美丽的废墟:Beautiful Ruins

美丽的废墟:Beautiful Ruins pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: Jess Walter
图书标签:
  • 文学小说
  • 历史小说
  • 爱情故事
  • 意大利
  • 二战
  • 好莱坞
  • 命运
  • 回忆
  • 浪漫
  • 海外文学
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

当好莱坞说:「这是个爱情故事」的时候,可能这个爱情已经没救了……

爱伦坡奖得主杰斯.沃特将卖座电影的强烈戏剧与纯文学艺术的内心戏空前结合
全球售出27国版权;奥斯卡最佳影片【王者之声】制片团队即将改编搬上大银幕
《纽约时报》畅销冠军,在榜时间长达一年半
一群各有缺点但充满魅力的人,各自紧抓着虚无飘渺的梦
有恋情、有喜剧,有人生智慧,以及命运思索,还有千万大卡司
一本用彩色电影拍成的小说,非常浪漫,角色鲜明,让人疯狂喜爱的杰作

「我正在拍的那部电影,埃及艳后,讲的是爱情的力量有多可怕──」
一段跨越半世纪的异国恋曲,因为一群拍电影的人,一切全变了调……


  1962年义大利一处艳阳高照的海港,旅店生意惨淡,接班的少主帕斯夸雷一心想擦亮祖业招牌。此时,一艘小船摇摇晃晃驶进小海湾,船上坐了个美女,帕斯夸雷对神祕的女星一见钟情。浪漫如画的美景,很快地被好莱坞的虚伪浮夸所蒙蔽、薰染……谣言很快传开……影片严重超支……金发女星命在旦夕……

  五十年后,有个义大利老人出现在好莱坞片厂,追问起当年那位金发美女的下落。女星原来是影史鉅作《埃及艳后》的主要演员。风波不断的传奇影片,幕后竟有 女演员藏匿海港的一段传奇轶事……制片影星、公关团队、记者狗仔全都闻风而至。这些过眼云烟的八卦绯闻里,却藏着令老人念念不忘的美丽过去,真相即将揭开……

「一本文学奇蹟……集结各式各样『美丽的废墟』,有建筑,也有人。」——全美公共广播电台
「最后十二页的结局精彩、敏锐、动人。沃特以高超技巧结束故事。」——《堪萨斯星报》
「真正让这本小说美丽的,是废墟里跳动的心脏。 」——《娱乐週刊》

《Esquire》年度选书第一名★英国《GQ》年度选书第一名

全美媒体书店年度好书∣《纽约时报》∣《娱乐週刊》∣《出版人週刊》∣《科克斯评论》∣《华盛顿邮报》∣《旧金山纪事报》∣《迈阿密论坛报》∣《西雅图时报》∣《圣路易今日报》∣《堪萨斯星报》∣亚马逊网路书店∣邦诺书店∣Goodreads.com∣年度选书
 

