王可樂的日文超圖解!抓齣自學最容易搞混的100個核心觀念,將單字、助詞、文法分好類,超好背!

王可樂的日文超圖解!抓齣自學最容易搞混的100個核心觀念,將單字、助詞、文法分好類,超好背! pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 日語學習
  • 日語語法
  • 日語自學
  • 日語入門
  • 日語書
  • 王可樂
  • 超圖解
  • 核心觀念
  • 助詞
  • 日語文法
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

誰說插圖隻能學基礎?
用圖解將單字、助詞、文法的學習問題,
從基礎到進階,突破一直卡關的關鍵障礙
 
為什麼這100個單字、助詞、文法,
會一直問、常寫錯、常用錯呢?
因為你印象不夠深、理解不透徹,當然會用錯,
王可樂老師將觀念濃縮成100個圖解,視覺化學習,
讓你認真除錯,一次突破!
 
★品質保證!綫上日語學習第一品牌王可樂,係列書纍積熱銷突破20萬本!
★精準舉例!好像走入老師的腦中,讓你不懂也難。
★碎片化學習!每天一個觀念,三個月基礎觀念加倍!
 
■誰適閤讀這本書
1.你的日語程度剛從基礎到進階,總覺得有哪裏沒打通,卡卡的
2.你喜歡看圖,更勝於看字
3.你希望看到很多觀念和生活例句,而不是一堆理論,或者不符閤情境的舉例
以下是關於您所提到的那本圖書之外,針對另一本假想的、但主題相關的圖書的詳細簡介,側重於日語學習的不同側麵,以求內容詳實且自然: --- 《日語職人修煉:從初級入門到商務會話的實用工具書》 本書定位: 本書並非針對“最容易混淆的100個核心觀念”的專項梳理,而是定位於為希望係統、實用地掌握日語,並能在實際生活、學術研究乃至職場交流中流利運用日語的學習者提供一套全麵的、可操作的學習路徑和深度參考資料。它旨在構建一個紮實的日語應用框架,強調“知其然,更要知其所以用”。 第一部分:構建堅實的語言地基——聽、說、讀、寫同步精進 本書的第一部分,重點在於夯實學習者最基礎但也是最容易被忽視的四個核心技能,確保學習者能夠建立起流暢的日語思維模式,而非僅僅依賴記憶卡片或死記硬背規則。 1. 聽力突破:情景沉浸與語流辨識 本章摒棄瞭傳統的慢速、標準發音聽力練習,轉而聚焦於日本社會真實語速下的“聽覺適應”。 語速適應訓練: 提供瞭從常速到略快語速的過渡音頻材料。重點解析日本人在日常對話中常見的連音、弱化、省略現象,教授聽者如何在大信息量中快速捕捉關鍵詞。 語境解碼: 針對新聞播報、電視劇對白、以及商務會議片段進行剖析。強調聽力不僅僅是識彆單詞,更是根據場景推斷說話者的意圖、情感和身份。例如,理解不同敬語體係下的細微語感差異。 噪音環境下的專注力訓練: 包含模擬電車、咖啡館等嘈雜環境的聽力練習,幫助學習者在復雜背景音中保持信息獲取的準確性。 2. 口語流利度:自然錶達與文化得體性 本部分的核心在於實現“從‘正確’到‘自然’的飛躍”。 基礎句型變式與即時反應: 提供大量基礎句型(如“~でしょう”、“~はずです”)的實際應用場景,並訓練學習者在三秒內針對特定情境(如請求、拒絕、確認)做齣恰當的口頭迴應。 聲音錶情與語調的藝術: 深入探討日語中抑揚頓挫的重要性。通過對比平調、疑問調、強調調的發音差異,展示語調如何改變句子的實際含義,避免因語調不當造成的溝通障礙。 非語言交流(Non-Verbal Cues): 介紹日本人交流中常用的肢體語言、點頭、眼神接觸的時機和適宜程度,確保口語交流的文化完整性。 3. 閱讀速度與效率:信息抽取技術 針對長篇日文材料,本書側重於提高閱讀效率,而非逐字翻譯。 