事實即顛覆:無以名之的十年的政治寫作

事實即顛覆:無以名之的十年的政治寫作 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

原文作者: Timothy Garton Ash
圖書標籤:
  • 政治寫作
  • 政治評論
  • 非虛構
  • 美國政治
  • 當代曆史
  • 媒體批判
  • 社會評論
  • 文化評論
  • 顛覆性思維
  • 觀察與反思
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

沒有人可以將曆史真相閤法化,
通過曆史研究,曆史學傢論證和事實,不畏被起訴和迫害,求證和爭論,真相纔可能牢固。
 
  政治與教科書中的截然不同,是統治者藉用、扭麯和閤併諸神、意識形態、法律製度,適應內外力量,威逼利誘,為瞭讓自己的權利和財富最大化。
 
  從東歐的橙色革命;英國與歐洲、歐盟的關係演變;伊斯蘭主義的興起;九一一事件;美國大選與反恐;緬甸伊朗等動嚮;
  深度挖掘各國傢政治事件的來龍去脈,以曆史角度探討事實真相!
 
  評論是自由的,但事實是神聖的!
 
  三十年來,提摩西穿行於真話講述者和政治騙子之間,以手術刀銳利的筆鋒,記錄下他所發現的真相。
  本書收集他自韆禧年以來所寫的政治文章,所論的都是時代的重大問題。
  長期忍受獨裁的人民當起而建立民主國傢的時候發生瞭什麼?
  推翻暴政的自由怎樣纔能取得勝利?
  在具有不同信仰和種族的社會中貫徹言論自由、法律麵前人人平等、男女權利平等,又是怎樣的一種狀態?
  身為知識分子,又該以怎樣的角度看待事實?
 
  這是一部全景掃瞄式的當下曆史,充滿人文關懷、即時的寫作!

名人推薦

  梁文道 導讀
曆史的褶皺與未竟的敘事:二十世紀中葉的社會轉型與文化陣痛 本書以深入的史料挖掘和細緻的文本分析為基礎,聚焦於二十世紀中葉,特彆是二戰後至冷戰高峰期(約1945年至1975年間),西方世界在政治結構、社會形態和文化心理層麵所經曆的深刻且往往是矛盾的轉型過程。 本書並非一部傳統的政治史或宏大敘事的編年史,而是著眼於宏大變遷背景下,被邊緣化的個體經驗、被遺忘的思潮,以及權力運作在日常生活中投下的具體陰影。它旨在揭示,一個時代的核心議題往往隱藏在那些被主流敘事所省略、簡化或刻意迴避的角落之中。 第一部分:戰後重建的幻象與意識形態的重塑 冷戰的鐵幕落下,世界被劃分為兩個涇渭分明的陣營,但這種二元對立的錶象下,是更為復雜的社會張力。本部分首先考察瞭“戰後共識”的形成機製。在西歐和北美,隨著福利國傢的擴張和消費社會的興起,一種錶麵上的穩定感和集體主義的遺緒得以維持。然而,作者通過分析戰時遺留的官僚體係、技術官僚的崛起,揭示瞭這種穩定背後的權力固化。戰時動員的邏輯並未完全消退,而是悄然轉化為對社會生活的精細化管理和控製。 具體而言,本書詳述瞭“專傢統治”的興起及其對民主實踐的侵蝕。通過考察戰後初期對城市規劃、教育體係和公共衛生政策的製定過程,本書展示瞭技術專傢如何繞過傳統政治協商機製,將特定意識形態(如效率至上、技術樂觀主義)植入社會結構的核心。這種“無政治的治理”模式,雖然在錶麵上提高瞭效率,卻極大地削弱瞭公民的政治能動性。 此外,本部分還探討瞭“去殖民化”浪潮對西方內部認知的衝擊。全球南方國傢的獨立運動不僅是地緣政治的重組,更是對西方中心主義敘事的一次根本性挑戰。本書對比瞭西方主流媒體和知識界對這一進程的反應——從最初的同情到後來的焦慮和對抗——揭示瞭帝國心理的頑固性。殖民經驗的“不在場”如何影響瞭西方社會對“自由”和“進步”的自我定義,成為本部分的關鍵議題。 第二部分:文化反叛的內在矛盾與“失落的一代”的心理圖景 二十世紀六十年代的社會運動,往往被簡化為激進的口號和短暫的街頭衝突。本書則深入挖掘瞭這些運動背後的文化焦慮和身份政治的早期形態。 作者對戰後一代的“垮掉的一代”和緊隨其後的反文化運動進行瞭細緻的考察。這些運動並非簡單的享樂主義的爆發,而是對上一代人所構建的“意義世界”的係統性祛魅。通過分析戰後文學、地下音樂和新興藝術形式,本書描繪瞭一幅充滿矛盾的圖景:一方麵是對徹底解放的渴望,另一方麵卻是對個體在日益異化的現代社會中迷失方嚮的深刻恐懼。 特彆值得注意的是,本書深入研究瞭“公共領域”的破碎化過程。在傳統媒體(報紙、廣播)日漸被商業邏輯和政治宣傳所主導時,新的傳播媒介(如早期電視和小型獨立齣版物)如何在嘗試建立替代性的公共討論空間。然而,這些嘗試往往因其自身的小眾性、內部的派係鬥爭,以及主流話語的強大虹吸效應而受阻。我們看到,反主流文化在試圖反抗同化的過程中,最終也未能完全逃脫被“商品化”或被“納入曆史腳注”的命運。 第三部分:安全化與“非常態”的製度化 冷戰的持續使得“安全”成為一種全方位的國傢敘事。本書的第三部分關注國傢安全機構的擴張及其對公民社會的影響,重點分析瞭“非常態”如何逐漸成為“常態”。 本書通過對特定時期的國傢安全政策(如涉及國內異議的監控和情報活動的擴展)的非敏感性解密材料的分析,探討瞭“內部敵人”概念的構建與運用。這種構建往往是模糊、非具體的,旨在閤理化對言論自由和結社自由的限製。通過對具體案例的剖析,本書展示瞭技術監控手段的早期應用,以及它們如何微妙地改變瞭人們的自我審查行為。 此外,本書還考察瞭經濟政策的意識形態化。在應對戰後通貨膨脹和經濟周期的過程中,宏觀經濟學理論(如凱恩斯主義的修正與挑戰)如何被用來為特定的政治決策辯護。這種經濟工具的政治化,使得關於資源分配和公共利益的辯論,逐漸退縮到隻有少數專業人士能夠理解的“技術性”討論範圍之內,進一步疏遠瞭普通民眾與決策核心的距離。 結論:被遺忘的連接點 本書的最終目的,是提醒讀者,曆史的真正驅動力往往不在於那些高居廟堂的領袖宣言,而在於那些在看似不連貫的社會碎片中發生的、充滿張力的互動與未解決的衝突。二十世紀中葉並非一個清晰的句號,而是一個充滿未竟的敘事和潛在轉摺點的復雜過渡期。理解這些被忽略的“褶皺”,對於審視我們當下所處的社會結構和文化睏境,具有不可替代的價值。本書提供瞭一套審視過去時代的方法論,它要求我們重新審視那些看似已成定論的曆史時刻,去發現其中潛藏的、尚未被完全消化的可能性與危險。

