边缘世界(科幻大师再创未来经典,《星际效应》制作人改编)

边缘世界(科幻大师再创未来经典,《星际效应》制作人改编) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

原文作者: William Gibson
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

未来可以预测,人类则否。

  影视化决定!
  《星际效应》《西方极乐园》强纳森.诺兰强势改编

  非典型时间旅行,虚拟实境谋杀案;
  躯壳与灵魂的哲学答辩,复古与未来的超脱想像。


  你我相遇的瞬间,
  我们的未来就开始朝不同方向前进。

  芙林接下高价打工代班,在虚拟游戏中监视特定对象。然而,执行任务过程中,那名对象却以骇人的方式遭到谋杀。由于画面真实得触目惊心,她也从未听过这款游戏,紧接着又有不明人士追杀她与家人。如果只是游戏任务失败,为何会引发如此严重的后果?

  在困惑中,幕后真正的雇主现身,希望芙林以目击者的身分协助调查,她才得知一个惊人事实:这名雇主与其企业集团与她分属不同时空,她所目击的是一场发生在数十年后、甚至位于另一块大陆的杀人事件。而她,将透过未来科技,在未来世界以扩充实体的方式现身,揭开这起案件背后的惊人真相!

  在可预见的未来里,我们发现,原因都出在人身上――
  那些灭绝,那些死亡,都与人有关。


  ---

  奠定电驭叛客类型的大师吉布森在某次访问中表示,本书想讨论的是科技狂飙后的世界。当技术先进到某种程度,反噬是否成为必然?当他以《神经唤术士》超前众人,将所有堪称前卫的概念远抛在后。而在十数年后,我们的现实才终于追上这位大师的脚步。然而他从未停止思索未来,仍持续对读者的脑细胞发出挑战书。吉布森的文字一如他的故事,不受时间、空间甚至文化之限,自由地在综合交错的时间轴游走,更于科幻的硬体架设中填入论灵魂与存在的哲学血肉。当你把神经接入另一具身躯,在镜中看见的会是什么?――或说,那真的是你吗?

名人推荐

  文字工作者 卧斧
  中兴大学台湾文学与跨国文化研究所副教授 陈国伟
  自由译者 刘维人
  自由译者,《电驭叛客2077》中文版译者 廖珮杏
  香港科幻小说作家/华语科幻星云奖得主 谭剑
  【中华科幻学会】会长兼常务监事 难攻博士   ――推荐

好评推荐

  科幻迷人的地方在于如何转化现实生活;每部科幻小说都是对我们当下生活的变形。――译者 黄彦霖

  吉布森的小说像是在创造未来,而非想像未来。――《纽约时报》

  关于近未来的主题,无人能超越吉布森。――《华盛顿邮报》

  一如吉布森早期开创性的佳作,本书带有同等耐人寻味、栩栩如生的未来画面,你几乎能尝到、嗅到甚至感觉到,并且在一瞬间深深相信其存在……因为吉布森最擅长的就是描绘深受过去纠缠的未来景象。――美国国家公共广播电台

  吉布森是独特且天赋异禀的科幻作家,也因此受人崇敬。但他也长于想像各种社会层面与心理层面的情节。《边缘世界》编织出一个创造力十足且真实得吓人的未来。――《星期日泰晤士报》

  最精巧且需投入全副专注力的一本作品。回归旧主题的同时也往前推进,吉布森也持续进行一直以来的实验,帮助我们以全新视角看世界――就算只那么一瞬间。――《洛杉矶书评》

  犹如一趟经过精心设计的惊悚云霄飞车――或十四行诗、或四重奏。而且一旦从车上下来,就立刻想再上去转个一轮。――轨迹奖

  吉布森能将文句打造出一股猎奇又美丽的氛围。――《旧金山纪事报》
 

著者信息

作者简介

威廉.吉布森(William Gibson)


  以打字机创作《神经唤术士》(Neuromancer),却写下、定义了科幻文学的「电驭叛客」(Cyberpunk)类型,并创造「网路空间」(Cyber Space)一词,更拿下科幻文学界三大奖:雨果奖、星云奖与菲利普狄克奖,创下至今无人打破的纪录,更畅销六百多万册。