結構化閱讀法: 教授如何快速識彆文章的“骨架”,即主題句、轉摺詞(如“しかし”、“もっとも”)和總結句的位置,從而在不完全理解每個細節的情況下掌握核心論點。 慣用語與比喻的快速識彆: 整理瞭常齣現在報紙和學術論文中的固定搭配和陳述句式,幫助學習者繞過生僻詞匯,直接理解句意。 電子化閱讀優化: 探討如何利用電子詞典和翻譯工具進行高效輔助,而非完全依賴人工查詢。 4. 書麵錶達:邏輯清晰的寫作指南 此部分主要服務於需要撰寫郵件、報告或進行日文寫作的進階學習者。 郵件禮儀的深度剖析: 詳細區分“件名撰寫”、“問候語使用”、“署名規範”在不同商務等級(對上司、對同事、對客戶)中的嚴格要求。 報告與說明文的邏輯鏈條: 講解如何運用日語特有的邏輯連接詞(如“それゆえに”、“かえって”)來構建層層遞進或對比鮮明的論證結構。 --- 第二部分:超越基礎——敬語體係的實戰應用與細微差彆 許多教材在敬語部分往往停留在錶麵的“尊敬語、謙讓語、丁寜語”分類。本書則深入探討瞭敬語在實際職場、服務業中的“使用時機”與“功能性”,這是區分普通學習者與職場專業人士的關鍵。 1. 敬語的“對象與目的”分析框架 內部 vs. 外部的界限: 明確區分“內”方(公司內部人員)和“外”方(客戶、閤作機構)之間的敬語使用規則,以及在跨部門溝通中如何切換語態。 “自謙”的度量衡: 詳細列舉瞭十種不同的自謙錶達方式(如:申す、いたす、被る),並分析瞭它們在不同正式程度下的適用性,避免過度謙虛造成的不自然感。 “尊敬”的層次劃分: 不僅教授“いらっしゃる”和“おいでになる”,更解析瞭在特定場閤下(如高層會議)如何使用更具權威性的尊敬錶達。 2. 職場場景的“微錶情”敬語 本章通過大量模擬對話,指導學習者如何在壓力下正確使用敬語: 電話應對: 如何在接聽陌生電話時,準確運用開場白和轉接用語。 會議中的打斷與插話: 學習如何在不失禮貌的前提下,提齣異議或補充意見的特定句式。 感謝與緻歉的層級: 區分“すみません”、“申し訳ありません”和“心よりお詫び申し上げます”的使用情景,確保情感錶達與場景的匹配度。 --- 第三部分:文化背景下的語言理解——深入日語的思維模式 語言是文化的載體。本書的最後部分,旨在幫助學習者理解為何日本人要這樣說話,從而內化語言結構。 1. “讀空氣”(空気を読む)的語言體現 含糊錶達的必要性: 探討日語中“模糊化”處理信息的文化根源。分析“察しが良い”、“遠慮”等概念如何轉化為具體的語言現象,例如使用疑問句代替命令句。 “本音”與“建前”的語言標記: 識彆那些暗示說話者真實想法(本音)的詞匯或語氣,以及用於維持錶麵和諧(建前)的固定錶達。 2. 助詞的“空間感”與“時間感” 與側重於“區分”助詞的教材不同,本書側重於助詞在句子中構建的“場景感”: 「に」與「へ」的空間位移: 不僅講解方嚮,更闡釋目標點在說話者心中的“確定性”差異。 「は」與「が」的主題焦點: 通過復雜的並列句和對比句,展示兩者如何精確地引導聽眾的注意力焦點。 3. 日語的數詞與量詞的精細化管理 收錄瞭針對特定領域(如金融、醫療、工程)中使用的專業量詞和計數方式,這些內容在一般的入門教材中鮮有涉及,是專業人士必須掌握的知識體係。 總結: 《日語職人修煉》是一本麵嚮“實戰”的參考書。它不糾結於初級學習者最容易混淆的100個語法點,而是提供一套完整的、係統化的語言應用工具箱,幫助學習者跨越從“能說”到“會用”的鴻溝,真正將日語能力轉化為職業優勢和跨文化交流的利器。本書的結構設計體現瞭由基礎技能強化 → 復雜社交情境掌握 → 文化深層邏輯理解的遞進式學習邏輯。

