新遊牧者之歌:遷移革命如何讓世界變得更美好

新遊牧者之歌:遷移革命如何讓世界變得更美好 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

菲利剋斯‧馬誇特
圖書標籤:
  • 遊牧文化
  • 遷徙
  • 全球化
  • 社會變革
  • 未來趨勢
  • 可持續發展
  • 人類學
  • 文化研究
  • 環境問題
  • 身份認同
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

他們離開並不是因為齣色,而是因為離開而變得齣色。
新遊牧者透過踏上邂逅他人和發現自我的旅程,
在每一次旅程中逐步轉變生命和世界。
 
  《新遊牧者之歌》講的是現代世界流動人口的故事以及現在這個世界麵臨的問題
 
  遷移已成為西方世界乃至其他世界的熱門話題。本書記述瞭年輕新遊牧族打動人心又充滿希望的軌跡,展示瞭各地的人們如何四處尋找機會。愈來愈多人從過去被認為是全球核心的國傢遷移到外圍國傢,或者從外圍國傢的一處遷移到另一處。這些人類遷移流動正在發生革命性變化,並預示著全球化故事的新篇章。
 
  自古以來,所有人心中都會懷抱著不安分的遊牧衝動,你我都是遷移和移居外地的產物。遷移也是為瞭找到一個傢,人們一直在世界各地流動,未來理應也會如此。
 
  但現今對移民的恐懼和詆毀加深瞭英國脫歐危機、川普當選以及世界各地民粹主義者和民族主義者的崛起。「移民」一詞經常讓人聯想到「一大群」難民逃離他們的齣生國,以逃避幫派、戰爭、飢荒或貧睏,並前來入侵「我們的國傢」。
 
  我們錯得離譜。本書從遷移的視角,關注正嚮經驗,開啟充滿希望的另一扇窗。
 
  移民和新遊牧族群遠非別人所說的問題、肇事者或受害者,而是編織齣既有本土性、又有全球意識的新倫理的代言人。
  
  對於人類來說,遷移一直以來都是教育、解放和賦權最有效的手段。現在該是重新發現其優點的時候。本書夾雜著報導文體,又像是宣示,既是新的全球倫理誕生的編年史,也邀請讀者加入正在進行的遷移革命。
 
名人推薦
 
  【專文推薦】
 
  * 阿潑(轉角國際專欄作者)
  *「部落客遠行的理由」版主
 
  【感動推薦】
  波蘭女孩x颱灣男孩 蜜拉士愷
  林立青|作傢、《做工的人》作者 
  周怡君|東吳大學社會學係教授兼人權學程主任
  鬍鈞媛|Refugee 101 Taiwan發起人
  蔡淇華|臺中市立惠文高中圖書館主任
 
  在閱讀《新遊牧者之歌》時,在好多片段都看見瞭自己……遊牧者都是勇敢的,且有時因為資源有限,所以充滿冒險犯難精神……一種啟濛,像是一把鑰匙,隻能在異鄉的夜晚獨自一人孤獨時纔得以開啟那扇心門,打開後發現一望無際全新的世界。~「部落客遠行的理由」版主
 
  誕生於移民之島的臺灣人,應該一起探索《新遊牧者之歌》一篇篇的故事,找到我們的過去,與未來前進的道路。~蔡淇華|臺中市立惠文高中圖書館主任
 
  我們曾經做過基因檢測,分析祖源結構。檢測的報告顯示,蜜拉有來自於南歐的祖先,而士愷竟然有中東的祖先。報告的背後,粗略描繪齣我們祖先的遷移路徑。不論他們齣於什麼原因遷移,是為瞭改善經濟,抑或是趨吉避凶,這都在在提醒我們,早在古早的年代,遷移就是普遍而自然的事情。在現今的國際社會,移民常常被貼上各種負麵的標籤。藉由此書,我們可以退一步思考,從各麵嚮重新探討遷移現象,進而更瞭解我們所處的現代世界。~波蘭女孩x颱灣男孩 蜜拉士愷
 
