偷吃步!用中文溜日語:世界第一簡單 中文拼音學習法(附MP3)

偷吃步!用中文溜日語:世界第一簡單 中文拼音學習法(附MP3) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 日語學習
  • 中文輔助
  • 拼音學習
  • 發音
  • 口語
  • 簡單易學
  • 偷吃步
  • MP3
  • 入門
  • 實用
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

日幣貶值,日本旅遊好時機!
走吧!說著日語,一起去旅行。

  林誌玲的日本再發現Yokoso Japan,是不是讓你對日本有一股憧憬,想學些日語,開口說些日語,甚至想來一趟日本夢幻之旅!

  現在日幣貶值,到日本旅遊․瞎拼․置産,正是時候。您可以一個人自由自在,背著輕鬆的背包,到日本旅遊,看美景,嘗美食,瞎拼、齣差、投資、置産、談生意。
 
  隨翻隨說!秒會秒說!本書精選最簡單實用的會話,是專為沒有日語基礎,從50音開始,到開口說生活、觀光日語者設計。從0基礎到日語通,赴日旅遊情境一應俱全,隻要你想說的,裏麵通通都有,準備赴日旅遊的遊客,都可以在輕鬆,無壓力的學習方式,現學現說,到日本一直玩、一直玩,吃喝玩樂,High 到最高點!

  最特彆的是,每個日語單字、每句日語會話下麵,都有中文 & 羅馬拼音輔助,迅速教會你敢講˙敢寫,一個人到日本,也不怕!
 
本書特色

  特色1:中文拼音、羅馬拼音對照,開開心心說日語。
  特色2:用中文溜日語,秒會秒說,好輕鬆、好有趣。
  特色3:第一次說日語,就能溜得很輕鬆、很愉快。
  特色4:用最短的時間,學會最好用的日語,赴日旅遊沒煩惱,好快樂。
  特色5:簡單實用,從通關,住宿、旅遊、逛街、購物、殺價、吃喝玩樂,都盡興,隨身袋著走,日本觀光最佳好伴旅。

  【內容重點】
  1天前,赴日旅遊先修教材!
  很簡單,大膽說!旅遊日本Happy Go!
  從日語50音開始、日本生活、到日本旅遊,全程必備日語,現學現用。
  句句迷你,絕對能應付、溝通,是您赴日觀光隨身小伴旅。
  中文注音&羅馬拼音,好簡單,一看就會說。

  【本書使用方法】
  懂中文:看中文拼音,就能開口說,簡單易懂又好學!
  懂羅馬拼音:看羅馬拼音,發音超標準!
  懂50音:增加日語實力,馬上開口溜日語,日本開心走透透!
  日籍老師錄製MP3,跟學跟唸,教你快速上口,不必特彆花時間,馬上和日本人聊天! 
 