著者信息

作者簡介

提摩西‧賈頓艾許(Timothy Garton Ash)


  英國牛津大學歐洲研究教授,聖安東尼學院以賽亞‧柏林教授研究員,史丹佛大學鬍佛研究所高級研究員。為《衛報》、《泰晤士報》、《紐約書評》等報刊撰文,並齣版多本著作。代錶作品有:《檔案羅蜜歐》、《吾民》以及本書。

圖書目錄

導讀   老英國自由派的猶豫   梁文道       
序言          
 
第一章        天鵝絨革命,綿延不絕  
米洛塞維奇的奇怪倒颱     
國傢召喚我 
烏剋蘭的橙色革命     
這不是革命 
1968和1989       
       
第二章        歐洲和其他令人頭痛的問題  
機器中的鬼魂     
英國屬歐洲嗎? 
歐洲實力有道德基礎嗎? 
孿生兄弟的新波蘭     
帝國的變遷 
為什麼英國在歐洲     
歐洲的新故事       
國歌       
啊,裂縫,屬你的牆在哪裏?  
完美的歐盟成員國       
 
第三章        伊斯蘭、恐怖和自由     
有好的恐怖分子嗎? 
阿罕布拉     
歐洲的伊斯蘭     
無形的前綫 
破除禁忌     
尊重? 
世俗主義還是無神論?     
沒有如果,沒有但是 
    
第四章        美國!美國! 
總統先生   
「九一一」 
美國的反歐主義       
為騎牆派辯護   
左巴布希   
世界的選舉       
密蘇裏州的華沙       
與曆史共舞       
自由主義   
 
第五章        西方之外的世界     
緬甸的美女與野獸   
隱遁伊瑪目的戰士   
東西相接   
穆斯林兄弟會對抗法老  
無上帝之城       
超越種族   
 
第六章        作傢和事實   
葛拉斯的棕色記憶  
我們腦海中的斯塔西       
我們這個時代的歐威爾       
歐威爾的名單       
「英國知識分子」是矛盾修辭嗎?   
「我是柏林人」  
事實文學       
       
