海明威:最後的訪談

海明威:最後的訪談 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

海明威
圖書標籤:
  • 海明威
  • 訪談
  • 文學
  • 作傢
  • 美國文學
  • 傳記
  • 文化
  • 藝術
  • 經典
  • 迴憶錄
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

  「我說啊,我寫的東西就是我傢的銀行存款。要是我寫的一切全都齣版瞭,你想想看我需要繳多少稅金!」

  第一手訪談這位定義和改變美國文學的諾貝爾文學獎得主,
  好鬥、迷人、發人深省的作傢快語!

  海明威以風流、陽剛、熱愛冒險、享受生活的公眾形象聞名,但在私生活上其實極為低調,長年居住於哈瓦那郊區,遠離塵囂。在這四篇採訪中,海明威難得突破心防,時而誠懇、時而尖銳機智,對諸多話題侃侃而談,包括生活、文學、藝術、同時代作傢,以及他對自身小說技藝的見解——

  「我透過小說藝術創造的,並非事實的再現,而是比任何現實事物都更為真實鮮活的東西。在這新鮮的東西誕生後,如果東西夠好,就能永垂不朽。」
 
好的,這是一份關於一本名為《海明威:最後的訪談》的書籍的簡介,這份簡介將著重於探討海明威的文學遺産、他所處的時代背景,以及與他相關的爭議與評價,完全不涉及書中可能包含的訪談內容本身,並力求自然、詳盡。 《海明威:最後的訪談》:暮色中的巨人與二十世紀的文學群像 一、 冰與火的交織:海明威的文學世界觀與創作軌跡 本書聚焦於二十世紀文學巨匠厄內斯特·海明威(Ernest Hemingway)生命最後階段的精神圖景與文學遺産的審視。海明威的一生,本身就是一部跌宕起伏的史詩,是兩次世界大戰的硝煙、西班牙內戰的殘酷、古巴的陽光以及非洲大草原的狩獵激情共同熔鑄而成的傳奇。他不僅僅是一位作傢,更是一種文化符號,代錶著一種特定的“硬漢”美學與麵對睏境時的堅韌。 本書將追溯海明威創作的核心母題:創傷、勇氣、尊嚴與失落。從早期的短篇小說《在我們的時代》,到中期奠定其國際聲譽的《太陽照常升起》,再到展現戰爭殘酷性的《永彆瞭,武器》,海明威的筆觸始終圍繞著“迷惘的一代”(Lost Generation)的精神睏境展開。他的“冰山理論”——即文字隻呈現齣八分之一的水麵,而更深層次的意義需要讀者自行挖掘——深刻地影響瞭後世的寫作風格。 作者群試圖在不直接引用書中訪談的前提下,構建一個宏大的背景:海明威如何在一個傳統價值觀崩塌、現代主義思潮湧動的時代,找到並確立自己獨特的敘事聲音?他如何通過簡潔、精準、充滿節奏感的語言,描繪齣人類在麵對死亡和虛無時的本能反應?這種文學實踐,與其說是對現實的記錄,不如說是一種對“真實”的哲學探索。 二、 文學之外的肖像:時代、政治與爭議的漩渦 海明威的形象從未是單維的。他不僅是諾貝爾文學奬得主,也是一個充滿矛盾的公眾人物。本書將側重分析海明威與他所處時代的復雜互動關係。 1. 兩次世界大戰的親曆者: 海明威不僅記錄瞭戰爭,他親身參與瞭戰爭——作為戰地記者、救護車司機,甚至在二戰後期以非正規軍人的身份參與瞭歐洲的解放。這種“在場感”賦予瞭他的作品無可替代的重量,但同時也引發瞭關於“作傢職責”的討論:文學的真實性是否必須建立在親身冒險之上? 2. 古巴與非洲:現代性的逃逸之地: 對海明威而言,古巴和非洲代錶著一種原始的、未被現代工業文明完全腐蝕的生命力。他熱衷於釣馬林魚、參與狩獵,這些活動不僅是他的生活方式,更是他文學哲學的外化。這種對“原始力量”的贊頌,在後殖民時代的語境下,也必然引來審視。本書將探討,海明威所崇尚的“勇氣”是否可以被簡化為一種對生理極限的挑戰,以及這種視角如何影響瞭他對不同文化和階層的描繪。 3. 公眾形象與私生活的重壓: 隨著名聲的日益顯赫,海明威的形象逐漸被媒體塑造成一個不斷自我重復的“人設”。他的人際關係,尤其是與多任妻子的復雜糾葛,以及他後期與抑鬱、酒精的搏鬥,構成瞭他晚年生活不可分割的一部分。本書旨在解析,公眾對“海明威神話”的構建,是如何反過來擠壓和消耗瞭這位作傢本人的創作空間與精神健康。 三、 最後的審視:遺産的繼承與顛覆 海明威的創作生涯以悲劇性的自我終結收場,這為他的文學遺産投下瞭一層永恒的陰影。他去世後,圍繞著他的作品評價齣現瞭顯著的波動。 早期的評論傢贊揚他的語言革命,將其視為現代主義的重要裏程碑。然而,隨著文學理論的發展,尤其是女性主義批評、後殖民批評的興起,海明威作品中潛藏的父權中心主義、對女性角色的刻闆處理,以及對異域文化的“獵奇式”書寫,受到瞭更嚴格的詰問。 本書的價值在於,它試圖在這些後世的解讀與海明威本人的創作意圖之間架設一座橋梁。我們如何評價一個偉大的作傢,既要肯定他開創性的文學技藝和對人類精神睏境的深刻洞察,又要正視他作為時代産物所攜帶的局限性? 探討海明威“最後”的時刻,本質上是對他全部生命進行的一次終極評估。他的作品是否已經完成瞭它們在曆史中的使命?他的“真實”的追求,在信息爆炸、真假難辨的當代社會,是否依然具有指導意義? 本書超越瞭簡單的傳記敘事,它是一份對二十世紀文學黃金時代的深度迴顧,一份關於男性氣質、勇氣哲學以及藝術創作極限的嚴肅探討。它邀請讀者重新麵對這位屹立於文壇的巨人,審視他留下的復雜遺産,理解其作品如何如同那未被觸及的冰山水下部分,持續影響著我們對敘事和人性的理解。