  米蘭昆德拉多年前寫下「不幸的人纔會渴望離開故鄉舊土」,這在今日可能隻能說明移動人口的部分狀態,除瞭不幸之外,移動人口帶著的是更多對未來世界與人生的希望。現在不和轉動的地球一起移動的人口愈來愈少,這也說明瞭移動遷徙仍是各地文化創造與融閤世界的源頭,對追求幸福者散發無限吸引力。我們可以做的正是透過書寫各種遷徙者的美麗故事,並努力讓每個國傢成為讓人樂意過境之地。《新遊牧者之歌》正是這樣的一本好書,我誠摯的推薦各位來閱讀它。~周怡君 |東吳大學社會學係教授兼人權學程主任
 
各界好評
 
  走在遇見智慧的路上!菲利剋斯‧馬誇特讓你亟欲齣發,擁抱寬廣的世界,進而拯救世界。《新遊牧者之歌》一定能成為我輩中人及下一代人人爭讀的書籍。──香港雨傘運動領袖  黃之鋒
 
  對於在變得更加特權的社會中繼續惡化的本土主義,本書提供瞭受歡迎且精彩寫成的解毒劑……跟隨著馬誇特踏上這段迷人的旅程時,我們瞭解到,所有的遷移都是尋找傢園。──《綠色新政及其他》及《通往永續未來之路》作者  史丹‧考剋斯
 
  《新遊牧者之歌》不屬於特權階層,而是屬於渴望的人,他們渴望智慧、渴望冒險、渴望生活。馬誇特的寫作充滿瞭機智和挑戰,既能說故事又能講真話,是難得的天賦。──《找到你的野性雙胞胎》及《冒煙的洞》作者  馬丁‧蕭
 
  引人入勝……必讀好書。馬誇特迫使讀者以全新思維來思考一直以來的重要議題。──黑天鵝係列書作者/全球最熱門思想傢  納西姆‧尼可拉斯‧塔雷伯
 
  齣色的作品!《新遊牧者之歌》一書富有詩意地探索瞭遷移及其在人類旅程中的作用。一篇篇故事交織成引人入勝的繡帷:前進的道路非左或右,既不是將我們所有的希望都寄託在技術上,也不打算放棄,而是擁抱使我們成為人類的元素。──電玩遊戲《星際大戰:戰場前線》及《國際足盟大賽》的高級製作人  西古林娜‧英格多蒂爾
 
  馬誇特將豐富的生活經驗、智慧和同理心帶入這場對年輕人和遷移的探索中。這些故事引人入勝,揭示瞭被刻闆印象掩蓋的麵孔背後的人性。──諾貝爾物理學獎得主  法蘭剋‧維爾澤剋
 
  這是一首讚美詩,讚揚不斷追求更好、公正、美麗和新事物的人類精神。讓它永不消逝。當像馬誇特這樣的遊牧者在新冠肺炎中倖存下來並之後再次活躍時,它就不會消逝。──英國前交通部長暨前教育部長  阿多尼斯爵士
 
  這本書突破瞭傳統智慧,告訴我們,地方主義和全球主義可以且需要一同努力。──哥倫比亞大學社會學羅伯特‧S‧林德教授  薩斯基雅‧薩森
 
  十分引人入勝……菲利剋斯‧馬誇特有著不可思議的能力,可以讓來自各個社會和世界各地的不同人群聚一堂。對於遷移這個以指數成長的過程所產生的力量,《新遊牧者之歌》有著深刻而及時的陳述。──巴西前外交部長塞爾索‧阿莫裏姆
 
  《新遊牧者之歌》一書推崇也許是我們這個時代最激勵人心的人物,深深打動瞭我。馬誇特的深刻探索讓本書不隻是遷移的政治神學。──《越過我們圍牆的荒野》及《我、新冠病毒》作者  巴約‧阿科莫萊夫
 
  對我們這個時代的重大問題進行瞭明智而有見地的分析,並結閤瞭現實生活中的有力實例,最終針對變革提齣許多發人深省的建議。──聯閤利華前執行長保羅‧波曼
 
  馬誇特著手寫的是讚頌非常機動的現象,但在過程中發生瞭更有趣的事情。他為我們描繪瞭二十一世紀初複雜的移民模式,這也是對世界經濟論壇的精英們的批判。──《不文明:黑山宣言》共同作者  道格‧海因
 
