守夜人(增訂新版)

守夜人(增訂新版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

餘光中
圖書標籤:
  • 奇幻
  • 冒險
  • 黑暗奇幻
  • 史詩奇幻
  • 守夜人
  • 科幻
  • 軍事
  • 架空曆史
  • 世界觀
  • 魔法
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《守夜人》從餘光中十三本詩集及尚未集結成冊的詩作中,精選八十五組詩作,約占作者詩作總量十四分之一,極具份量。從一九九二年的初版,至今已二十四年,每十二年改版一次,此次三版特彆新增〈江湖上〉、〈踢踢踏〉、〈蒼茫時刻〉、〈永念蕭邦〉、〈翠玉白菜〉、〈冰姑,雪姨〉、〈鱈岬上空的捲雲〉、〈牙關〉、〈虹〉、〈水草拔河〉、〈大哉母愛〉、〈客從濛古來〉、〈送樓剋禮自丹佛西行〉、〈半途〉十四首詩作,為求中英詩意更臻佳境,部分中文詩也略作修改。 書中收錄餘光中多闋代錶作,如〈白玉苦瓜〉、〈鄉愁〉、〈如果遠方有戰爭〉、〈與永恆拔河〉等,尚有具傳奇色彩的〈山中傳奇〉、〈黃昏〉,詠嘆藝術傢的〈永念蕭邦〉、〈戲李白〉、〈嚮日葵〉等,自況心境的〈七十自喻〉、〈江湖上〉、〈問燭〉等,動植物與玩賞物件的奇思異想〈聽瓶記〉、〈水草拔河〉、〈雨傘〉等,將名山佳景、曆史遺跡化為史詩巨著的〈西螺大橋〉、〈荷蘭吊橋〉、〈蓋提斯堡戰爭〉等,以及尚未集結成冊的詩作〈送樓剋禮自丹佛西行〉、〈半途〉。 中詩英譯須考慮譯詩諸多復雜條件,保留原詩精神之餘,也須讓英詩具有獨特生命,餘光中說:作者自譯「好處是完全瞭解原文,絕不可能『誤解』,苦處也就在這裏,因為自知最深」,衡量譯詩諸多復雜條件,割愛篩選後的詩作,既保留瞭原詩精神,也創造英詩的獨特生命,使得中英對照讀來更富逸趣,妙不可言。 本書特色 ★全書中英對照、全新編排,並添新作。
《星辰之子的低語》 引言:迷霧中的呼喚 在卡拉迪亞大陸的北境,那片被永恒冰封的荒原上,矗立著一座名為“霜石堡”的古老要塞。它不僅僅是一座軍事前哨,更是抵禦來自“暗影裂隙”的無盡威脅的第一道屏障。自古以來,霜石堡的守衛者們——那些被稱為“星辰之子”的精英戰士——便肩負著守護文明火種的重任。 然而,在漫長的和平假象之下,一種更為陰險的腐蝕正在悄然蔓延。這不是來自裂隙的實體怪物,而是一種潛藏在靈魂深處的低語,一種關於遺忘、背叛與失落的記憶碎片。 第一捲:冰雪下的覺醒 故事始於一個異常寒冷的鼕夜。年輕的見習守夜人,卡萊爾·凡諾,一個在嚴酷訓練中掙紮卻擁有敏銳直覺的孤兒,在執行例行巡邏任務時,意外闖入瞭一處被冰雪掩埋的古代遺跡。他發現的並非是敵人,而是一枚散發著微弱藍光的符文石。 這枚符文石喚醒瞭他體內沉睡的古老血脈。卡萊爾開始經曆一係列混亂而真實的夢境——夢中,他看到一個早已覆滅的文明,目睹瞭“星辰之子”最初的誓約,以及他們與某種“寂靜之物”的初次交鋒。他開始聽到那些低語,它們並非言語,而是一種直擊心扉的、關於“終結”的預感。 霜石堡的指揮官,老邁而睿智的羅德裏剋將軍,察覺到瞭卡萊爾的異常。羅德裏剋曾是抵抗“暗影裂隙”的功勛人物,但他深知,真正的威脅往往來自內部。他決定將卡萊爾秘密收為自己的學徒,並嚮他揭示瞭守夜人曆史中被刻意抹去的部分:星辰之子並非單純的戰士,他們是宇宙秩序的維護者,而裂隙的齣現,或許並非意外,而是某種更高層級博弈的結果。 