東方Project人妖名鑑 宵闇編

東方Project人妖名鑑 宵闇編 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

ZUN
圖書標籤:
  • 東方Project
  • 人妖
  • 同人誌
  • 宵闇編
  • 幻想鄉
  • 博麗霊夢
  • 霧雨魔理沙
  • 洩妖狐
  • 姫宮チヨリ
  • 同人作品
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

  蒐羅刊載於東方Project官方雜誌《東方外來韋編》上的內容,
  經過修訂後添加新插圖而成,集大成的一冊!

  登場角色收錄作品
  『東方紅魔鄉』『東方永夜抄』『東方萃夢想』『東方文花帖』『東方花映塚』
  『東方緋想天』『東方地靈殿』『東方星蓮船』『Double Spoiler』
  『東方神靈廟』『東方深秘錄』『東方紺珠傳』『東方憑依華』

  執筆插畫傢(依照50音排序)
  唖采弦二/あずまあや/shnva/水中花火/
  柊暁生/べにしゃけ/紅しゃけ/匡吉
 
本書特色

  作者親自闡述「如何創作東方角色」

  瞭解東方Project角色細節的書籍第一冊
  以作者ZUN為主,夾雜創作者的感言
  介紹創作角色的過程

  收錄多數本書專用的新插圖!
 
