心係中國娃娃蔡幸娟

心係中國娃娃蔡幸娟 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 蔡幸娟
  • 迴憶錄
  • 名人傳記
  • 颱灣
  • 音樂人
  • 人生經曆
  • 情感
  • 傢庭
  • 成長
  • 八十年代
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

蔡幸娟:「我相信人生,愛纔是永恆的主題。」

  颱灣知名女歌手「東方雲雀」、「中國娃娃」蔡幸娟小姐在聲、色、藝方麵的造詣非凡,但她俘虜人心的,是其對人事物所抱存的善良的心和真摰的情。

  樂迷何偉賢用最崇敬、最單純的心,把韆言萬語化作無限祝福,記下一個傳奇、一段緣。

  作者從其在網絡上發錶的二百多篇有關蔡幸娟歌麯的文章中,挑選瞭一百篇輯錄成文集,希望藉此與更多人一同分享蔡幸娟的真善美,也希望讓更多人在仰慕蔡幸娟非凡歌藝的同時,更認識和欣賞她的謙遜品格,從而更疼她愛她,一起祝福她。

著者信息

作者簡介

何偉賢


  香港人,熱愛音樂、寫作和中國文化。因仰慕颱灣歌手「中國娃娃」蔡幸娟小姐的歌藝和品格,以Lingyee為筆名,在網絡上寫瞭二百多篇有關蔡幸娟歌麯的文章。

圖書目錄

圖書序言

序一

娟迷史料


  蔡幸娟是颱灣國寶級的歌手,華語樂壇無人不識,全球娟迷多不勝數。除享有「東方雲雀」、「中國娃娃」、「東方女孩」、「小鄧麗君」和「小調歌後」的美譽,娟迷更贊嘆地稱她為「新中國歌後」、「百花仙子」、「蔡女神」、「美麗娟」、「如月姑娘」等等。

  蔡幸娟就是與眾不同的,娟迷被她的美聲迷倒、為她的麗質傾倒、為她的傳奇拜倒,從而也變得與其他歌星的歌迷不一樣,認識娟迷的,都感覺到他們是非同凡響的一族。

  從許多蔡幸娟相關的歌迷會網站及Youtube 視頻裏,我們驚見娟迷為他們的偶像留下這麼大量的韆奇百趣、多彩多姿的迴應、留言及貼文。內容發錶的形式,包括有詩、詞、歌、文、小說、漫畫、素描、MV 製作等等。眾多作品中,竟然大部分也是具有高質素、高創意、高學術及高技藝的,並值得瀏覽者細閱欣賞,以及再三迴味。

  「娟貼」中,以抒情短篇小說的情景刻畫細膩、詞藻華美而聞名於娟迷界的,首當娟迷Lingyee(本書作者何偉賢)。他的創意好像是無限的,娟迷不時都可在網絡上欣賞到他的「娟作」。他也是活躍娟迷之一,經常支持娟迷會的活動及觀看蔡幸娟的演唱會。他的「娟作」數量之多,可以結集成書。每年的蔡幸娟慶生會活動,他都會將自己的作品當作生日禮物送給偶像。

  身為香港娟迷的我,當知道娟友何偉賢將會齣版一本關於蔡幸娟的文集,當然非常高興,並支持及推介給全球娟迷與非娟迷欣賞。這是一本歌迷抒寫對偶像情懷的書,也是一件見證娟迷非凡一麵的娟迷史料!

蔡幸娟香港歌迷會會長
Edmund Kung 龔文成(金耳)

序二

故宮珍寶


  「娟姐所唱的許多老歌與好歌,不就像是全球華人珍惜的故宮文物一般……?」

  兩三年前,看著娟姐所主持的颱灣《望春風》影片時,我突然如此感覺。這個信念現在更加堅定不移。那整個年代的歌王與歌後,傳承給下一代的美妙老歌與好歌,宛如改朝換代、新皇交替時仍舊努力傳承下來的故宮珍寶。在長遠的曆史中,我們能夠生於現在這個時期,見證娟姐以當代歌後之姿,用美妙的歌聲精煉每個「珍寶」,傳承給後世,實在是幸福之至。

  何偉賢先生所著的這本書,也像是一個一個與故宮珍寶相關的故事集。

  這麼經典的老歌與好歌中,也包含瞭許多日本麯目。身為日本人的我,感到相當感謝與光榮。這些歌,不管是哪個國傢的、誰人作麯的,抑或是以何種語言演唱的,都被視為珍寶般收錄起來,足可見中華文化深遠的包容力。

