中译英习作示范:活用词汇与语法 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024

图书介绍


中译英习作示范:活用词汇与语法

简体网页||繁体网页
著者
出版者 出版社:财团法人语言训练测验中心 订阅出版社新书快讯 新功能介绍
翻译者
出版日期 出版日期:2018/03/01
语言 语言:繁体中文



点击这里下载
    


想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-11-10

类似图书 点击查看全场最低价

图书描述

本书是专为英语程度CEFR B1至B2学习者设计的英文写作中译英学习书,可以作为准备学测、指考、全民英检翻译题的学习指南,适合教师课堂使用,也可供读者自修练习。本书收录近年「全民英检」中级和中高级翻译正式考题,每单元介绍一种中译英技巧,分析单句翻译的文法和词汇,解释中文与英文语法的异同,让读者了解中译英的诀窍,并能写出正确道地的英文。每单元附多元的练习题,复习单元学习要点。
  
  第一至六单元架构如下:
  1.本单元你会学到的翻译技巧:本单元的翻译要领
  2.本单元你会用到的词汇与句型:单元例题的词汇、片语、句型
  3.试着动笔中译英:读者依提示翻译例题
  4.英文就是这样写:解释常见错误、翻译技巧、词汇、时态与文法
  5.综合练习:包含词汇练习、短文翻译、活用翻译技巧的练习题
  
  第七单元架构如下:
  1.考生常见错误:列出常犯的错误作为读者借镜
  2.本单元你会用到的词汇:单元例题的词汇与片语
  3.试着动笔来改错:读者依提示修订英译
  4.英文就是这样写:提供正确英译,解释翻译技巧、词汇、时态与文法
  5.综合练习:包含改错练习、词汇练习、短文翻译练习题
  
  本书使用建议
  第一招:花点时间‧翻译例题
  先预习本单元的翻译技巧。
  再参考翻译要点、词汇与句型指引动手翻译。
  
  第二招:避免翻译错误
  先试改第一至六单元各例题的常见错误。
  再阅读第七单元考生常见错误,检视自己翻译时,是否也有相同的问题。
  最后进行第七单元试着动笔来改错,想想看以蓝色字体标示错误的翻译,要怎么改才对呢?
  
  第三招:逐句掌握翻译诀窍
  熟悉各单元例题的翻译要点和延伸学习的词汇、时态、文法知识,提升中译英的能力。
  
  第四招:反覆练习‧熟能生巧
  每单元有多元的综合练习,读者可复习单元重点后完成填空式翻译,并根据翻译小撇步的提示,实战「全民英检」正式中译英考题与翻译技巧应用题。
  
  第五招:活用翻译技巧
  第七单元短文翻译需要运用本书介绍的翻译技巧,读者可参考翻译小撇步,试着写出通顺、自然的翻译,透过充分的练习强化翻译知识。
  
本书特色
  
  全面提升语言能力与翻译实力,让您写出达意、通顺、正确的英文!翻译观念融会贯通,GEPT中、中高级、学测、指考、统测等写作翻译皆适用!
  权威学者高天恩、张武昌、曾丽玲教授精辟分析
  本书四大特色—
  ●解析常用翻译技巧
  ●归纳必学关键句型
  ●精选实用字汇片语
  ●收录多篇全真考题

著者信息

中译英习作示范:活用词汇与语法 pdf epub mobi txt 电子书 下载

图书目录

◆前言
◆导读
◆使用说明
◆翻译大哉问
◆Unit 1 词序移动
◆Unit 2 增加字词
◆Unit 3 减少字词
◆Unit 4 改变词性
◆Unit 5 换句话说
◆Unit 6 其他翻译技巧
◆Unit 7 翻译常见错误
◆附录
■国考、企业招募指定征才标准
■为什么「全民英检」(GEPT)是必备证照?
■线上资源
■出版品
 

图书序言

本单元你会学到的翻译技巧
 
1.内容中文的词序如果是「主词 + 动词 + 补语/ 受词」通常可以採顺译法,也就是直译为英文,不须改变词序。
 
2.中文表示地点、时间的片语常常放在动词前面(例:明天上学);但是英文的地方、时间副词通常放在句尾,而且,在同一句子出现时,地方副词放在时间副词之前(例:at school tomorrow)。
 
3.翻译中文的名词时,如果没有直接对应的英文,可以用「名词 + 形容词子句」来表达。
 
例如:「征才者」在本单元例题指「有职缺的公司」,英译为companies that have job openings。请注意中英词序不相同。
 
试着动笔中译英
 
请根据本单元的翻译技巧和字词提示,将下列中文句子翻译成通顺的英文。
 
我的妈妈是典型的家庭主妇。
 
My mother is
 
翻译要点:• 顺译法:依照中文词序翻译。
 
• housewife是可数名词,单数时前面要加冠词a。
 
她将一生都奉献给家庭,却从不曾抱怨过。
 
She has
 
翻译要点:原文将受词「一生」放在动词「奉献」前面,但是英译时必须将受词(her whole life)放在动词(devote)的后面,才符合英文语法。
 
我放学后会在公车站等你。
 
I’ll
 
翻译要点:时间、地方副词移到句尾最合适,而且地方副词放在时间副词前面。

图书试读

None

中译英习作示范:活用词汇与语法 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024


中译英习作示范:活用词汇与语法 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024

中译英习作示范:活用词汇与语法 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024




想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

类似图书 点击查看全场最低价

中译英习作示范:活用词汇与语法 pdf epub mobi txt 电子书 下载


分享链接





相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有