如此歲月:洛夫詩選(1988-2012)(增訂新版)

如此歲月:洛夫詩選(1988-2012)(增訂新版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

洛夫
图书标签:
  • 诗歌
  • 洛夫
  • 爱情
  • 诗选
  • 现代诗
  • 台湾文学
  • 情感
  • 文学
  • 经典
  • 回忆
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  寫詩超過六十年,洛夫不斷錘煉詩的語言,進而營造無邊的遼闊意象,更由現實中翻轉出超現實的詩情,奠定了個人的特殊風格,詩壇美稱他為「詩魔」,影響一代又一代的新詩創作者。
 
  本書收錄洛夫自選一九八八年至二○一二年間的一○四首菁華詩作,尤其晚近作品超脫現代而回歸質樸,語境更為純淨老練,多采的形式通古今上下,真摯的內容究天地人間。包括傳誦兩岸三地的史詩鉅作〈漂木〉、突破文字局限並造成模仿風潮的隱題詩、融古典於今日的〈唐詩解構〉,以及包裹濃濃父愛的親情詩作等等。書中呈現寬廣的詩世界,思想深邃、表現手法繁複多變。詩壇如此評稱:「從明朗到艱澀,又從艱澀返回明朗,洛夫在自我否定與肯定的追求中,表現出驚人的韌性。」  
 
  增訂新版收錄陳芳明〈我的洛夫閱讀史〉,以讀者角度細訴人生不同階段對於洛夫詩作的深刻領悟
 
本書特色
 
  ★ 詩魔洛夫繼《因為風的緣故:洛夫詩選(1955-1987)》後的生涯代表詩作選集。
  ★ 收錄洛夫創作年譜。
好的,这是一份为您创作的图书简介,内容不涉及您提供的具体书名《如此歲月:洛夫詩選(1988-2012)(增訂新版)》。 --- 《浮光掠影:二十世紀末的城與詩》 時代的迴響與隱喻 本書收錄了一組橫跨 1980 年代末至 2000 年初的詩歌創作,旨在捕捉那個特定歷史階段中,華文世界在劇烈社會變遷與全球化衝擊下,知識分子內心深處的掙扎、觀察與獨白。這段時期,資訊爆炸與社會結構的轉型以前所未有的速度展開,舊有的價值觀念遭受衝擊,個體如何在巨變中尋找錨點,成為詩歌試圖叩問的核心議題。 詩集結構: 全書共分為三個主要部分:「鏡像的城池」、「時間的斷層」與「無聲的風景」。每一部分都圍繞著不同的主題軸線展開,但整體風格上呈現出一種在冷峻的現實主義筆調中,夾帶詩意疏離與哲學沉思的特質。 第一部:鏡像的城池 (The Mirrored Metropolis) 這部分詩作主要聚焦於都市空間的異化與重塑。詩人以敏銳的觀察力,描繪了快速工業化與城市化進程中,空間如何吞噬記憶,符號如何取代實體。詩中反覆出現的意象包括:鋼筋水泥的迷宮、霓虹燈下模糊的面孔、以及被水泥封閉的自然邊界。 核心探討: 詩人並非僅僅記錄城市的表象,更著重於探討「人在城中」的生存狀態。在擁擠、高壓的環境下,個體如何保有其精神疆域?詩歌探討了現代都市中人際關係的疏離,人與人之間隔著一層透明卻堅硬的「玻璃牆」。例如,在〈高樓的陰影〉一詩中,詩人以極為精確的語言描繪了光線折射出的虛假繁榮,以及被層層遮蔽的真實人性。此部分的語言風格冷靜、節制,富含建築學上的精準感,卻在字裡行間透露出對「失落的家園」的追憶。 第二部:時間的斷層 (Fissures in Time) 如果說第一部處理的是空間的困境,那麼第二部則直指時間的本質——記憶的不可靠性、歷史的斷裂感,以及「當下」的虛浮。詩人試圖在快速流動的歷史洪流中,捕捉那些被主流敘事遺漏的、微小的、近乎「無用」的瞬間。 核心探討: 這一部分的創作,深受後現代思潮的影響,開始質疑宏大敘事(如國家史觀、進步論)的有效性。詩人轉向對「私人歷史」的挖掘,探討童年記憶在時間侵蝕下的變形,以及面對加速的科技進步時,文化傳承的斷裂。 詩歌技巧上,大量運用非線性敘事與拼貼手法。例如,詩歌可能突然插入一段舊報紙的標題、一句未完成的對話,或是某種早已被淘汰的物件描述。這種斷裂的結構,旨在模擬讀者在面對大量資訊衝擊時的認知經驗。詩中對「懷舊」的處理也極為審慎,它不是感傷的緬懷,而是一種理性的、帶著距離感的「考古」,挖掘過去如何形塑了現在的盲點。 第三部:無聲的風景 (The Silent Landscape) 最後一部分,詩人的目光從喧囂的城市與破碎的時間中抽離,轉向對自然邊緣與內在心靈的沉潛。這並非回歸田園牧歌式的描寫,而是將自然視為一種「未被完全污染的文本」,一種在人工世界之外尋求精神共鳴的場域。 核心探討: 在科技與媒體無孔不入的時代,「寂靜」成為最稀缺的資源。這一部分的詩歌大量使用「空」、「虛」、「靜默」等意象,試圖在極致的靜止中,捕捉到生命最本源的律動。詩人在此展現了對生態邊緣的關注,對那些被現代進程遺棄的角落(如廢棄的工廠、海邊的礁石、邊緣化的社區)的凝視。 與前兩部分強烈的社會批判性相比,此部分的語言變得更為內斂、更接近哲學辯證。它處理的是「在一切噪音平息之後,還剩下什麼?」的終極問題。詩歌暗示,真正的反抗或許不在於喧嘩的抗議,而在於保持心靈領地的完整性與清澈度。 總結: 《浮光掠影:二十世紀末的城與詩》是一部關於「過渡期」的詩學記錄。它捕捉了特定時代裡,知識分子在面對全球化浪潮、科技革新與價值重構時的複雜心境。這部作品要求讀者以一種不帶預設的目光,重新審視我們習以為常的城市空間、被編織的歷史記憶,以及那份在快速變化中被我們遺忘的、對純粹本真的渴望。它是一面鏡子,映照出那個時代的焦慮、掙扎,以及在廢墟上試圖重建意義的堅韌努力。

