英文单字语源图鑑:看图秒懂,最高效的单字记忆法

英文单字语源图鑑:看图秒懂,最高效的单字记忆法 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 词汇
  • 语源
  • 英语学习
  • 记忆法
  • 图解
  • 单字
  • 英语词汇
  • 英语教材
  • 外语学习
  • 词根词缀
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  ★创下日本语言学习书纪录,7个月热销突破50万本!
  ★持续占据纪伊国屋书店、三省堂书店、东贩网路书店语言类畅销No. 1
  ★相见恨晚!零勉强、免死背!考大学、多益、托福、证照、申请海外学校,绝对必备!
  ★资深英语教师耗费10年构思的「语源学习法」!看图轻松记忆100个语源,语汇超速暴增!


  「好想学好英语啊!」「应该再来学一下英语了。」
  「单字老是背不起来」「才背起来,一个礼拜就忘记」……
  讨厌背诵、记忆力不持久、英语能力一直停滞不前吗?
  这一本很不一样!
  资深英语老师耗费10年构思,经无数学生实证有效的「语源学习法」
  一次解决以上所有困扰!
  学会这套方法,不用太花时间和脑力,就能牢记1万个英文单字!
  1图1单字,1次记5单,高效率达成阅读英文书报实力。

  列选英文单字中最重要的12组字首和103个字根、字尾,
  搭配谐音和意象图解,轻松演绎最高效的英单记忆法。
  零基础的初学者,看完本书就能牢记1000个国高中程度的基本单字。
  中级以上程度者学会这套方法,可以有效扩充单字库。
  过去老是记不住的字汇:长单字、经济和政治等各领域的专业用语等,从此不用太花时间和脑力就牢牢记住,自由阅读英文报章杂志一点都不难。

好评推荐

  【零勉强、零死背,英语学习者大推!】

  ○清水老师的切入点比起其他,真的太棒了。我还想看英检一级的书。(14歳男性・学生)

  ○光是阅读,单字就逐字记入脑海,完全没感觉有在学习,非常轻松!要是早一点看到这本书就好了。(17歳女性・高中生)

  ○我是苦于背不好英文单字的考生。不时会想说「为什么这个单字是这个意思?」透过了解语源,似乎已能掌握单字的样貌,能为考试全力以赴了。非常感谢!(21歳女性・补习班讲师)

  ○从学英文开始已经不知道念过多少书,包括语源书在内,稍微看了这本的内容,用上了简明易懂的插图解说,很棒的书!(22歳男性・大学生)

  ○读国中才开始学英语,对我来说背单字很难。拆解每一个单字所隐藏的意思后,就了解了。认识的单字也随之增加了!(12歳女性・国中生)

  ○为了提升英语力而买了本书。美籍老师看到这本书,夸奖地说「很棒的书」。 (21歳男性・学生)

  ○一直都背不来单字,听人家说透过语源学习会比较容易,就买了这本书。插图真的很可爱,我很喜欢。(17歳女性・高中生)

  ○因为老是记不住英语单字,所以想要了解语源地拿起这本书,没想到超级容易懂又非常有趣就买了。干劲十足!会想推荐给朋友。(18歳女性・高中生)
 
  ○书中的插图画得非常容易理解。只要开始读就停不下来,非常棒!(12歳女性・小学生)

  ○看到报纸介绍觉得很有趣就买了。我以为单字只能死背,这本书对应考生的我来说非常有帮助!(18歳女性・高中生)

  ○与其说是「记」毋宁说是「读」单字学习书。插图也很可爱,读着读着就自然地把英语单字记到脑子里了。(27歳女性・上班族)

  ○翻开书就觉得「这书真棒!」市面上有不少解析国语语源的书,用在英语上也是个好方法。我不时会想翻来看一下,但是,才买不久就被应届考生的儿子给借走了。(53岁男性・服务业)

  ○跟我家英语学不来的中学一年级儿子借过他觉得不错的漫画英语书,但是完全没效。「这本」是念高二的女儿觉得有提高英语语感的书,我自己看着看着也觉得好像不错呢……。(爱阅人・公主病)

  ○学英语很多年了,英语单字量一直无法提升,本书以新的视角来学,会不时让我想要看一下单字。非常有用的一本!(39歳男性・上班族)

  ○非常容易看懂和理解。我目前住在国外,日常英语会话没问题,但是读了这本书之后,相信不久后也能与人深入对谈了。(嗜读者)

  ○我非常不善于背单字,透过了解语源来加强印象的学习法非常有趣,我感觉自己应该也能记住了。(46歳男性・技术人员)

  ○单字不用背,看一看就记住。创作概念很有趣,而且插图解说也很棒。(68岁男性,自由业)

  ○就跟记得恋人名字一样,忘不了。一天记10个单字,一个礼拜后仍然记得。最大活用脑细胞的结果,比囫囵吞枣背单字更容易记住。(东京80岁男士)
 
