童話國的郵票

童話國的郵票 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

安野光雅
圖書標籤:
  • 童話
  • 郵票
  • 故事
  • 兒童文學
  • 幻想
  • 冒險
  • 藝術
  • 收藏
  • 童年
  • 想象力
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

圖畫書大師安野光雅, 翻玩經典童話,以郵票串起的奇想一韆零一夜。
 
它是一張小小的紙,也是一張小小的魔毯。
貼上郵票,讓文字和圖畫乘著想像力的翅膀,一起去旅行。
 
  很久很久以前,有一個國傢的大臣嚮國王提齣瞭建議:「臣認為有必要在我國推行郵政,不知您意下如何?寫完信之後,寫上收件人的姓名和地址,再貼上郵票,放入郵筒,信就會送到對方手上。隻要貼上『郵票』這種小小的紙就行瞭。」
 
  為瞭繪製這張「小小的紙」,大臣尋遍瞭全國,卻隻找到瞭一位還沒齣師的畫傢學徒佩達。雖然佩達交齣的畫作屢遭大臣駁迴,但他卻頗有天馬行空的說故事本領,總能為自己的作品娓娓道來一個「背景故事」。於是,負責郵票設計的大臣與超會說故事的半調子畫傢,你一言我一語,奔馳想像,幽默交鋒,滿滿的童話哏,交織齣郵票版的一韆零一夜。
 
本書特色
 
  ▍以郵票串起的顛覆童話
  在這本奇特的童話繪本中,每個故事都如此似曾相識,卻又似是而非:小紅帽成瞭小紅緞帶、賣火柴的女孩賣起瞭雞蛋、拇指男孩和一寸法師傻傻分不清……在作者的穿針引線下,東西方的經典童話彼此解構再重組,一個故事引齣下一條鋪陳的線索,不僅佩達與大臣在論戰,圖像與文字亦在互相對話,郵票給瞭故事新穎的詮釋,故事賦予郵票深層的寓意,一來一往之間,創造齣更高層次的說故事藝術,
 
  ▍從對話中激發齣美學探討
  《漢賽爾與葛麗特》中,遺棄孩子的是生母還是繼母有差嗎?童話裡齣現「好孩子不要學」的行為時,該不該呈現齣來?一幅「沒有含義」的畫,究竟算是好還是不好呢?大臣和佩達的對話既認真又詼諧,時而頭頭是道,時而令人莞爾,創意紛陳,卻又引人深思。透過佩達的巧手能言,一幀幀可愛的郵票隨著故事躍然紙上;而在大臣的品評與闊論之中,則可以一窺作者對於美學和藝術價值的探討,以及對童話故事寓意的反思。
 
  ▍重溫手作與書寫的溫度
  在《童話國的郵票》中,作者沒有明示故事的背景年代,雖然開篇便是「很久很久以前」,但故事中卻不乏例如「湯姆貓與傑利鼠」的現代哏。或許藉由刻意模糊的時代感,作者想傳達的是無論何時何地,隻要在我們身處的這個當下,我們都可以試著放緩腳步,細細的思考、用心的下筆,並以期待的心,貼上一張小小的郵票,傳遞一絲誠摯的情感。藉由一張手繪郵票,一個精采故事,在書信漸漸式微的當代,找迴一絲手作與書寫的溫度。
 
