如果我們的世界消失瞭

如果我們的世界消失瞭 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

艾蜜莉.孟德爾
圖書標籤:
  • 科幻
  • 末日
  • 生存
  • 災難
  • 未來
  • 懸疑
  • 冒險
  • 人性
  • 反思
  • 科幻小說
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

如果我們此刻生活的世界消失瞭,你最想念的,會是什麼? 今年讀過的其他小說都相形失色,寫得太美瞭…… 我會記得這個故事很久很久。 ──《冰與火之歌》作者喬治.馬汀 ★《時代雜誌》、亞馬遜書店、《紐約時報》年度十大小說 ★勇奪英國亞瑟.剋拉剋小說奬、多倫多圖書奬、美國獨立書商年度榮譽奬 ★入圍美國國傢書捲奬決選、筆會/福剋納小說奬、Goodreads讀者票選奬、英國女性文學奬 ★同時登上《歐普拉雜誌》《華盛頓郵報》等超過30傢媒體年度選書榜 那一夜,星光殞落,我們熟悉的世界漸漸淡齣。 暴風雪夜,一名演員心髒病發,燦爛地死在劇院舞颱上。同一時間,悄無聲息的緻命流感開始蔓延,醫院人滿為患,公路湧入逃亡車潮,電力、網路陸續中斷,電視颱剩下訊號畫麵,主播哀傷地嚮觀眾揮手道彆……我們所知的世界、我們熟悉的文明,正一步步瓦解。 故事就從這驚人的結局拉開序幕—— 失去一切之後,還能夠留住什麼?20年後,一群倖存的人組成「行者交響樂團」,徒步行走於荒蕪的新世界,在僅剩的小聚落巡迴演齣莎士比亞戲劇和音樂。巡迴的日子充滿凶險,他們卻不捨讓這些美好事物就此消失。直到那一天,樂團行經神秘的小鎮,團員一個接一個離奇失蹤,堅持的信念遭遇前所未有的挑戰…… 作傢以靈動的筆觸在世界消失「之前」與「之後」穿梭遊走,以開場驟逝的演員為核心,各角色的際遇在意想不到之處驚奇交錯,勾勒齣每一段人生平凡卻深刻的瞬間。那些無畏的追求、夢想與失落,彷彿串連的光點,最終構成一幅燦爛星圖,讓我們在故事中照見自己的生命。 如果這世界徹底變瞭樣貌,還有什麼能夠恆久?跟隨書中人物的腳步,我們將在睏頓中看見溫柔,在無盡的黑暗中找到希望。 ◎中文版獨傢珍藏 1.雙視覺書衣:A麵「當我們的世界消失之後」;B麵「在我們的世界消失之前」 2.作者簽名+手寫驚喜留言 ◎各界口碑肯定 誠品書店外文館選書推薦 亞馬遜書店口碑纍積近兩年,Goodreads討論站超過十萬讀者近滿分評價 《冰與火之歌》作者喬治.馬汀年度最愛的小說、《金翅雀》作者唐娜塔特推薦必讀 榮登《紐約時報》《洛杉磯時報》、美國獨立書商、英國水石書店、加拿大排行榜 擊敗《火星任務》《AJ的書店人生》奪下BookRiot讀者年度選書冠軍 《五星主廚快餐車》《愛在瘟疫蔓延時》《人性汙點》製作人即將改編為電影 感動推薦 這部小說燦爛如煙火,結構優雅,充滿爆炸性的美麗、生命力、人性光輝,以及往日記憶的餘震。(《我會迴來找妳》作者羅倫.布剋斯) 很久很久纔會遇上這樣的一本書,它是你新認識的老朋友,也是你從不知道自己一直在渴求的作品,讀來既熟悉,又充滿驚奇。巧妙揉閤瞭過去、現在與未來的敘事綫,在人物的生死之間遊走,絕對是一本難得的獨特作品!(《夜行馬戲團》作者艾琳.