著者信息

作者簡介
 
洛夫
 
  一九二八年生於湖南衡陽,淡江大學英文系畢業,曾任教東吳大學外文系。現聘任北京師範大學,中國華僑大學,廣西民族大學,山西中北大學等校客座教授。一九五四年與張默、瘂弦共同創辦《創世紀》詩刊,歷任總編輯數十年,作品被譯成英、法、日、韓、荷蘭、瑞典等文,並收入各地詩選,包括《中國當代十大詩人選集》。
 
  洛夫著作甚豐,出版詩集《時間之傷》等三十部,散文集《一朵午荷》等七部,評論集《詩人之鏡》等五部,譯著《雨果傳》等八部。他的名作〈石室之死亡〉廣受詩壇重視,四十多年來評論不斷,英譯本已於一九九四年十月由美國舊金山道朗出版社出版。一九八二年他的長詩〈血的再版〉獲中國時報文學推薦獎,同年,詩集《時間之傷》獲中山文藝創作獎。一九八六年獲吳三連文藝獎,一九九一年復獲國家文藝獎,二○○三年獲中國文藝協會贈終生成就榮譽獎章,二○○四年獲北京新詩界首屆國際詩歌獎。一九九九年,洛夫詩集《魔歌》被評選為台灣文學經典之一,二○○一年三千行長詩《漂木》出版,震驚華語詩壇。被評選為台灣當代十大詩人之一,名列首位。