暮光挽歌:尘封的誓约 作者:艾琳·麦卡莱恩 类型:历史悬疑/哥特式爱情 页数:约680页 --- 简介: 在维多利亚时代晚期,当工业的轰鸣开始吞噬田园的宁静时,萨默塞特郡那座古老、被藤蔓覆盖的庄园——黑水庄园(Blackwood Manor)——如同被时间遗忘的巨兽,沉睡在雾霭弥漫的沼泽边缘。这里,流言蜚语比庄园里腐朽的木材更坚韧。 故事围绕着一位名叫伊莎贝拉·凡斯(Isabella Vance)的年轻植物学家展开。她怀揣着对失落文明和稀有植物的无限热情,接受了一份看似光荣的差事:整理庄园主人,隐居的伯爵塞缪尔·哈灵顿(Earl Samuel Harrington)遗留下来的,据说包含大量珍贵异国植物标本的私人图书馆。 然而,当伊莎贝拉踏入那座庄园,迎接她的不是知识的殿堂,而是一座活生生的谜团。庄园的主人——伯爵——自十年前一次前往地中海的航行后便音讯全无,只留下一个充满禁忌秘密的遗产。 迷雾中的低语 黑水庄园弥漫着一种压抑的、近乎腐烂的优雅。厚重的窗帘永远拉着,空气中混杂着霉味、陈旧的皮革和一种微弱的、难以辨认的香料气息。伊莎贝拉很快发现,伯爵的图书馆远不止植物学那么简单。书架深处隐藏着装有家族信件、晦涩的星图、以及一些描绘着奇异符号和古老仪式的羊皮卷轴。 更令人不安的是庄园里的其他人: 奥古斯都·哈灵顿: 伯爵的弟弟,一个神经质、患有严重肺病的男人。他对外来者充满敌意,似乎竭力想将一切关于他哥哥失踪的线索埋葬。他对伊莎贝拉的到来表现出一种既抗拒又近乎痴迷的关注。 格蕾丝夫人: 庄园的女管家,一个沉默寡言的影子,她的眼睛像两潭深井,似乎看穿了每一个人的意图。她对庄园的历史了如指掌,却只用关于“天气不好”或“伯爵的命令”这类模糊不清的回答来敷衍一切。 失落的探险与被禁止的爱 随着伊莎贝拉深入研究伯爵的笔记,她发现这位伯爵并非一位普通的贵族。他是一位狂热的探险家,毕生都在追寻一个传说中的“永恒花园”——一个据说位于遥远东欧山脉中,时间流逝缓慢、植物拥有不可思议治愈力量的隐秘之地。 伯爵留下的航海日志详细描述了他最后一次旅程的艰辛,以及他对一位身份神秘的“缪斯”的迷恋。这些笔记暗示着,他的失踪并非意外,而是与他试图带回某种禁忌之物有关。 伊莎贝拉在整理植物标本的过程中,发现了一个被精心隐藏的日记本。日记中的笔迹不再是伯爵的严谨学术风格,而是充满了激情的、晦涩的诗歌,指向了庄园的年轻园丁——一个名叫里奥(Leo)的孤儿。里奥拥有着一双与伯爵航海日志中描绘的“缪斯”惊人相似的眼睛,他对自然界有着异乎寻常的理解力。 伊莎贝拉与里奥之间的接触,起初只是为了探寻花园的布局,但很快,在庄园压抑的气氛和外界世界的疏远中,两人之间燃起了危险的火焰。他们的爱情,如同在寒冬中绽放的雪莲,美丽而脆弱,却也可能引来毁灭性的后果。 仪式、秘密与背叛 当伊莎贝拉试图将伯爵的笔记与地方传说联系起来时,她发现了家族的黑暗秘密——哈灵顿家族一直以来都在利用某些古老的植物知识,以维持他们的财富和健康,而这种知识的代价极其高昂。 她开始怀疑:伯爵是否真的死了?他失踪的真相是否与他发现的“永恒花园”有关?又或者,他根本从未离开过黑水庄园,而是被困在了某种与植物和时间相关的、令人毛骨悚然的“实验”之中? 随着伊莎贝拉离真相越来越近,庄园内的气氛变得更加紧张。奥古斯都的健康状况急剧恶化,格蕾丝夫人的监视也愈发明显。伊莎贝拉发现,她手中的植物标本,有些已经枯萎至无法辨认,而另一些,却散发着微弱的、不自然的生命光泽。 最终,在一个暴风雨肆虐的夜晚,伊莎贝拉在图书馆密室中找到了最后的线索——一份用伯爵的血写成的警告,以及一株从未见过的、生长在琥珀中的奇异苔藓。这份警告揭示了一个关于承诺、牺牲和时间悖论的可怕真相:伯爵为了保护某个秘密,进行了一场永恒的“留守”。 伊莎贝拉必须在揭露家族的罪恶与保护她所珍视的里奥之间做出抉择。而她所追寻的植物知识,究竟是拯救人类的灵药,还是通往永恒诅咒的阶梯?黑水庄园的暮光,正缓缓落下,吞噬着每一个试图揭开它真面目的人。 --- 《暮光挽歌:尘封的誓约》是一部关于失落的科学、被压抑的欲望以及维多利亚时代阴影下的家族宿命的史诗。它将带领读者进入一个既浪漫又令人心悸的世界,在那里,历史的重量足以扭曲时间和记忆。准备好深入这片迷雾,面对那些比死亡更难摆脱的誓约吧。