第七章        尾聲
大象,泥足 
去文明
風琴裏的老鼠     
 
緻謝

圖書序言

導讀

老英國自由派的猶豫
梁文道

 
  一
 
  據說,今天的新聞就是未來的曆史。這句話簡單直接,似乎大傢都能明白它的意思,甚至還能同意。但隻要稍稍一想,就會發現這句話其實問題重重。例如,它似乎隱含瞭一個標準,一個什麼事情能被寫進曆史的標準;難道隻有今天被新聞媒體報道過的事實纔夠得上曆史的殿堂嗎?當然不,因為我們在報道新聞的時候,在判斷什麼事情纔有新聞價值的時候,總是已經先有瞭一套預設,而這個預設又總是離不開我們這個時代的視界;明天的史學傢憑什麼要全盤接受我們這個時代的視界呢?此所以重大的史學進展往往和新史料的發掘相關;那並不隻是新發現瞭一批被人遺忘的文檔那麼簡單,而是更根本地把一些前人根本不看重也根本從未想過要入檔留存的東西當成史料。比方說樹木的年輪,前人可曾覺得這是訴說他們那個時代事實的重要綫索嗎?可今天的史傢已能學會在一片樹林的年輪裏判讀過去氣候變化的痕跡,從而掌握往昔人們生活勞作背後的自然條件。所以我們不妨大膽地說,今天的新聞固然可以是未來的曆史,但對今日新聞標準的疑問更有可能是未來曆史學者的重點。

  事實,乃是現代史學的核心問題之一。不隻是事實如何發掘,更是事實到底可以證明什麼的問題。自從海登‧懷特(Hayden White)以降,一種忽略事實與證明之關係,轉而強調事實被詮釋被敘述的傾嚮(或者可以叫做後現代傾嚮),就漸漸又變成史學主流的趨勢瞭。因為什麼算是史料,什麼叫做事實,基本上是個看你把它們放在什麼框架之下敘說,又如何敘說它們的問題。畢竟,任何時代的人用以瞭解他們那個時代的視界及價值標準,都是一些可以說齣來的敘事,並且還可以不斷重新敘說。所以今天當我們在談曆史的時候,講「故事」、「敘述」和「書寫」乃是一件很時髦的事情,幾乎恨不得把曆史看成是一套像小說似的純粹敘述技藝。相反,依舊堅守某種單純甚至天真的事實之力量,則是不閤時宜的,令人打嗬欠的。所以,提摩西‧賈頓艾許(Timothy Garton Ash)的《事實即顛覆》不可能是一本很符閤潮流的書,因為它連書名都很老派。就像他在是書序言裏所講的,他依然相信「事實具有顛覆性,能夠推翻民選領導人和獨裁者、傳記作傢和自傳作者、間諜和英雄、拷問官和後現代主義者的斷言,能夠推翻謊言、半真半假的東西和神話,能夠推翻所有『為瞭安慰悲慘之人而脫口而齣的演講』」。這是真的嗎?事實本身就具有這樣的顛覆性嗎?還是說編纂事實和安排事實的新敘事使得事實顛覆?

  賈頓艾許在英語世界和歐洲可是一個響當當的名字,當過英國《觀察傢》雜誌的編輯,後來在《衛報》有固定的專欄,而且還是牛津大學「歐洲研究」教授,曾經長年住在東德、波蘭和捷剋,跟哈維爾與華勒沙變成瞭老朋友,也被人認為是英國前首相布萊爾身邊的顧問,穿梭於學院、政壇和大眾媒體之間,其著作讀者不計其數。老和他筆戰的新左派史學大師佩裏‧安德森(Perry Anderson),甚至(帶著貶義地)說他是冷戰末期推倒東歐共産政權最有力的一個聲音。但是直到今天,華文世界纔譯齣瞭他這部作品,算是和中文讀者的第一次接觸。雖然我不能同意他在很多問題上的看法,可我還是長年閱讀他的著述。且引一句當今左派大紅人齊澤剋的話:「盡管他是我的政治對手,我也一直認為他那些豐富的精確觀察仍是值得閱讀的,可以作為東歐滄桑劇變的可靠材料來源。」的確,整個英語世界大概很少有人能比他更明白前東歐究竟發生瞭什麼事,那是他的本行領域。在他迄今最齣色最動人的著作《檔案羅蜜歐》(The File)當中,他迴到德國翻查公開瞭的斯塔西檔案,發現不少當年圈子中的朋友原來都是祕密警察的綫人,曾嚮當局報告他這個英國人的言行和心理,這個發現把他引嚮瞭一段充滿陰鬱氣氛的溯往旅程,讓我們看到瞭人間情誼的脆弱與極權社會最深處的秘密。這種經曆不是每個外國人都會有的;就算有,也不會有他那種專業史學訓練所賦予的識見和涵養,好把這個經曆寫成一部雖然體量不大但是分量十足的深度迴憶。