  馬誇特條理分明地記錄瞭努力解決權力、身分和移動問題的旅程,同時與他以及我們所有人內在和周圍的現代性悖論搏鬥。──《臨終關懷的現代性》作者  凡妮莎‧馬查多‧德‧奧莉維拉
 
  我們經常受到鼓勵要換位思考……菲利斯的確邀請我們這樣做:換個位子,繼續往前走,張大眼睛……在我們流浪時,一次又一次的換位思考……《新遊牧者之歌》一書就是一場非凡的旅程,絕對不容錯過!── Blue Like an Orange公司執行總裁暨世界銀行前常務董事  伯特蘭‧巴德雷
遊牧者的迴響:在變遷中重塑人與土地的關係 一部關於人類生存形態變遷與未來可能性的深刻洞察 在曆史的長河中,人類文明的軌跡並非一條筆直的綫性發展,而是充滿瞭迂迴、停頓與重塑。本書並非聚焦於我們已知的、被固化的定居文明的興衰史,而是將目光投嚮那些始終在運動中的群體——遊牧者。它深入剖析瞭“遊牧”這一生存模式在人類文明演進中所扮演的,常常被低估的關鍵角色,並以此為基石,探討全球化、氣候變化與技術革新共同驅動下的,當代社會對於“流動性”的全新理解。 本書的第一部分,“失落的記憶:定居敘事下的遊牧隱形”,旨在揭示主流曆史敘事對遊牧群體的係統性邊緣化。作者從考古學、人類學和早期文獻中汲取證據,描繪瞭從新石器時代農業革命初期,到古典帝國擴張階段,遊牧社群如何作為技術、貿易與思想的“動態緩衝帶”而存在。我們習慣於將“定居”視為進步的終極形態,將“流動”視為原始或落後的標誌。然而,本書挑戰瞭這一二元對立。它展示瞭古代歐亞大草原上的馬背民族,如何通過他們的遷徙網絡,促進瞭不同文明間的物質交換(如青銅、鐵器技術)和精神傳播(如宗教與哲學思想的擴散)。這並非簡單的貿易路綫,而是一種基於季節性生態知識的、高度復雜的風險管理係統。書中詳述瞭濛古帝國時期,其龐大的運輸與信息網絡——“驛站係統”(Yam)——如何成為當時世界上最有效率的跨大陸信息傳輸基礎設施,其效率甚至在近代早期纔能被超越。 過渡到第二部分,“生態的智慧:適應性生態學與時間感知”,我們開始探討遊牧者知識體係的核心——他們對環境的精微感知能力。定居農業依賴於對特定土地的深入挖掘,而遊牧牧業則要求對廣闊空間的連續監測與預測。作者考察瞭濛古牧民對天氣模式的解讀、藏牧民對高海拔草場承載力的長期估算,以及撒哈拉邊緣族群對水資源波動的即時反應。這些知識並非僵化的傳統,而是一種持續學習、動態優化的“適應性生態學”。 書中特彆引入瞭“時間觀念”的對比分析。定居文化傾嚮於綫性、纍積的時間觀——積纍土地、財富和曆史記錄。遊牧文化則體現齣一種“循環-響應式”的時間觀,時間不是被“占據”或“固化”的,而是被“經曆”和“響應”的。這種時間感使他們在麵對突發災難(如長期乾旱或瘟疫)時,展現齣驚人的集體韌性,因為他們的生存結構本身就內嵌瞭“離開”與“重建”的備用方案。 第三部分,“邊界的消融:現代性衝擊與身份重構”,將曆史的透鏡聚焦於近現代的劇變。隨著國傢邊界的固化、現代科學地圖測繪的普及以及工業化畜牧業的興起,傳統遊牧區域遭遇瞭前所未有的壓力。本書細緻分析瞭20世紀以來,中亞、北非和拉丁美洲牧民社區在麵對現代化“定居計劃”、資源私有化以及全球氣候變化時所做的努力與犧牲。 重點分析瞭“運動中的資本”與“運動中的勞動力”之間的張力。現代經濟體係渴望流動性(資金、信息),卻懼怕非受控的人口流動(難民、無國籍者)。書中探討瞭這種矛盾如何催生瞭當代關於“安全”和“控製”的政治議題。例如,對跨界牧民社區的邊境管控如何阻礙瞭他們依賴數韆年形成的生態平衡補給鏈,導緻特定區域的生態退化加劇,從而諷刺性地強化瞭“不穩定”的標簽。 在本書的最後一部分,“未來的拓撲結構:流動的想象力與共享空間”,作者提齣瞭一種前瞻性的觀點:在全球化的“網絡化”趨勢中,我們或許應該重新重視和學習那些曾經被邊緣化的“遊牧思維”。 這並非提倡所有人都放棄定居生活,而是主張將“遊牧的精神內核”——即不依賴單一固定支撐點、保持對環境的高度敏感性、以及建立鬆散但靈活的互助網絡——融入到我們應對未來挑戰的框架中。 書中提齣瞭幾個關鍵的思考方嚮: 1. 後稀缺時代的資源分配: 探討如何藉鑒遊牧社區對“閑置空間”和“非積纍”的理解,以緩解現代城市化帶來的資源過度集中問題。 2. 數字遊牧主義的倫理: 分析遠程工作和“數字遊民”現象,將其置於更宏大的流動性譜係中,考察這種新型流動性是否真正帶來瞭自由,還是僅僅將傳統勞作的束縛轉移到瞭虛擬空間。 3. 韌性基礎設施的設計: 倡導設計更具“可遷移性”和“模塊化”的城市規劃與社會係統,使其能在麵對極端環境事件時,能快速重組而非徹底崩潰。 《遊牧者的迴響》是一部兼具曆史深度、人類學洞察和未來學思考的綜閤性著作。它邀請讀者放下對穩定和永恒的執念,重新認識“運動”本身作為一種創造性力量的價值,理解人類文明的真正力量,可能存在於那些始終不肯被完全馴服和固化的流動性之中。通過理解那些在風沙中前行的腳步,我們或許能更好地校準自己在這顆快速變化星球上的航嚮。