  ○打算学英语会话来预防失智,但是怎样都记不住英文单字,感到有点困扰时,刚好看到这本书的广告,就想都不想地走去书店了。「语源小笔记」非常容易了解,很棒的一本书。(69歳女性・家庭主妇)
图书简介:探索世界文化的密码——《语言的演变:跨文化视角下的词汇溯源》 一、书籍概述与核心价值 《语言的演变:跨文化视角下的词汇溯源》是一部旨在深度剖析语言作为人类文明载体的演变历程及其内在逻辑的专著。本书区别于传统词汇记忆或工具书的范畴,它将语言视为活的历史文物,通过追溯核心词汇在不同文明、不同历史阶段的迁徙、融合与分化,揭示人类社会、思想和技术进步对语言产生的深刻影响。 本书的核心价值在于提供一种宏大叙事下的语言观。它不教授具体的记忆技巧,而是构建一个理解“词语如何成为今日模样”的认知框架。读者将跟随作者的脚步,穿越古老的文献、探访不同地域的文化遗址,以词汇的流变作为线索,观察人类文明的互动与张力。 二、内容结构与深度分析 全书共分为六大部分,每一部分都聚焦于一个关键的演变驱动力,并辅以详尽的案例研究: 第一部分:语音与形体的迁徙——印欧语系的基础景观 本部分着重于探讨最庞大的语系——印欧语系——内部词汇的古老根源。我们不讨论现代英语单词的词根,而是深入到原始印欧语(PIE)的假设性重建,并展示这些“幽灵般的”词根如何演化为希腊语、拉丁语、日耳曼语乃至梵语中的对应词汇。 案例精选: 对“父/族群”(ph₂tḗr, pater, fadar)等核心亲属称谓词的比较分析,展示了社会结构在语音变化中的稳定性与敏感性。 理论探讨: 阐述格林定律(Grimm's Law)等语音演变规律如何固化了不同语言分支的词汇面貌,强调了语言历史的不可逆性。 第二部分:宗教与哲学的渗透——词汇中的神圣与世俗 宗教和哲学思潮是塑造词汇意义最强大的非物质力量之一。本章考察了主要世界性宗教(如犹太教、基督教、伊斯兰教、佛教)在传播过程中如何输出其专有词汇,以及这些词汇如何被吸收、本土化,或在世俗语境中被“去神圣化”。 跨界吸收: 详细分析了“弥赛亚”(Messiah)、“禅”(Zen)、“启示”(Revelation)等词汇如何从特定的信仰体系中解放出来,成为具有普遍哲学意义的表达。 概念对译的挑战: 探讨在翻译佛教典籍时,早期传教士如何利用道家或儒家词汇进行概念的对译与重构,例如“真如”与“Tathātā”的早期交锋。 第三部分:帝国主义与殖民浪潮——权力的语言学投射 权力结构的变迁直接导致了词汇的“殖民化”或“反抗性重塑”。本章侧重于分析大航海时代以来,欧洲帝国在征服和贸易中对全球语言的影响,以及被殖民地人民如何通过借用、颠覆或创造新词来表达新的社会现实。 借词的等级: 对比分析了直接源于殖民行政术语(如“Sovereignty”)的词汇与源于贸易往来(如香料、动植物名)的词汇在现代语言中的接受程度和语义漂移。 地域差异: 选取了南亚、非洲部分地区以及美洲原住民语言中,对欧洲中心词汇的“本土化”改造案例,展示了语言抵抗的复杂性。 第四部分:科学革命与技术爆炸——新现实的命名工程 科学发现往往是词汇创新的最直接驱动力。本部分聚焦于自文艺复兴晚期到信息时代,科学界如何系统地创造新词来描述前所未见的现象、物质和概念。 拉丁语/希腊语作为中枢: 深入剖析了科学命名法(如双名法)如何重新激活了古典语汇作为国际通用“元语言”的地位。分析了“细胞”、“原子”、“量子”等词汇的诞生与精确化过程。 抽象概念的诞生: 探讨如“能量”、“熵”、“信息”等高度抽象概念词汇在跨学科传播中如何经历意义的收紧和泛化。 第五部分:文化逆流与全球化——身份认同的词汇重塑 在全球化背景下,词汇的传播速度空前加快,但其意义却更加碎片化和主观化。本章关注当代社会中,身份政治、亚文化运动和互联网如何加速了词汇的“爆炸性生成”与“快速淘汰”。 网络词汇的生命周期: 分析了源于特定社群(如LGBTQ+群体、特定网络论坛)的词汇如何突破圈层,进入主流话语,以及它们在被主流接纳后如何失去原有的颠覆性力量。 情感与政治的标签化: 研究当代政治话语中,“自由”、“平等”、“正义”等核心价值词汇如何因语境的极化而产生巨大的语义鸿沟。 第六部分:词汇的未来——语言接触与混合体的景观 本书的结论部分展望了语言的未来走向。在全球化和跨文化交流日益频繁的今天,语言接触不再是单向的借用,而是多向的混合与重组。 皮钦语与混合语的常态化: 探讨了Pidgins和Creoles的形成机制,并将其视为未来语言演变的一种可能常态。 语境的权重: 总结了词汇的意义不再仅仅依赖于其词源,而越来越依赖于使用者群体的即时共识和语境设定。强调理解词汇的最终形态,必须将其置于宏大的历史、社会和权力结构之中进行考察。 三、本书的独特视角 《语言的演变:跨文化视角下的词汇溯源》的独到之处在于其历史的纵深感和文化的广度。它拒绝将词汇视为孤立的记忆点,而是将其视为连接不同时代、不同文明的活态神经元。读者将学会提问:这个词在它的世界里意味着什么?它是如何穿过山脉、海洋和意识形态的阻隔来到我们今天的语言中的?本书旨在培养读者一种批判性的、历史性的语言敏感度,从而更深刻地理解我们所处的这个由语言构建的世界。 四、目标读者 本书适合对历史学、人类学、语言学有浓厚兴趣的普通读者,以及寻求超越纯粹记忆技巧、渴望理解语言深层机制的语言学习者和专业研究人员。它提供的是一场关于人类心智与文明交流的宏大智力探险。