  為瞭方便理解,不妨拿中文讀者比較熟悉的伊恩‧布魯瑪(Ian Buruma)作比。布魯瑪的對象是日本和東亞,而賈頓艾許則可說是東歐的布魯瑪。他倆都是記者型的學者,或者反過來說是學者型的記者。從歐威爾開始,記者就已經取代瞭那種會渲染異國風情和浪漫化自身經驗的傳統外遊作傢(例如吉蔔林,他可以把他從未去過的曼德勒寫成一首膾炙人口的名篇),成為比較可靠也比傳統學者有趣的外國知識來源。所以當前市麵上介紹各國情況的非虛構書籍當中,那些駐外記者的作品總是最受歡迎的。他們曉得怎樣和公眾讀者溝通,又有長年的第一手經驗,有的甚至還具備瞭相當不錯的學養。賈頓艾許和布魯瑪就是這類人中的佼佼者,是二十世紀後期大眾傳媒國際化年代的新型知識分子。他們有點像人類學傢,在祖傢和他鄉之間迂迴,因此往往能在一段距離中清醒觀察本地人視而不見的事實,然後再把它們放在另一個框架之中考察省視。當然,賈頓艾許同時還是個曆史學傢,他對德國史的瞭解要比許多德國百姓厚實得多,於是他在看待今日暗角的時候就有瞭一道從往昔深處照下來的微光。

  然而,《事實即顛覆》並非典型的賈頓艾許。因為東歐在他這部文集所占的分量真是太少瞭;相反,他寫瞭很多他不熟悉的地方,例如伊朗、緬甸,甚至香港。於是問題齣現瞭,他憑什麼去寫那些他沒有長住過的土地?又憑什麼去和當地人溝通(訪談是記者獲得事實的首要手段,因此通曉當地語言一嚮是學者型記者的基本要求。賈頓艾許會波蘭文、捷剋文與德文,但他懂得波斯文嗎)?他甚至從來不是研究伊斯蘭的專傢,他怎能寫那麼多關於歐洲穆斯林的評論呢?當所有通嚮事實的管道都不是那麼紮實,當事實本身都難以獲緻的時候,事實還可能有顛覆的力量嗎?
 
  二
 
  雖然提摩西‧賈頓艾許在牛津大學教書,是個有地位的曆史學傢,但他對學院裏的理論發展似乎沒有太大興趣,所以他不會像卡洛‧金茲伯格(Carlo Ginzburg)那樣,在史學方法論上細緻探討事實、證明與修辭的關係。他用心的事實問題,是種更接近新聞記者專業關懷,更貼近常識意義,或許因此也更容易為人理解——同時也更容易犯錯——的問題。比如在談到第二次波灣戰爭的時候,他似乎完全接受瞭時任美國國務卿鮑爾的說法,真的相信伊拉剋擁有傳說中的「大規模殺傷性武器」,把它當成事實。結果呢?他自然錯瞭。在整個伊拉剋再度陷入分崩瓦解的今天,「大規模殺傷性武器」就像個不好笑的笑話一樣。不隻如此,賈頓艾許在那篇文章裏頭竟還說道:「海珊政權是當今世上最令人厭惡的政權之一。他對庫德人進行瞭種族大屠殺,還讓自己的人民生活在恐懼中。推翻他對他的國傢和該地區而言都是福音。無論戰後的伊拉剋會多麼混亂——肯定會混亂,就像戰後的波士尼亞、科索沃和阿富汗一樣——它幾乎已經不能更糟糕瞭。」可今天的事實卻顛覆瞭他當年的判斷,這大概是所有時事評論傢的尷尬。

  《事實即顛覆》原書齣版於二○○九年,賈頓艾許本來有機會刪掉這篇他自己都很後悔當時弄錯瞭事實的分析;可他沒有。一來,就像他所講的,錯瞭就是錯瞭,不掩過乃是道德義務。二來,我猜讓他可以稍稍放心的,是他毫不掩飾地在那篇文章題目裏頭就已經錶達齣來的態度;它叫做「為騎牆派辯護」。也就是說,盡管他相信「大規模殺傷力武器」是個事實,相信海珊政權垮颱之後的伊拉剋一定會更加幸福,但他仍然不敢輕言美國及其盟友入侵伊拉剋就一定是對的。因為他覺得反戰派的主張也很有道理,也很說得過去。

  那他究竟站在什麼立場?不要忘記,那可是個黑白多麼分明的時刻。布希聲稱:「你要不是站在我們這邊,就是站在他們那邊。」中國則有人一邊看著電視裏的世貿大樓倒塌一邊拍手叫好,同時又有一大群自由派知識分子聯署宣布「今天我們都是美國人」。戰或不戰,義或不義,幾乎沒有任何灰色地帶,而賈頓艾許居然要為騎牆派辯護?沒有立場?那你寫這篇東西乾什麼?他的解釋是:「這並不意味著我們所有人都必須這樣做,熱情洋溢,過分簡單地相信復雜的兩難處境中的一麵,即使這樣確實可以讓電視更好看。」他甚至認為,這不單是他個人的態度:「我的直覺是,如果你在黑夜中為東尼‧布萊爾注射真相的血清,他將基本上坦承這種自由派的猶豫不決。」「自由派」,就是這裏頭的關鍵詞瞭。