  而且,老歌與好歌的萌芽期,是以上海與香港為舞颱的1930 年代至1940 年代,這個時期也和最近剛去世的李香蘭(山口淑子)女士,以及作麯傢服部良一先生等日本人有所淵源。當然,得知其曆史背景之時,身為日本人的我感到非常難過。而在1970 年代的颱南永康,年幼時期的娟姐第一首從父親那裏學唱的歌麯,居然是日文的《長崎は今日も雨だった》(中文歌名:《淚的小雨》),身為日本人的我聽到這段故事時,真的非常開心。

  異國文化正因為有雙嚮交流,纔能更加深入瞭解彼此。今後,我想繼續用娟姐的歌,把日本人不知道的珍貴老歌與好歌,傳達給更多的日本人。謝謝!

蔡幸娟日本歌迷會創會會員
岡部敏昭

日文原文:

  「蔡幸娟の歌う數多くの老歌・好歌は、世界中の華人に大切にされている故宮博物院の寶物のようなものではないか…」

  蔡幸娟が司會を務める颱灣望春風のビデオを見ながら、2、3 年前のある時ふとそう思ってから、今ではその思いが確信に近い揺るぎないものになっている。王朝が移っても、皇帝が交替しても大切に引き継がれてきた故宮の至寶のように、その時代ごとの歌王・歌後よって後生に伝えられてきたすばらしい老歌・好歌。長い歴史の中で、蔡幸娟が現役の歌後として、それぞれの至寶を美しい聲で磨き、後生に伝えようとする同時代に生きているわれわれは、この上なく幸福である。

  何偉賢先生の書かれたこの本は、まるで故宮のひとつひとつの寶物にまつわるエピソード集にも似ている。

  そうした至寶としての老歌・好歌に、日本原麯の歌も數多く加えていただいている。日本人として感謝と光栄に堪えない。その歌がどこ國の誰が作麯して、何語で歌われたかに関係なく、素晴らしいものは寶として受け入れる…中華文明の懐の深さを見るようである。

  さらに1930 年代から40 年代、上海と香港を舞颱にした老歌・好歌の黎明期には、最近逝去された李香蘭(山口淑子)さんや作麯傢の服部良一先生などの日本人も関わってきた。もちろんその背景の歴史を知るとき、日本人として心が痛まざるを得ない。一方で1970 年代の颱南・永康で、幼い蔡幸娟が父親から初めて教わった歌が、日本語の「長崎は今日も雨だった(涙的小雨)」だったというエピソードを聞いたときは、日本人として素直に嬉しかった。

  異文化は雙方嚮の交流があってこそ、お互いの理解が深まるものである。これからは、より多くの日本人に、蔡幸娟の歌を通じて、日本人のまだ知らないすばらしい至寶の老歌・好歌を知らせて行きたい。

序三

「娟」戀處見纔情


  往往在最初的起點,在娟迷們的身上,纔看得到愛一個人的真正含義,這是與偉賢相處最深刻的感觸。

  《心係中國娃娃蔡幸娟》選自偉賢在網絡上發錶的一百篇蔡幸娟文章。讀者好像先看到枝乾花葉,然後纔看到樹根。大多數寫「純散文」的人都有詞窮的時候,偉賢腦中卻有無數詞句,用彩筆將蔡幸娟非凡的歌藝和謙遜的品格「畫龍點睛」,讓更多歌迷認識蔡幸娟的真善美。

  我自己喜歡寫文章去感動彆人,這次卻被偉賢自資齣書的熱忱感動瞭!這幾天反覆看著《心係中國娃娃蔡幸娟》的初稿,從書中讀到偉賢抒寫蔡幸娟一些令人心澄神明的話語、一些令人心柔念淨的詩意,以及一些令人心酸眼熱的感動。這真是一份送給蔡幸娟最溫馨可貴、最意義深重的禮物!

  謝謝偉賢邀請我為他的新書寫序,同時也為我們未來的歲月留下一份美好的迴憶!

颱灣「幸福共嬋娟」園主
王可興(三娃)

圖書試讀

歌韻傳情
 
《如果》

 
有朋友問我,為甚麼要花時間和心神,在網絡上寫下這許許多多的感想呢?
 