著者信息

作者简介

清水建二(Kenji Shimizu)


  生于日本东京浅草,琦玉县立越谷北高中毕业后,进入上智大学文学部英文系,曾任导游、补教名师、多所高中英语教师,包括升学名校。由基础到高级,浅显易懂的教学方式广受学生喜爱。已出版英语学习书无数,本书更是耗费10年才完成,一出版即大获好评,再版不断。

すずきひろし(Hiroshi Suzuki)

  生于日本神奈川县,是英文老师、英文教材研发者,也是插画家。力求用简明好懂的图像化教学法,让学习英文文法及单字更为轻松容易。目前在神奈川县开设「给大人的英语塾」,同时担任英文老师、商业英文讲师。与清水老师共同完成本书,主要负责插图构思。

译者简介

张佳雯


  辅大日文系毕业,曾任职于杂志社、出版社、日商科技公司,目前为专职翻译暨口译。译作有《30岁起这样吃,代谢好就不难瘦》《考试要靠爆发力!最强七天冲刺读书法》《适合你的,世界上唯一的学习法》等。
 

图书目录

<前言> 最有效的英文单字记忆法
˙单字能力倍增的「语源」学习法
˙语源学习法的3大效果
˙本书的主要架构
 
Chapter 1 ad(朝向~、往~)
1-1 administer╱min, mini=小
1-2 advocate╱voc, vok, vouch =声音、唿唤     
1-3 admonish╱mon=表示、警告  
1-4 adjust╱just, jur=正确、法令    
1-5 appoint╱point, punct=指、点 
1-6 attend╱tend, tens=延伸、朝向       
1-7 accurate╱cure, care=照顾、注意  
1-8 achieve╱chief, cap, cup=头、抓   
1-9 accept╱cept, ceive=抓
1-10 assign╱sign=记号  
1-11 observe╱serve, sert=保有、守护、服务     
1-12 occur╱cur=跑、流动      
1-13 offend╱fend, fens, fest=打、敲
 
Chapter 2 con-, com-, co-(共同)
2-1 conform╱form=形     
2-2 contract╱tra(ct) =拉 
2-3 congress╱gre(ss), grad=走、前进 
2-4 confine╱fin=结束      
2-5 consent╱sens, sent=感觉               
2-6 concrete╱cre(ase), cru=增加、成长      
2-7 compete╱pet(e), peat=追求     
2-8 conquest╱quest, quire=寻求  
2-9 conclude╱clude, close=关闭  
2-10 commemorate╱mem(or), min(d)=心、记忆       
2-11 compel╱pel, peal, pul=驱逐  
2-12 corrupt╱rupt=碎裂  
 
Chapter 3 de-(离开、下面)
3-1 decide╱cide, cise=切       
3-2 debate╱bat=打  
3-3 depart╱part=分开、部分  
3-4 depress╱press=压   
3-5 detour╱tour, turn, tir=弯曲、旋转   
3-6 deficit╱fic=做     
 
Chapter 4 sub- (下)
4-1 substitute╱stitute=站       
4-2 substance╱sta, stat=站   
4-3 subordinate╱ord=顺序    
4-4 submit╱mit, mis=送  
4-5 supply╱ply, ple, pli=填满 
4-6 suspend╱pend, pense=悬挂、测量      
4-7 sustain╱tain=保持
 
Chapter 5 sur-, super-(在~之上、超越)
5-1 survey╱vey, view=看
5-2 survive╱vive=存活            
5-3 surpass╱pass, pace=走、通过      
5-4 supervise╱vise=见
5-5 superfluous╱flu=流 
 
Chapter 6 ex-向外)
6-1 exceed╱ceed, cede, cess=走 
6-2 exist╱sist=站立  
6-3 expatriate╱patri=父亲      
6-4 evacuate╱va(c), void=空 
6-5 emancipate╱man(i) , manu =手   
 
Chapter 7 pro-, pre-, for-之前、前面)
7-1 promote╱mo(t), mo(v) =移动  
7-2 project╱ject, jet=投            
7-3 prospect╱spect=看   
7-4 prolong╱long, ling=长     
7-5 protest╱test=证词             
7-6 produce╱duc, duce, duct=引导              
7-7 program╱gram, graph=写               
7-8 prohibit╱hibit=放置、持有               
7-9 prefer╱fer=运送 
7-10 predict╱dict=说       
7-11 preside╱side, sit, set, seat, ses, sed, sad=坐     
7-12 pregnant╱gna, na(t) =诞生  
7-13 perfect╱fect, fact=做、制作  
7-14 forecast╱cast=丢    
 
