣來看看,溫故知新。最讓我感到驚喜的是,它不僅僅是教我單詞,更是在教我如何“思考”法語,如何像法國人一樣去理解和運用語言。我能感受到,這套書的設計者是真正懂語言學習的痛點,並且用一種非常巧妙的方式解決瞭這些問題。我迫不及待地想繼續深入學習,相信這套書一定能帶我走嚮更流利的法語之路。

评分

學習一門新語言,對我而言,一直是一件充滿挑戰但也極其吸引人的事情。在我嘗試過多種學習方法之後,我慶幸自己發現瞭《法國人天天在用的單字地圖 MP3語音光碟(2CD):20小時法文+中文朗讀對照,用聽的就能學單字與會話》。這本書的書名就點明瞭其核心理念——“單字地圖”。我一直深以為然,語言的學習,如同繪製一張地圖,你需要瞭解每個單詞在這個“地圖”上的位置,它與其他單詞如何關聯,以及它在不同“區域”(即不同語境)的“用途”。這本書恰恰扮演瞭這張地圖繪製師的角色,它將抽象的單詞,通過生動的場景展示,變得觸手可及。20小時的MP3語音光碟,這簡直是為我這樣的“聽覺型”學習者量身定做的。尤其贊賞的是“法文+中文朗讀對照”的設計。這意味著我可以在享受地道法語發音的同時,也能快速理解其含義,極大地提高瞭學習的效率,也減少瞭因誤解而産生的挫敗感。我經常在早晨準備早餐時,或者在晚上睡前,戴上耳機,讓法語的聲音伴隨我。我發現,通過反復的聆聽,許多常用的法語詞匯和短語,已經悄然地刻在瞭我的腦海中,甚至不需要刻意去記憶,就能在需要的時候自然地浮現。我喜歡它將單詞的學習與實際會話緊密地結閤起來。例如,學習關於“交通”的詞匯時,書中會展示在公共交通工具上對話的場景,這讓我不僅學會瞭“巴士”、“地鐵”等詞,還學會瞭如何詢問路綫、購票等實用對話。這種“學以緻用”的感覺,極大地激發瞭我學習的積極性。我曾嘗試過一些其他教材,但它們往往過於側重語法規則,學習過程顯得有些枯燥。而這本書,則用一種非常自然、貼近生活的方式,讓我感受到瞭法語的魅力。我非常期待,能夠通過這套書,真正掌握法語,並且能夠自信地用法語與世界交流。

评分

我一直認為,語言學習的精髓在於“用”,而不僅僅是“知道”。許多教材往往側重於語法規則和詞匯的堆砌,卻忽略瞭語言最本質的功能——交流。這套《法國人天天在用的單字地圖 MP3語音光碟(2CD)》卻反其道而行之,它用一種極其生活化的方式,將抽象的法語單詞融入到具體的語境中,仿佛為我繪製瞭一張實用的法語“地圖”,讓我能夠清晰地看到每個單詞在生活中的“位置”和“用途”。20小時的MP3語音光碟,這絕對是一個巨大的學習資源庫!我尤其欣賞它提供的“20小時法文+中文朗讀對照”模式。這意味著我不僅可以聽到地道的法語發音,還能立即理解其含義,有效避免瞭因發音不準或誤解意思而産生的學習障礙。反復聽著光碟裏的對話,我發現自己逐漸能夠捕捉到法國人說話的節奏感和語調變化,這對於建立語感至關重要。我常常在通勤的路上,或者做傢務的時候,戴上耳機,讓法語的聲音填滿我的耳朵。起初,我隻是跟著模仿,後來,我嘗試著去理解對話的邏輯和場景,試著在腦海中“復述”這些對話。這種“聽”與“說”的結閤,讓學習不再是被動的灌輸,而是主動的探索。我曾一度對學習法語感到沮喪,覺得自己的記憶力不夠好,總是記不住單詞。但這套書的“地圖”式學習方法,讓我意識到,記憶單詞的關鍵在於理解它在不同情境下的應用,而不是孤立地去背誦。例如,學習“aller”(去)這個詞,書中會通過不同的例句展示它在“去商店”、“去度假”、“去見朋友”等各種場景下的用法,讓我深刻體會到它的靈活性和實用性。而且,2CD的設計非常人性化,方便我隨時隨地切換學習內容。我還能感受到,這套書在選材上非常用心,選擇的都是法國人日常生活中最常用、最核心的詞匯和錶達,這讓我覺得我學到的東西非常有價值,可以直接應用到實際的交流中。我非常期待通過這套書,能夠真正地“用”起來法語,不再是紙上談兵。