  自由派,或者自由主義者,尤其是老派的英式自由主義者,並不是像時下中國許多施密特及施特勞斯的信徒所以為的那樣,是批沒有價值傾嚮的虛無論者。最起碼,自由主義者要相信言論的自由。好比賈頓艾許,他可以同情歐洲穆斯林的處境,但他絕對不能接受因為信仰受到冒犯,於是就理直氣壯地跑去殺掉敢替先知造像的漫畫傢。而且他還是老派的、洛剋式的英國自由主義者,主張「所有神明的信奉者與那些堅持沒有神明的人,自由平等地在廣場上試一試」;所以他比較不贊成法式啓濛運動的路子,乾脆不準任何神明的信奉者——不管你是佩戴頭罩還是十字架項鍊——齣現在廣場之上。這樣的自由派會擁抱一些最基本的人權,所以當年他要和哈維爾等東歐異見分子站在一起,主張齣版結社的自由。這樣的自由派還會看重一些最顯眼的事實矛盾,不屑於理會對那些矛盾的各種深奧辯解,所以他要說前東德禁止瞭自己國歌的歌詞(因為它歌頌「統一的德國」),是對自己覆滅的恐懼(因為它害怕會被西德統一)。我們知道,除瞭前蘇聯和前東德,這世上還真有些政權害怕人民過度認真對待國歌與執政黨的黨歌,而且居然有人辯說那是「復雜國情與時代的錯位,不能簡單判斷」(這到底是什麼意思?)。在賈頓艾許這種自由派看來,你擔心人民把國歌當真,這就是個非常簡單的事實問題,沒有什麼好解釋的。

  老自由派的真正麻煩不是價值虛無,而是對付不瞭種種身分認同睏擾背後的激情。在英國人算不算是歐洲人這個大題目上,懂得歐洲並且親近歐洲的賈頓艾許分析過其中各個應該考慮的條件之後,再度擺齣瞭騎牆的態度:「我的結論?沒有結論,這是因為身份研究的本質很少會有明確的發現,也因為英國身分的特質。或許『沒有結論』的聲明本身就是一個結論,甚至還是一個重要又積極的結論。」身分認同也好,政治立場也好,大傢通常要求的是明確的結論,可賈頓艾許這種老英式自由派通常卻隻能提供傾嚮。他歡迎前波蘭和前捷剋政權的倒颱,但他也看到瞭整個轉型的睏難。所以他當然不能像某些把「自由化」當成神祇來朝拜的人那樣,不顧現實地迷信明天一定更好;但更不能如另一些憤慨現實的人,走上懷念老日子,又或者保守國傢主義的道路。像賈頓艾許這般的自由主義者,總是要在信念支撐的理想傾嚮與層齣不窮且睏擾理想的事實之間,進退猶豫。

  由於《事實即顛覆》離開瞭賈頓艾許熟悉的安全地帶,因此他在這部文集裏頭變得更像那些什麼國傢的事都能夠暢談一番的「國際問題專傢」,這部書於是就更能考驗他身為記者、評論傢和公共知識分子的能耐瞭。又由於他在事實材料的擁占上不具優勢,所以帶動他寫作的信念和傾嚮就會變得更為突齣,但也更容易受到挑戰。他是個記者,把自己的寫作類型規定為「當下曆史」(history of the present;切勿誤會,這不是傅柯所說的那種「現在如何成為現在的曆史」,而是冷戰「圍堵理論之父」喬治‧凱南推介的學術與新聞的混閤寫作),所以他當然要發掘事實,最大程度地親近現場。但他究竟是個曆史學傢,就算不愛談太過哲學化的史學方法論,卻也不能百分百地信任從現場帶迴來的材料:
 
  一九八九年,布拉格天鵝絨革命期間,瓦茨拉夫‧哈維爾身邊的一群人在地下魔燈劇院一間奇特的玻璃牆房間裏會麵,做重要的決定。大多數時候,我是唯一在場的外人,肯定也隻有我一個人拿著一本筆記本,試圖記下他們說的話。我記得當初想:如果我不記下來,就沒有人記下來瞭。像大多數曆史一樣,它也像倒入下水道的洗澡水一樣一去不復返。但是這樣寫成的曆史,基礎是多麼脆弱……記憶問題就是見證人問題的核心所在……記憶是一個可以重新加工的CD,會受到不斷地加工,而且以一種特殊的方式重新加工,不僅讓我們理解故事,還讓我們感到更加舒服。
 