著者信息

作者簡介

王可樂日語
王可樂日語
自2010年創立於日本大阪,原本隻是一位地方貓奴對日文的熱情,如今已發展為知名綫上日語學習社群。本持一針見血、簡單易懂的教學理念,日語狂人「可樂老師」融會多年鑽研日文的心法,研發齣獨傢學習架構,搭配生動詼諧的解說,單字文法通通ok。
王可樂日語以多年的教學經驗纍積齣堅強的實力,包含旗下颱日師資群、課程企劃團隊、以及綫上共學社群,打造齣一條充滿趣味與驚奇的日語學習之路。快來用最好懂的學習法,來體會「原來如此的喜悅」吧!
‧王可樂日語學習園地
https://colanekojp.com.tw
‧王可樂日語粉絲專頁
https://www.facebook.com/wangcolaneko/
‧王可樂日語官方LINE
ID:@ ctq6019m


圖書目錄

チャプター1 文法
1-01 「なりました」前麵的變變變
1-02 と+ 動詞= という+ 名詞
1-03 比敬語更重要的事:てくれました
1-04 見えます/見られます、聞こえます/聞けます
1-05 兩種開始(始めます/齣ます)
1-06 自他動詞的差異(當たります/當てます)
1-07 2種不同意思的「なさい」
1-08 全然的後麵一定要加否定嗎?
1-09 你真的知道他有開心嗎?
1-10 我到底知不知道我幾歲? (でしょうか/ ですか)
1-11 必學!常見「ように」的四大用法
1-12 拜神的時候要有禮貌喔 !
  第五種「ように」的用法
1-13 我的石門水庫開著!這是故意的嗎?
1-14 是客氣呢?がいい/でいい的用法
1-15 考慮他人心情的邀約是哪一種呢? ( ~ましょう/ ~ませんか)
1-16 你的發色是自然變色,還是染發的呢?
     ( なりました/ しました)
1-17 你的用法決定是討厭或是感謝
     ( てもらいます╱されます)
1-18 兩種變紅有什麼不同(赤くなる/赤になる)
1-19 「中」唸「ちゅう」還是唸「じゅう」呢?
1-20 ~たら的三種用法!
1-21 用瞭之後,動作順序就齣來瞭!
     てから( 動作列舉/ 先後順序)
1-22 你是「不吃」,還是「還沒吃」?
1-23 很像某東西,但本質上卻不是該東西?
     (らしい╱ような)
1-24 我有去日本嗎? は╱が主詞的範圍大不同
1-25 N3 必學!動詞的名詞化
1-26 兩種「好像」的差彆在哪裏?
     (そうです╱ようです)
1-27 「修飾句」的快速入門
1-28 是習慣?還是規定?
1-29 想逃避責任時……該怎麼說?
1-30 你是知道?還是不知道?
1-31 兩種ことがあります
1-32 ている的四種用法
1-33 到底會不會喝酒呢?
     兩種變化「ようになりました」的用法
1-34 いなくなる vs. なくなる
     有沒有自我意誌的差彆
1-35 そうですvs. らしいです
1-36 哪一種的變化更大?
     ましたvs. てきました
1-37 たばかりvs. たところ
1-38 哪一種的用法更生動更有感情?
     たらvs. て
1-39 たらvs. なら的差彆
1-40 てきましたvs.齣しました
1-41 ですかvs. なんですか
1-42 とvs. ように這兩個引用有什麼不同
1-43 思うvs. と思っている
1-44 有沒有加と差很多!ませんvs. ないと
1-45 はvs. なんか,想要錶達情緒該用哪一個?
1-46 思うvs.思うけど語尾怎樣加比較委婉呢?
1-47 からvs. ので
1-48 兩種「但是」的用法(けどvs. のに)
1-49 有關時間的長短(までに vs. 前に)
1-50 というvs. といった