著者信息

作者简介

杰斯.沃特(Jess Walter)

  已完成八本着作,包括二○○六年入围美国国家书卷奖的《The Zero》、荣获爱伦坡奖的悬疑小说《公民文斯》,《纽约时报》年度瞩目好书《Over Tumbled Graves》,以及入选《经济日报》年度十大好书的短篇小说集《We Live in Water》。他的文学和非文学作品都备受肯定,分别入选过美国/笔会的年度决选。他也是畅销书排行榜的常客,除了《The Financial Lives of the Poets》之外,《美丽的废墟》更荣登《纽约时报》畅销排行榜冠军。目前与家人住在美国华盛顿州斯波坎市。


译者简介

郑淑芬

  辅仁大学翻译学研究所硕士在职专班肄业(修毕学分),主修国贸、英文、翻译。具备教育部中英翻译能力英译中证书,目前专职翻译。译有:《幸福大道》、《不抱怨的关系》、《领导之道》、《真爱旅程》、《少女死亡日记》、《百年婚约》(时报);《替身计画》(三采)等书。译文赐教:ajanejane@gmail.com

图书目录

1 濒死的女演员
2 最后的提案
3 风景刚刚好旅社
4 天堂的微笑
5 麦可.狄恩出品
6 洞穴里的画
7 吃人肉
8 罗马大酒店
9 那个空间
10 英国巡回演出
11 特洛伊的蒂
12 第十个否决案
13 蒂去看电影
14 维戈那港的女巫
15 麦可.狄恩回忆录被退稿的第一章
16 堕落之后
17 维戈那港之役
18 主唱人生
19 安魂弥撒
20 无尽的火焰
21 美丽的废墟

谢辞
桨帆船奴工的那段时间

图书序言

图书试读

古罗马人为了让野兽有个地方对打,建造了古罗马最伟大的建筑杰作。
--伏尔泰,《书信全集》
 
克丽奥佩脱拉:我不会让爱成为我的主人。
马克.安东尼:那么妳将不会拥有爱。
--摘自一九六三年灾难电影《埃及艳后》
 
卡维(Dick Cavett)那四篇精彩的李察.波顿访谈,是在一九八○年进行的,内容让人沉醉……当时五十四岁的波顿,已经是个美丽的废墟。--〈谈话故事〉,路易斯.梅南德(Louis Menand),《纽约客》2010年11月22日
 
1 濒死的女演员
 一九六二年四月
  义大利维戈那港
 
濒死的女演员,以唯一能直接到达的方式,来到他住的村庄--电动船驶进小海湾,左摇右晃经过石块堆叠的长堤,勐力撞上码头末端。她在船尾,摇晃了一阵,然后伸出一只柔弱的手抓住桃花心木栏杆,另一只手压住头上的宽边帽。细碎的阳光洒在闪烁的浪花上,在她周围绕成一圈。

二十公尺外,帕斯夸雷.图西看着女人到来,彷彿在梦中。或者,他后来会这么想,那是梦的相反:他沉睡了一辈子之后,骤然清醒。帕斯夸雷挺直身子,停下手中的事。那是他那年春天经常在忙的事,想在他们家无客人上门的旅社下方,造个海滩。帕斯夸雷泡在冰冷的利古里亚海里,水深及胸,抛掷着跟猫只一样大小的石头,想加强防波堤,免得让海浪把他要用来造海滩的小沙堆卷走。帕斯夸雷的「海滩」只有两条渔船那么宽,而聊胜于无的沙地底下,是如扇贝般起伏的岩岸,可是这已经是整个村子里最平坦的海岸线了。这个小村子,彷彿只存在于传说中,尽管固定进出的船,都属村里寥寥可数的沙丁鱼和鳀鱼渔民所有,却很讽刺地--也或许是充满期待--被命名为「港」。而村名的另外几个字,维戈那,意思是「羞耻」,源于十七世纪建村的缘由,是为了让船员和渔夫来这里找女人……进行某种道德与商业兼顾的行为。