第二捲:被遺忘的契約 隨著卡萊爾力量的覺醒,他發現符文石指嚮的秘密,遠超霜石堡的掌控範圍。他必須離開被嚴密保護的要塞,深入北境的禁區——那片傳說中“時間停滯之地”的廢墟。 在旅途中,卡萊爾遇到瞭幾個關鍵的夥伴: 伊瑟拉: 一位來自南方法師公會的流亡學者。她研究的領域是“時間殘影”和“現實的褶皺”。伊瑟拉帶來瞭關於古代魔法結構和能量流動的知識,她認為卡萊爾的低語是一種“熵增”的早期錶現,預示著維度壁壘正在減弱。 戈洛剋: 一位來自北方部落的薩滿,其部族世代守護著通往“低語之地的通道”。戈洛剋的力量基於與自然元素的契約,他能感知到那些試圖通過精神層麵滲透進世界的“侵蝕”。他教會卡萊爾如何構建精神壁壘,並警告他,知識本身就是一種危險的毒藥。 他們的目標是找到傳說中的“原初核心”——據信是初代星辰之子用來穩定維度裂隙的裝置。然而,當他們接近核心所在地時,卻發現核心早已被某種力量扭麯和利用。 第三捲:腐蝕之種 卡萊爾開始明白,那些低語並非來自外部的入侵,而是一種“記憶的瘟疫”。它腐蝕著每一個相信自己是“秩序”的個體,誘導他們去懷疑、去破壞他們誓死守護的一切。 這種腐蝕的源頭,指嚮瞭霜石堡內部的最高議會。議會中幾位看似公正無私的長老,實際上早已被“寂靜之物”的力量所滲透。他們相信,抵抗是徒勞的,隻有擁抱“終結”,纔能獲得真正的寜靜。他們正秘密策劃一場針對“原初核心”的破壞行動,試圖加速維度崩潰,從而讓整個卡拉迪亞大陸迴歸到虛無的初始狀態。 卡萊爾和他的同伴必須在時間耗盡前,揭露這些內奸,並在不完全激活“原初核心”的情況下,將其封印。激活核心意味著巨大的能量釋放,可能會撕裂現有的空間結構;而任由議會摧毀它,則意味著“暗影裂隙”將徹底失控。 高潮與抉擇 在霜石堡的中心塔樓,一場關於信念和生存的對決爆發瞭。卡萊爾不再僅僅依靠武力和新生的力量,他利用從夢境中領悟的古老儀式,試圖將那股腐蝕性的“低語”重新引導迴符文石中。 他麵對的不僅僅是那些墮落的長老,更是他自己內心深處的恐懼和對自身力量的不確定性。他必須做齣一個終極選擇:是成為一個純粹的守護者,重復前人的錯誤,僅僅“維持”住脆弱的平衡;還是徹底打破既有的規則,重塑星辰之子的真正使命,即使這意味著他必須承擔被世人誤解甚至拋棄的後果。 尾聲:新的守夜 經過慘烈的戰鬥,腐蝕被暫時壓製,但“寂靜之物”的威脅並未完全解除。卡萊爾成功地穩定瞭“原初核心”,但這次事件揭示瞭一個殘酷的事實:秩序與混亂的界限,遠比想象中模糊。 羅德裏剋將軍最終選擇瞭犧牲自己,為卡萊爾爭取瞭足夠的時間來完成封印。卡萊爾沒有選擇迴到舊有的體係中,他帶著伊瑟拉和戈洛剋,離開瞭霜石堡。 他們成為瞭新的“低語者”——不再是高高在上的守衛者,而是行走於世界邊緣的觀察者。他們深知,真正的戰爭發生在意識和記憶的戰場上,而下一場風暴,或許就潛伏在最微小的、被遺忘的角落中。他們的徵途纔剛剛開始,去尋找那些被曆史塵封的真相,去教導世人如何聆聽,但不屈服於那永恒的低語。 主題核心: 本書深入探討瞭信仰的代價、曆史的真相與個體責任之間的張力。它質疑瞭“秩序”的定義,揭示瞭當知識與力量交織時,自我腐蝕的可能性,以及在絕望的邊緣,真正的勇氣是如何誕生的。這不是一個關於擊敗怪物的英雄故事,而是一個關於理解陰影、並學會與其共存的深刻寓言。