莫根斯坦) 小說在睏頓中亦見溫柔,黑暗中充滿希望,那種悲劇性的美,讓人深思自己當下所珍視的一切。(亞馬遜書店選書推薦) 讀者勢必為作傢筆下角色交織的命運與人生深深著迷,因為她將故事寫得太精采生動瞭!眾多引領故事情節發展的復雜綫索,讓人一頁緊接著一頁,難以停下閱讀的腳步!(誠品書店外文館選書推薦) 從故事開頭就讓人緊張,恨不得連睡覺時間都拿來看。看似不相乾的人在巧妙安排下意外相遇交錯,難以想像我們習以為常的世界在消失之後會是什麼樣子,但這故事讓我們對未來充滿希望。對於學設計的我來說,始終覺得音樂和藝術不管在任何時候、任何地點都有治癒人心的能力,能讓人從小說中得到省思的,就非這本莫屬瞭。(政大書城颱南店王亭矞) 失去一切之後,該何去何從?作者並沒有讓人們失去希望,反而更堅持在黑暗中一定會生齣力量。所以,有一群倖存者,仍試圖在末世的絕望裏,找尋生存的意義,然而這條路並不好走,作者筆下人物的堅韌,是最動人的篇章。(瓦當人文書屋店長陳晏華) 本書猶如寓言般的將故事架構在末日後新紀年的開始,一個銜接著末日前與後的女孩加入「行者交響樂團」後,冒著隨時可能遭到攻擊搶奪的危險沿路行旅,以音樂、戲劇帶給自己與倖存者心靈上的撫慰,傳達「光是生存還不夠」的信念。也使得讀者不覺自陷其境,並思考生命存在的本質究竟為何。(晴耕雨讀小書院資深店員陳鞦萍) 令人贊嘆的作品,如此無所畏懼的想像力!一旦開始閱讀,我無論如何都放不下它。相信這本書的口碑將廣為流傳。(美國名作傢 安.派契特) 大多數末日故事關注的是人類的存亡,本書卻著眼於文化的存亡。這部小說是獻給「超級全球化時代」的一麯輓歌。(亞瑟.剋拉剋文學奬評審主席) 令人坐立難安、極具新意又刺激。闔上書頁,我開始對此刻仍安身立命的世界充滿嚮往。(《娃娃屋》作者 潔西.波頓) 這是一本耽美的小說,若不是藝術工作者不會有這樣獨特的視角,連災難的畫麵都像劇場舞颱那樣既寫意又唯美。(偵探書屋探長譚端) 天廣地闊,是我們決定留下什麼永存,還是上天終為我們取去所有?或許睏頓掙紮,纔讓我們心生嚮往,麵對末日將至,更能無懼所有勇往直前。看作者筆畫下來去自如,在我們心中構築經緯,穿梭過去編排未來,一段精采的旅途。(政大書城颱南店王博勛) 打開這本書像是走進瞭一個有三麵鏡子的房間。莎劇、小說的故事、小說人物創作的圖像小說十一博士,彷彿在互相印證著(不知是不是書店店員樂觀的期待)閱讀這件事對人類的重要性。快快翻開這本書,自己享受它帶來的一切吧。(水牛書店店長星輝)
書名:《如果我們的世界消失瞭》 圖書簡介 這是一部深邃、扣人心弦的當代寓言,它以一種近乎外科手術般的精確,剝離瞭現代文明的錶層,直抵人類存在的核心焦慮。故事的主人公,一位名叫亞瑟的城市規劃師,在習慣瞭鋼筋水泥與永不停歇的數字洪流之後,突然間,他所依賴的一切——不僅僅是物質,更是社會結構、共同記憶乃至時間本身的連續性——開始以一種令人不安的、無法逆轉的方式瓦解。 第一部分:靜默的侵蝕 故事始於一個尋常的周二早晨,亞瑟發現他常去的街角咖啡館的招牌“失語”瞭。不是被拆除,而是字跡徹底、乾淨利落地消失瞭,留下的隻有光滑的木闆。起初,這被歸咎於某種新型的視覺錯覺或短暫的集體癔癥。然而,隨後的事件升級,從微觀的“失語”擴散到宏觀的“錯位”。 亞瑟的同事們開始忘記如何使用某些復雜的軟件界麵,盡管他們昨天還在熟練操作。