Chapter 8 re-再次、重新、向后)
8-1 retreat╱treat, trait=拉
8-2 restrict╱stri(ct), strai(n), stress=拉          
8-3 resemble╱seem, sem, simil=相同  
8-4 result╱sul(t), sal(t) =跳、跳跃
8-5 reinforce╱forc, fort=强力 
8-6 revolve╱vol(ve) =旋转     
8-7 remodel╱mod(e) =型       
8-8 rely╱ly, li(g)=连结      
8-9 relieve╱lev(i)=轻、拿起   
 
Chapter 9 in-, im-, en-(里面、上面)
9-1 inspire╱spir(e)=唿吸
9-2 incline╱cli(n), cli(m)=倾斜
9-3 indigenous╱gen=种族、起源
9-4 import╱port=运送、港口
9-5 impediment╱ped=脚
9-6 embarrass╱bar=棒、横木       
9-7 encourage╱co(u)r, cord=心    
9-8 initiate╱it=去      
9-9 impose╱pose=放置  
9-10 instruct╱struct=堆积
9-11 invent ╱vent=来、去     
 
Chapter 10 ab-, dis-, se-(分离、否定、反对)
10-1 abuse╱use, uti=使用     
10-2 abort╱ori, orig, origin=诞生、开始       
10-3 disappear╱par, pear=看见    
10-4 distinguish╱stin(k), stick, stinct=刺     
10-5 disarm╱arm=手臂、武器       
10-6 discharge╱car=车、跑、运输      
10-7 separate╱pare, pair=并排、旁边 
 
Chapter 11 un-, im-, in-, a-(否定)
11-1 apathy╱path, pass=感觉、痛       
11-2 anonymous╱nom, name=名字   
11-3 intangible╱tact, tang=碰触   
11-4 infant╱fa=说话
11-5 immediate╱mid, med(i) =中间     
11-6 irregular╱reg, roy=王、支配 
11-7 uncertain╱cert, cri=筛选
11-8 uncover╱cover=覆盖     
 
Chapter 12 mono-, uni-, bi-,du-, tri, multi-(数)
12-1 monotonous╱ton, tun=音     
12-2 universal╱vers(e) =转、朝向      
12-3 biennial╱ann(i), enn(i)=年    
12-4 duplicate╱ple, pil, ply=重叠  
12-5 trivial╱via, vey, voy=道路       
12-6 multiple╱ple, pli, ply, ploy=重叠   
 
索引       
‧依字首整理排序
 

图书序言

前言

最有效的英文单字记忆法


  「老师,怎么学英文最有效率?」 这是我在高中教书时经常被学生问到的问题。

  英文单字书种类繁多,诸如「考试常见单字集」「看例句背单字」「双关语记单字」「看图背单字」「听CD背单字」等等,在书店多到不可胜数。 但是,以我40年来的英文教学经验,结论是「最有效率的英文单字记忆法,就是学习语源」,而本书《英文单字语源图鑑》就是落实此一概念。 有关本书的特色和效果,本书的共同作者すずき ひろし(Suzuki Hiroshi)先生将于6页之后详述,简而言之就是花更少时间,可以记更多单字。而且对于大脑完全没负担,翻看每一页都可以快乐的学习。

  我之所以想写语源学习书的契机,可以回溯到大学时代,那时候的我,老是搞不清楚lavatory(厕所)和laboratory(实验室)。为了彻底搞懂,我比较了两个看起来相似其实完全不同的单字,才发现laboratory的labor有「工作」的意思。

  之后我查了语源辞典,上面写着laboratory是「labor(工作)+ory(场所)」,所以「工作的场所就是实验室……」,这让我震惊不已。lavatory和laboratory看起来十分雷同,但是只要了解「语源」,就能明显看出差异。现在回想起来,从那时候开始,我就一头栽进了语源的世界。 顺道一提,lavatory(厕所)的lav〔a〕有「流动」「清洗」的意思,「lava(流动)+ory(场所)」就是「洗手间」「厕所」。使用lava的单字还有待洗衣物laundry、花钱如流水,有「阔气」含意的lavish、流动的「熔岩」lava、
  还有作为衣物香氛或沐浴香水的「薰衣草lavender」等(请参照下页图)。

  语源学习法可以利用联想的方式增加字汇,轻轻松松就记住一系列的单字。 乍看之下这种学习法就像是在绕远路,但是已有语源研究证实,利用语源学习可以记忆一万个字汇。 这里说的「一万个单字」,是指能够自由阅读英文报章杂志的程度。而这种程度已经涵盖社会、经济、政治等领域的学术用语和抽象语词,说得白话一点,就是拥有这种单字能力,你的所见所闻也将更为广阔(一般来说,出生就说英语的欧美人,字汇量约有3万字,而要考上世界顶尖大学,如东京大学等需要具备6000个字汇)。 这种媲美母语程度的字汇数量,可以借由语源学习有效率的达成。  

  说实话,到目前为止我已经出版过好几本语源相关书籍,而这本书是从十多年前就开始构思。但是要将各种概念具体绘制成图像十分困难,而且大量插图衍生的成本等问题,在在让这本书难产。很幸运地,在遇见本书的共同作者,而且可说是无人能出其右,能巧妙地把英文与单字图像化的...老师,我长年的梦想才得以实现。 此外,这本书能够出版,还要感谢另一位赞同企画宗旨、几乎是义务帮忙的插图家本间昭文先生,以及在编辑过程中总是採纳我各种任性要求的KANKI出版社编辑部米田宽司先生。 希望这本书能吸引更多读者的目光,让每个人看了都产生「这样的话,我也做得到」的念头,真正在英文的学习上帮助大家成功提升实力。