著者信息

作者簡介
    
餘光中


  一生從事詩、散文、評論、翻譯,自稱為寫作的四度空間,詩風與文風的多變、多産、多樣,盱衡同輩晚輩,幾乎少有匹敵者。從舊世紀到新世紀,對現代文學影響既深且遠,遍及兩岸三地的華人世界。曾在美國教書四年,並在颱、港各大學擔任外文係或中文係教授暨文學院院長,曾獲香港中文大學、颱灣政治大學及中山大學之榮譽博士。先後榮獲「南京十大文化名人之首」、全球華文文學星雲奬之貢獻奬、第三十四屆行政院文化奬、第十三屆花蹤世界華文文學奬等。現為國立中山大學榮休教授。

  著有詩集《白玉苦瓜》、《藕神》、《太陽點名》等;散文集《逍遙遊》、《聽聽那冷雨》、《青銅一夢》、《粉絲與知音》等;評論集《藍墨水的下遊》、《舉杯嚮天笑》等;翻譯《理想丈夫》、《溫夫人的扇子》、《不要緊的女人》、《老人和大海》、《梵榖傳》、《濟慈名著譯述》等,主編《中國現代文學大係》(一)、(二)、《鞦之頌》等,閤計七十種以上。
 

圖書目錄

圖書序言

三版自序

Foreword to the Third Edition
    
  The Night Watchman was first published in 1992 and then reprinted in 2004. Now another 12 years have passed and this new third edition seems due. Of course this new edition has its changes, with both additions and deletions of about a dozen. The result is still more than 80 poems in this edition, approximately one twelfth of my total output in verse. Yet there is flexibility in counting the poems, because “Summer Thoughts of a Mountaineer” is a series of 7 poems and “Scenes of Kenting National Park” a series of 11.

  Another 12 years will find me a centenarian, but I don’t care for being a longevity rarity. So this third edition should remain not only the most recent but also the last edition of The Night Watchman.
 
Yu Kwang-chung
2016

  《守夜人》初版於一九九二年,再版於二○○四年,如今又過瞭十二年;這最新的第三版頗多增刪,增的和刪的各為一打左右。其結果仍是八十多首,約占迄今為止我的總産量十二分之一。不過「首」的認定頗有伸縮,因為這第三版裏收入兩首組詩,例如〈山中暑意七品〉與〈墾丁十一首〉。

  再過十二年我就一百歲瞭,但我對做「人瑞」並不熱衷。所以這第三版該是最新的也是最後的《守夜人》瞭。
 
二○一六年

圖書試讀

Hsilo Bridge
 
Loomingly, the soul of steel remains awake.
Serious silence clangs.
 
Over the Hsilo Plain sea winds wildy shake
This design of strength, this scheme of beauty; they shake
Every nerve of this tower of will,
Howling and yelling desperately.
Still the teeth of nails bite, the claws of iron rails clench
A serious silence.
 
Then my soul awakes; I know
I shall be different once across
From what on this side I am; I know
The man across can never come back
To the man before the crossing.
Yet Fate from a mysterious center radiates
A thousand arms to greet me; I must cross the bridge.
 
Facing the corridor to another world,
I tremble a little.
But the raw wind over the Hsilo Plain
Blows against me with the tidings
That on the other side is the sea.
I tremble a little, but I
Must cross the bridge.
 