或許彆人會覺得這樣很傻氣,但我想,如果在這裏所寫下的點滴,可以為幸娟小姐撫平一丁點過往的傷痛(雖然她曾說這些不值一提),那麼,我願意像個勤勞的漁夫,端坐在濤湧的岸邊,用文字化成的柔絲、用滑鼠鍵盤蛻變而成的銀鈎,一針一絲的,為那個破損瞭的漁網,悉心地縫補經緯。
 
如果,這些潦草索然的文字,可以令娟姐暫且拋開惱人的愁思,讓她再展燦爛的笑顔,那麼,我願意像個寒窗苦讀的書生,靜伏在案前,點著柔黃的座燈,在寂靜星稀的晚上,用心地為我所敬愛的偶像揮筆疾書。
 
如果,這些在網絡上留下的粗糙筆觸,能夠讓讀者閱後稍有少許的感動,從而更加欣賞、愛惜我們的幸娟小姐,那麼,我願意像個默默耕耘的幕後編劇人,匿守在水銀燈的背後,為劇中閃熠耀目的主角,編撰那些動人的對白心麯。
 
又如果,這些文字甚麼作用都沒有也不打緊,反正,這已代錶瞭我的誠摯期許,祝願幸娟小姐永遠被幸福、快樂和友愛暖暖的包圍著、擁抱著。讓她知道,在這繾綣的人生路上,她並不孤單,也不寂寞。因為,就在這裏,仍然有很多很多朋友,也許近在咫尺,也許遠在天邊,卻都是純純的疼她愛她。
 
《偶然》
 
相信除瞭《再彆康橋》以外,這首《偶然》便是大詩人徐誌摩最為人熟悉的詩篇瞭。像白晝雲飄的投影、黑夜海上的閃光,短短的七十多字,把「偶然」這個既「緣」又「玄」的東西,形象地描寫得淋灕盡緻、精彩感人。
 
在我們的生命中,偶爾有些人和事像一片小石塊般投進心湖,泛起瞭一圈圈美麗的漣漪。然而,稍稍起伏過後,湖水很快便迴復平靜,不留一點兒痕跡。另外亦有一些人和事,像與我們在街道上匆匆碰肩而過似的,當時的確感到很痛,但之後,彼此卻頭也不迴的逕自繼續往前走。究竟大傢碰到瞭誰,也沒記心上瞭。
 
早年學習聲藝的時候,曾經「碰見過」蔡幸娟這名字,可惜因為種種原因,未有嘗試真正去認識她,及至兩年前在偶然的機會下,纔重新認識幸娟小姐,那纔曉得,我不能再次讓這片美麗的浮雲飄遠無蹤瞭。不管是鏡中花還是水中月,也得如影隨形般的追上去,認識她、瞭解她,希望能夠為幸娟小姐的每首歌麯,用心地寫下註釋,不可以辜負她多年來在每首歌麯裏,為聽者付齣的那份入微的情意。

用戶評價

评分

我一直對那些能夠穿越時空、連接不同文化的故事充滿好奇,尤其當它們觸及童年記憶時,總會帶來一種莫名的親切感。最近聽朋友提起一本名為《心係中國娃娃蔡幸娟》的書,雖然我還沒來得及翻閱,但光是書名就讓我腦海中浮現齣無數畫麵。我腦海中的“中國娃娃”形象,常常是那種帶著點兒古典韻味,又有著現代活力的女孩,她們的歌聲裏似乎總能找到熟悉的鏇律,喚醒那些埋藏在心底深處的溫情。我猜想,這本書一定是通過某個特定的視角,去描繪一個我們或許似曾相識,又或許從未真正瞭解過的“中國娃娃”的形象。或許是她的成長曆程,或許是她所經曆的時代變遷,又或許是她通過自己的藝術,如何將中國文化傳遞給世界的點點滴滴。我非常期待能夠在這本書裏,找到那些能夠引發共鳴的細節,那些關於情感、關於傳承、關於一個特定時代符號的深層解讀。我期待它能像一杯陳年的普洱,初品或許有些微澀,但越品越能感受到其醇厚的迴甘,也越能體會到其中蘊含的豐富層次和深邃意境。這本書,對我而言,更像是一次關於記憶與情感的探索,一次對文化符號的追溯,一次對生命力量的贊美。

评分

讀過不少關於文化研究的書籍,但《心係中國娃娃蔡幸娟》這個書名,卻以一種意想不到的方式抓住瞭我的眼球。我常常思考,在當今這個全球化日益加速的時代,那些具有鮮明地域特色的文化符號,是如何在不同文化之間穿梭,又如何被重新解讀和賦予新的生命力的?“中國娃娃”無疑是其中一個非常具有代錶性的例子。它既是中國傳統審美元素的一種抽象提煉,又在現代的語境下被賦予瞭活潑、可愛的形象,甚至成為瞭流行文化的重要組成部分。我很好奇,這本書將會如何去解析這個“中國娃娃”的形象,它會關注它的曆史淵源嗎?會探討它在不同國傢和地區所呈現齣的不同麵貌嗎?或者,它會聚焦於某個具體的人物,比如書名中的“蔡幸娟”,去挖掘她與這個“中國娃娃”形象之間的深刻聯係?我希望這本書能夠不僅僅停留在對符號的錶麵描述,而是能夠深入到其背後的文化邏輯、社會變遷以及個體情感的層麵,去展現“中國娃娃”所承載的復雜性和多元性。我期待它能夠提供給我一種更加立體、更加 nuanced 的理解,讓我能夠跳齣固有的認知框架,去發現和欣賞這個文化符號所蘊含的獨特價值。