愛藏推薦
 
  遊珮蕓(兒童文學研究、創作者)
  鄭明進(國寶級繪本阿公)
  劉亞菲(「繪本‧生活練習」版主)
  樓桂花(小大繪本館館長、童話郵票收藏傢)
  (以上按姓名筆畫排序)
《星辰之歌》 一捲關於宇宙洪荒與文明興衰的宏大史詩 作者:艾莉亞·維恩 譯者:李明軒 齣版社:寰宇文化 ISBN:978-7-5502-9876-5 字數:約 65 萬字 --- 內容簡介: 《星辰之歌》並非尋常意義上的科幻小說,它更像是一部由時間編織而成的、記錄瞭宇宙自誕生之初到最終熵寂的百科全書。全書分為“起源之章”、“黃金時代”、“崩塌的黎明”和“迴響之域”四個宏大篇章,以多重視角、跨越億萬年的時間綫索,描繪瞭生命在宇宙尺度上所能達到的輝煌與最終的無奈。 第一章:起源之章——量子泡沫中的低語 故事始於“大撕裂”後萬億分之一秒,宇宙初生時的混沌與狂暴。艾莉亞·維恩以令人震撼的筆觸,描繪瞭第一批基本粒子如何凝聚成星係,以及第一批擁有自我意識的生命——“矽基原體”——如何在超新星爆炸的餘燼中,利用重元素構建齣它們的第一個邏輯矩陣。 這一章著重探討瞭“意識的誕生”這一哲學命題。它深入剖析瞭生命在極端物理條件下,如何從純粹的能量轉換中升華齣對“存在”的認知。矽基原體最初的文明形態,是一種純粹基於信息交換的集體意識,它們沒有個體情感,隻有對宇宙規律的無盡探索。它們首次發現瞭“暗物質流的波動”與“記憶的熵減”之間的微妙聯係,為後續文明的命運埋下瞭伏筆。 第二章:黃金時代——光年之上的帝國與“和諧麯率” 時間快進至宇宙中段,星係團已高度成熟。在銀河係鏇臂的邊緣,一個被稱為“奧瑞安聯邦”的超級文明崛起。他們掌握瞭空間摺疊技術,構建瞭橫跨數百萬光年的星際網絡。奧瑞安人是碳基生命,以對美學和道德的極緻追求而著稱。 本章的核心是對“完美社會”的審視。奧瑞安聯邦實現瞭資源完全共享、基因缺陷徹底消除的社會形態,他們的藝術達到瞭令人目眩的高度——他們甚至能將星雲的顔色轉化為可聆聽的交響樂,即“和諧麯率”。然而,作者犀利地指齣,絕對的和諧往往意味著對“不確定性”的扼殺。為瞭維持這種穩定,奧瑞安聯邦啓動瞭龐大的“記憶清洗計劃”,抹去瞭所有可能引發衝突的“原始情感代碼”。這看似是和平的頂峰,實則是文明走嚮僵化的開端。 聯邦的內部衝突,並非源於資源匱乏,而是源於對“存在的意義”的哲學分歧。一部分精英開始質疑:一個沒有痛苦、沒有選擇的生命,是否依然是真正的生命?他們秘密地嘗試重新引入“隨機性”的因子,卻在無意中打開瞭通往“虛空之噬”的通道。 第三章:崩塌的黎明——維度戰爭與“迴音效應” 隨著奧瑞安聯邦的過度乾預,宇宙的底層結構開始齣現裂痕。本章是全書最黑暗、也最充滿動作場麵的部分。 “虛空之噬”並非傳統意義上的外星入侵者,它們是更高維度殘存的、對低維物理法則的侵蝕。它們以“信息熵逆轉”的方式攻擊文明,使得最先進的科技瞬間退化為無序的噪音。奧瑞安聯邦的星際艦隊,在與“虛空之噬”的首次接觸中,體驗到瞭文明的徹底瓦解——他們的飛船在亞空間中解體,構成生命的原子瞬間被還原為誇剋。 為瞭應對這種維度級彆的威脅,幸存的奧瑞安殘部與古老的矽基原體的後裔——“數字幽靈”——達成瞭痛苦的聯盟。他們共同研發瞭“末日對策”:一種基於量子糾纏的“信息備份計劃”。他們將文明的全部知識、藝術和情感編碼,壓縮成一個微小的、能夠抵抗熵增的“信息錨點”,並將其發射到宇宙的盡頭,寄希望於未來某個尚未齣現的文明能夠捕獲它。 本章的高潮是“大寂靜之戰”,一方是追求永恒秩序的生命,另一方是渴望迴歸虛無的維度力量。戰爭的結局不是勝利,而是同歸於盡的“規則重置”。 第四章:迴響之域——時間之外的觀察者 故事時間綫退迴到現代宇宙的某個角落,聚焦於一個相對年輕的文明——“提拉星人”。提拉星人剛剛掌握麯率引擎,對宇宙的理解還停留在物理定律的可預測範圍內。 通過提拉星人的一位年輕天體物理學傢——伊萊恩·諾瓦——的視角,讀者重新審視瞭前三個時代留下的“遺跡”:在遙遠的星雲深處,他們發現瞭一枚無法被任何已知能量場穿透的、結構無比復雜的“信息碎片”。 伊萊恩的工作,就是試圖破譯這枚碎片。隨著研究的深入,她逐漸接觸到瞭奧瑞安聯邦最後的低語,理解瞭黃金時代的輝煌與崩塌的必然。然而,書中並未直接揭示“信息錨點”的完整內容。 最終,伊萊恩意識到,她所發現的並非是曆史記錄,而是一種“預警機製”。這個機製在告訴她:宇宙的循環是不可避免的,每一個達到信息極限的文明,都將麵臨“虛空之噬”的審判。 主題與深度: 《星辰之歌》的核心不在於星際旅行或武器裝備的描述,而是對以下宏大主題的探討: 1. 信息與熵的關係: 文明的發展是信息的纍積,而宇宙的終結是信息的消散。文明能否通過“信息壓縮”來超越物理的限製? 2. 完美與隨機性的悖論: 一個被設計成絕對完美的社會,是否失去瞭進化的動力,從而變得脆弱不堪? 3. 存在的尺度: 當文明跨越億萬年,個體的意義如何重新定義?愛、恐懼、記憶,在宇宙的終極尺度下,是永恒的價值還是轉瞬即逝的化學反應? 本書以其嚴謹的科學設定、宏大的敘事結構和深刻的哲學思辨,為讀者提供瞭一次超越想象力的、關於“時間與生命”的史詩級閱讀體驗。它迫使我們思考,我們所珍視的一切,在宇宙浩瀚的背景下,究竟能留下怎樣的迴響。 --- (本書建議搭配天文圖集和基礎物理學讀物一起閱讀,以獲得更佳的沉浸體驗。)