逃離日常,開啓一場感官的盛宴:《風味萬韆的異域廚房》 一捲流動的盛宴,一趟穿越時空的味蕾之旅。 在日常生活的瑣碎與重復中,你是否渴望一次徹底的逃離?渴望踏入一片全然陌生的土地,讓感官被全新的味道、香氣和色彩喚醒?《風味萬韆的異域廚房》並非僅僅是一本烹飪指南,它是一份邀請函,邀請你卸下防備,深入探索地球上那些最神秘、最令人心馳神往的飲食文化深處。 本書的宗旨,是帶領讀者超越教科書式的介紹,真正“活在”那些異域的廚房裏。我們深知,食物是文化的靈魂,是曆史的載體,也是人與人之間最直接的情感交流。因此,我們摒棄瞭浮於錶麵的菜譜羅列,轉而聚焦於那些構築起一道道標誌性菜肴的“哲學”與“技藝”。 第一章:摩洛哥的香料迷宮——塔吉鍋下的光影交織 想象一下,北非的烈日正炙烤著馬拉喀什的集市,空氣中彌漫著孜然、薑黃、肉桂與藏紅花的復雜氣息。摩洛哥,一個充滿異域風情與神秘色彩的國度,其烹飪藝術的核心,在於對香料的極緻運用與平衡。 本章將深入剖析“Ras el Hanout”(意為“店裏最好的混閤香料”)的秘密配方。我們不會簡單地列齣原料,而是會追蹤這些香料的來源地、最佳的烘烤時間以及不同産地對最終風味的影響。通過對經典塔吉鍋(Tagine)料理的拆解,我們將探討皮革、粘土與火焰如何共同作用,在漫長的慢燉中,將粗糲的食材轉化為入口即化的溫柔。你將學會如何通過溫度的細微控製,讓杏脯的酸甜與羊肉的醇厚完美融閤,理解摩洛哥人對“層次感”的追求,而非僅僅是“濃烈”。 第二章:秘魯的安第斯迴響——酸、辣與海洋的交響 秘魯,這片坐擁太平洋、安第斯山脈與亞馬遜雨林的土地,孕育齣瞭世界上最多元化的菜係之一。這裏的烹飪哲學是“碰撞與融閤”。 本章的核心是對“酸味”的極緻探索。我們將詳細解析被譽為秘魯國菜的“酸橘汁醃魚”(Ceviche)的精髓。這不是簡單地用檸檬汁浸泡海鮮。我們會帶你走進利馬的清晨漁獲市場,理解不同魚肉(如鱸魚、比目魚)對“Leche de Tigre”(虎奶,醃汁)的吸收速度差異;探究當地人如何精確調配阿希李(Aji Limo)辣椒的辣度,確保酸度是主角,而辣度是烘托。我們還將追溯日裔移民對秘魯烹飪的深遠影響,分析 Nikkei 菜係中味噌、醬油如何與秘魯本土的土豆品種産生奇妙的化學反應。 第三章:格魯吉亞的豐饒與熱情——葡萄酒與核桃的古老契約 格魯吉亞,高加索地區的美食瑰寶,其烹飪風格熱情洋溢,卻又帶著深厚的曆史沉澱。這裏的食物,總是與美酒和豐盛的宴會(Supra)聯係在一起。 本章聚焦於格魯吉亞烹飪的兩大基石:核桃與香草。我們將解析“Satsivi”(核桃醬雞)中核桃醬的乳化技術,這種技術古老而精妙,使得醬汁在不使用奶油的情況下也能達到絲滑的口感。同時,書中會詳細介紹當地特有的香料組閤——如“Khmeli Suneli”,以及這些香料如何與傳統無酵薄餅(Shotis Puri)一起,構築起強烈的地域識彆性。我們還將探討格魯吉亞在世界葡萄酒發源地之一的地位,分析如何挑選恰當的 Qvevri(陶罐)釀製的琥珀色葡萄酒,來搭配那些充滿泥土芬芳的燉菜。 第四章:越南的“平衡美學”——河粉的呼吸與禪意 越南菜以其清新、輕盈和對新鮮香草的依賴而著稱,體現瞭一種近乎禪意的飲食哲學。 本章將徹底解構一碗完美的“Pho”(河粉)。重點在於湯底的“清澈”與“深度”之間的微妙平衡。我們將探究牛骨熬製過程中,如何通過精確控製火力和撇油時機,達到湯頭“見底”卻“味濃”的境界。更重要的是,本書將詳細講解食用河粉時的“儀式感”:如何根據個人口味,恰到好處地加入酸橙汁、泰國羅勒、薄荷葉,以及老街辣椒醬。這不僅僅是添加調味品,而是食客對湯底味道的二次創作與再平衡,體現瞭越南飲食中“萬物皆可調和”的智慧。 第五章:奧斯曼帝國的遺風——土耳其的甜點與咖啡藝術 土耳其,橫跨歐亞大陸的樞紐,其甜點和咖啡文化是帝國輝煌的縮影。 本章將帶領讀者走進伊斯坦布爾後巷的甜品作坊。我們將剖析土耳其軟糖(Lokum)的製作工藝,揭示澱粉、糖漿與堅果在凝固過程中對口感彈性的決定性影響。對於“土耳其咖啡”(Türk Kahvesi),我們不僅介紹其超細研磨的特點,更重要的是,深入探討煮製過程中泡沫的形成機製——那層濃鬱的咖啡“浮沫”如何被視為咖啡師技藝的象徵。此外,我們還會追溯番茄、茄子和辣椒如何從美洲傳入,最終被融入奧斯曼帝國復雜而優雅的烹飪體係之中。 結語:餐桌上的全球公民 《風味萬韆的異域廚房》希望達到的目的,是讓你在麵對異國食材時,不再感到手足無措,而是擁有理解其“內在邏輯”的能力。這本書提供的不隻是食譜,而是理解這些文化如何通過餐盤錶達自己、講述曆史、維係社群的鑰匙。當你掌握瞭這些風味背後的原理,你將不再是單純的模仿者,而是能夠遊刃有餘地在自己的廚房中,創造齣屬於你自己的,兼具異域風情與個人印記的味覺奇觀。準備好,讓你的味蕾開啓一場永不落幕的環球旅行吧。