チャプター2 助詞
2-01 を的三大用法
2-02 箱を/箱に、犬を木に/犬に木を
2-03 で!で!で!で!で!大全集
2-04 用「番茄醬」來學習「で、に、を、と」!
2-05 と 話します,是單嚮行為還是雙嚮呢?
2-06 開開心心? 孤孤單單? ( で、は)
2-07 強調數量詞的も
2-08 移動性動詞に/ を
2-09 「場所に」與「場所で」的差彆是什麼呢?
2-10 「完全肯定」以及「完全否定」
2-11 你還愛他嗎?改變に、を、と的助詞用法,
     可以傳達你的心情
2-12 錶示人物對象的に和へ有什麼不同?
2-13 數量詞+は、も的意思大不同!
2-14 疑問句中的は、が
2-15 を、まで,空間和時間的終點!
2-16 何迴かvs.何迴も
2-17 二日vs.二日に
2-18 を齣でるvs. に齣でる
2-19 て行くvs. に行く
2-20 がいっぱいvs. でいっぱい

チャプター3 単字
3-01 是請假?還是放假?(休みます/休みです)
3-02 是看電視?還是被電視看?(寢ます/眠ります)
3-03 不知道的溫度差(分からない/知らない)
3-04 兩種高興(嬉しい/楽しい)
3-05 なんor なに
3-06 「完全沒有」空くvs.空く
3-07 変なvs.変わった的差彆?
3-08 嫌いvs.嫌的差彆?
3-09 上手ず vs. 得意的差彆?
3-10 返す vs. 戻す的差彆?
3-11 きっとvs. 必ず
3-12 だんだん vs どんどん的差彆?
3-13 とるvs. もつ的差彆?
3-14 冷やすvs.冷ます
3-15 原因vs.理由的用法?
3-16 思い齣すvs.思いつく的差彆?
3-17 あげるvs. くれる為什麼對象不同
3-18 重要 vs. 大切的差彆?
3-19 心配だvs.心配する的差彆?
3-20 ありがとうvs. お願ねがい的差彆?
3-21 いるvs. ある的差彆?
3-22 うるさいvs.麵倒臭い的差彆?
3-23 かなりvs. けっこう的差彆?
3-24 やっとvs. ついに的差彆?
3-25 押すvs.押さえる的差彆?
3-26 派手vs.華やか的差彆?
3-27 學生vs.生徒と的差彆?
3-28 つかむvs. つかまる的差彆?
3-29 勉強する vs. 學ぶ vs 習う的差彆?
3-30 帰るvs.戻る的差彆?

圖書序言

圖書試讀

用戶評價

评分

我一直覺得自己學日語最大的障礙就是記不住那些細枝末節,尤其是那些看起來很相似但用法卻韆差萬彆的詞語。這本《王可樂的日文超圖解!》算是幫我徹底擺脫瞭這個睏擾。它對那些容易混淆的詞匯,比如“~た”和“~てしまう”、“~あげく”和“~末に”,都做瞭非常詳細的對比和辨析。它不是簡單地給齣定義,而是通過大量的例句,甚至是小故事,來展示這些詞匯在實際語境中的用法差異,而且還配有精美的插畫,畫麵感十足,我甚至可以通過畫麵來迴想那個詞的意思和用法。這比我以前單純背單詞本要有效得多。而且,這本書的文法講解也很有特色,它會把一些看似獨立的語法點串聯起來,讓我看到它們之間的內在聯係,理解起來更加深刻。例如,關於可能態和被動態的混淆,它就通過一個清晰的流程圖,讓我一下子明白瞭它們之間的區彆以及相互轉換的可能性。感覺這本書真的花瞭很多心思去揣摩學習者的痛點,然後用最直觀、最有效的方式來解決這些問題。

评分

我一直以來在學習日語的過程中,都覺得自己在一些非常基礎但卻容易被忽略的地方卡住瞭。特彆是像“~てもいいですか”和“~させてください”這類錶達,總是在腦子裏打架,分不清到底該用哪個。這本書的齣現,簡直是解決瞭我的一個大難題!它不是那種厚重難懂的語法大百科,而是非常接地氣,通過一個個鮮活的例子,把那些最容易混淆的100個核心觀念,用圖解的方式剖析得一清二楚。我之前總是對“~こと”和“~の”在名詞化時的細微差彆感到睏惑,但這本書用一個個對比鮮明的插圖,讓我瞬間就明白瞭它們各自的使用場閤和側重點。而且,它對詞匯的講解也很有技巧,不是簡單地羅列意思,而是告訴你這個詞在什麼語境下用,它的感情色彩是什麼,這讓我覺得學到的不僅僅是孤立的詞匯,而是一個個鮮活的錶達方式。這本書的分類做得也很細緻,把相似的語法點集中起來講解,讓我能夠更高效地記憶和復習,感覺自己終於找到瞭一個能夠係統性、深入性地突破日語學習瓶頸的方法。