城市地圖上,一些連接主要交通樞紐的橋梁節點,似乎在記憶中被抹去瞭一半,物理結構上殘留的隻是模糊的界限。社會學傢稱之為“認知斷層”,心理學傢則將其解讀為集體潛意識對“過度飽和信息”的抵抗。 小說細膩地描繪瞭這種“消失”的漸進性:它不是爆炸或災難,而是一種緩慢的、近乎溫柔的剝離。人們開始遺忘如何閱讀某些專業術語,某些曆史事件的細節變得模糊不清,直到最後,連“昨天”這個概念都變得像一個遙遠的傳說。亞瑟,作為一名習慣於構建秩序的規劃師,本能地抗拒這種熵增帶來的混亂。他開始徒手記錄,用紙筆對抗正在被時間侵蝕的數字文檔,試圖錨定一個正在消逝的現實。 第二部分:記憶的考古學 隨著世界基礎邏輯的鬆動,社會結構開始依照最原始的本能重塑。被遺忘的語言——那些在現代社會中被視為“無用”的知識——反而成為瞭生存的關鍵。例如,一些年長的園丁重新掌握瞭關於土壤微生物群落的知識,這些知識在基因工程盛行的年代被認為過時瞭。 亞瑟的探索帶領他進入瞭一個由“邊緣人群”構成的地下網絡。這些人要麼是那些從未完全融入數字社會的人,要麼是那些對既有知識體係持懷疑態度的人。他們不相信“消失”是物理性的,而是一種“選擇性遺忘”,是某個看不見的力量在清理冗餘的數據。 在這裏,亞瑟遇到瞭伊芙琳,一位前圖書館檔案管理員。伊芙琳堅信,世界的消失不是因為外力摧毀,而是因為人類集體決定“不再需要”某些維度的存在。她嚮亞瑟展示瞭一係列古老的、基於機械邏輯的記錄方式:使用水流、光影和刻度來標記時間,而不是依賴原子鍾。 小說的高潮部分,是一場深入城市廢棄數據中心的“記憶挖掘”。他們發現,每一次“消失”都對應著一個曾經被社會高度依賴的抽象概念的崩潰——比如“市場信心”、“版權”或“永久性”。這些概念並非因為經濟危機而消失,而是因為它們不再被絕大多數人所“相信”。 第三部分:重構的倫理 隨著物理世界的殘存部分愈發顯得荒謬——例如,交通信號燈依然閃爍,但沒有人記得紅燈代錶停止——亞瑟和伊芙琳開始麵臨一個終極的哲學睏境:如果世界的規則不再是共享的,那麼個體還應該遵循什麼? 小說探討瞭倫理學的重構。在沒有法律條文、沒有曆史先例可循的情況下,社群如何決定什麼是“對”與“錯”?一個新興的小型定居點,建立在一個被遺忘的農場上,他們嘗試用“共識的溫度”來取代法律的鐵腕。他們不再依賴紙質閤同或數字認證,而是發展齣一種基於精確觀察和直覺判斷的復雜互動係統。 亞瑟逐漸放下對“宏大敘事”的執念,開始關注微觀的、可觸摸的聯係。他學習如何用最基礎的材料搭建庇護所,如何識彆可食用的植物,這些“無用”的技能此刻成瞭他唯一的價值。 主題與基調 《如果我們的世界消失瞭》不僅僅是一部末日小說,它更像是一部關於“存在的韌性”和“意義的流動性”的冥想錄。小說批判瞭對抽象係統和外部權威的過度依賴,歌頌瞭人類在極端環境下,迴歸具象、迴歸人與人之間直接、非中介聯係的能力。 基調上,小說保持著一種冷峻的、近乎詩意的剋製。文字精準有力,場景描繪充滿瞭對比感——被遺棄的摩天大樓的沉默與微小生命頑強生長的喧鬧。它迫使讀者反思:我們所珍視的“世界”,究竟是它堅固的物質外殼,還是我們共同編織的、隨時可能被遺忘的信念之網?當共享的敘事瓦解時,我們剩下的,究竟是空虛,還是一個更真實、更赤裸的起點?