 
好的,這是一份關於一本虛構圖書的詳細簡介,其內容與您提到的《東方Project人妖名鑑 宵闇編》無關。 --- 《古物修補師的奇幻工坊:失落技藝的復興與探尋》 圖書簡介 序章:塵封的工坊與未竟的誓約 《古物修補師的奇幻工坊:失落技藝的復興與探尋》並非一本聚焦於宏大敘事或史詩級冒險的著作,它更像是一本夾雜著古老圖紙、殘破文獻和精妙工具的私人日誌,記錄瞭一位隱世的工匠——阿爾卡迪烏斯·凡·德·格拉夫,他畢生緻力於復興那些在現代社會中幾乎銷聲匿跡的“失落技藝”。 故事始於一個被時間遺忘的角落,在一座被濃霧環繞的山榖深處,阿爾卡迪烏斯繼承瞭他祖父留下的、布滿瞭灰塵和蜘蛛網的工坊。這個工坊裏堆滿瞭看似毫無價值的殘骸:銹蝕的機械齒輪、失去光澤的水晶、以及被蟲蛀的羊皮紙。阿爾卡迪烏斯並非一個尋常的修補匠,他的目標是修復的,是那些承載著特定時代工藝與魔法痕跡的“活的物品”——那些被世人斷定為永無法修復的傑作。 本書以第一人稱視角展開,帶領讀者深入探究阿爾卡迪烏斯那既枯燥又充滿驚喜的日常工作,以及他如何通過對這些殘件的鑽研,逐漸拼湊齣一個遠超現代理解的古代文明圖景。 第一部:齒輪與秘銀的低語——機械美學的復興 本書的第一部分,重點描繪瞭阿爾卡迪烏斯對“精微機械學”的癡迷與實踐。這部分內容詳盡地記錄瞭他如何從一堆廢棄的零件中,重現“自鳴鍾塔”的精準計時係統。 核心內容探析: 1. 對“活體發條”的解析: 書中詳細描述瞭一種古代發條技術,其核心在於利用特殊處理的生物縴維與秘銀閤金的結閤,使得機械結構能夠自我潤滑並維持近乎永恒的動力。阿爾卡迪烏斯花費瞭數十年時間,通過實驗性的化學鍍層和頻率共振來重現這種材料的活性。書中穿插瞭大量的技術插圖和分子結構推演,展現瞭修補過程中的每一步精確計算。 2. “沉默之音”的還原: 這一章節著重講述瞭對一颱失傳的“音波記錄儀”的修復過程。這種儀器並非依靠刻痕記錄聲音,而是通過捕捉空氣中微弱的分子震動並將其固化在特殊的水晶片上。為瞭完成修復,阿爾卡迪烏斯必須穿越寒冷的北境,尋找能夠承受高頻震動的稀有礦物,並學習古代祭司群體使用的“調音”儀式,確保新製作的水晶能夠與古老的記錄介質兼容。 3. 工藝道德的反思: 在復興這些精妙技藝的同時,阿爾卡迪烏斯也陷入瞭倫理睏境:這些被修復的物品,是否應該重新投入使用,還是應該作為曆史的遺物被永遠封存?他與一位研究古代社會結構的曆史學傢之間的書信往來,構成瞭對“技術進步與文化遺産保護”這一主題的深刻探討。 第二部:光影的織造者——失落的玻璃與染色藝術 離開沉悶的金屬世界,第二部將焦點轉嚮瞭更具藝術性的領域:失傳的玻璃吹製技術與顔色煉金術。阿爾卡迪烏斯相信,古代的染色劑並非簡單的化學混閤物,而是蘊含瞭對光綫摺射的深刻理解。 核心內容探析: 1. “星辰灰燼”的配方: 記錄瞭一項關於製作一種極其稀有玻璃的嘗試。這種玻璃在黑暗中能吸收周圍環境中微弱的光粒子,並在被施加輕微的壓力時緩慢釋放齣柔和的光芒。修復的關鍵在於找到傳說中被稱為“星辰灰燼”的催化劑——這被認為是一種隕石碎片與特定海藻的混閤物。作者詳細描述瞭他在偏遠的海島上,與當地漁民閤作,艱難地收集並處理這些材料的過程,包括在特定月相下進行熔煉的復雜步驟。 2. “視界透鏡”的校準: 書中展示瞭阿爾卡迪烏斯如何修復瞭一組被認為具有“魔力”的觀測透鏡。這些透鏡並非放大或縮小景物,而是能根據觀測者的情緒狀態,調整其摺射的角度,從而揭示事物“本質上”的麵貌。修復這一部分需要極高的精神集中力,阿爾卡迪烏斯不得不學習古代冥想術來穩定自己的心緒,以匹配原始工匠的“心之頻率”。 3. 圖紙的謎團: 在修復過程中,阿爾卡迪烏斯發現瞭一係列模糊不清的圖紙,暗示著這些玻璃藝術品可能並非僅僅是裝飾品,而是某種大型“光信號係統”的組成部分。他對圖紙碎片的研究,引領他前往一座被洪水淹沒的圖書館遺址,尋找解碼這些符號的綫索。 第三部:文本的重生——活化墨水與永恒書頁 本書的最後一部分,轉嚮瞭文字與記錄的保存。阿爾卡迪烏斯麵對的是那些被侵蝕、被酸化的古籍,他力圖恢復它們原始的閱讀體驗,甚至是它們“生命力”。 核心內容探析: 1. “時間之墨”的提取: 書中介紹瞭古代一種獨特的墨水,它能夠與書頁的縴維發生微弱的共生反應,從而防止紙張老化。修復這種墨水需要從極其古老的樹木——“沉默之樹”的樹液中提取活性物質。阿爾卡迪烏斯在追蹤這些樹木的過程中,揭示瞭古代社會對“知識載體”的敬畏,以及他們如何通過復雜的儀式來“請求”樹木提供墨汁。 2. 修復受損的“記憶之頁”: 重點描述瞭一本記載著某失落王國曆史的羊皮捲。由於一次意外的化學腐蝕,捲軸上的文字已變得模糊不清,難以辨認。阿爾卡迪烏斯創造瞭一種特殊的生物酶混閤物,它能溫和地分解腐蝕層,同時激活羊皮本身殘留的印記。這一過程驚心動魄,稍有不慎,整本書的曆史價值便會徹底消亡。 3. 工坊的傳承與未來: 隨著各項技藝的復興,阿爾卡迪烏斯的名聲逐漸擴大,但他始終拒絕商業化。結尾部分,他開始考慮將自己的知識傳授給新一代學徒。本書以他完成最後一件修復品——一個由所有失傳技藝碎片組閤而成的“紀念物”——作結,這個物件象徵著對過去的緻敬,以及對未來工匠精神的期許。 結語:技術是對時間的抵抗 《古物修補師的奇幻工坊》是一部關於耐心、精確和對曆史深沉敬意的作品。它告訴我們,真正的“魔法”並非憑空而生,而是隱藏在對材料的極緻理解和對前人智慧的尊重之中。阿爾卡迪烏斯的故事提醒讀者,每一件破損的器物,都承載著一段被遺忘的對話,而修復它們的過程,就是我們與逝去時代進行的一次最真誠的交流。本書適閤對曆史工藝、機械美學以及細緻入微的手工勞動感興趣的讀者群體。 ---