2018年4月 清水建二

单字能力倍增的「语源」学习法

  语源学习法是将组成英文单字的「零件」(语源)拆开来学习的方法。例如attraction、contract、extract、distraction都有表示「拉」的字根「-tract」,再与各种字首、字尾组成有意义的字汇。

  具有共同字根「-tract(拉扯)」的单字
  字首      at-(往~)  con-(一起)  ex-(向外)  dis-(分离)
  字根      -tract(拉)  -tract(拉)   -tract(拉)  -tract(拉)
  字尾      -ion                      -ion
      attraction    Contract     Extract    Distraction
      (拉到旁边)  (拉在一起)  (拉到外面)  (拉开)  
        吸引      合约      萃取     分心

  语源分为三种,一种是加在字汇前面,用以表示方向、位置、时间关系,或是表示强调或否定等意义的「字首」;另一种是放在字汇的正中间,表示单字核心意义的「字根」;最后一种是加在字汇最后面,表示词性功能或意义的「字尾」。

  以attraction来说,at是表示方向或对象的「朝向」字首ad的变化型(字首ad会根据后面所接续的音而有ac、at、al、ar、ap等变化)。「tract」是代表「拉」的字根,ion是名词字尾。

  大多数的英文单字都是如上述的语源所组成,以汉字为例,就是部首和偏旁。只要能具备字首、字根、字尾的知识,字汇量就能倍增。接下来就来详细介绍学习的效果。

  语源学习法的3大效果

  1、相同语源的单字将会连锁式增加


  一般提到学习单字,最先会想到的方式就是用单字本或是单字卡记忆的「背诵法」。但是这种没头没脑像是死背电话号码的方法,即使单字记住了,仍然是毫无章法的混乱状态。当然没办法长久记忆,而且偏偏在需要时就是想不起来。

  本书所介绍的语源学习法,是利用拆解单字语源,即字首、字根、字尾「关联性」的记忆法。例如前面所举的例子「tract」,将语源共通的部分单字汇整记忆。

  这种「连锁式」的记忆法,能让相关联的单字不断倍增。如果一个个背诵单字是「加法」,那语源学习法就是「乘法」,学习速度截然不同。

  2、了解语源,发现单字「正确的字意」

  字典上的字意是「译意」,并不一定是单字真正「正确的字意」。例如survey和inspect两者的译意都是「调查」,但是「字意」却大相迳庭。survey是「从上(sur)看(vey)」,也就是「环视」「概观」;相较之下inspect是「往里面(in)看(spect)」,也就是「(细节)查询」「检查」。以语源来学习,可以发现从「译意」上看不出来的差别,也能了解「相似的单字」其实有不同的意思。(survey请见116页,inspect请见149页)。

  理解语源的意义,英文单字的组成不过就是一种记号罢了。面对第一次看到的单字,只要看拼音就能「大致」猜到意思,这就像看到国字的部首或偏旁就能推敲出字意一样,虽不中亦不远矣。顺着本书往下看,应该就能获得这种令人惊喜的体验,请务必体会以语源来思考的秘诀。

  3、语源搭配插图,利用「图像」深化记忆

  本书每一个单字附有一幅插图,例如字根tract「拉」,插图就搭配有拖拉意象的「拖拉机」;字根press「压」则影射「相扑选手」,每个单字都费心构想过,让图画不只是「插图」,而是促进直觉式了解语源意义的巧思。借由插图让语源图像化,比起以往容易流于单调枯燥的记忆法,能在大脑里构筑更立体的字汇网络。 由于同时汇整了语源的相关语,让单字的字义更好记,即使一时遗忘,也很容易再回想起。如此一来,英文的阅读能力、听力都能大幅提升。

  利用图像吸收资讯,强化记忆,就能进入长期记忆。请把图像当做提示,天马行空地想像单字的意象,这么做一定能超越文字的「背诵界限」。

  认识语源的过程,就是不断去「发现单字关联性」的过程。例如「company的pan是面包」「compare的pare是一对」「minute的min是迷你」等,在学习的过程中将衍生出无穷的乐趣。好奇心是激发学习动力的源头,请各位就从阅读本书开始,让学习英文变成一件快乐的事吧!

2018年4月 すずき ひろし

图书试读

Chapter 1 ad-(朝向~、往~)

ad- (朝向~、往~)