图书目录



邂逅
井邊物語
烏來山莊聽溪
雨想說的
迴響
談詩
走向王維
河畔墓園
杭州紙扇
西湖二堤
豐年祭的午後
向日葵
朗誦一首關於燈塔的詩
西瓜
甘蔗
山寺晨鐘
桌子的獨白
曇花
秋之死
無題
日落象山
布袋蓮的下午
印象(四題)
泥鰍十九行
出三峽記
城市悲風
月光房子
禪味
水墨微笑
香港的月光

大鴉
白色的喧囂
寄遠戍東引島的莫凡
詩的葬禮
絕句十三帖
雨從何處來
蟑螂
蒼蠅
汽車後視鏡所見
鞦韆仍在晃蕩
再回金門
西湖瘦了
夜宿寒山寺
異域
松鼠家族
四月之暮
斯人
我說老鴉
鳥語
花事
習慣
如此歲月
另一種顛覆
自傷
頓悟
給晚霞命名
終歸無答
懸棺
遠方
無聲(禪詩十首)
春醒
魚之大夢
紙船
紙鶴
風雨窗前
灰面鷲
禱辭
掌中之沙
鏡子
我在腹內餵養一隻毒蠱(隱題詩)
頓悟乃在吃下一本厚厚的佛洛依德之後(隱題詩)
危崖上蹲有一隻獨與天地精神往來的鷹(隱題詩)
我以目光掃過那座石壁上面即鑿成兩道血槽(隱題詩)
我不懂荷花的升起是一種慾望或某種禪(隱題詩)
背向大海
唐詩解構(十一首)
非政治性的圖騰
杜甫草堂
湖南大雪――贈長沙李元洛
致時間(選自〈漂木〉第三章)

附錄
洛夫創作年譜
我的洛夫閱讀史/陳芳明

图书序言

  • ISBN:9789864505593
  • 叢書系列:九歌文庫
  • 規格:平裝 / 304頁 / 14.8 x 21 x 2.5 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣

图书试读

《如此歲月》自序
 
  我嘗想:讀一個詩人畢生的創作史,恍惚之間如讀一部《般若波羅密多心經》,無非色空二界。其實詩並沒有那麼高潔,因為詩人也是有欲念之人,詩也沒有那麼鄙俗,因為詩人筆下每個字都隱含靈性之光。及到暮年,詩人才會發現,抹去高潔與鄙俗之間的分界線,原來就是心經中的「五蘊皆空」。
 
  《如此歲月》中竟也包含如此的無奈,時間如此蠻不講理。這是我繼《因為風的緣故》詩選出版廿四年後編選第二部詩選時的心境,讀其中後半部作品時,頗有杜甫當年「老去詩篇渾漫與,春來花鳥莫深愁」的自我調侃意味。尤其是近數年來的作品,大多是信手拈來,率意揮洒,有人說好,好在自然舖陳,可讀可懂,既不追逐潮流,但也不甘於詩藝之荒廢。
 