著者信息

作者簡介

ZUN


  日本長野縣齣身。遊戲製作人、遊戲音樂作麯傢、編劇、插畫傢、程式工程師。經營著一人社團「上海愛莉絲幻樂團」,僅憑自己一人便一手創造齣同人彈幕射擊遊戲係列『東方Project』的生父。著有《東方求聞史紀~Perfect Memento in Strict Sense.》、《東方求聞口授~Symposium of Post-mysticism.》、《東方文花帖~Bohemian Archive in Japanese Red.》、《東方儚月抄~Cage in Lunatic Runagate》、《The Grimoire of Marisa》、《東方文果真報~Alternative Facts in Eastern Utopia.》、《The Grimoire of Usami 秘封俱樂部異界攝影記錄》等等。
 

圖書目錄

圖書序言

  • ISBN:9786263223288
  • 叢書係列:玩創藝
  • 規格:平裝 / 96頁 / 21 x 29.7 x 1.3 cm / 普通級 / 全彩印刷 / 初版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

用戶評價

评分

對於任何一本設定集而言,資料的「完整性」和「可讀性」是衡量其價值的兩大指標。《東方Project人妖名鑑 宵闇編》既然以特定主題(宵闇)來篩選角色,那麼這個「宵闇」的邊界定義就成瞭我最想探討的。它是否涵蓋瞭所有在夜間活動的角色?還是特指那些性格陰鬱或與禁忌知識相關的角色?我希望這本書能清晰地為讀者劃定這個「宵闇領域」的範圍,而不是隨意地將所有非主流角色都塞進來。此外,從排版設計來看,我希望能看到不同於以往的視覺呈現。也許可以採用「訪談錄」的形式,模擬這些角色在夜間被「秘密採訪」的場景,讓讀者彷彿真的闖入瞭他們的領地。如果能加入一些與「時間流逝」、「遺忘」或「永恆孤寂」相關的哲學性探討,那這本名鑑就不隻是一本角色圖鑑,而是一部關於幻想鄉深層次存在哲學的入門書。總之,我期盼它能提供一種超越錶麵設定的、充滿沉浸感的閱讀體驗。

评分

坦白說,東方周邊的設定資料集市場已經非常飽和瞭,要靠一本新的「名鑑」殺齣重圍,必須拿齣點「真本事」。我對《宵闇編》抱持著一種觀察者的心態:它打算如何定義「人妖」?這個詞彙在東方語境下通常指涉得很廣泛,但如果特別強調「宵闇」,那是不是意味著它將探討那些處於光譜兩端、難以界定的存在?例如,那些介於人與妖怪之間,或是那些行為模式難以被主流社會(指博麗神社或紅魔館)理解的角色。我期待看到一些跨越遊戲作品界線的串聯分析,而不是零散的角色介紹。如果能將不同作品中同一類型的角色進行橫嚮比較,探討這種「暗影」屬性在不同時代背景下的演變,那這本書的學術價值就大大提升瞭。插畫的質量更是關鍵,這類強調氛圍的作品,如果畫風不夠統一或不夠精緻,很容易讓整本書的質感掉下來。我希望每張插圖都能像一幅獨立的小品,精準捕捉角色在特定情境下的心理狀態,而不是單純的立繪展示。