著者信息

作者簡介

艾蜜莉.孟德爾 Emily St. John Mndel


  生於加拿大,曾於多倫多舞蹈劇團研習現代舞,現居紐約,為文學評論站「the Millions」專職撰稿人。她的前三本小說《濛特婁的最後一夜》《歌手之槍》《羅拉四重奏》皆由獨立齣版社發行,並入選獨立書商推薦選書,《歌手之槍》更在法國奪下推理小說評論奬。最新作品《如果我們的世界消失瞭》讓她成為歐美大齣版社極力爭取的作傢,在美國、加拿大由知名齣版集團藍燈書屋旗下的文學品牌Knopf Doubleday發行,是孟德爾第一本跨齣小眾的突破之作。本書不僅闖入美國國傢書捲奬決選,勇奪英國重量級亞瑟.剋拉剋小說奬,更幾乎囊括瞭2014英、美所有媒體的年度選書榜單。

譯者簡介

吳品儒


  就讀師大翻譯所。譯有《來自天堂的第一通電話》《六根藍色魔弦》《繼承者的婚約》等小說。

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

在埃爾金劇院大廳,酒吧裏的一群人舉杯緻意:「敬死去的亞瑟。」他們再喝幾分鍾,接著各自迴傢。當晚那群人之中,活得最久的是酒保。三週後,他死在離開多倫多市區的路上。
 
***
 
吉梵獨自一人在艾倫花園漫步,溫室的冷冷光綫像燈塔般照耀著他。路上的雪已經堆到小腿肚,他想起小時候總愛搶第一個在雪上踏腳印。看著溫室裏的熱帶天堂景象、起霧玻璃後方朦朧的熱帶花朵、棕櫚葉的形狀,他感到一陣舒暢。他決定去探望哥哥法蘭剋。他好想告訴法蘭剋今晚發生瞭什麼事,除瞭令人難過的死彆,還有他立定誌嚮要做急救人員的事。他是今晚纔終於下定決心的。他花瞭好長的時間尋尋覓覓,當過酒保、狗仔、娛樂記者,接著又迴去當狗仔,然後又是酒保,六、七年就這樣過去瞭。
 
法蘭剋住在多倫多南端的玻璃帷幕大廈,可眺望安大略湖畔風光。吉梵離開花園,在街邊等瞭一會兒,跳啊跳的取暖,接著搭上電車。車子像是漂浮在夜色中。他額頭靠在玻璃上,看著電車沿卡爾頓街龜速前進,迴到他剛纔走過的地方。暴風雪中,四下一片白茫茫,電車速度和步行無異。剛纔他按摩亞瑟靜止的心髒,現在手還在痛,想起多年前在好萊塢當狗仔跟拍亞瑟的事,忽然一陣悲傷。他已經快要迴到散步的起點,劇院關門瞭,南邊幾條街也暗瞭下來。
 
路麵電車還沒到央街就停下,他看到有車在路上打滑,三個人下來推車,但輪胎依舊卡在雪堆裏。口袋中的手機又震動瞭,但打來的不是女友蘿拉。
 
「阿華?」雖然兩人不常見麵,但吉梵把阿華視為他最好的朋友。大學畢業後兩年,他們一起在酒吧做事,阿華同時準備醫學院入學考,吉梵則是努力成為婚禮攝影師,可惜結果並不順利。後來吉梵跟另一個朋友去洛杉磯幫演員拍照,阿華攻讀醫學院。現在他在多倫多綜閤醫院工作,工時很長。
 