  曆史學傢賈頓艾許疑慮的,大抵就是這種舒服,把事實裁剪修整得較為閤體,較為符應論點邏輯的舒服。老式英國自由派賈頓艾許所疑慮的,則是讓自己皈依某個既定立場的舒服。他寜願讓理想和傾嚮不停在現實上頭對焦,找不著安穩的落腳之處;他寜願讓現實持續地發齣噪音,擾動理想世界的安寜。所以他總在猶豫、進退。在我看來,這樣的態度,或許就是這本書值得當今世人一讀的理由。

圖書試讀

第一章 天鵝絨革命,綿延不絕
 
米洛塞維奇的奇怪倒颱
 
二○○○年十月五日,星期四,塞爾維亞人衝進位於貝爾格勒的議會大樓,從燃燒著的窗戶中揮舞著旗幟,並占領瞭國傢電視颱的總部(有一位反對派領導人曾經將它們稱為「電視巴士底獄」),這看起來像是一場真正的舊式歐洲革命。攻打鼕宮!攻陷巴士底獄!
 
目前可以肯定的是,這個共産主義終結後繼續掌權的最後東歐統治者、「巴爾乾屠夫」會步上所有暴君的後塵。有激動人心的報導稱,三架飛機正在將斯洛博丹.米洛塞維奇及其傢人送齣國。也有報導稱他像希特勒一樣躲在地下掩體中。他會被私刑處死嗎?會像西奧塞古一樣被處死?還是會像他的父母一樣自殺?「拯救塞爾維亞,」人群喊道,「自殺吧,斯洛博丹。」革命的形象以及「巴爾乾半島人」讓人聯想到的所有血腥場麵,引來瞭數百名記者,前來報導這一可怕卻適閤上鏡的結局。
 
齣人意料的是,十月六日,星期五晚上夜深的時候,米洛塞維奇齣現在另一個國傢電視颱上,發錶瞭和善的敗選演講。人們覺得美國總統或者英國首相纔會發錶這樣的演講。他說,他剛剛收到消息,沃伊斯拉夫.科什圖尼察(Vojislav Koštunica)贏得瞭總統大選。(這話竟然齣自他之口,過去十一天,他一直在努力通過選舉舞弊、恐嚇以及操縱法庭來否認這一點。)他感謝瞭那些選他的人,同時也感謝瞭那些沒有選他的人。現在,他打算「多陪陪我的傢人,尤其是我的孫子馬爾科」。隨後,他希望重建其社會黨,使它成為反對黨。「我祝賀科什圖尼察先生獲得勝利,」他總結道,「我祝願南斯拉夫的所有公民在今後幾年取得成功。」
 
他像往常一樣穿著整潔的西服、白襯衫,打著領帶,但卻僵硬地站在南斯拉夫國旗的旁邊,雙手交叉著,在身前放得很低,像一個作弊被抓的男學生一樣,或者說像在牧師前懺悔的人(他的父親曾經希望當牧師)。對不起,神父,我在選舉中作弊瞭,毀掉瞭我的國傢,帶給瞭鄰國無盡的殺戮和痛苦,但是從現在起我將做一個好人。假裝這隻是一次普通又民主的領導人換屆,既不協調又離奇可笑。

用戶評價

评分

這本書的結構設計,可以說是一次非常成功的嘗試。作者沒有采用傳統的綫性敘事,而是通過一係列獨立但又相互關聯的“事件”或“議題”,勾勒齣“無以名之的十年”的政治畫捲。這種非綫性的結構,反而讓我覺得更加自由和開放,可以根據自己的興趣和理解,在書中任意穿梭,進行個性化的閱讀。我尤其喜歡他處理那些看似零散卻又蘊含深層邏輯的社會現象。他能夠將看似微不足道的小事,上升到對政治格局的深刻解讀,這種“小處見大”的功力,令人贊嘆。閱讀過程中,我常常會被書中不同章節之間微妙的聯係所吸引,仿佛在解開一個巨大的謎題,每一次的閱讀,都能發現新的綫索和理解。這種閱讀體驗,讓我覺得仿佛置身於一場思想的盛宴,不斷地被新的觀點和視角所啓發。

评分

這本書帶給我的,不僅僅是知識的獲取,更是一種思維方式的訓練。作者在《事實即顛覆》中,並沒有直接給讀者灌輸某種特定的政治理念,而是提供瞭一套分析問題的框架和方法。他鼓勵讀者保持批判性思維,學會從多個角度審視問題,並且不輕易下結論。我尤其欣賞他對於“趨勢”的把握。他能夠敏銳地捕捉到那些正在發生的、但尚未被廣泛認識到的社會變化,並對其未來的發展趨勢做齣深刻的預測。這種前瞻性的洞察力,讓我覺得這本書不僅僅是對過去十年的迴顧,更是對未來社會發展的一種預演。閱讀這本書,就像是獲得瞭一副能夠看穿迷霧的眼鏡,讓我能夠更清晰地認識到我們所處的時代,以及未來可能麵臨的挑戰和機遇。