  本詩集共收詩作一○四首,(內含禪詩〈無聲〉十首、〈唐詩解構〉十一首),時間跨度為一九八八年─二○一二年,又是另一個廿四年,佔我總創作時間的三分之一。有論者曾把我的創作期分為 「黑色時期」、「血色時期」、「白色時期」,代表我三個時期中作品的主要風格,也暗示了我這三個時期的生命情態與精神傾向,譬如探究生死問題的《石室之死亡》是「黑色時期」的代表作,表現昂揚生命力的《魔歌》是「血色時期」的代表作,表現生命的苦悶、生命的燃燒與昇華的《時間之傷》與《月光房子》是「白色時期」的代表作。這種分期不無洞見,但與創作的實際情況略有所隔,一般讀者甚難理解,於是我在一次訪談錄中曾實事求是地把我的創作生涯分為五個時期:「抒情詩時期」、「現代詩探索與實驗時期」、「反思傳統,融合現代與古典時期」、「鄉愁詩時期」、「天涯美學時期」。當然這種分法也不見得十分準確,譬如「鄉愁詩時期」,就無法限於從一九八五年至一九九五年這十年,因為從一九四九年我初抵台灣時就已陸陸續續寫過不少鄉愁詩,只不過這十年間由於大陸開放台胞返鄉探親,我曾多次回湖南老家探訪隔絕四十年的親人故舊,也飽覽了故國神州諸多名勝古蹟,所見所聞,撞醒了內心對原鄉故土深深的思念之情,而寫了大量的鄉愁詩。較多被評論、被朗誦而在兩岸廣為流傳的有〈邊界望鄉〉、〈湖南大雪〉、〈血的再版─悼亡母詩〉、〈剁指〉、〈再別衡陽車站〉、〈出三峽記〉、〈西湖二堤〉、〈登黃鶴樓〉等,但由於版權所限,本選集僅選了〈西湖二堤〉、〈出三峽記〉、〈西湖瘦了〉、〈夜宿寒山寺〉、〈杜甫草堂〉、〈湖南大雪〉等六首,其中有些所謂的鄉愁詩其實可兼稱為還鄉記遊詩,或文化鄉愁詩。至於自一九九六年移居北美後迄今這近廿年的「天涯美學時期」,還是一段尚未完成的旅程,在長詩〈漂木〉問世之後,還創作了大量的抒情小詩與現代禪詩。這個時期可說是我創作生涯中用功最勤,寶刀雖老,但創作力仍為旺盛,收穫最豐饒的一個階段。目前正全心傾注於「唐詩解構」的創作,成果初顯,分別在兩岸發表三十多首,已有了令人欣慰的評價。這個期間的長詩系列除〈漂木〉外,另有〈大冰河〉與編入本選集的〈背向大海〉二首,後者寫我內心對大自然與佛陀既激盪而又和諧交融的深沉體驗,是我禪詩系列中除短詩〈金龍禪寺〉之外最受評論界關注的一首。
 
  我忍不住急於想談一談「唐詩解構」。何謂「唐詩解構」?其實無非就是一種以新手法處理的「古詩今鑄」,是我近年來個人創作的一項實驗工程,一種謀求對古典詩中神韻的釋放的企圖。我非戀舊,更無意復古,甚至不接受「新古典主義者」這樣的頭銜,只是希望從舊的東西裡找到新的美,或一些久被忽略未曾發現過的美。首先選出我最喜愛,也是大家耳熟能詳的唐詩名作。我的做法是盡可能保留原作的含蘊與意境,而把它原有的格律形式予以徹底解構,重新賦予現代意象和語言節奏。解構新作與原作便成了兩件不同形式的作品,新作可能失去了原作中古典的韻律之美,但也可能增加了某些原作中沒有的東西,所以這也可以稱之為古詩的再創造。這樣或許可為當今不讀古詩、輕視傳統詩歌美學的青年詩人與一般讀者提供一個間接親近的機會。
 
  這個集子中另一首長詩〈非政治性的圖騰─拜謁中山先生故居〉,是一件幾近被遺忘的出土文物。一九八九年八月我與詩人向明聯袂訪問廣東中山市翠亨村的國父中山先生故居,當時「六四」事件剛過而當天下午適逢雷雨大作,在故居盤桓了兩個多小時,所見所感,印象特深,從中國近代史的硝煙中掙扎而出的殘破記憶,攪得我的心潮翻騰不已,返台後即寫了這首近二○○行的長詩。此作原載入未曾普遍發行的《天使的涅槃》詩集中,少人讀過,更是在評論家的視線之外,幾遭湮沒,《洛夫詩歌全集》甚至漏掉了這首重要作品。及到十年後(二○一○)該詩無意中獲得中山市為「紀念孫中山百年誕辰」所舉辦的徵詩獎首獎,並在紀念特刊上刊出才得以重見天日,而該詩的魔力得到最大的發揮,是同一年在加拿大滑鐵盧大學孔子學院舉辦的「辛亥百年與孫中山壽誕」研討會的詩歌朗誦會上。此詩毫無悲情,更談不上煽情,但出乎意外的是,在約十五分鐘的男女二部朗誦中達致了最完美的朗誦藝術效果,當時只聽到台下漱漱有聲,許多聽眾都熱淚盈眶,問其緣由,無他,藝術的感染力而已。
 