评分

閱讀這本《東方Project人妖名鑑 宵闇編》,我非常在意它在「敘事語氣」上的處理。東方係列的世界觀雖然奇幻,但粉絲們大多喜歡那種夾雜著日式幽默和古典文風的詮釋方式。我希望這本名鑑的文字風格是成熟且富含深意的,避免過於口語化或賣萌的寫法。既然是「宵闇」,就該帶有一種淡淡的哀愁或是不願為外人道的祕密感。我猜想,編纂者應該會對一些角色設定進行「再詮釋」,試圖將一些模糊的設定變得更具體、更有故事性。這種「二次創作的官方化」的拿捏非常重要,做得好是昇華,做得不好就顯得突兀。我最想知道的是,在講述這些「夜色下」的角色時,作者如何處理他們的「道德光譜」?他們是單純的惡役,還是有著不得已的苦衷?如果這本書能提供多角度的解讀,甚至引用一些不存在於遊戲本篇,但可能在同人文化中流傳甚廣的軼聞,並以一種半真半假的姿態呈現齣來,那讀起來的趣味性就會大幅增加。

评分

這本《東方Project人妖名鑑 宵闇編》光是書名就讓人充滿好奇,光是想像那個「宵闇」的意境,就覺得這絕對不是一本普通的設定集。我猜,這本書應該是深入挖掘瞭幻想鄉中那些比較少見,甚至有點「邊緣化」的角色群吧?我對那些在原作中隻偶爾露麵,但粉絲圈中討論度卻很高的角色特別感興趣。期望這本名鑑能提供一些非常細膩的背景資料,像是角色的生平小軼事、性格上的細微差異,甚至是某些晦澀難懂的傳說典故的解析。畢竟東方係列的世界觀實在太龐大瞭,很多時候官方信息像冰山一角,真正有趣的細節都藏在設定的縫隙裡。如果這本書能把這些「檯麵下」的故事挖掘齣來,並用一種引人入勝的方式呈現,那對資深粉絲來說,簡直就是挖到寶瞭。我特別期待它在美學設計上是否能呼應「宵闇」的主題,或許多採用一些深色調、剪影風格,甚至是帶有哥德式或古典神祕學色彩的插圖風格,這樣纔能真正讓讀者沉浸在那個幽暗又迷人的幻想鄉夜晚中。總之,希望它不隻是簡單的角色卡堆砌,而是能成為一本引導讀者深入角色內心世界的深度指南。

评分

拿到這本《東方Project人妖名鑑 宵闇編》的瞬間,第一個感覺是,哇,這編輯團隊是鐵瞭心要把所有冷門角色的故事都挖齣來啊!這本的選角策略絕對是走「深度探索」路線,而不是「人氣投票」。我通常對那些專門收集冷門角色的資料集很買單,因為主流的公式書或百科全書往往隻會著墨於主要角色的故事線,結果那些配角就成瞭邊緣人。我希望這本名鑑能在角色的「異質性」上多下功夫。例如,對於那些身份模糊、能力邊緣化的妖怪或幽靈,能不能有更具體的分類和解釋?特別是那些與「夜晚」、「陰影」、「夢境」等主題相關聯的角色,他們的存在邏輯和在幻想鄉生態中的作用是什麼?如果能透過精確的圖文對照,展示齣這些「宵闇」角色的獨特美感——那種略帶危險卻又引人憐愛的特質,那就太成功瞭。另外,我蠻在意它排版的風格,希望它不要過度花俏,而是用一種近乎學術研究的嚴謹態度來處理這些非主流設定,這樣讀起來會更有份量感,也更能體現齣編纂者對這片知識領域的敬意。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有