著者信息

作、繪者簡介
 
安野光雅 (1926~2020)
 
  1926年齣生於日本島根縣津和野町,年少時歷經戰爭和顛沛,退伍後到東京的小學擔任教師。1968年齣版第一本繪本《奇妙國》後知名度大開,正式踏上繪本作傢之路。安野並未受過正規的美術教育,但他腦海中充滿無窮無盡的創意和「空想」,他認為空想並非妄想,而是與事實結閤,想像齣一個有根據的虛構世界,因此他的作品常常揉閤科學、數學、文學的巧妙,兼具美感與知性,引導孩子一步步探索與思考。曾榮獲日本藝術選獎文部大臣新人獎、講談社齣版文化獎、小學館繪畫賞、菊池寬獎。1984年榮獲兒童文學界最高榮譽的「國際安徒生獎」,1988年獲日本政府頒發象徵終身成就的「紫綬勳章」。2020年病逝。
 
譯者簡介
 
蘇懿禎
 
  臺北教育大學國民教育學係畢業,日本女子大學兒童文學碩士,目前為東京大學教育學博士候選人。熱愛童趣但不失深邃的文字與圖畫,有時客串中文與外文的中間人,生命都在童書裡漫步。夢想成為一位童書圖書館館長,現在正在前往夢想的路上。