  「隱題詩」是我最具特色的另一項實驗性創作,一九九○年初在《創世紀》上發表第一首隱題詩〈我在腹內餵養一隻毒蠱〉後,兩年內連續寫了四十五首,於一九九三年結集出版,嗣後在台灣、香港及海外華文詩壇都發生過影響。有學者問我:「隱題詩可否理解為你在創作〈長恨歌〉這類作品之後,較大規模地朝向傳統詩學路向探索?」我的回答是:「這的確是一次新的探索,但不是繼〈長恨歌〉之後大規模向傳統詩學探索。它也許是從古典詩學穿堂而過,卻又走了出來,成為另闢蹊徑的現代詩。」隱題詩可說是一種在美學思考範疇之內所創設的,而在形式上又自成一格的新型詩體。它既具有詩的充足條件,符合美學原理,但又超脫繩墨之外,故在處理句構與建行時就不免對約定俗成的句構語法有所破壞。具體而言,隱題詩是一種預設限制,以半自動語言所書寫的詩,標題本身就是一句或多句的詩,每個字都隱藏在詩內,有的藏在頭頂,有的藏在句尾,如不是細心或經作者指點,很難發現其中的玄機。我不認為這是文字遊戲,也不是甚麼後現代主義的新花樣,因為這種詩體的最高要求仍然在於整體的有機性。因篇幅所限,本選集只選了五首。
 
  我的詩歌創作大致分為兩大趨向,也可以說是我的兩大關鍵時期:一是對西方現代主義的探索與創作實踐,最初對西方現代主義詩歌各種流派的理論和技巧作囫圇吞棗式的吸收,生冷不忌,頗難消化。當時自己的外語能力還不足以讀懂艾略特的詩;讀他的《荒原》(The Waste Land)時還得邊看邊查字典,詩後大量的注釋查究起來尤為吃力。里爾克的詩意象雖較簡潔,但他詩中投射的形而上玄思,在心理上也構成另一道關隘,至於波特萊爾、藍波、馬拉美等法國詩人,語言脫離規範,意象詭異,卻甚富創意,那種陌生的美對我極具吸引力(我讀的大多是英譯本或中譯本),於是日後便一頭栽進了超現實主義的淵藪,被它蠱惑了一輩子。有人說我受害於超現實主義,這是指我早期實驗性較強的作品,如〈石室之死亡〉,從此在讀者與評論家心中留下了兩個固定的印象,一是洛夫的詩難懂,二是洛夫成了超現實主義移植台灣後的掌門人。其實當時我在潛意識的操控下表現一種純粹的心靈感應,以突顯詩的獨創性。這段期間(七○年代),我全身充溢著原始本能的創作衝動,每寫一首詩就像跑百米似的,緊張,激動,充滿快感與期待,期待每首詩都是一次新的出發,一次新的突破,但由於專注於個人內心世界的經營而忽略與外在現實世界的互動,詩只是個人的聲音,未能提供一個與讀者心靈溝通的管道。這種情況一直到創作〈魔歌〉時期(一九七四)才有了改變,有了調整創作心態,重新建構一種接近生活的語言形式與風格的自覺。一方面敞開心窗,讓心靈的觸角探向外在的現實,另方面將探索的靈視投注於中國古典詩歌,重新認識與評估中國傳統詩歌美學的價值,一則向古人學習處理人與自然的和諧關係(這對我日後禪詩的創作大有啟發),再則向古人學習如何營造情景交融的意象,以及詩語言的自然節奏,這一點對我以後詩的廣度的拓展,縱深的延伸,以及風格的蛻變都非常重要。
 