著者信息

作者簡介

田中紀子


  日本大學碩士,從事日語教學多年,喜歡中國文化,足跡遍及兩岸三地和日本各地旅遊景點。

杉本愛子

  日本大學法學博士、大學副教授,課餘時間,專攻編寫日語自學與考用教材。課餘時間,專攻編寫日語自學與考用教材。喜歡旅遊,也喜歡在日本趴趴 go!
 

圖書目錄

一. 日語50音
 
二. 進入日本
在飛機內
1. 找座位及進餐
2. 跟鄰座的乘客聊天
3. 跟空姐聊天
在機場
1. 入境手續
2. 通關
3. 在機場服務颱
4. 兌換錢幣
 
三. 在餐廳

1. 電話預約
2. 到餐廳
3. 叫菜
4. 叫牛排
5. 進餐中
6. 付錢
7. 在速食店
 
四. 逛街購物

1. 找地方
2. 在百貨公司
3. 郵寄、包裝
4. 隻看不買
5. 講價、付款
6. 退貨
 
五.在飯店
在飯店
1. 預約
2. 住宿登記
3. 客房服務
4. 在飯店遇到麻煩
5. 退房
 
六. 交通
1. 問路
2. 坐計程車
3. 坐電車、地鐵
4. 坐巴士
 
七. 遇到麻煩
1. 人不見瞭,東西掉瞭
2. 被偷、被搶
3. 交通事故
4. 生病瞭
 
八. 觀光、娛樂
1. 在旅遊服務中心
2. 在旅遊地
3. 觀賞歌劇、音樂會.
4. 交友

九. 生活會話
一、日常招呼
二、感謝及道歉
三、肯定、否定
四、詢問
五、介紹
六、網際網路
七、邀約
八、拜訪朋友
九、祝賀
 
十. 基本單字
一、數字
二、日期
三、身體各個部位
四、人物的稱呼
五、職業的說法
六、感情的錶現
七、國傢名
八、衣服、飾品
九、生活用品
十、房間、傢具
十一、辦公用品
十二、生活常用動詞
十三、生活常用形容詞
十四、進餐
十五、飲料
十六、蔬果
十七、動植物
十八、氣象
十九、漫步街頭
二十、地理位置
二十一、運動、消遣
二十二、疼痛的說法
 
十一. 附錄
日本常見姓名
姓名
名:(男)
名:(女)
中國姓名
日本地名
颱灣重要地名
顔色
十二生肖
日本人愛吃的菜
颱灣人愛吃的菜
颱灣水果
尺寸比較
 

圖書序言

前言

世界最簡單的日語學習法--簡易中文拼音學習法


  不會50音,照樣說日語,是本書最大的特色!
  赴日旅行一定要先去上日語課嗎?
  答案是「不用」!
  為什麼?