字首ad源自拉丁文,相当于英文的介系词to,表示「方向」或「对象」。同样有「朝向~」意思的字首ob又带有碰撞某物的意味,ob接在c, f, g, p前会变成oc, of, og, op。

adventure
 
[名词]冒险
 
ad(朝向~)+ vent(前进)+ ure(表示状态的名词)
→ 往某A(目标)前进

语源笔记

「创投」的英文是「venture business」,此处的venture就是把「冒险」的adventure去掉ad而产生的。

address  
 
[名词]住址、演讲 [动词]写住址、发表演说
ad(朝向~)+ dress(笔直地)
→ 向前直走
 
语源笔记

dress的原意是「笔直」,由整洁引申为「穿衣服」。address是让对方往前直走的地方,所以就转化为「地址」,同样的也有向大众「演说」的意思。

字首ad如下列字汇,根据后面所接的字根,而有 ac, af, al, ap, ar, as, at等变化。也有只留下一个a的变化型。

adopt

[动词] 收为养子、录用

ad(朝向~)+ opt(选择)
→  挑选~

admire

[动词]钦佩、赞赏
 
ad(往~)+ mire(吃惊)
→ ~看到很吃惊

 arrest

[动词]逮捕 [名词]逮捕

a(r)(往~)+ rest(休息)
→ 阻止~

adapt
[动词]让~适应、适应
ad(往~)+ apt(合适)
→ 成为合适的状态

allure

[动词]诱惑 [名词]诱惑
 a(l)(往~)+ lure(魅力、诱惑)
→ 诱惑~

allot

[动词]分配
a(l)(往~)+ lot(抽签、分配)
→ 分配给予

用户评价

评分

长期以来,我对于英语单词的记忆总是停留在“死记硬背”的阶段,效果可想而知,不仅效率低下,而且遗忘率极高。每当看到厚厚的单词书,就感到一阵无力感。直到我接触到《英文单字语源图鉴》,我才真正体会到什么叫做“事半功倍”。这本书最大的创新之处在于它将抽象的语言知识与具象的图像艺术完美融合。它不是简单地罗列单词和释义,而是通过引人入胜的插画,深入浅出地讲解单词的语源,让我在看图的过程中,不知不觉地就将单词的含义深深地印刻在脑海里。这种“看图秒懂”的学习方式,让我摆脱了以往死记硬背的痛苦,取而代之的是一种探索和发现的乐趣。举个例子,当我学习“bene-”这个前缀时,书中通过描绘善良的行为和受益的场景,辅以精美的插图,让我立刻就理解了它“好”、“善”的含义,进而轻松掌握了“benefit”、“benevolent”等词汇。这种理解式的记忆,比机械记忆要牢固得多,而且能够触类旁通,举一反三。我发现,当我理解了一个单词的语源,即使遇到我不认识的单词,我也能够根据其构成,大致推测出其含义,这极大地提高了我的阅读理解能力和自信心。这本书真正让我感受到了“最高效”的记忆法并非虚言,而是源于对语言本质的深刻洞察和巧妙呈现。

评分

我是一个对细节非常在意的人,尤其是在学习新事物的时候,总喜欢刨根问底,弄清楚其背后的原理。因此,在学习英语单词时,我总觉得死记硬背非常痛苦,因为我无法理解为什么一个单词会有这样的意思。直到我发现了《英文单字语源图鑑》,我才找到了我一直以来寻找的学习方式。这本书最吸引我的地方在于它能够“看图秒懂”地揭示单词的语源,将抽象的概念变得形象化、具体化。它通过精美的插画,将词根、词缀的含义以及单词的演变过程清晰地呈现出来,让我能够从根本上理解单词的意义,而不是停留在表面的记忆。例如,书中讲解“duc/duct”这个词根时,配上了描绘引导、领导以及管道输送的插图,让我一下子就理解了它与“引导”、“输送”的联系,并能够轻松掌握“introduce”、“conduct”等一系列相关单词。这种基于理解的学习方式,让我感觉记忆单词不再是负担,而是一种探索和发现的乐趣。我发现,当我理解了一个单词的语源,我不仅能够牢固地记住它,还能触类旁通,推测出很多生词的含义,这极大地提高了我的学习效率和自信心。这本书为我提供了一种全新的、充满智慧的英语学习途径,让我看到了在轻松愉悦的过程中,实现词汇量飞跃的可能。

评分

我必须承认,一开始我对这种“看图秒懂”的宣传语有些怀疑,毕竟市面上的英语学习书籍琳琅满目,真正能达到承诺效果的却少之又少。我之前也买过不少号称“高效”的单词书,结果都是堆积如山,最终沦为书架上的摆设。然而,《英文单字语源图鑑》真的给了我一个惊喜,甚至可以说是惊艳。这本书最大的亮点在于它将抽象的词汇与具象的图像巧妙地结合起来,形成了一种前所未有的学习体验。它不是简单地罗列单词和释义,而是通过精美的插画,将单词的起源、演变和核心含义形象地呈现出来。比如,当我们学习“aud-”这个词根时,书中不仅解释了它与“听”有关,还配上了古罗马听证会、人们围坐听讲的场景图,甚至还有现代的听筒和声音波纹的示意图。这样的图文并茂,极大地降低了理解门槛,让我在看图的同时,大脑已经开始主动地将图像信息与单词含义联系起来。这种“润物细无声”的学习过程,比单纯的机械记忆要高效得多。而且,书中对语源的解释也深入浅出,没有过多冗长的学术理论,而是聚焦于最核心、最实用的部分,让我们能够快速抓住单词的“脉络”。我发现,通过理解语源,我可以触类旁通,举一反三。当遇到一个生词时,我不再感到无从下手,而是可以尝试去分析它的构成,从中推测出大致的意思,这大大增强了我学习的信心和主动性。这本书不仅仅是一本单词书,更像是一本关于英语“思维方式”的启蒙读物,让我看到了学习语言的另一种可能性。