用户评价

评分

《美丽的废墟:Beautiful Ruins》这个书名,有一种独特的吸引力,它将两种看似矛盾的概念巧妙地结合在一起。我常常觉得,我们生活在一个追求完美和崭新的时代,但有时候,恰恰是那些不完美、那些带有岁月痕迹的事物,更能触动人心。废墟,在我看来,并非是简单的“破败”,它们是曾经存在过的证明,是历史的见证,是时间留下的印记。它们可能曾经是繁华的宫殿,也可能是承载着无数生活琐事的民居。如今,它们虽然失去了原有的功能,却可能以一种新的姿态,展现出一种别样的美感。这本书的题目,让我好奇作者将如何定义和描绘这种“美丽”。它是否会涉及特定的历史建筑,例如那些被遗弃的城堡或古老的寺庙?亦或是,它是一种更具象征意义的探讨,比如人生的起伏,情感的变迁,又或是文化的发展与断裂?我在台湾,也见过不少被时间遗忘的角落,它们虽然失去了往日的生机,却在荒草与风雨中,散发出一种宁静而深邃的气息。我期待这本书,能够带领我一起去探索这些“美丽的废墟”,去感受它们独特的美学价值和深刻的文化内涵。

评分

这本书的书名《美丽的废墟:Beautiful Ruins》,就像一首低吟的诗,瞬间俘获了我的注意。我总觉得,生活中那些最动人的美,往往并非完美无瑕,而是带有着岁月的痕迹,带着故事,带着一种淡淡的沧桑感。废墟,在我看来,就是这种美感的极致体现。它们曾经是辉煌的,承载着一段历史,一群人的记忆,如今虽然沉默,却依然诉说着过去的故事。在台湾,我们有许多这样的地方,无论是被时光遗忘的老街,还是曾经繁华一时的工厂,它们都像是一本本翻开的史书,等待着我们去阅读。这本书的题目,让我期待作者能够以一种充满艺术和人文关怀的视角,去挖掘和呈现这些“废墟”的独特魅力。它是否会描绘出那些令人惊叹的建筑遗址,讲述它们背后的历史变迁?又或者,它会深入探讨“废墟”在人类情感、艺术创作中的象征意义?这种对“破败”中发现“美丽”的探索,让我感到无比着迷,仿佛能从中获得一种对生命和历史的全新理解。

评分

《美丽的废墟:Beautiful Ruins》这个书名,一瞬间就勾起了我极大的好奇心。我一直认为,一个好的书名,就像一扇窗,能够让我们窥见书中世界的一角,却又充满未知的吸引力。所谓的“废墟”,在人们的普遍认知中,常常与“破败”、“衰败”等词语联系在一起,但加上了“美丽”二字,就立刻产生了一种奇妙的化学反应。它暗示着,即使是看似残破不堪的事物,也可能蕴含着独特的审美价值,或者承载着深刻的历史意义。在台湾,我们身处一个充满历史痕迹的岛屿,从日据时期的建筑遗迹,到近代工业化的遗址,再到自然灾害留下的印记,都可能被看作是某种意义上的“废墟”。我猜想,这本书会带领我们以一种全新的视角,去审视这些被我们忽略或遗忘的角落。它或许是在探讨,如何从废墟中发现美,如何在残垣断壁中寻找到生命的韧性,又或者,它是在用“废墟”来隐喻某种普遍的人生经验,关于失落、关于回忆、关于重生。这种“矛盾”的结合,正是这本书最吸引我的地方。