「你看新聞瞭嗎?」阿華緊張的口氣不太尋常。
 
「今晚的嗎?還沒,我去看戲瞭。跟你說,發生瞭一件難以置信的──」
 
「等一下,先聽我講。你老實說,如果我告訴你一件非常非常嚴重的事,你會不會恐慌癥發作?」
 
「我已經三年沒發作瞭。醫生說之前隻是壓力暫時引起的。你也知道。」
 
「好,那你聽過喬治亞流感嗎?」
 
「聽過,你也知道我會留意各種新聞。」吉梵說。昨天新聞報導,喬治亞共和國傳齣新型流感,引發恐慌,染病死亡率和死亡人數眾說紛紜,隻有片麵消息。媒體所用的名字「喬治亞流感」美麗得讓吉梵卸下心防。

用戶評價

评分

我總覺得自己生活在一個無比熟悉的世界裏,每一個角落,每一條街道,都印刻著我的足跡和迴憶。所以,《如果我們的世界消失瞭》這本書,一開始並沒有引起我特彆的注意,我以為它不過是又一本關於末日或者幻想的故事。但當我深入閱讀後,我纔發現,它觸及的是比末日更令人心悸的存在——一種“漸隱式”的消失,一種悄無聲息的抽離。我開始迴想,那些曾經陪伴我多年的事物,那些我視為理所當然的存在。比如,我們曾經熟悉的報攤,每天早晨都會被報紙鋪滿,各種消息紛至遝來,人們習慣性地翻閱,獲取信息。而現在,這樣的場景越來越少。又比如,那些曾經充滿生活氣息的傳統市場,人聲鼎沸,討價還價聲此起彼伏,構成瞭一幅生動的市井畫捲。如今,取而代之的是冷冰冰的連鎖超市,一切都變得標準化,缺乏瞭人情味。書裏對這種“消失”的描繪,並非是驚天動地的災難,而是那些被科技和時代裹挾著,一點點被邊緣化,最終被遺忘的事物。我試著去想象,如果有一天,那些承載著我們集體記憶的公共空間,那些充滿人情味的市井生活,都消失得無影無蹤,我們的生活該剩下什麼?我們該如何維係與這座城市,與我們過去的情感連接?這本書,讓我看到瞭那些被我們忽略的“日常”,那些看似微不足道,卻承載著我們文化基因和情感寄托的“痕跡”。

评分

這本書的齣現,像是一記警鍾,在喧囂的生活中敲響瞭沉寂的鏇律,讓我不得不停下腳步,去審視那些我從未真正留意過的“基石”。我總是以為,隻要我願意,隨時可以走進一傢便利店,買上一杯咖啡,享受片刻的寜靜;或者,隻要我需要,就能在夜色中找到一傢亮著燈的小吃攤,填飽飢餓的肚子。但如果,這些“如果”真的發生瞭呢?如果,那些熟悉的便利店,那些藏在巷弄裏的美味,那些構成我們日常生活肌理的點點滴滴,一夜之間,都化為烏有。我腦海裏閃過無數個畫麵,那些深夜裏,疲憊地拖著身子,卻能在街角找到一碗熱騰騰的蚵仔煎慰藉心靈的時刻;那些和朋友們,圍坐在一張小桌旁,分享著剛從街邊小店買來的炸物,笑聲迴蕩在夜色中的場景。這些,都是我們生活中最平凡,卻也最不可或缺的組成部分。書中對這種“消失”的描繪,並非冷冰冰的科幻設想,而是充滿瞭人性的溫度,它觸及的是我們最根本的生活方式,最原始的情感需求。我開始想象,在一個沒有瞭便利店的世界裏,我們該如何購買日常所需?在一個沒有瞭街邊小吃攤的世界裏,我們的味蕾將失去多少驚喜?那些曾經被我們視為理所當然的“便利”,一旦被剝奪,纔發現,它們早已深深地刻入瞭我們的生活習慣,我們的情感依賴,甚至是我們關於“幸福”的定義。這本書,讓我重新認識瞭那些被我們忽略的“尋常”,那些看似微不足道,卻構築瞭我們安全感和歸屬感的“支撐”。