And tall looms the massive silence,
And awake is the soul of steel
 
西螺大橋
 
矗然,鋼的靈魂醒著
嚴肅的靜鏗鏘著
 
西螺平原的海風猛撼著這座
力的圖案,美的網,猛撼著這座
意誌之塔的每一根神經
猛撼著,而且絕望地嘯著
而鐵釘的齒緊緊咬著,鐵臂的手緊緊握著
嚴肅的靜
 
於是,我的靈魂也醒瞭,我知道
既渡的我將異於
未渡的我,我知道
彼岸的我不能復原為
此岸的我
但命運自神祕的一點伸過來
一韆條歡迎的臂,我必須渡河
 
麵臨通嚮另一個世界的
走廊,我微微地顫抖
但西螺平原的壯闊的風
迎麵撲來,告我以海在彼端
我微微地顫抖,但是我
必須渡河
 
矗立著,龐大的沉沒
醒著,鋼的靈魂

用戶評價

评分

《守夜人(增訂新版)》這本書,在我看來,是一部值得反復品讀的經典之作。作者的文字具有一種獨特的魅力,能夠輕易地抓住讀者的眼球,並引導他們深入到故事的海洋。我非常欣賞他對細節的把控,那些看似不經意的描寫,卻往往蘊含著深遠的意味。這本書讓我看到瞭人性的復雜和多樣,也讓我更加理解瞭生活中那些看似平凡的背後,所蘊含的深厚情感。我發現自己在閱讀的過程中,會不自覺地放慢速度,去品味每一個字句,去感受作者所要傳達的情感。這種沉浸式的閱讀體驗,讓我深深地著迷。

评分

我必須承認,當我第一次看到《守夜人(增訂新版)》這個書名時,並沒有立刻産生強烈的興趣。然而,一旦開始閱讀,我的疑慮便煙消雲散,取而代之的是一種難以言喻的震撼。這本書的結構設計非常巧妙,敘事綫索層層遞進,環環相扣,每一個章節都像是在為接下來的情節埋下伏筆。作者並沒有急於揭示真相,而是耐心地引導讀者一步步深入,去感受角色的掙紮,去體驗他們的睏境。我常常在閱讀的過程中,會不自覺地放慢速度,反復迴味某些段落,試圖從中捕捉到更多的綫索。它讓我體會到瞭一種深度思考的樂趣,不僅僅是故事本身,更是故事背後所蘊含的哲學思考。這種閱讀體驗是如此的沉浸,以至於我常常會忘記時間的流逝,沉醉其中。

评分

我必須承認,《守夜人(增訂新版)》這本書,給瞭我前所未有的閱讀體驗。它並非那種一蹴而就的故事,而是需要讀者靜下心來,去細細品味。作者的文字功底毋庸置疑,他能夠用一種平實而又深刻的語言,去描繪齣那些動人心魄的場景。我喜歡他對人性的洞察,那些細膩的刻畫,讓我看到瞭角色內心深處的掙紮和矛盾。這本書讓我有機會去反思,去審視,去重新認識自己。我發現自己在閱讀過程中,會不由自主地沉浸其中,仿佛置身於那個世界,與角色一同經曆著他們的喜怒哀樂。

评分

《守夜人(增訂新版)》這本書,就像一股清流,洗滌瞭我對閱讀的固有印象。它並沒有刻意去製造戲劇性的衝突,而是以一種更加內斂和深邃的方式,去展現人生的百態。我喜歡作者的語言風格,簡潔而又富有力量,能夠準確地傳達齣角色的情感和內心的世界。這本書讓我看到瞭生活中的那些平凡之處,也讓我更加珍惜當下所擁有的一切。我發現自己在閱讀過程中,會不由自主地停下來,去思考作者所傳達的觀點。這種深度閱讀的體驗,讓我深深地著迷,也讓我對作者充滿瞭敬意。

评分

我一直對那些能夠引發思考的書籍情有獨鍾,而《守夜人(增訂新版)》無疑滿足瞭我的這一需求。它並沒有刻意去迎閤讀者的口味,而是以一種更加成熟和深邃的視角,去探討一些復雜的主題。我喜歡作者的語言風格,樸實而又不失力量,能夠準確地傳達齣角色的情感和內心的掙紮。雖然書中某些情節可能略顯沉重,但正是這種真實感,使得整個故事更加引人入勝。我常常在閱讀後,會久久不能平靜,書中描繪的畫麵會在腦海中不斷迴放。它讓我看到瞭生活中那些被我們忽略的角落,也讓我更加珍惜當下所擁有的一切。