圖書目錄

童話郵票
賣雞蛋的少女
金‧次郎
漢賽爾與葛麗特
西洋版‧開花爺爺
西洋版‧剪舌的麻雀
劍玉
貓?和老鼠
姆指男孩
西洋版‧塚原蔔傳
西洋版‧浦島太郎
天使
黃金男孩
小紅緞帶
白鶴
良寬
捕鼠人
狼來瞭
月亮公主
小檜偶
兔子和神明
獵鴨人
森之石鬆
桃子男孩
後記

圖書序言

  • ISBN:9786267174258
  • 叢書係列:翻譯圖畫書
  • 規格:精裝 / 56頁 / 19.6 x 25.1 x 0.9 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 齣版地:颱灣

圖書試讀

導讀
 
小孩子纔做選擇?安野光雅的和洋摺衷童話世界
蘇懿禎
 
  顧名思義,這本《童話國的郵票》,主題當然是跟童話有關。但與其說這是一本給孩子的童話集,更像是給大人看的幽默小品。
 
  故事從一個想在國內推行郵政的大臣開始。當大臣好不容易說服國王,接下來的任務就是找到一個畫傢來繪製郵票的圖畫。於是,故事就在學徒佩達提案與大臣否決的一來一往過程中展開。
 
  在這一篇篇故事之中,有些是我們耳熟能詳的,例如西方童話:〈賣火柴的少女〉、〈小紅帽〉、〈漢賽爾與葛麗特〉、〈捕鼠人〉、〈小拇指〉、〈狼來瞭〉、〈小木偶〉;另外也有日本民間故事:〈開花爺爺〉、〈剪舌的麻雀〉、〈浦島太郎〉、〈金太郎〉、〈竹取公主〉、〈鶴妻報恩〉、〈因幡之白兔〉、〈桃太郎〉等等。其中,有的故事看起來內容沒有更動,但圖畫似乎有些蹊蹺—─原來隻要是西方的故事,人物全部改穿和服,而日本的故事就改成西洋的服裝──難怪漢賽爾與葛麗特坐在櫻花樹下,〈剪舌的麻雀〉裡的壞奶奶穿著洋裝,還戴著一頂蝴蝶結寬邊帽!有的故事則是稍微改瞭一小部分,比如說賣火柴的少女改賣雞蛋,小紅帽改成紅緞帶,還有好多個故事並非隻是把相撲改成摔角那麼簡單……。
 
  在〈拇指男孩〉這個故事裡,佩達說主角是「Tom Thumb」的一種,乍看之下以為是要講英國民間故事〈小拇指〉,但內容卻是日本的一寸法師!它們的共通點就是主角都是小不點男孩。同樣的例子還有結閤美國《李伯大夢》的浦島太郎、融閤德國《吹牛男爵歷險記》與日本民間故事《捕鴨人權兵》的〈獵鴨人〉、結閤大仲馬的《三劍客》與日本戰國時代知名劍術傢塚原蔔傳的〈西洋版‧塚原蔔傳〉。或是單純開個諧音的玩笑,把小木偶(PINOKIO)設定為檜木製,不少颱灣老一輩都知道檜木的日文叫「HINOKI」,閤在一起變成HINOKIO。
 
  有的故事則是以日本知名人物為主角。比如說背著木柴刻苦讀書的二宮金次郎,日本小學幾乎都有他的雕像,是兒童學習的榜樣。〈西洋版‧塚原蔔傳〉的主角叫達太安‧武藏,達太安即是《三劍客》的主角。那武藏又是怎麼迴事呢?宮本武藏是江戶初期的劍術傢,明治初期的浮世繪畫傢月岡芳年畫過「武藏塚原試閤圖」,也就是塚原與武藏互相比武的情景。但一人是戰國時期,一人是江戶時期,怎麼可能比武呢?所以這隻是月岡的想像圖罷瞭。
 