  我另一個創作趨向就是進一步探索傳統與現代的鎔接,試圖以西方的現代技巧來表現東方智慧,以及中國獨特的審美意識與生活情趣。這方面我做了很多,中後期的作品幾乎都沿著這個趨向發展,最具代表性的有〈長恨歌〉、〈裸奔〉、〈金龍禪寺〉、〈與李賀共飲〉等首。這個選集仍由於版權問題,只選了〈杜甫草堂〉與〈走向王維〉兩首,寫的都是當代詩人與古代詩人的心靈對話,既是現代與傳統的擁抱,也是歷史與現實的辯證。
 
  我這出入古今、迂迴側擊的策略,也曾招來一些誤解,甚至有人胡說我向傳統回眸是迷失於西方後的「浪子回頭」,把我歸類為「回歸傳統」的新古典派。基本上傳統意味著「過去」、「消失」,不可能也沒有必要回歸,我只希望在創作中重塑中國人文精神與風采,我追求的是最現代的,但也是最中國的。我一向認為繼承古典,發揚傳統的唯一途徑就是創新,創新才是我最終的關懷,最本質的追求。
 
  載於《世界華人周刊》的訪問記〈語言的魔術師─洛夫傳奇〉中有這麼一段話:「洛夫的基本精神是東方的,但他又有西方詩人那樣建構體系的能力。當然詩人的體系不是哲學體系,哲學體系得靠邏輯思維,而詩人的體系是對宇宙空間的創造,洛夫的《石室之死亡》與《漂木》兩部長詩,既有民族文化的底蘊與神韻,又讓我們看到艾略特、里爾克等西方大詩人的影子。洛夫的作品是東西方文化結合而成的華彩樂章,是中國傳統文化與外來文化在不斷衝擊交融中發展的結果。洛夫的詩體現了這種『時代文化』,這也正是他做為一位詩歌大師的重要標誌。」這段話頗多溢美之辭,「大師」二字尤不敢當,除此之外,倒也符合實情。
 
  現代禪詩是我的詩創作中最特殊也最具標誌性的作品,將明心見性,喚醒生命的禪意識,以及在生活中偶爾發現的禪趣引入詩的創作,為現代詩的內涵與風格開闢一條新的路子,這是我在七○年代初便有的想法。我最早的一首禪詩應是一九五六年寫的〈窗下〉,但被點評最多、流傳最廣的則是一九七○年寫的〈金龍禪寺〉。其實我不禮佛,對禪道一知半解。詩與禪的關係,我認為是一個美學問題,與宗教無關。禪在詩中成就了哲學的深度,增加了美的純度,二者的結合絕對是一種革命性的東方智慧。
 
  古人喜歡以禪喻詩,詩與禪有著既曖昧又貼切的關係,宋代的嚴羽,清代的王士禛都曾提出詩禪一體的意見。依我的理解,中國傳統文學與藝術中都有一種飛翔的、飄逸的、超脫的顯性元素,也有一種寧靜的、安詳的、沉默無言的所謂「羚羊掛角,無跡可求」的隱性元素,這就是詩的本質,也是禪的本質。我認為一個詩人,尤其是一個具有強烈生命感,且勇於探尋生命深層意義的詩人,往往不屑於太貼近現實,用詩來描述,來copy人生的表象。他對現實的反思,人生的觀照,都是靠他獨特的美學來表達的,其獨特之處就是通過超現實的意象來反映禪的妙悟,於是便形成一種具有超現實特色與中國哲學內涵的美學。
 
  我的現代禪詩不同於日本的俳句,倒較接近中國傳統的抒情詩,尤其是唐詩。俳句清淡寡味,詩質稀薄,遠不如王維、孟浩然等的作品那麼隱含禪意而又詩趣盎然。我的禪詩看似遠離喧囂的現實,卻更貼近生活,例如這首〈曇花〉:
 