评分

我一直认为,学习英语单词是一项艰巨的任务,尤其是对于我这种记忆力不算特别出色的人来说,更是如此。我尝试过很多不同的学习方法,但效果都不尽如人意,总是在一段时间后就遗忘得差不多了。直到我偶然间发现了《英文单字语源图鑑》,它彻底改变了我对英语学习的看法。这本书最大的魅力在于它能够将抽象的词汇变得生动有趣。它通过精美的插画,将每一个单词的语源故事形象地呈现在眼前,让我仿佛穿越回了单词的诞生时代,亲眼见证它们的演变过程。这种“看图秒懂”的学习方式,极大地降低了记忆的难度。例如,书中解释“vid/vis”这个词根时,配上了古老的望远镜、现代的电视屏幕以及人们观察事物的场景图,让我一下子就理解了它与“看”和“看见”的联系,并轻松掌握了“vision”、“evidence”等词汇。我发现,通过理解单词背后的语源,我不再是孤立地记忆每一个单词,而是将它们串联成一张巨大的、有意义的网络。这种学习方式不仅高效,而且能够举一反三,触类旁通,让我在遇到生词时,也能通过分析其构成,大致推测出其含义。这本书为我提供了一种全新的、充满趣味的英语学习途径,让我重拾了学习的信心和热情,并且看到了突破词汇瓶颈的希望。

评分

作为一名语言爱好者,我一直对词汇的奥秘充满好奇,尤其是那些古老而充满智慧的语源。然而,市面上大多数语源类的书籍都过于学术化,晦涩难懂,让我望而却步。直到我遇到了《英文单字语源图鑑》,我才发现,原来探索词汇的根源可以如此轻松有趣。《英文单字语源图鑑》最大的亮点在于它将抽象的语源概念,通过精美绝伦的插画,变得具象化、直观化,真正做到了“看图秒懂”。它不是简单地堆砌文字,而是用图像说话,让读者在欣赏艺术的同时,潜移默化地理解单词的演变和含义。书中对每一个词根、词缀的讲解都配以生动形象的插画,将它们的故事娓娓道来。例如,书中解释“terr-”这个词根时,通过描绘土地、土壤以及与土地相关的场景,让我一下子就理解了它与“土地”的联系,并轻松掌握了“terrain”、“territory”等词汇。这种学习方式,彻底颠覆了我之前死记硬背单词的模式,让记忆变得更加深刻和持久。我发现,通过理解语源,我不再是孤立地记忆单词,而是能够将它们联系起来,形成一个庞大的词汇网络。这种“触类旁通,举一反三”的学习方式,极大地提高了我的学习效率,也让我对英语词汇产生了前所未有的兴趣。这本书不仅仅是一本单词书,更像是一把开启英语智慧之门的钥匙,让我看到了学习语言的无限可能。

评分

我一直认为,学习英语单词就像是在砌一堵墙,而很多传统的词汇书只是给了我一堆零散的砖块,让我不知如何下手。我试图用各种方法将它们拼凑起来,但总是显得杂乱无章,而且很难牢固。直到我翻阅了《英文单字语源图鑑》,我才恍然大悟,原来这堵墙可以有如此美妙的建造方式!这本书最打动我的,是它提供的“蓝图”和“工具”。它不是简单地给你单词,而是通过精美的插图和清晰的语源解析,告诉你这些“砖块”是怎么来的,它们之间有什么联系,以及如何将它们巧妙地组合在一起。我喜欢它将枯燥的词根、词缀和前缀,通过生动的故事和形象的画面,变得鲜活起来。例如,书中解释“scribe”和“script”时,通过描绘古代抄写员辛勤工作的场景,以及书籍、剧本等实物的图片,让我一下子就理解了它们与“书写”这个核心概念的关联。这种“看图秒懂”的学习体验,让我感觉像是玩一场解谜游戏,每一个单词的背后都有一个待我揭开的故事。我不再是那个被动接受的“学习者”,而是成为了一个主动探索的“侦探”。而且,它所倡导的“最高效”记忆法,并非是那种速成、短期的技巧,而是通过理解事物本质,从而实现长久、深刻的记忆。我发现,当我能够理解一个单词的语源时,即使是第一次见到,我也能根据上下文和已有的知识,大致推测出它的意思,这在阅读和实际交流中非常有帮助。这本书真的让我对英语学习充满了信心,也让我看到了自己词汇量提升的无限可能。

评分

作为一名需要频繁接触英文的职场人士,词汇量一直是我的短板,尤其是在需要精确表达的场合,总会因为找不到合适的词而感到力不从心。我尝试过各种方法,但收效甚微,每天忙碌的工作让我很难挤出大量时间进行死记硬背。直到我偶然间发现了《英文单字语源图鑑》,它就像一道曙光,照亮了我英语学习的道路。这本书最让我惊喜的地方在于它彻底颠覆了我对背单词的刻板印象。我一直认为背单词是一件枯燥乏味、需要大量时间投入的事情,但这本书却通过“看图秒懂”的方式,将这个过程变得轻松有趣。书中精美的插图不仅具有艺术性,更重要的是它们承载了丰富的语源信息,将抽象的词汇转化为具象的画面,让我在轻松愉悦的氛围中就能理解单词的深层含义。比如,书中对“port”这个词根的解释,通过展示古时候的港口、船只和货物搬运的场景,让我立刻就理解了“port”与“携带”、“运输”之间的联系,进而轻松掌握了“transport”、“import”、“export”等一系列相关单词。这种学习方式,让我不再依赖于死记硬背,而是通过理解词汇的“血脉”和“演变”,让记忆变得更加深刻和持久。我发现,当我对一个单词的语源有了了解,即使是生词,我也能通过类比和推理,迅速抓住其核心含义,这极大地提高了我的阅读和写作效率。这本书真的是我工作和学习的得力助手,它让我重拾了对英语学习的兴趣,也让我看到了提升词汇量的新途径。