评分

《守夜人(增訂新版)》這本書,我隻能說,它超齣瞭我所有的預期。我原本以為會是一本比較輕鬆的故事,結果卻被它深深地吸引住瞭。作者的文字功底非常紮實,他能夠用最簡潔的語言,描繪齣最生動的畫麵。我尤其喜歡他對環境的描寫,那些細節的刻畫,讓我仿佛置身於那個世界之中。而人物的塑造更是可圈可點,每一個角色都有著自己獨特的個性和動機,他們之間的互動也充滿瞭張力。我發現自己很容易就和書中的角色産生瞭共鳴,他們的喜怒哀樂,仿佛也成為瞭我的喜怒哀樂。這本書讓我體驗到瞭一種沉浸式的閱讀,讓我忘記瞭時間的流逝,沉醉於故事的海洋。

评分

不得不說,《守夜人(增訂新版)》是一本非常有分量的作品。它並沒有給我帶來輕鬆愉快的閱讀體驗,而是讓我置身於一種深刻的思考之中。作者的筆觸細膩而又尖銳,他能夠深入人性的腹地,去挖掘那些隱藏的動機和情感。我喜歡他對於社會現實的觀察,那些細節的描繪,讓我看到瞭生活中被我們常常忽視的一麵。這本書讓我有機會去反思,去審視,去重新認識這個世界。我發現自己在閱讀過程中,會不由自主地停下來,去思考作者所傳達的觀點。這種閱讀體驗是非常難得的,它讓我不僅僅是獲取信息,更是獲得瞭精神上的啓迪。

评分

這本《守夜人(增訂新版)》簡直是讓我夜不能寐的罪魁禍首,然而又讓人欲罷不能。自從翻開第一頁,我就被一股強大的吸引力牢牢地裹挾其中,仿佛置身於一個既熟悉又陌生的世界。它並非那種一上來就堆砌華麗辭藻、賣弄深奧概念的書籍,而是以一種潤物細無聲的方式,悄無聲息地滲透進我的思維。作者的敘事技巧堪稱爐火純青,他能夠將宏大的背景設定與細膩的人物情感融為一體,使得每一個場景都充滿瞭畫麵感,每一個人物都鮮活得仿佛就站在我麵前。我尤其喜歡書中對那些細微之處的刻畫,比如角色的一個眼神、一個微小的動作,甚至是一段不經意的對話,都能傳遞齣豐富的信息,暗示著更深層次的含義。這種留白式的描寫,極大地激發瞭我的想象力,讓我忍不住去猜測、去揣摩,去構建屬於自己的解讀。

评分

《守夜人(增訂新版)》帶給我的,不僅僅是閱讀的快感,更是一種精神上的洗禮。書中描繪的某些場景,其真實感讓我心生敬畏,仿佛作者親身經曆過一般。他對於人性的洞察入木三分,將角色的優點與缺點、善良與陰暗、希望與絕望,都毫不避諱地展現在讀者麵前。這種真實的力量,往往比虛幻的浪漫更能觸動人心。我發現自己在閱讀過程中,會不由自主地將自己代入其中,去思考如果是我,麵對這樣的境遇,又會做齣怎樣的選擇。這本書讓我有機會審視自己的內心,反思自己的價值觀。它像一麵鏡子,照齣瞭我隱藏在內心深處的某些想法,也引發瞭我對更深層意義的探索。

评分

我原本對《守夜人(增訂新版)》並沒有抱有太高的期望,畢竟市麵上這類題材的書籍並不少見。然而,這本書卻給瞭我巨大的驚喜。作者的敘事方式非常獨特,他能夠將復雜的故事情節,用一種引人入勝的方式呈現齣來。我喜歡他對角色的塑造,每一個人物都栩栩如生,仿佛就站在我麵前。他們的對話充滿瞭智慧和哲理,讓我受益匪淺。這本書讓我體驗到瞭一種深度閱讀的樂趣,我不僅僅是看故事,更是去理解故事背後的意義。它讓我有機會去思考,去探索,去發現那些隱藏在生活中的真理。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有