评分

《美丽的废墟:Beautiful Ruins》这个书名,带着一种难以言喻的吸引力,它不像许多书那样直白地告诉你内容,而是留下了大片的想象空间。我常常在想,什么才是真正的“美”?是那些完美无瑕,还是那些带有瑕疵,却充满故事的东西?废墟,在我看来,就是后者。它们曾经是生活的一部分,是人类活动的见证,经历了岁月的侵蚀,却依然挺立在那里,诉说着过去的辉煌与失落。在中国台湾,我们有许多这样的地方,有些是日据时期的老建筑,有些是曾经繁华一时的矿业小镇,还有些是战争留下的遗迹。它们都有着自己独特的韵味,一种无法复制的历史感。这本书的题目,让我联想到一些摄影作品,那些捕捉废墟之美的摄影师,他们用镜头语言,将破败的空间拍出了令人震撼的艺术感。我很好奇,作者在这本书里,是如何定义和呈现“美丽的废墟”的?它是否涉及了某个特定的地域,某个特定的历史时期,或者是一种更为普遍的精神象征?我迫不及待地想从书中找到答案,去体验一次与众不同的“废墟”之旅。

评分

刚拿到《美丽的废墟:Beautiful Ruins》这本书,封面设计就很有意思,那种陈旧又带着一丝浪漫的色调,立刻勾起了我对许多老建筑、被遗忘角落的好奇心。我一直觉得,所谓“废墟”并非真的是一无是处,它们承载着历史的重量,诉说着过往的故事。有时,它们比光鲜亮丽的新建筑更能触动人心,因为那里有时间留下的痕迹,有风雨侵蚀的痕迹,有曾经有人生活过的痕迹。在台湾,我们有许多这样的地方,像是荒废的老工厂、古老的庄园,甚至是二战时期留下的军事遗迹。每次去这些地方,我总会忍不住想象,当年这里是什么样子?人们在这里发生了怎样的故事?那些曾经热闹非凡的场景,如今只剩下断壁残垣,却有一种别样的美感。这本书的题目就抓住了这一点,“美丽”与“废墟”的结合,本身就充满了张力,也暗示了作者可能想要探讨的,并非是单纯的破败,而是从中挖掘出的独特魅力和深刻意义。我迫不及待想知道,作者是通过怎样的视角,来展现这些“美丽的废墟”的。是人文的关怀,还是艺术的审视?是历史的追溯,还是哲学的思考?我猜想,这不会是一本简单的游记,更像是一次深入人心的探索,带领读者一同穿越时空,感受那些被遗忘的美丽。

评分

这本书的名字《美丽的废墟:Beautiful Ruins》,总会勾起我内心深处的一种怀旧情愫。我一直觉得,在匆忙的现代生活中,我们似乎太容易忽视那些被时间遗忘的美好。那些老街区,那些被闲置的厂房,那些在城市角落里默默存在的旧建筑,它们身上都承载着一段段故事,一种无法替代的时代印记。有时候,站在一栋老建筑前,你会感受到一种穿越时空的宁静,仿佛能听到过去的回响。这本书的题目,恰恰触碰到了我内心深处对这种“废墟之美”的向往。它不仅仅是关于物理上的建筑,更可能是一种对人生、对情感、对过往的一种隐喻。它或许在探讨,即使是曾经的辉煌落幕,即使是如今的破败,也依然可以拥有独特的美感。在台湾,我们有许多历史遗迹,它们历经风雨,却依然屹立不倒,成为我们珍贵的文化财富。我希望这本书能够带领我,以一种全新的视角,去发现和理解那些被忽视的“美丽废墟”,去感受它们所蕴含的深刻意义和动人之处。

评分

这本书的名字《美丽的废墟:Beautiful Ruins》,就像是一种矛盾的诗意,让人忍不住想要一探究竟。我一直觉得,生活中有许多东西,如果我们只用表面的、功利的眼光去看待,就会错失它们真正动人的地方。比如,一件旧物,它可能布满了划痕,失去了原有的光泽,但正是这些岁月的痕迹,让它有了故事,有了温度。废墟也是一样,它们曾经是建筑,是场所,是承载着无数生活点滴的空间。如今,它们或许破败不堪,但它们的“废墟”之美,在于它们曾经的辉煌,在于它们经历了时间的洗礼,在于它们在自然侵蚀下所展现出的独特形态。我特别期待这本书能从一个全新的视角,来审视这些“废墟”。它会不会带我们走进那些鲜为人知的遗迹,去感受它们的宁静与沧桑?会不会探讨废墟在艺术、文学、电影中的象征意义?又或者,它是在用“废墟”来比喻人生中的某些阶段,那些看似失去,实则蕴含着新的开始和成长的时刻?这本书的题目,就是一颗小小的石子,投进了我的好奇心湖,激起了层层涟漪,让我对书中的内容充满了期待。