  反正很短
  又何苦來這麼一趟
 
  曇花自語,在陽台上,在飛機失事的下午
 
  很快它又回到深山去了
  繼續思考
  如何 再短一點
 
  這顯然是一個有關生命哲學的命題,但也是一首在審美觀照下詩意與禪意交相輝映的抒情詩。曇花很美而生命短暫,故爾提出一個帶點悔憾的追問:「又何苦來這麼一趟?」當它很快凋謝,從這世上消失而回歸大化(深山)時,它繼續思考的不是生命的延長,而是「如何再短一點」。一個自相矛盾的悖論,但就在這弔詭的問答中,閃爍出一片空寂的禪的機鋒。
 
  我這種超然物外,以另一只靈視的眼靜觀世界的詩,曾收集於《洛夫禪詩》中,並於二○○三年在台北出版,後又在這個集子的基礎上增添了部份新作,以新的書型設計於二○一一年以《禪魔共舞》的書名問世,本選集只編入〈禪味〉、〈水墨微笑〉、〈雨從何處來〉、〈夜宿寒山寺〉、〈無聲(禪詩十首)〉、〈背向大海〉等六首。
 
  論者曾批評我的詩,尤其是早期作品,不大關心台灣本土的現實,其實我以台灣生活為題材的詩為數並不少,只是大多著墨於自然生態、風土人情,不大流露出強烈的本土意識形態與政治性情緒,選入這個集子的〈豐年祭的午後〉、〈日落象山〉、〈印象(四題)〉、〈城市悲風〉、〈灰面鷲〉、〈烏來巨龍山莊聽溪〉等,正是以台灣風情為題材的作品,不帶任何政治色彩的純粹詩。這類作品偶有對現實的諷喻,卻少明顯地對當今體制的抗爭與控訴。所謂「憤怒出詩人」,這一命題把詩的內涵狹化了,這也許指的是七、八○年代的大陸地下詩。台灣是否也有憤怒的詩,我不得而知,但在我半個多世紀的創作生涯中,早年雖也偶爾寫過一些「為賦新詩強說愁」的傷感詩,而後期的主要風格一直是處於寧靜、冷雋、和諧的狀態。
 
  臨老去國,遠奔天涯,初期由陌生環境衍生的孤寂感自所難免。我曾寬慰自己說:「由台北移居溫哥華,只不過是換了一間書房。」每天照樣讀書寫作,樂在其中。在滿壁書籍的包圍中,有時豪興大發,會夸夸其談:「我在哪裡,中國文化便在哪裡!」然而,豪情抵銷不了現實的壓力,每當黃昏外出散步,獨立蒼茫,在北美遼闊的天空下,俯仰之間,我經常像丟了魂似的徬徨無依,雖強烈地意識到自我的存在,卻也發現自我的定位是如此的曖昧而虛浮。「今宵酒醒何處,楊柳岸,曉風殘月」,這也是一種淒美的境界,但面對「二度流放」的時空,總不免感到一種失魂落魄的孤寒。愈近晚年,幸好社會應酬的圈子雖越來越小,但心靈的天空越來越闊,我在雪樓徜徉,沉思,寫詩,正如魯迅所謂:「躲進小樓成一統,管它春夏和秋冬。」在這不算寬大的空間裡,我在海外近廿年的筆耕,收穫還算豐碩。目前雖仍在路上踽踽獨行,但不知還能走多遠。只是覺得詩歌舖子沒有打烊的時候。詩與生命同在。
 
洛夫 二○一三年四月寫於北美雪樓

用户评价

评分

这本书的价值,我认为很大程度上体现在它对“现代性焦虑”的精妙回应上。在充斥着符号和碎片化信息的当代,这位诗人却坚持在最基础的“人”与“自然”的关系中寻找锚点。他的诗歌里充满了对日常劳作、对光影变幻、对季节更替的细致观察,这种观察不仅是表面的描摹,更是对生命本质的探究。我特别欣赏其中几首关于“书写”本身的诗,诗人仿佛在与纸张、墨水进行一场跨越时空的对话,探讨着文字如何抵抗时间的侵蚀,如何成为个体存在的证明。阅读时,我常常会停下来,去思考诗人是如何将一个如此宏大的主题,压缩进短短十几行诗句中的。这种凝练的力量,是需要极高文学修养才能达到的境界,使得整部选集保持了一种令人敬佩的纯粹性。