  在尚且无人理解电脑或虚拟实境的时代,他的小说打造出近未来的惊人景象。除去跃进未来,他更与另一位知名大师布鲁斯.史特林(Bruce Sterling)合作,回溯工业革命时电脑的前身,写下小说《差分机》(The Difference Engine)。至此算是完全奠定他的大师地位。2014年,他跳脱旧系列,以电玩游戏的背景创作全新小说,以硬派笔法将政治权谋融入悬疑杀人,并放置在一个绝对科幻的架空未来,佐以穿梭时间的情节,让读者坠入他笔下炫丽的科幻世界。

  威廉.吉布森目前与妻子一同住在温哥华,至今仍创作不缀,2020将再度推出新作《Agency》,描绘一个希拉蕊当选总统的未来世界。

译者简介

黄彦霖


  现职翻译与文字工作,译有《人类补完计画:考德怀纳‧史密斯短篇小说选》,主要领域为科/奇幻小说、文学、资讯与流行文化。山的初学者。联络与指教请寄moonvariant@gmail.com。

白之衡

  东吴大学英文系与东华大学创作与英语文学研究所毕,
  从事翻译工作已有五年,原则上什么都翻。
  相信翻译是生命中所用语言的浓缩与集合,所以翻译之余也要认真吃饭、用心逸乐、好好当人,
  这样工作时才不会忘记怎么说话。
 

图书目录

图书序言

=目击=
 
攻略游戏的经验让她学会,必须留意任何看起来格格不入的事物。她想再迅速看一眼那个背包,便把镜头转向下方。没找到。
 
当她到达三十七楼,那东西突然追上,超越了她。看到那种移动方式后,她不再觉得它像背包,反而比较像鳐鱼的卵壳。这种几近灭绝的动物产下的卵有着黑色的壳,她曾在南卡罗莱纳的海滩上看过,外观是诡异的四方形,每个角落都长了一根歪斜扭曲的角。那东西现在沿着大楼向上滚动,用有黏性的脚不断翻着流畅的筋斗。她不确定那是角还是脚,但无论哪对在前,都会用它们的尖端稳住自己,翻过身,用刚才抓住物体表面的那对脚,将自己推往更高的地方。
 
镜头跟了上去,她想爬升得快一点,却发现自己仍然没有控制权。它再次消失在视线中。也许它有什么方法可以进到大楼。他曾经看过梅肯列印的那些小型气动机器人,外型像是巨大的水蛭,它们移动的方式跟它有点像,但比较慢。
 
芙林的母亲把鳐卵的壳叫做「美人鱼的钱包」,不过柏顿说,当地人都叫它们恶魔的手提袋。它长了一副危险的外表,彷彿有毒,不过实际上完全没这回事。
 
她在剩下的路程中持续留意那东西,然后便到了五十六楼。她发现那个窗台已经打开,不过窗户仍是雾面,于是有些失望。她觉得自己错过了派对,但是或许至少能知道它办得如何。虫们似乎不在附近。不管那个像电梯一样带着她不断上升的东西到底是什么,现在也消失了。她迅速环视四周,希望能出现另一扇窗,可是什么都没发生。也没有虫。
 
她回到雾面玻璃前,在那儿等了五分钟,然后再五分钟。接着她又巡了一遍周围。在建筑物的另一侧,某个她之前没注意到的格状沟盖正冒出蒸汽。
 
她开始想念那些虫了。
 
镜头俯视,一辆有着单盏大灯的大车开过,速度飞快。
 
玻璃消去偏光时,她刚好又转回了窗前,女人就站在那里,跟某个芙林看不到的人说话。
 
芙林停下来,让陀螺仪将她钉在原地。
 
房间完全看不出来有办过派对的样子,里头的摆设甚至完全不一样,彷彿那些小机器人把所有家具都搬动了一遍。长桌消失,现在放了几张扶手椅、一张沙发和地毯,灯光柔和。
 
女人穿着条纹睡裤和黑色T恤,芙林猜想她应该才刚起床,因为女人正顶着一头乱发――是那种发质很好的人刚睡醒时呈现的模样。

图书试读

None

用户评价

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有