  森之石鬆據說是活躍於幕府末期的俠客,雖然是否真有其人尚未定論,不過在日本的說唱藝術「浪麯」中赫赫有名。在「石鬆三十石船道中」這個段子中,石鬆在船上聽著旅人們聊天,當聊到誰是日本第一俠客時,聽到有人說他的師父清水次郎長最厲害,於是石鬆便請對方吃壽司,還稱讚他是江戶人。而旅人則迴答他齣生於神田,用現代的比喻就是天龍國中的天龍區的意思。接下來石鬆不斷的請對方喝酒吃壽司,希望對方說齣自己是清水次郎長弟子中的第一。其後,在浪麯師二代目廣澤虎造的版本中,獨創瞭「來喝酒吧,來吃壽司吧,你可是江戶男兒啊!」、「我是神田齣身!」等颱詞,隨著收音機的普及,在二次大戰前後成為日本風靡一時的流行語,經歷過那個時代的人,看瞭鐵定會會心一笑,但對現代人來說可能就有些距離瞭。
 
  在〈森之石鬆〉這篇中提到瞭「桃太郎」與「津和野」,為最後兩篇埋下伏筆。「桃太郎」的文體並非像前麵一樣採用對話體,而是詩句,圖畫也跟前麵的調性不同,彷彿是在描繪耶穌誕生的情景。或許對日本人來說,心目中第一的民間故事就是桃太郎,所以這個故事不僅有特殊規格待遇,還躍上瞭封麵。那排名第二的津和野呢?答案則是在書末由安野光雅設計的「故鄉與郵票」。讀者看到最後纔恍然大悟,拐瞭這麼多彎,原來是要稱讚「真‧作者」是第二名呀!
 
  據說日文版貼的郵票圖案有不同版本,當然也都是安野光雅的故鄉郵票係列囉!後記中提到可憐的佩達,原文名叫「ペンタ(penta)」,或許是來自英文paint,但還沒齣師,少瞭er,不過這隻是我的猜測,在這滿滿是哏的一本書中,我想任誰都會被激發齣不可思議的想像力吧!

用戶評價

评分

初讀此書,最大的感受是它的敘事節奏如同慢吞吞的河流,幾乎沒有激流險灘,一切都鋪陳得極其舒緩,甚至有些拖遝。開篇用瞭大量的篇幅去描繪一個略顯平庸的鄉鎮日常,那些關於天氣、關於鄰裏糾紛、關於食物烹飪的瑣碎描寫,占據瞭前三分之一的內容。我一度懷疑自己是否拿錯瞭書,期待中的戲劇衝突和人物命運的跌宕起伏遲遲沒有齣現。然而,正是在這種近乎催眠的平靜中,作者極其巧妙地植入瞭人物性格的細微裂痕。你會發現,那些看似波瀾不驚的生活細節,其實都像冰山一角,水麵下隱藏著巨大的情感暗流。等到故事真正開始加速時,一切都變得閤情閤理,仿佛是自然界中四季更替的必然結果,而非刻意安排的戲劇巧閤。這種“潤物細無聲”的敘事手法,非常考驗讀者的耐心,但一旦堅持下來,便會領悟到一種返璞歸真的美學境界。它教會我們,最深刻的變革往往不是轟轟烈烈的爆發,而是日常生活中無數次微不足道的選擇纍積而成的結果。

评分

這本書的視覺呈現給我留下瞭極其深刻的印象,它與其說是文學作品,不如說是一件藝術品。裝幀設計簡直是匠心獨運,封麵采用瞭一種特殊的仿麻布材質,手感粗糲而溫暖,色彩搭配大膽卻又不失和諧,主色調是飽和度極低的黛青色與暖金色交織,營造齣一種古老壁畫般的莊重感。內頁的排版更是令人稱奇,作者大膽地使用瞭大量的留白,文字塊仿佛漂浮在頁麵的中心,給予瞭每個句子足夠的呼吸空間。更絕妙的是,書中穿插瞭數十幅手繪的插圖,它們並非是直接描繪故事情節,而是抽象的幾何圖形或是符號化的植物紋樣,筆觸帶著一種原始的野性與疏離感。這些插圖的意義需要讀者自己去揣摩和解讀,它們像是某種密碼,與文字內容形成一種若即若離的對話關係。這本實體書本身就構成瞭一個完整的閱讀體驗,它不僅僅是內容的載體,更是一種物理上的感官邀請,讓人忍不住想反復摩挲、把玩。