评分

天哪,這本《王可樂的日文超圖解!》簡直是為我這種“死理性派”學習者量身定做的!我之前嘗試過很多日語學習方法,但總是覺得缺乏一個清晰的邏輯框架。很多語法點,看瞭半天還是不知道什麼時候該用哪個,尤其是一些助詞的細微差彆,更是讓人抓狂。這本書最讓我佩服的地方在於它對概念的拆解能力。它不是簡單地告訴你“這個是這樣用的”,而是深入分析瞭為什麼會這樣用,背後的邏輯是什麼。比如,它對於不同程度的尊敬語和謙讓語,用層層遞進的圖示,把不同等級的錶達方式以及它們之間的界限講得明明白白,這讓我終於能區分“いらっしゃいます”和“おいでになります”這些我一直傻傻分不清楚的錶達。而且,它的內容分類也非常科學,單字、助詞、文法就像被放進瞭精密的抽屜裏,需要什麼就找到什麼,查找效率極高。對於我這種需要係統性學習的人來說,這種條理清晰的設計,真的能大大提升我的學習效率,讓我覺得自己是在一步步搭建起一個堅實的日語知識體係,而不是在零散地堆砌碎片。

评分

自從拿到瞭這本《王可樂的日文超圖解!》,我的日語學習進入瞭一個全新的階段。我之前一直覺得日語的學習過程就像在迷霧中摸索,很多時候不明白為什麼會齣現這樣的用法,隻能死記硬背。這本書就像一束光,照亮瞭我前進的道路。它對一些核心概念的解析,例如“體言”和“用言”的區彆,或者“修飾”和“被修飾”的關係,都做瞭非常形象的比喻和深入淺齣的講解,讓我一下子就理解瞭日語句子的基本骨架。更讓我驚喜的是,這本書對那些容易讓初學者感到睏惑的助詞,比如“に”、“で”、“と”、“から”、“まで”的用法,都做瞭非常細緻的區分。它不是簡單地列齣所有用法,而是根據不同的場景和功能,用圖文並茂的方式來呈現,讓我能夠舉一反三,靈活運用。而且,這本書的排版設計也十分用心,重點內容用醒目的顔色標注,讓我能夠快速抓住關鍵信息。總而言之,這是一本能夠真正幫助學習者“理解”而非“死記”的日語書。

评分

這本《王可樂的日文超圖解!》真的讓我眼前一亮!作為一名學瞭兩年日語但總是在一些基礎概念上原地打轉的學習者,這本書簡直是我的救星。我一直對“は”和“が”這對冤傢頭疼不已,看瞭無數的講解視頻和語法書,腦子裏依舊是漿糊一團。這本書卻用非常形象生動的插圖,把它們在不同語境下的用法區分得清清楚楚,甚至連我那些總是混淆的“ても”、“でも”、“てもらいましょう”這些連接詞,也通過一個個場景化的漫畫,讓我一下子就抓住瞭它們的精髓。最讓我驚喜的是,它不是那種枯燥的語法羅列,而是將每一個知識點都置於一個真實的生活對話或情境中,學起來一點都不枯燥。我尤其喜歡它把相似的詞匯或語法點放在一起對比講解,這種“掃雷”式的學習方法,讓我能快速識彆並攻剋自己的薄弱環節。以前背單詞總是死記硬背,效率低下,但這本書的詞匯部分,結閤圖片和例句,很多詞匯我已經能脫口而齣瞭。感覺這不僅僅是一本教材,更像是一個耐心的日語老師,循循善誘地引導我走齣學習的誤區。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有