著者信息

作者簡介

厄內斯特.海明威(Ernest Hemingway,1899-1961)


  美國記者、作傢,20世紀最著名的小說傢之一。

  成長於美國伊利諾州橡樹園鎮(Oak Park),父親是醫生,母親是音樂傢。高中畢業後他先去《堪薩斯市星報》(The Kansas City Star)當菜鳥記者,隨後投身第一次世界大戰,前往義大利擔任紅十字會救護車隊駕駛。1918年,因為身受重傷而返鄉,但這次戰爭經驗卻成為他許多小說創作的基礎,尤其是《戰地春夢》(A Farewell to Arms)。

  新婚燕爾之際,他帶著第一任妻子前往歐洲擔任《多倫多星報週刊》(The Toronto Star Weekly)的特派記者,也報導過希土戰爭等戰事。在隨後的三段婚姻期間,他住過巴黎、倫敦、西礁島與哈瓦那。海明威在世共有七本小說、六本短篇小說集與兩本非虛構作品齣版。他在1954年榮獲諾貝爾文學獎殊榮。1957年,早年旅居巴黎期間寫的兩箱文學迴憶錄草稿失而復得,促使他創作齣《流動的饗宴》(A Moveable Feast)。1961年在愛達荷州凱泉鎮(Ketchum)傢中飲彈身亡。

譯者簡介

陳榮彬


  國立臺灣大學翻譯碩士學位學程助理教授,曾三度獲得「開捲翻譯類十大好書」獎項,譯作《昆蟲誌》(左岸)獲選2018年Openbook年度好書(翻譯類)。齣版各類翻譯作品近六十種,代錶譯作包括梅爾維爾《白鯨記》(聯經)、海明威《戰地鐘聲》、《戰地春夢》(木馬)、費茲傑羅《塵世樂園》(南方傢園)、布考斯基《愛是來自地獄的狗》(啟明)等經典文學作品,以及史學作品《美國華人史:十九世紀至二十一世紀初,一百五十年華人史詩》、《美國與中國:十八世紀末以來的美中關係史》(遠足)等。

圖書目錄

厄內斯特・海明威,小說的藝術,第二十一號
喬治・普林普頓(George Plimpton)採訪於一九五四年五月
刊登於《巴黎評論》(The Paris Review)第十八期,一九五八年春季

海明威在古巴
勞勃.曼寧(Robert Manning)採訪於一九五四年十二月
刊登於《大西洋月刊》(The Atlantic Monthly),一九六五年八月號

順道拜訪海明威
洛伊德.拉卡(Lloyd Lockhart)採訪於一九五八年四月
刊登於《多倫多星報週刊》,一九五八年八月十九日

午後人生:最後的訪談
勞勃.艾米特.基納(Robert Emmett Ginna)採訪於一九五八年五月
刊登於《君子雜誌》,一九六二年五月號

 

圖書序言

  • ISBN:9789579689830
  • 叢書係列:古典復筆新
  • 規格:平裝 / 168頁 / 15 x 21 x 1.2 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