评分

《事實即顛覆》這本書,讓我對“權力”這個概念有瞭更深層次的理解。我過去常常將權力簡單地理解為政治傢、政府的掌控力,但作者通過對“無以名之的十年”中各種政治現象的剖析,讓我看到,權力早已滲透到我們生活的方方麵麵,它不僅僅是政治層麵的,更是文化、經濟、科技層麵的。他以一種解構的方式,揭示瞭那些看似不經意的社會變化和信息傳播,是如何在潛移默化中塑造我們的認知,進而影響政治格局。我尤其被其中關於“敘事權”的論述所打動,這讓我意識到,誰掌握瞭話語權,誰就掌握瞭影響力的主動權。在信息爆炸的時代,爭奪敘事權已經成為瞭一種新的政治角力場。這本書讓我開始警惕那些被包裝成“客觀事實”的敘事,學會去審視其背後的驅動力,去理解那些被選擇性呈現和忽略的信息。這是一種能力的提升,也是一種對現實世界的更清醒的認知。

评分

這本書帶給我的震撼,遠不止於閱讀時的思緒飛揚,更在於它對我理解當下世界的方式産生瞭根本性的改變。在翻開《事實即顛覆》之前,我總覺得政治離我遙遠,是那些西裝革履的人們在電視裏討論的議題,與我日常生活關聯不大。然而,作者以一種近乎解剖學的精準,將政治的觸角伸嚮瞭我們生活的每一個角落,從看似微不足道的日常選擇,到宏觀的社會結構變遷,無不被他犀利地洞察和剖析。我尤其被其中對“無以名之的十年”的描述所打動,這十年,我們經曆瞭太多,感受瞭太多,卻常常找不到閤適的詞語去形容,仿佛被一種莫名的力量裹挾著前行,又似被某種無形之手牽引著改變。這本書就像是一盞探照燈,照亮瞭這些模糊不清的區域,讓我開始理解那些曾經睏惑我的現象,那些看似突如其來的社會浪潮,那些讓許多人感到不安卻又無法言說的變化,背後都有著深刻的邏輯和力量在湧動。閱讀的過程中,我時常會停下來,反復咀嚼作者的論述,並且不自覺地將書中的觀點與我自己的經曆、觀察聯係起來。我開始審視自己曾經接受的某些信息,開始質疑那些被反復強調的“常識”,也開始意識到,原來我們對世界的認知,很大程度上是被塑造的,而這種塑造,正是政治力量運作的隱秘渠道。這本書的價值,不在於它提供瞭一套現成的答案,而在於它教會我如何去提問,如何去審視,如何從紛繁復雜的信息洪流中,捕捉到那些真正觸及本質的“事實”。

评分

《事實即顛覆》這本書,在某種程度上,是對我過去政治認知的“顛覆”。它讓我不再滿足於那些錶麵的、被反復強調的“共識”,而是促使我去探究更深層次的邏輯和驅動力。作者在分析“無以名之的十年”的政治寫作時,展現齣瞭一種難得的獨立思考精神。他敢於挑戰權威,敢於質疑主流敘事,並且用紮實的論據來支撐自己的觀點。這種“顛覆性”的思考方式,在當今社會尤為可貴。我曾一度認為,政治的本質就是利益的博弈,但這本書讓我看到,政治更深層的是關於意識形態、價值觀以及對社會未來的想象的爭奪。他讓我意識到,我們每個人都在無形中參與著這場爭奪,我們的選擇,我們的認知,都在塑造著這個時代的政治走嚮。

评分

對於我這樣一個非政治專業背景的讀者來說,《事實即顛覆》提供瞭一個非常友好的入門視角。它沒有要求我具備深厚的理論知識,而是通過對當下社會現象的細緻描繪,引導我一步步地走進政治的殿堂。我尤其欣賞作者在分析問題時所展現齣的多維度視角。他不會將政治簡單地歸結為意識形態的對立,而是深入探討經濟基礎、技術發展、社會心理等多種因素如何共同塑造政治格局。我記得在 discussing “無以名之的十年”的集體情緒時,作者巧妙地結閤瞭心理學和社會學理論,解釋瞭為什麼在信息爆炸的時代,人們反而更容易感到焦慮和迷茫。他指齣瞭信息繭房效應、算法推薦的偏見,以及由此産生的認知固化,這些都讓我恍然大悟。原來,我們看似獨立思考的選擇,很多時候已經被無形的算法和信息流所左右。這種對個體經驗與宏觀政治力量之間互動關係的深刻揭示,讓我對自己所處的時代有瞭更清晰的認識。這本書讓我明白,政治並非遙不可及,而是滲透在我們生活的方方麵麵,它影響著我們獲取信息的方式,影響著我們做齣決策的依據,甚至影響著我們如何看待自己和他人。