评分

说实话,我之前对所谓的“最高效”的学习方法持保留态度,因为很多所谓的“秘籍”都名不副实,反而浪费了我宝贵的时间和精力。我是一个非常注重实效的人,尤其是在学习一门语言时,我更看重的是能否真正地掌握和运用。这次接触《英文单字语源图鑑》,我抱着“不抱太大期望,但至少可以了解一下”的心态,结果却给了我一个巨大的惊喜。这本书的独特之处在于它从“语源”这个根本入手,通过图像化的方式,将抽象的词汇变得生动形象,从而实现“秒懂”。我一直觉得,很多时候我们记不住单词,是因为我们仅仅是在背诵一个符号,而没有理解它背后的逻辑和故事。这本书恰恰弥补了这一点。它就像一位经验丰富的向导,带领我们深入词汇的“内心世界”,去探寻它们的来龙去脉。比如,书中对“mal-”这个前缀的解释,通过一个画面展示了“坏”的种子如何生长出“恶意”的花朵,同时连接了“malice”、“malignant”等词汇,这种强烈的视觉冲击和逻辑关联,让我一下子就记住了这个前缀的意思,并且能够灵活地应用于其他单词的学习。我发现,通过理解语源,我不再是孤立地记忆单词,而是将它们编织成一张巨大的、有机的网络。这种学习方式,不仅效率极高,而且让记忆变得更加牢固,甚至我能够触类旁通,举一反三,推测出一些生词的大致含义。这本书真的让我体会到了学习的乐趣,并且看到了我英语能力突破的希望。

评分

多年来,我一直饱受词汇记忆的困扰,尝试过市面上几乎所有号称“高效”的学习方法,但收效甚微,每次都以失败告终,让我对英语学习一度产生了放弃的念头。直到我发现了《英文单字语源图鑑》,我才看到了希望的曙光。这本书最让我惊叹的是它将“语源”这一相对抽象的概念,通过“看图”的方式,变得异常生动和易懂。它不像传统的单词书那样枯燥,而是像一本充满趣味的百科全书,用精美的插画讲述每一个单词的故事。我尤其喜欢它对词根、词缀的解析,通过图文并茂的方式,将它们背后的含义和演变过程清晰地呈现出来。例如,书中解释“greg”这个词根时,配上了描绘羊群聚集、人群拥挤的插图,让我一下子就理解了它与“群体”、“聚集”的联系,并轻松掌握了“aggregate”、“gregarious”等词汇。这种“秒懂”的学习体验,让我告别了死记硬背的痛苦,取而代之的是一种深入理解和灵活运用。我发现,当我理解了一个单词的语源,我不仅能轻松记住这个单词,还能触类旁通,推测出很多与之相关的生词的含义,这极大地提高了我的阅读和写作效率。这本书真正做到了“最高效”的记忆法,它让我看到了在轻松愉快的过程中,词汇量飙升的可能。

评分

这本书简直是我的救星!作为一名“背单词困难户”,我尝试过各种记忆法,什么抄写、联想、APP打卡,但都收效甚微,词汇量总是原地踏步,甚至有退步的趋势,这让我非常沮丧。每次看到一本厚厚的词汇书,就感到一阵窒息,总觉得那些生僻的单词像一座座不可逾越的大山。直到我遇到了《英文单字语源图鑑》。一开始,我只是抱着试试看的心态,毕竟“看图秒懂”、“最高效”这些宣传语听起来太诱人了,我生怕又一次希望落空。但是,当我翻开第一页,就被书中精美的插图和清晰的语源讲解深深吸引住了。它不像传统的词汇书那样枯燥乏味,而是像一本有趣的百科全书,通过图像化的方式,将抽象的单词拆解成一个个生动的故事。例如,书中解释“bene-”这个前缀时,不仅给出了“benefit”(益处)、“benevolent”(仁慈的)等词汇,还配上了形象的插画,展示了“好”、“善”的概念是如何通过不同的词根和词缀演变而来。这种直观的学习方式,让我一下子就理解了单词背后的逻辑,而不是死记硬背。我发现,语源不仅仅是关于词的起源,更是关于词的“灵魂”。当你知道一个词为什么是这个意思,它的组成部分都代表什么含义时,记忆就会变得异常轻松和自然。以前那些让我头疼的、长得相似但意思不同的单词,现在通过语源就能豁然开朗。这本书真的颠覆了我对英语学习的认知,让我第一次体会到“玩着学”的乐趣,而且效果还出奇地好。我迫不及待地想继续探索下去,相信它一定能带领我走出词汇的沼泽,走向更广阔的英语天地。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有