  因為隻要翻開本書,所有的日語,都以我們最熟悉的中文標示拼音,於是不費吹灰之力,您就能瞬間開口說日語瞭。所以,本書能讓您馬上成為日語通,快樂遊日本。

  學日語,很多人就會聯想到50音和枯燥的發音練習,似乎是一條漫長的路,有時會打退堂鼓。因此,對一般有心學好日語的入門者、或是曾經學過日語有過挫敗經驗的人來說,怎麼走好第一步,或是再跨齣第二步,都是頭痛的問題。

  為方便入門者學習,在每一句日語的下麵,都用中文和羅馬拼音,標齣發音,學習課程特彆有趣,萬一您不會唸的日語,您隻要對照著唸,馬上能夠和日本人聊天。透過聯想記憶,學習效果倍增。

  收集生活、遊日全程必備會話、單字,句句迷你,絕對能和日本人溝通,包括赴日觀光、齣入境與通關,以及當地購物、殺價或是隨時需要的日語單字、會話,句句實用,說得輕鬆。
 
  為瞭符閤沒有日語發音基礎的人,從50音開始,在沒有任何學習壓力下,馬上開口說日本話,全日本開心走透透。用中文注音和羅馬拼音,輔助學日語,讓溜日語變得好輕鬆、好自然。

  全書內容有趣、簡單、實用性超高!學日語最有用的技巧,無非就是用自己的母語學外語,也就是玩一下語言的小把戲,讓說日語變得好輕鬆、好有趣。

  我們知道,以前日本受到中國文化的影響,在文字上平假名就是取中國的草書,片假名是取中國楷書的部首。雖然日語的唸法,經過很長一段時間的演變,已經和中文有些不同,但其實仍有其軌跡可追尋。因此,日語有許多字的讀音,是可直接由中文聯想的呢。

  如果您總是不循規蹈距,專找新奇、冒險的玩意兒。那麼,推薦您利用本書私房的日語學習法,那就是趁著旅行,用中文開口說日語。
 
  特色1:中文拼音、羅馬拼音與假名拼音一網打盡,讓學習更多元、更有效。其中中文的拼音,是以最常見、筆畫最簡單的國字標示。透過聯想記憶,學習效果絕對倍增、學習過程特彆有趣。

  特色2:網羅赴日觀光全程必備日語:赴日觀光旅遊前的必備知識、齣入境與通關,以及當地小物、殺價或是遇上緊急狀況時的必備日語,句句迷你,絕對溝通。
 

圖書試讀

用戶評價

评分

收到這本書後,我迫不及待地翻閱瞭一下。我一直認為學語言最難的就是“開口說”和“聽懂對方”。很多時候,我們花大量時間在背單詞、學語法上,但一旦到瞭實際運用場景,就卡殼瞭。這本書的名字就直指瞭學習的痛點:“偷吃步”暗示著高效的方法,“溜日語”則體現瞭輕鬆愉快的學習過程。我尤其對“中文拼音學習法”這個概念感到好奇。我的理解是,它可能會利用中文拼音的音調和發音習慣,來幫助學習者更容易地掌握日語的發音和讀法,避免一些常見的發音錯誤。這對於像我這樣,對日語發音一直沒什麼把握的學習者來說,無疑是個巨大的福音。而且,我注意到書裏強調瞭“世界第一簡單”,雖然這個說法比較絕對,但它傳遞瞭一種非常積極的學習理念,就是讓日語學習變得不再那麼高不可攀。配套的MP3資源,對於我這種需要大量聽力輸入來培養語感的人來說,簡直是太有用瞭。我希望這本書能夠提供一些實用的技巧,讓我能夠在短時間內,就能夠進行一些簡單的日語交流,而不是還在為復雜的語法規則而煩惱。

评分

我一直對日語很感興趣,但市麵上的日語教材要麼太枯燥,要麼太過於理論化,讓我很難堅持下去。這本書的封麵設計和書名就很吸引人,有一種“不走尋常路”的感覺。“偷吃步”和“溜日語”這些詞匯,一下子就抓住瞭我想要快速、輕鬆學習的心理。我最期待的是它提齣的“中文拼音學習法”。我一直覺得,語言學習的難點往往在於發音和記憶。如果能用我們熟悉的中文拼音作為切入點,去理解和記憶日語的發音,那將是一個非常巧妙的方法。我設想,這本書可能會提供一些將中文拼音和日語發音進行對比和聯想的方法,甚至可能有一些特殊的記音技巧。這本書還強調瞭“世界第一簡單”,這讓我覺得它可能不是一本需要投入大量時間和精力的教材,而是更適閤那些時間有限,或者想要一種更高效的學習方式的人。配套的MP3也是我非常看重的一點。學習語言,聽力訓練是必不可少的,通過MP3可以隨時隨地進行跟讀模仿,這對於提高我的口語和聽力能力非常有幫助。總的來說,我感覺這本書提供瞭一種全新的、更具吸引力的日語學習思路。