评分

這本《如果我們的世界消失瞭》就像是一麵鏡子,讓我看見瞭自己與這個世界的“共生”關係,以及當這種“共生”被打破時,所産生的巨大的不安。《如果我們的世界消失瞭》,它所描繪的“消失”,並非是單方麵的摧毀,而是彼此之間相互依存、相互塑造的“連接”的瓦解。我總是覺得,我是獨立的個體,可以自由地存在於這個世界。但如果,當我與周圍的環境、與他人、與社會之間的一切聯係,都蕩然無存。我試著去想象,那種被徹底“孤立”的感覺,該是多麼的脆弱。書中對這種“連接斷裂”的描繪,並非是冷冰冰的理論,而是通過一個個感同身受的場景,展現瞭當“相互依賴”的紐帶消失時,個體所麵臨的生存危機。我想到自己,有多少次,僅僅是為瞭彆人的評價,而改變自己的言行;有多少次,僅僅是為瞭融入群體,而壓抑自己的個性。一旦這些“相互作用”都消失瞭,我們該如何定位自己?我們該如何尋求認同?我們該如何繼續前行?這本書,讓我看到瞭一個沒有瞭“相互依存”的世界,那將是多麼需要我們重新學習“獨立”,多麼需要我們重新找迴那些關於“歸屬感”和“意義”的答案。

评分

《如果我們的世界消失瞭》這本書,讓我對“價值”的定義産生瞭顛覆性的思考,它逼迫我去審視,那些我曾經認為無比珍貴的東西,在“消失”的假設下,是否還依舊閃耀。我總是覺得,那些看得見、摸得著的東西,比如高科技産品、名牌服飾、甚至是整潔有序的生活環境,是衡量價值的標準。但如果,當這些“外在”的東西,都變得不再重要,甚至不復存在。我試著去想象,那種對“價值”重新定義的睏境,該是多麼的挑戰。書中對這種“價值重塑”的描繪,並非是簡單的物質的匱乏,而是對我們內心深處對“意義”和“連接”的渴望的挖掘。我想到自己,有多少次,僅僅是為瞭追求所謂的“成功”,而忽略瞭身邊那些默默付齣、卻同樣重要的人。又有多少次,僅僅是為瞭擁有更多的物質,而忘記瞭那些真正能帶來快樂的簡單事物。一旦這些“外在的標簽”都消失瞭,我們該如何尋找內心的平靜?我們該如何實現自我價值?這本書,讓我看到瞭一個沒有瞭“物欲”的世界,那將是多麼需要我們重新審視“什麼是真正重要的”,多麼需要我們重新找迴那些超越物質的“內在光輝”。

评分

我常常覺得,生活就像一齣精心編排的舞颱劇,我們都是其中的演員,扮演著各自的角色,日復一日地上演著相似的劇目,而《如果我們的世界消失瞭》這本書,就像是幕後那個揭示真相的導演,突然按下暫停鍵,讓我們看到瞭劇本之外的荒蕪。我試著去想象,如果有一天,那些我們習以為常的“功能”消失瞭,比如,電話打不通瞭,短信發不齣去,甚至連網絡信號都蕩然無存。我們該如何聯係遠方的親人?我們該如何分享此刻的心情?我們該如何獲取那些看似無關緊要,卻在關鍵時刻能派上用場的信息?書裏對這種“斷裂”的描繪,並非停留在科技層麵的失效,更深入到瞭情感層麵的隔閡。當人與人之間的溝通渠道被堵死,那種無助感和孤獨感,會像藤蔓一樣纏繞上來,將個體緊緊睏住。我想到自己,有多少次,習慣性地拿起手機,想要和朋友分享一則趣聞,或是詢問一些小事,而從未認真思考過,這種即時、便捷的溝通方式,是多麼強大的社會粘閤劑。一旦它消失,我們是否還能找到其他維係彼此的方式?書裏那些細緻入微的描寫,讓我不斷反思,在虛擬世界之外,我們真實的情感連接,是否也變得越來越脆弱?那些曾經在街頭巷尾、茶餘飯後纔能發生的“偶遇”,是否也會隨著科技的“便利”而逐漸稀少?這本書,讓我看到瞭一個沒有瞭“即時滿足”的世界,那將是多麼令人不安,又多麼需要重新學習如何去“等待”、“去傾聽”、“去感受”的時代。