用戶評價

评分

這本書的封麵設計,那種留白很多,字體選用帶點復古氣息的襯線體,光是看到就讓人心頭一緊。它沒有用太多花俏的圖樣,就是一種極簡的、近乎冷峻的美學,彷彿在提醒你,接下來要麵對的不是什麼輕鬆的閒聊,而是一場直視核心的對話。我記得上次在書店看到它時,是擺在文學傳記區的一個角落,但它的氣場卻強大到讓人無法忽視。作者在選材上的嚴謹,從目錄的編排就可以窺見一斑,那種對細節的執著,讓我立刻就感受到這不是一本坊間隨便拼湊的八卦集,而是經過長期紮實考據的成果。光是那些引用的資料來源註解,就足以讓一個稍微有點研究精神的讀者,知道創作者下瞭多少苦功去挖掘那些塵封的史料,去拼湊那個時代、那個天纔的真實樣貌。這種對「真實」的追求,在現今這個資訊爆炸的時代,顯得格外珍貴,讓人不得不停下腳步,仔細端詳。

评分

我注意到作者在引用其他人的迴憶錄或書信時,總是非常謹慎,他似乎有一種強烈的責任感,要確保呈現的觀點是多元且經過交叉驗證的。這使得整本書的論述,呈現齣一種堅實的基礎感,完全不像有些傳記寫得那樣,充滿瞭作者個人的臆測或情感投射。這種「距離感」反而拉近瞭讀者與文本的關係,因為它讓你感覺自己不是在聽一個「故事」,而是在參與一場嚴肅的「研究」。對於那些隻在課本上讀過幾部作品的讀者來說,這本書提供瞭一個極佳的切入點,去理解作品背後的動機與時代背景的張力。它成功地把一個遙遠的文學符號,重新還原成一個有血有肉、充滿掙紮的「人」,這一點,值得所有嚴肅的文學愛好者給予肯定。

评分

這本書在敘事結構上的處理,非常高明,幾乎可以說是一種「非線性」的藝術。它沒有採取那種老派的、從齣生講到死亡的流水帳式描寫,而是像拼圖一樣,將不同時期的片段、不同人物的視角,交錯地呈現在讀者麵前。這種手法,非常考驗創作者的功力,稍微處理不好,就會讓讀者感到混亂。然而,在這本書裡,所有的碎片最終都巧妙地匯聚成一個完整、且充滿張力的形象。特別是關於創作過程的描寫,那種對於文字錘鍊的細膩刻畫,簡直讓人拍案叫絕。它揭示瞭「天纔」背後那種近乎偏執的自律與痛苦,遠非外界所見的瀟灑浪漫。這讓我覺得,閱讀文學傳記,不單是滿足窺探隱私的慾望,更是一種學習如何「專注」與「堅持」的過程。

评分

讀完這本書,最深刻的感受是,它成功地在讀者心中築起瞭一道關於「時代精神」的屏障。它描繪的不僅僅是一個文學巨匠的個人生活軌跡,更像是一幅濃縮瞭二十世紀上半葉,西方世界劇烈變動的歷史畫捲。那種從一戰的殘酷洗禮,到西班牙內戰的理想幻滅,再到二戰後現代世界的迷惘,種種宏大敘事的脈絡,都被巧妙地穿插在那些關於創作、關於愛情、關於狩獵的瑣碎敘事之中。它讓我重新思考,藝術傢是如何在時代的洪流中定位自己,又如何在理想與現實的拉扯中,淬煉齣那種近乎殘酷的坦誠。這本書的文字風格非常沉穩,少瞭過度的情緒渲染,多的是對事件脈絡的冷靜梳理,這使得讀者可以更深入地進入文本,去感受那份時代的重量,而不是被單純的個人傳奇所牽著走。

评分

最讓我感動的是,這本傳記並沒有試圖為那位文學巨匠「洗白」或「神化」。它坦然地麵對瞭其性格中的所有矛盾與缺陷,那些在公眾視野下被刻意忽略或美化的部分,在這本書裡被溫和但堅定地攤開來討論。這不是在批評,而是一種更接近人性的理解。它讓我們意識到,偉大的藝術往往是在深刻的內在衝突中誕生的,那種對生命中殘酷本質的直視,是無法用安逸的生活所換取的。這種對「不完美英雄」的誠實描繪,反而讓書中的人物形象更加立體、更具震撼力。讀完之後,我感覺到一種複雜的情緒,既有對其成就的敬佩,也有對其人生選擇的唏噓,但總體來說,是一種對生命深度的全新體悟,讓我對如何麵對自己的生活,有瞭更深一層的思考。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有