评分

《美丽的废墟:Beautiful Ruins》这个书名,如同在古老石板上轻轻敲击出的回声,立刻引起了我内心深处的共鸣。我一直认为,我们所处的时代,似乎过于追求“新”与“净”,而忽略了那些被时间打磨过的、带有岁月痕迹的美。废墟,在我眼中,并非全然的“丑陋”或“衰败”,它们是过往的沉淀,是历史的见证,是自然力量与人类活动共同雕刻出的独特景观。在台湾,我们有太多的历史遗迹,从殖民时期的建筑,到国民政府时期的军事设施,再到那些在时代变迁中被遗弃的工业区,它们都带着一种无法言喻的魅力,一种静默而深沉的力量。这本书的题目,让我猜测作者将以怎样的方式,去捕捉和展现这种“美丽的废墟”。是细腻的文字描绘,还是震撼人心的摄影作品?是历史的考据,还是哲学的思考?我希望它能带我走进那些鲜为人知的地方,去感受那些隐藏在破败之中的生命力,去思考时间对事物的影响,以及我们如何与这些“废墟”共存,从中汲取力量和智慧。

评分

读过不少关于旅行和文化遗产的书,但《美丽的废墟:Beautiful Ruins》这个书名,总有一种特别的吸引力,像是一句低语,邀请你去探索那些不为人知却又充满魅力的角落。我在台北生活,身边不乏老建筑,有些被保留下来,有些则默默地消失在时间的洪流中。我常常在想,那些被拆除的,它们的“美丽”是否也一同被埋葬了?而那些留存至今的,它们又如何在现代的喧嚣中,独自绽放着它们独特的光芒?这本书的书名,让我联想到那些意大利古罗马遗址,那种宏伟又沧桑的美,让人不禁思考人类文明的兴衰。又或者,它可能指的是那些废弃的工业区,它们曾经是经济发展的引擎,如今却成了艺术家们寻找灵感的画布。更甚至,它可能是在探讨人与人之间情感的“废墟”,那些曾经轰轰烈烈,如今却只剩下回忆的痕迹,但即使是回忆,也可能带着一种淡淡的、令人怀念的美。这本书的取名,巧妙地避开了直接描述内容,却用一种意象化的方式,勾勒出一种充满想象空间的主题。我希望作者能在书中,为我们揭示更多关于“美丽废墟”的含义,是视觉上的,还是精神上的,或是两者兼而有之。

评分

《美丽的废墟:Beautiful Ruins》这个书名,就像是一句来自过去低语,充满了神秘感和诗意。我总觉得,人们对“废墟”的认知,常常停留在它们“破败”的一面,却忽视了它们可能蕴含的独特美学价值和深厚的历史文化意义。在台湾,我们有许多承载着历史故事的角落,无论是那些被时光遗忘的日式建筑,还是曾经辉煌一时的糖厂、林场,它们都带着一种独特的韵味,一种与现代都市截然不同的宁静与沧桑。这本书的题目,让我好奇作者会如何解读和呈现“废墟”的“美丽”。它是否会带领我们走进那些鲜为人知的遗址,去感受它们在自然侵蚀下的独特形态?是否会挖掘出隐藏在这些“废墟”背后的动人故事,关于曾经的生活、关于时代的变迁?又或者,它是在探讨一种更为抽象的美学概念,关于记忆、关于失落、关于时间的力量?这种将“颓败”与“美丽”并置的视角,本身就极具吸引力,让我迫不及待地想翻开书页,去探寻那些被时间沉淀下来的、别样的光彩。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有