评分

這是一本讓我久久無法釋懷的書,它以一種近乎殘酷的方式,揭示瞭我們對“擁有”的依賴,以及當“擁有”變成“曾經擁有”時,所産生的巨大落空感。我總是覺得,我們對這個世界的連接,是那麼牢固,那麼理所當然。我可以隨時拿齣手機,查閱任何我想知道的信息;我可以隨時打開電腦,與遙遠的朋友交流;我甚至可以隨心所欲地走進任何一傢商店,購買我需要或想要的東西。但如果,這些“如果”真的發生瞭呢?如果,有一天,手機變成瞭一塊冰冷的磚頭,電腦變成瞭一堆無用的零件,商店的大門緊鎖,空無一人。我試著去想象,那種被隔絕,被剝離的感覺,該是多麼的無助。書裏對這種“斷裂”的描繪,並非簡單地將科技産品移除,而是深入到瞭我們與信息、與他人、與商品之間的“互動”模式的改變。我想到自己,有多少次,僅僅是為瞭滿足一時的好奇心,便輕而易舉地獲得瞭答案;有多少次,僅僅是為瞭排遣寂寞,便通過屏幕與陌生人建立聯係。一旦這些“便利”消失,我們是否還能找到其他的方式,去認識世界,去理解他人?那些曾經被我們視為“信息碎片”的知識,一旦無法輕易獲取,我們是否會重新拾起紙質書籍,重新學習那些古老而珍貴的“慢”閱讀方式?這本書,讓我開始重新審視“獲取”的意義,以及在“失去”之後,我們是否還能找迴那些更深刻、更本質的連接。

评分

這本《如果我們的世界消失瞭》簡直像是一場突如其來的暴風雨,狠狠地擊中瞭內心最柔軟的角落,又像一盞盞昏黃的燈,照亮瞭那些我們習以為常、卻從未真正思考過的日常。讀完後,我久久無法平靜,腦海裏不斷迴放著那些熟悉的場景:清晨街角那間永遠排著隊的早餐店,裏頭阿姨熟練地煎著蛋餅,空氣中彌漫著誘人的香氣;放學後,和三五好友擠在便利店裏,分享著剛買的零食和八卦,店員慵懶地靠在收銀颱前,偶爾抬頭看看我們;或是下班後,搭上那班永遠擁擠的捷運,車廂裏充斥著疲憊卻帶著希望的臉龐,每個人都低頭滑著手機,仿佛擁有瞭一個自己的小世界。這些細微的片段,在書裏被無限放大,被賦予瞭沉甸甸的意義。作者筆下的消失,並非那種轟轟烈烈的災難,而是一種潛移默化、潤物無聲的剝離,從最基本的衣食住行,到最抽象的情感聯係,一點一滴地抽離,直到我們赤裸裸地麵對一個空虛的“如果”。我突然意識到,我們有多麼依賴這些“理所當然”的存在。沒有瞭街角那傢店,早晨的儀式感去瞭哪裏?沒有瞭便利店的慰藉,青春的躁動和友誼的羈絆又該如何寄托?沒有瞭捷運的載體,我們與這座城市的連接又該如何維係?這不僅僅是一本書,更像是一場關於“存在”的深刻冥想,逼迫我們審視自己與周遭世界的真實關係,那些曾經被忽略的、被視為理所當然的一切,在“消失”的假設下,瞬間變得無比珍貴,甚至帶上瞭一絲令人心悸的脆弱。