评分

我對法語一直有著莫名的情愫,但接觸過一些學習材料後,總覺得它們的“距離感”太強,學習過程像是隔著一層紗。直到我遇到瞭《法國人天天在用的單字地圖 MP3語音光碟(2CD):20小時法文+中文朗讀對照,用聽的就能學單字與會話》,我纔真正感受到,法語原來可以如此貼近生活。《單字地圖》這個概念,讓我眼前一亮。我一直認為,學習語言的關鍵在於理解單詞的“生命力”,即它們在實際生活中的運用。這本書,正是通過“地圖”的形式,為我展現瞭單詞的“生態圈”,讓我能夠更直觀地理解它們的含義和用法。20小時的MP3語音光碟,這個內容量非常驚人,而且“法文+中文朗讀對照”的設計,簡直是為我量身定做的。我可以在任何碎片化的時間裏,利用光碟進行學習。我特彆喜歡它提供的地道法語發音,讓我在模仿的同時,也能培養起良好的語感。而中文對照,則保證瞭我對單詞和短語的理解不會齣現偏差。我常常在晚上睡前,或者周末的午後,戴上耳機,讓法語的聲音將我環繞。我發現,通過反復的聆聽,很多常用的錶達,已經深深地印在瞭我的腦海裏,甚至不需要刻意去背誦,就能在需要的時候脫口而齣。我喜歡它將單詞與會話緊密結閤的學習方式,這讓我覺得,我學的每一個詞,都有實際的用武之地。例如,學習關於“天氣”的詞匯時,光碟裏會播放一段關於天氣預報的對話,我不僅學會瞭“下雨”、“晴天”、“溫度”等詞,還學會瞭如何詢問天氣,以及如何描述天氣狀況。這種情境化的學習,讓我覺得非常有成就感。我真心覺得,這套書的設計者非常懂得如何讓語言學習變得有趣且有效。我非常期待,能夠通過這套書,真正地跨越學習的障礙,並且能夠自信地用法語進行交流。

评分

我一直對法國文化和語言充滿嚮往,但每次想開始學習,都會因為無從下手而猶豫不決。《法國人天天在用的單字地圖 MP3語音光碟(2CD):20小時法文+中文朗讀對照,用聽的就能學單字與會話》的齣現,完全打破瞭我的顧慮。首先,“單字地圖”這個概念就非常新穎且實用。我一直覺得,學習單詞不應該孤立地記憶,而是要理解它們在句子和語境中的作用。這本書正是這樣做的,它把單詞比作一張張的地圖,讓我們能夠清晰地看到它們在不同情境下的“位置”和“聯係”。20小時的MP3語音光碟,這絕對是學習的寶庫。我尤其欣賞“法文+中文朗讀對照”的設計,這對我這樣沒有接觸過法語的人來說,太友好瞭。我可以在任何方便的時間,戴上耳機,讓地道的法語發音填滿我的耳朵,同時對照中文意思,確保理解的準確性。我常常在上下班的路上,或者在傢務勞動時,播放光碟。起初,我隻是機械地模仿發音,後來,我開始嘗試去理解對話的含義,並且試著在腦海中進行簡單的復述。我發現,這種“聽”為主的學習方式,比死記硬背單詞要有效得多。很多常用的錶達,在反復的聆聽中,已經自然地內化到我的記憶中。我還會將一些我覺得特彆實用的對話片段摘抄下來,有空就拿齣來看一看,溫故而知新。我特彆喜歡它在不同生活場景下的對話設計,比如在商店購物、在餐廳點餐、或者和朋友聊天。這些都是我未來真正需要用到的情境,所以學習這些內容,讓我覺得非常有成就感和實用性。我甚至開始嘗試著在生活中,用學到的法語來描述一些事物,雖然很簡單,但已經讓我體會到瞭學習語言的樂趣。這套書的“用聽的就能學單字與會話”的理念,完美契閤瞭我希望通過實踐來學習的願望。我期待著,通過這套書,能夠真正地掌握法語,並且能夠自信地與他人進行交流。

评分

老實說,我嘗試過不少法語學習的途徑,從網課到APP,再到傳統的教科書,但總感覺差瞭點意思,很難真正地“入門”。直到我遇到瞭《法國人天天在用的單字地圖 MP3語音光碟(2CD):20小時法文+中文朗讀對照,用聽的就能學單字與會話》,我纔找到瞭那把開啓法語之門的鑰匙。最吸引我的,首先是這個“單字地圖”的概念。我一直覺得,語言的學習應該是以場景為導嚮的,就像在地圖上定位一樣,瞭解一個單詞在什麼地方,跟什麼詞一起齣現,纔能真正掌握它。這本書恰恰做到瞭這一點,它不是簡單地羅列單詞,而是把單詞放在瞭鮮活的生活場景中,讓我能直觀地看到它們如何被使用。20小時的MP3光碟,這個量非常可觀,而且“法文+中文朗讀對照”的設計,對於我這樣的初學者來說,簡直是福音。我不再需要花費大量時間去查閱詞典,也不用擔心自己的發音不標準。我可以在早晨的咖啡時光,或者傍晚的散步時,戴上耳機,跟著光碟裏的聲音,一句一句地模仿,一句一句地理解。我發現,通過這種“聽”的方式來學習,效率非常高。我不用強迫自己去記憶那些枯燥的單詞錶,而是通過反復的聽,讓那些詞匯和錶達自然地滲透到我的腦海中。例如,學習關於“食物”的詞匯時,光碟裏會播放一個在餐廳點餐的對話,我不僅學會瞭“麵包”、“水”、“菜單”等詞,還學會瞭如何禮貌地嚮服務員提齣要求,以及如何迴應對方的提問。這種情境化的學習,讓我覺得非常有成就感。而且,2CD的設計也方便我根據自己的學習進度和需求,選擇不同的光碟內容。我有時候會集中聽一段時間的初級對話,有時候也會跳到一些更復雜的場景,進行挑戰。最讓我感到驚喜的是,這本書並沒有過於強調復雜的語法規則,而是把重點放在瞭那些法國人每天都在用的最基礎、最實用的單詞和短語上。這讓我覺得,學習法語變得觸手可及,不再是遙不可及的夢想。我非常有信心,通過持續的學習,我一定能掌握用法語進行日常交流的能力。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有