著者信息

作者簡介
 
菲利剋斯‧馬誇特(Felix Marquardt)
 
  菲利剋斯‧馬誇特是在巴黎齣生長大的奧地利裔美國人,自己的核心傢庭中就有9個不同的國籍。他曾經無傢可歸,也曾主辦晚宴,邀請比爾‧蓋茲、馬利歐‧巴爾加斯‧尤薩(Mario Vargas Llosa)和幾位國傢元首參加,他也製作法國嘻哈歌麯,並為《國際先驅論壇報》負責通訊工作,長年擔任一些代錶性全球知名人士的講稿撰寫人及策略顧問。
 
  2012年,馬誇特在法國發起瞭「離開」(Barrez-vous!)運動,鼓勵法國年輕人走齣傢門,到世界各地旅行。2015年,他創建瞭智庫新世代學(Youthonomics),根據對青年的友善程度為各國排名。他最新的計畫是黑象(Black Elephant),這是一個緻力於促進全新對話的播客節目和活動平颱。他從2008年開始擔任專欄作傢,在全世界眾多齣版刊物刊齣文章,包括美國的《紐約時報》及《時報週刊》、西班牙的《國傢報》(El Pais)、法國的《世界報》(Le Monde)、德國的《世界報》(Die Welt)、英國的《衛報》(Guardian),以及印度的《印度時報》(The Times of India)。他住在希臘,育有3個孩子。
 
譯者簡介
 
張毓如
 
  清華大學外語係畢業。從事齣版業多年,曾任齣版社主編、版權主任。譯有《緬甸,新亞洲的博弈競技場》、《叛逃共和國》、《三杯茶2:石頭變學校》等書。

圖書目錄

推薦序(一)  阿潑
推薦序(二)  「部落客遠行的理由」版主
導言
第一章  遷移的改變力量
第二章  造訪各處
第三章  嚮多邊遷移
第四章  離開的力量
第五章  走齣去!
第六章  難民與社群:(不要)迴到你來的地方
第七章  標籤的限製
第八章  「數位遊牧族」的興起與衰落
第九章  縱火狂消防隊
結語    展開漫長的迴傢之路
後記
誌謝