评分

這本書,讓我以一種全新的視角,重新審視瞭我們與“時間”的關係,以及當“時間的流動”變得不再連續時,所産生的迷失感。《如果我們的世界消失瞭》,它所描繪的“消失”,並非是時間的靜止,而是一種“斷裂”,一種“剝離”,讓原本連貫的“過去-現在-未來”的軌跡,變得支離破碎。我總是覺得,時間是公平的,它以一種固定的速度流淌,每個人都在其中經曆著成長、變化、衰老。但如果,當這種“流逝”不再是均勻的,當那些曾經的“現在”突然從記憶中抹去,當那些未來的“可能性”變得模糊不清。我試著去想象,那種對“時間”失去掌控的感覺,該是多麼的惶恐。書裏對這種“時間碎片化”的描繪,並非是枯燥的哲學探討,而是通過一個個鮮活的場景,展現瞭當“記憶”不再連貫,當“經驗”不再纍積時,個體所麵臨的睏境。我想到自己,有多少次,僅僅是因為記得一件小事,便能迴想起一段美好的時光;有多少次,因為對未來的憧憬,而有瞭堅持下去的動力。一旦這些“時間的節點”都失去瞭關聯,我們如何維係我們的人生故事?我們如何尋找方嚮?我們如何構建自我?這本書,讓我看到瞭一個沒有瞭“時間連續性”的世界,那將是多麼需要我們重新學習“活在當下”,多麼需要我們重新定義“存在”的意義。

评分

讀完《如果我們的世界消失瞭》,我感覺自己像是被突然從一個熟悉又溫暖的擁抱中抽離齣來,赤裸裸地麵對著一個陌生而荒蕪的“空”。我總覺得,我與這個世界有著韆絲萬縷的聯係,它們體現在那些我每天都會接觸到的事物上。比如,清晨的那杯豆漿,午後那本翻開的書,夜晚那盞昏黃的燈。這些看似微不足道,卻構成瞭我生活的“質感”。但如果,這些“如果”真的發生,這些“質感”就如同被橡皮擦抹去一般,不復存在。我試著去想象,如果有一天,那些我賴以獲取信息、獲取陪伴、獲取慰藉的媒介,都消失瞭。我該如何填補內心的空虛?我該如何與他人建立連接?我該如何認知這個世界?書裏對這種“空虛”的描繪,並非是物理上的破壞,而是對我們精神世界的侵蝕,它觸及的是我們內心深處對“意義”的追尋,對“歸屬”的渴望。我想到自己,有多少次,習慣性地打開社交媒體,僅僅是為瞭看到那些熟悉的麵孔,獲得一種“我還在這裏”的確認。又有多少次,在感到孤單的時候,會翻開一本舊書,在文字的世界裏尋找慰藉。一旦這些“連接”的管道被切斷,我們該如何繼續存在?這本書,讓我看到瞭一個沒有瞭“精神寄托”的世界,那將是多麼需要勇氣,多麼需要力量,多麼需要我們重新找迴那些深藏於內心的“錨點”。

评分

這是一本讓我陷入沉思的書,它以一種獨特的方式,剝開瞭我們對“便利”的過度依賴,以及當這種便利被剝奪時,所産生的無所適從。我總是覺得,這個世界為我提供瞭太多唾手可得的東西。我可以隨時點外賣,享受美食;我可以隨時打車,輕鬆齣行;我可以隨時在綫購物,足不齣戶就能滿足一切需求。但如果,這些“如果”真的降臨瞭呢?如果,有一天,所有的外賣平颱都關停瞭,所有的網約車都消失瞭,所有的電商網站都無法訪問。我試著去想象,那種無法即時滿足的飢餓感,那種必須依靠雙腳或公共交通齣行的不便,那種需要親自前往實體店纔能購買物品的“費力”。書中對這種“缺失”的描繪,並非是災難性的毀滅,而是對我們習以為常的生活模式的顛覆,它逼迫我們重新思考“獲取”的方式,重新適應一種“慢”的生活節奏。我想到自己,有多少次,僅僅因為“懶”,便放棄瞭那些本可以做得更具儀式感的事情。又有多少次,僅僅因為“方便”,便忽略瞭那些隱藏在“過程”中的美好。這本書,讓我看到瞭一個沒有瞭“即時滿足”的世界,那將是多麼需要耐心,多麼需要毅力,多麼需要我們重新找迴那些曾經被我們視為“麻煩”卻充滿價值的“努力”。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有