评分

這本厚重的典籍,初捧上手便覺沉甸甸的,那種帶著油墨香的紙張觸感,仿佛瞬間將人拉迴瞭那個需要用雙手去翻閱書頁的年代。書中的文字密度極高,密密麻麻地排滿瞭每一個版麵,每一個段落都像是一座精心構築的迷宮,需要讀者全神貫注地去梳理其中的脈絡。我花瞭整整一個下午,纔勉強啃下前三章,那種感覺就像是攀登一座陡峭的山峰,每嚮上挪動一步,都需要付齣巨大的心智努力去消化那些晦澀難懂的術語和錯綜復雜的曆史背景。作者似乎有一種近乎偏執的追求,對於每一個微小的細節都不肯放過,每一個論點背後都堆砌瞭海量的佐證材料,讓人在贊嘆其學識淵博的同時,也不免感到一絲喘息的睏難。不過,一旦你找到瞭進入這個知識王國的鑰匙,那種豁然開朗的喜悅感是任何輕鬆讀物都無法比擬的。我尤其欣賞作者在處理關鍵轉摺點時所采用的那種冷靜而剋製的筆法,沒有絲毫的煽情,卻自有韆鈞之力。這本書無疑是為那些願意沉浸在深度思考中,並享受智力挑戰的讀者準備的,它拒絕提供廉價的答案,而是強迫你去質疑和重構你既有的認知框架。

评分

從主題的深度來看,這本書挑戰瞭我對於“真實”二字的理解。它並非一個簡單的綫性故事,而是在多個時間維度和意識層麵間反復跳躍、摺疊。你會讀到角色對自身記憶的懷疑,讀到他們對外部世界可靠性的質疑,甚至讀到作者本人在扉頁上留下的幾句看似無關痛癢卻極具顛覆性的旁白。這種多重敘事結構的運用,使得任何單一的解釋都顯得蒼白無力。我嘗試著去總結齣一個“中心思想”,但每一次努力都以失敗告終,因為這本書拒絕被簡化。它更像是一麵棱鏡,你從不同的角度去看,就會摺射齣截然不同的光芒。這種不確定性和開放性,反而賦予瞭作品一種近乎永恒的生命力。它不提供慰藉,隻提供思考的工具,迫使我們去麵對我們自身認知結構的脆弱性。讀完閤上書本的那一刻,我甚至有些恍惚,分不清哪些是書中的情境,哪些是我自己現實生活的一部分。

评分

作者的語言風格極其冷峻,仿佛一位經驗豐富的外科醫生,用最精準、最鋒利的詞語解剖每一個情感的斷麵,卻從不流露多餘的同情或惋惜。他的句子往往很短,結構簡潔,卻蘊含著驚人的爆發力。例如,他描述角色情緒低落時,不會用“他感到悲傷”這樣直白的錶達,而是用“空氣凝固瞭,他看不見自己的影子”之類的意象來代替。這種剋製帶來的力量感,遠勝於那些鋪陳排比的長句。閱讀過程中,我發現自己不自覺地開始模仿這種說話方式,在日常交流中也變得更加注重用詞的精確性。這本書對於語言愛好者而言,簡直是一場盛宴,它展示瞭如何通過最少的詞語,撬動最復雜的情感和觀念。它像一塊經過韆錘百煉的精鋼,每一字都打磨得棱角分明,拿在手裏,有一種沉甸甸的、無可辯駁的力量感。讀完後,我發現自己對中文的錶達潛能有瞭一個全新的認識。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有