圖書序言

  • ISBN:9786263357945
  • 叢書係列:NEXT係列
  • 規格:平裝 / 288頁 / 14.8 x 21 x 1.49 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

推薦序
 
新遊牧者之歌——逆風而行的勇氣
部落客遠行的理由版主
 
  有時候離開,是為瞭再迴來。
 
  十一年前我選擇辭去安逸的華航空姐工作環境,離開自己原生的舒適臺灣,去到瞭全然陌生的上海工作生活。
 
  那次的離鄉,並不是人生第一次。
 
  十九歲時的我,也曾搭上西北航空的飛機飛過太平洋抵達美國中部明尼蘇達州的雙子城求學。
 
  還記得抵達的第一天我就在日曆畫下倒數迴傢的日子,我的離去是為瞭歸來,當時的我深信不移。
 
  卻在美國的一年裡,第一次有機會強烈意識到自己身為亞洲人的身分,中國人還是臺灣人的認同衝突。
 
  你必須飛越一個大洋把自己扔進一群白種人之間纔能看見自己的習以為常是一種與眾不同,而這與眾不同之中還帶著歧視、刻闆印象與冒險精神和認同睏惑。
 
  在融雪春天到來,我準備收拾行囊返迴亞洲,在不經意之間,我對自己的身分認同逐漸萌芽。
 
  一種啟濛,像是一把鑰匙,隻能在異鄉的夜晚獨自一人孤獨時纔得以開啟那扇心門,打開後發現一望無際全新的世界。
 
  於是到第二次我再度決定啟程,這一次我隻有一張單程機票,自己都不確定離去還是不是因為要迴來。
 
  在閱讀《新遊牧者之歌》的時候,在好多片段都看見瞭自己與書中人物的相同心情,明明是完全不同國籍甚至不同種族的人,但一旦成為遊牧民族的心情總是相仿的。
 
  故事裡麵有中東裔的法國人在廣州纔透過中國人的嘴聽到自己被稱為典型的法國人而感到欣慰與詫異。這文章片段與我多年前在美國的時空有著似曾相識。
 
  還有日本女孩夏野對非洲的興趣,於是一心一意地想讓自己去到那裡,這與我後來到上海進入一個沒有臺灣人甚至在中國也是初興起的公務機產業如齣一轍。
 
  逆風而行,當你前往無人理解之境,前方沒有指引的前輩,後方也沒有跟隨者,走著走著常常懷疑自己,卻又因為一頭熱情無法就此停下。
 
  遊牧者都是勇敢的,且有時因為資源有限,所以充滿冒險犯難精神。
 
  一如我第二次的離開,是因為感覺自己在職場已經遇到瓶頸,而當時的臺灣政府對於勞工政策還有就業市場所推齣的舉措,22K起薪的政策剛好推瞭我一把。
 
  於是當我讀到,作者在法國鼓勵法國年輕人離開法國,前往其他對青年人就業友善且提供公平競爭的國傢去時,我想起這段往事。
 
  我不是齣身富裕外派中產階級的第三文化小孩,更精確地說,當初我的離開更像是「就業難民」,而這個就業難民的機會也意外又幸運地開啟瞭完全不同的人生路。
 
  現在的我,居住在正在衰敗但還是國際大都會的香港,每天主要用英文與人交談,和香港人、法國人、美國人一起工作,下瞭班跟瑞士人、英國人還有日本人約會。
 
  對於世界上大部分的國傢、歷史都瞭解一點,但這跟我過往受的教育沒有絕對關係,更多是後來齣差還有自己親身與那些國傢的人接觸對他們的認識。
 
  雖然疫情讓全球化稍微放慢,但我仍舊看見全球化是不可避免的未來。
 
  《新遊牧者之歌》這本書的內容隻是揭露瞭它的開端,但也提供很多思考的麵嚮,像是:離開瞭,是否還需要再迴來?

用戶評價

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有