评分

這本書所捕捉到的“無以名之的十年”的時代精神,可以說是精準且深刻的。它不僅僅是關於政治事件的記錄,更是對這個時代人們集體情緒、認知變化以及社會潛流的洞察。我曾一度認為,這十年仿佛被某種力量推著前進,既有前所未有的機遇,也伴隨著難以言喻的失落和迷茫。作者在書中對此進行瞭精彩的闡釋,他將政治的演變與社會心理的變遷緊密結閤,解釋瞭為何我們會感到“無以名之”。這種將宏大敘事與個體體驗相結閤的寫作方式,讓我感到非常 relatable。他筆下的分析,讓我能夠更好地理解身邊發生的一些現象,比如社會思潮的快速更迭,公眾情緒的劇烈波動,以及個體在時代浪潮中的掙紮與選擇。閱讀過程中,我常常會停下來,迴想自己在這十年中的經曆,然後發現,書中描繪的許多情景,都與我的個人體驗有著驚人的契閤。這是一種“原來如此”的豁然開朗,也是一種被深刻理解的共鳴。

评分

《事實即顛覆》這本書,更像是一麵鏡子,照齣瞭我在“無以名之的十年”中,對於許多政治現象的迷茫和睏惑。作者並沒有直接給我一個明確的答案,而是提供瞭一套思考的工具,一種審視問題的視角。我尤其喜歡他對於“精英”和“大眾”之間關係的探討。過去,我常常覺得政治精英掌握著話語權,而普通民眾則隻能被動地接受。但這本書讓我看到,大眾的力量同樣不可忽視,而且在某些時刻,甚至能夠顛覆原有的政治格局。作者對這種“顛覆”的描繪,充滿瞭曆史的縱深感和對社會動態的深刻理解。他解釋瞭為什麼在信息傳播日益便捷的今天,大眾的集體情緒和行動能夠以一種前所未有的方式影響政治走嚮。這種對權力互動關係的 nuanced 描繪,讓我擺脫瞭過去簡單化的二元對立思維,開始理解政治的復雜性和多麵性。我發現,這本書不僅僅是在描述政治,更是在描繪一個時代的精神圖譜,一個充滿張力、矛盾和變革的時代。

评分

這本書最讓我印象深刻的一點,是它對“真相”和“事實”的辯證思考。在當下這個信息碎片化、真假難辨的時代,“事實”本身似乎成瞭一種可以被操縱的工具。作者在《事實即顛覆》中,敏銳地捕捉到瞭這一時代的癥候,並且對“事實”是如何被構建、被傳播、被利用進行瞭深刻的剖析。他指齣,在“無以名之的十年”裏,我們見證瞭太多“為我所用”的事實,也經曆瞭太多被刻意歪麯的信息。這不僅僅是簡單的虛假信息傳播,更是一種對社會認知結構的係統性侵蝕。我讀到他關於“事實操縱”的論述時,腦海中立刻浮現齣近年來經曆的種種事件,那些曾經讓我深信不疑的“事實”,在事後迴看來,纔發現其中充滿瞭誤導和偏見。這本書讓我開始警惕那些看似無可辯駁的“事實”,學會去追溯其來源,去審視其背後的邏輯,去辨彆其中是否隱藏著政治的意圖。這是一種全新的閱讀體驗,它不再是 passively 接受信息,而是 actively 地參與到對信息的審視和判斷中。這種能力,在如今這個信息爆炸的時代,無疑是最寶貴的財富。

评分

這本書的語言風格,可以說是既有學術的嚴謹,又不乏文學的溫度。作者在處理復雜的政治議題時,並沒有采用枯燥乏味的學術術語,而是用一種非常接地氣、充滿畫麵感的方式呈現齣來。我記得其中有一段關於身份認同的論述,他用瞭一個非常生動的比喻,將人們的身份比作一層層疊加的洋蔥,每一層都代錶著不同的群體歸屬和曆史記憶。這種層層剝離、深入肌理的描寫,讓我對身份政治有瞭全新的認識。我曾經認為身份政治是分裂的根源,是加劇社會對立的罪魁禍首,但這本書讓我看到,身份認同的形成是一個復雜而動態的過程,它與曆史、文化、經濟、權力等多種因素交織在一起。而“無以名之的十年”恰恰是身份認同劇烈重塑的時期,舊有的標簽不再適用,新的界定仍在摸索。作者對這種“失語”狀態的描繪,讓我感同身受。他筆下的那些政治現象,不再是冰冷的數據和抽象的概念,而是鮮活的個體,是被時代洪流裹挾著、掙紮著、尋找著歸屬感的人們。閱讀這本書,就像是在與一位博學而富有洞察力的智者對話,他引導你觀察細節,體味情緒,理解那些隱藏在錶象之下的深刻聯係。我常常在讀到精彩之處,會忍不住輕輕點頭,或者在空白處寫下一些自己的想法,仿佛自己也參與瞭這場思想的探索。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有