评分

这部诗选给我带来的是一种久违的“沉浸式”阅读体验。很多诗篇的结构都非常精巧,如同一个复杂的迷宫,初读时或许会迷失方向,但只要沿着某一个核心意象深入挖掘,就会豁然开朗,发现背后隐藏的逻辑和美学体系。诗人的叙事腔调是低沉而富有磁性的,即使是描写最微小的场景,也总能投射出一种史诗般的厚重感。我注意到,选集中对于“等待”和“抵达”的主题有着反复的呈现,这似乎是诗人对自己创作生涯以及人生历程的一种高度概括。整体来看,这本书不是那种读完后可以迅速遗忘的作品,它更像是一位智者的低语,在你人生的不同阶段,当你遭遇不同的困惑时,再次翻开,总能从中汲取到新的力量和全新的理解角度,显示出其经久不衰的艺术生命力。

评分

翻开这本厚厚的选集,首先感受到的是一种横跨近二十载的生命轨迹的重量。它不像某些过于追求新奇的当代诗歌那样张扬炫技,而是像一位老者,以一种近乎告白的方式,娓娓道来他所经历的种种“如此岁月”。诗歌的韵律感并非传统意义上的格律森严,而更像是一种内在的心跳节奏,时而急促,时而舒缓,完全跟随诗人思绪的自然流淌。其中有对历史沧桑的沉思,对个体命运的审视,以及对语言本身极限的试探。特别是其中几组关于“河流”与“石头”的意象群,构建了一个宏大而又精微的象征体系,初读可能觉得晦涩,但多读几遍后,那些意象便会自行散发出光芒,照亮了诗人心灵深处的隐秘角落。这本书对于习惯了快餐式阅读的现代读者来说,无疑是一个挑战,但回报是丰厚的,它迫使你慢下来,去重新认识“诗”这种文学形式所能达到的深度。

评分

我很少遇到能将“乡愁”和“哲学思辨”如此巧妙地融合在一起的诗人。这本诗选中的许多篇章,带着一种浓郁的地域气息,像是从潮湿的土地中生长出来的,带着泥土的芬芳和岁月留下的苔藓痕迹。但这种对故土的眷恋,很快就升华为对时间、记忆和遗忘的终极追问。诗人的语言风格非常独特,他似乎精通如何用最朴素的词语,搭建起最复杂的结构。你很难找到华丽辞藻的堆砌,一切都显得那么自然而然,仿佛那是唯一的表达方式。读到某些关于亲人离去的组诗时,那种克制的悲伤比歇斯底里的哭喊更具穿透力,它直抵人心的最柔软处,让人忍不住落泪,却又感到一种近乎崇高的宁静。这本书适合在深夜,伴着一杯清茶,静静地品读,让诗句在脑海中自行发酵。

评分

这部诗集,初翻时就被那种沉静而有力的文字质感所吸引,它仿佛不是被写出来的,而是从岁月的深处被慢慢打磨、提炼出来的。诗人的笔触极为内敛,但字里行间却蕴含着巨大的情感张力,像是在平静的湖面下涌动着暗流。我尤其欣赏他对日常意象的独特捕捉,那些我们习以为常的景物,在他的诗中被赋予了全新的生命和深刻的哲思。比如,对“光”与“影”的反复探问,不仅仅是视觉上的描绘,更像是在追溯存在与虚无的边界。阅读的过程是缓慢而需要投入精力的,每首诗都像一个微缩的宇宙,需要反复咀嚼才能体会到其中饱满的况味。这本书的装帧设计也十分考究,简洁的版式与浓郁的诗意形成了完美的平衡,让人在捧读时就能感受到一种仪式感,仿佛正在进行一场与时间深处的对话。读完后,内心久久不能平静,仿佛被洗涤过一般,对周遭世界又生出一种既熟悉又陌生的敬畏感。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有