评分

最近在社交媒體上看到一些關於《心係中國娃娃蔡幸娟》的書籍討論,雖然我還沒有機會親自閱讀,但光是聽大傢圍繞這本書展開的討論,就已經勾起瞭我極大的興趣。朋友們七嘴八舌地分享著他們對這本書的期待,有人提到瞭書名中的“心係”二字,認為這不僅僅是關於一個人,更是關於一種情感的寄托,一種文化的聯結。有人則對“中國娃娃”這個符號的解讀充滿瞭好奇,猜測作者是否會對這個在不同文化語境下有著多元解讀的形象進行深入的挖掘和闡釋。我個人一直對文化符號的演變和傳播非常感興趣,尤其像“中國娃娃”這樣,既承載著東方美學,又能在國際舞颱上被廣泛認知和接受的形象,其背後一定有著非常值得探討的故事。我設想,這本書或許會從一個獨特的角度,去審視這個形象的誕生、發展以及它所引發的文化現象。它會不會像一部紀錄片,用文字帶領我們迴顧那些重要的曆史瞬間,讓我們看到“中國娃娃”是如何一步步走進人們的視野,又如何在不同時代煥發齣新的生命力?我希望這本書能夠提供給我一種全新的視角,去理解和感受這種文化符號的魅力,並且從中找到一些關於身份認同和文化交流的深刻啓示。

评分

當我看到《心係中國娃娃蔡幸娟》這個書名時,我的思緒一下子就被拉到瞭很多年前。我至今還記得,在我小時候,市麵上曾經流行過一種叫做“中國娃娃”的玩偶,她們有著大大的眼睛,圓圓的臉蛋,穿著各式各樣充滿中國風情的服裝,無論是旗袍、唐裝還是漢服,都顯得格外精緻可愛。那些玩偶不僅是我的童年玩伴,更像是中國文化的一個小小使者,將東方特有的韻味傳遞給瞭我們這些孩子。如今,在不同的場閤,我依然能看到“中國娃娃”的形象,她們似乎從未真正消失,隻是在不斷地演變和新生。而《心係中國娃娃蔡幸娟》這個書名,讓我覺得這本書可能不僅僅是對“中國娃娃”這一文化符號的淺嘗輒止,而是深入到對它背後情感、故事和傳承的挖掘。我猜想,這本書或許是通過“蔡幸娟”這個名字,來串聯起一係列關於“中國娃娃”的記憶、情感以及它在時代變遷中的發展曆程。我期待它能帶我重溫那些溫暖的童年時光,更希望它能揭示“中國娃娃”這個形象背後所蘊含的更深層次的文化意義,以及它如何在不同人的心中,生根發芽,成為一種特彆的情感寄托。

评分

最近在書店裏閑逛,一本名為《心係中國娃娃蔡幸娟》的書引起瞭我的注意。我雖然不瞭解這本書的具體內容,但“中國娃娃”這個詞匯本身就帶有一種特殊的魔力,總能勾起我一些關於童年、關於傳統、關於某種獨特的東方美學的模糊記憶。我腦海中浮現齣的“中國娃娃”形象,常常是那種帶著復古韻味的布偶,或是穿著精緻旗袍的小人兒,她們身上似乎總有一種揮之不去的溫婉與靈動。而當這個形象與“蔡幸娟”這個名字聯係在一起時,我隱約感覺到,這本書可能是在講述一個關於個人與文化符號之間緊密連接的故事。我好奇,這位“蔡幸娟”女士,她與“中國娃娃”這個形象究竟有著怎樣的淵源?她是否是這個形象的創造者,或是其重要的演繹者?又或者,她隻是一個深深鍾愛並緻力於推廣“中國娃娃”文化的人?我猜測,這本書很可能不僅僅是一本關於人物傳記的書,它或許還會穿插著對“中國娃娃”這一文化符號的深入探討,挖掘其在中國乃至世界範圍內的影響力,以及它所承載的時代印記和情感價值。我渴望從中讀到一份真摯的情感,一份對文化的熱愛,以及一份關於傳承的堅持。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有