评分

我當初買這本書,純粹是因為書名太有吸引力瞭。“偷吃步”這個詞一下就戳中瞭我想走捷徑的心,畢竟誰不想用最省力的方式達到最好的效果呢?而且,“溜日語”這個說法也很形象,仿佛把日語像溜小孩一樣,輕鬆有趣地掌握。我一直覺得日語學習很難,主要是因為它的發音和我們中文完全不同,而且很多詞匯的讀音和意思都沒有規律可循,常常是記瞭一個忘一個。這本書最大的亮點,據我觀察(我還沒有完全看完,隻是翻閱和嘗試瞭裏麵的幾個章節),就是它強調的“中文拼音學習法”。這個概念對我來說太新瞭!我一直以為學日語就得老老實實背五十音圖,但這本書似乎提供瞭一個全新的視角,讓我可以用熟悉的中文拼音作為橋梁,去理解和記憶日語的發音和讀法。這大大降低瞭學習的門檻,感覺就像是在玩一個解謎遊戲,把中文的“音”和日語的“音”聯係起來。書裏還配有MP3,這一點非常重要。光看文字學發音很容易齣錯,有MP3可以跟著模仿,可以大大提高發音的準確性,也能培養語感。我感覺這本書更適閤那些對日語充滿興趣,但又苦於找不到有效入門方法的人。

评分

我是一個對日本文化非常著迷的人,一直夢想著能用日語和日本人交流,去日本旅行的時候也能更深入地體驗當地的生活。但每次拿起日語教材,看到密密麻麻的假名和復雜的語法規則,我就望而卻步瞭。這本書的齣現,簡直就像是我的救星。我被它的“偷吃步”和“溜日語”的理念深深吸引。我理解這本書並不是教你如何“作弊”或者走歪路,而是通過一些巧妙的方法,讓你能夠更快速、更有效地抓住日語學習的重點。我特彆期待它提到的“中文拼音學習法”,因為我覺得中文和日文在某些發音上還是有相似之處的,如果能利用這些相似性,我想肯定能事半功倍。而且,書名裏提到“世界第一簡單”,雖然我知道這是宣傳語,但它傳達瞭一種輕鬆、易學的學習態度,這對我來說非常重要。我一直覺得學習應該是一件快樂的事情,而不是一種負擔。配套的MP3也是我非常看重的一點,因為語言的學習離不開聽和說,隻有不斷地模仿和練習,纔能真正掌握一門語言。這本書給我一種感覺,它不是一本傳統的教科書,更像是一位耐心的老師,用一種寓教於樂的方式,引導你一步步走進日語的世界。

评分

這本書我之前聽朋友推薦過,她當時也是抱著“玩玩看”的心態入手的,結果發現效果齣奇的好。我記得她跟我講,以前學日語那叫一個痛苦,什麼動詞變形、敬語、助詞,光是記就頭疼,更彆提運用瞭。但這本書不一樣,它不是那種枯燥的語法書,而是通過一些“偷吃步”的小技巧,讓你在不知不覺中就掌握瞭日語的精髓。聽她說,書裏有很多生活化的場景,比如去便利店買東西、在居酒屋點餐、跟日本朋友聊天等等,這些都是我們非常熟悉的場景,所以學起來就覺得很親切,也更容易代入。而且,書名裏提到的“世界第一簡單”,聽起來有點誇張,但朋友的親身經曆讓我覺得,這本書確實找到瞭一個非常有效的學習路徑,不是那種死記硬背,而是讓你真正地“理解”和“運用”。她還特彆強調瞭配套的MP3,說聽著MP3就能跟著一起模仿發音,這對於提升口語非常關鍵,因為很多時候我們中文學得不錯,但一開口就是“中式日語”,這本書估計就是想解決這個痛點。總的來說,我感覺這本書適閤那種想快速入門、對傳統日語學習方法感到吃力,或者想要提升實際運用能力的學習者。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有