全球在地化在英語檢定測驗的體現──「全民英檢」 (電子書)

全球在地化在英語檢定測驗的體現──「全民英檢」 (電子書) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

沈冬
图书标签:
  • 全民英檢
  • 全球在地化
  • 英語檢定
  • 語言測驗
  • 英語學習
  • 文化差異
  • 本土化
  • 教育測評
  • 電子書
  • 跨文化溝通
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  「全民英檢」為教育部補助財團法人語言訓練測驗中心(LTTC)研發的英語能力檢定測驗,自開辦至今已迄二十年,為目前臺灣除入學考試外最大規模的在地英語測驗。因「全民英檢」在地化本質及與臺灣教育發展的連動關係,檢視其發展歷程可一窺過往二十年臺灣社會及教育的脈動。本書以「全民英檢」發展的時空背景切入,佐以文獻探討,進行多面向的回顧:(1)研發理念、架構及效度研究過程與結果;(2)與臺灣社會、教育情境之交互影響;(3)未來的挑戰與展望。本書將有助於了解「全民英檢」的發展與影響,並提供兼具理論與實用性的評量研發指引。
好的,这是一份关于另一本图书的详细简介,其内容与您提供的书名《全球在地化在英語檢定測驗的體現──「全民英檢」 (電子書)》无关。 --- 图书简介: 《二十一世纪的数字人文:理论、方法与实践》 导论:数字浪潮下的学术转型 在信息技术飞速发展的今天,学术研究的范式正经历一场深刻的变革。传统的文本分析、资料收集与知识建构方式,在海量数据的冲击下,显得力不从心。《二十一世纪的数字人文:理论、方法与实践》正是为应对这一挑战而编写的综合性指南。本书旨在系统梳理数字人文(Digital Humanities, DH)学科的理论基石、核心方法论,并结合前沿的实践案例,为历史学、文学、语言学、艺术史等领域的研究者提供一套全新的工具箱和思维框架。 本书的定位并非仅仅是一本技术手册,而是一部深刻探讨技术与人文学科边界的哲学著作。它探讨了“数字”这一媒介如何重塑我们对“人文学科”核心议题的理解,并论证了计算思维在人文探究中的不可替代性。 第一部分:数字人文的理论溯源与学科定位 数字人文并非空中楼阁,其发展根植于计算机科学、信息学以及人文主义思想的长期对话。本部分将深入剖析数字人文的起源,追溯其从早期文本编码到当前大规模数据分析的演变路径。 第一章:从“机械”到“人文”——数字人文的哲学基础 本章详细阐述了数字人文的核心辩证关系:技术工具(如算法、数据库)如何服务于更深层的人文关怀(如意义阐释、文化理解)。我们将探讨关键概念,如“可视化叙事”、“计算批判性”、“中介性”等,并对比传统“图书室人文学科”(Librarian Humanities)与“网络人文学科”(Networked Humanities)在本体论上的差异。着重分析了吉布森(Alan Liu)和麦格尼斯(Kathleen Fitzpatrick)等先驱对该领域思想建构的贡献。 第二章:量化与诠释的张力:方法论的争论 数字人文研究常被简化为“量化研究”的代名词,但本书强调,数字方法的引入旨在丰富而非取代传统的诠释学路径。本章将细致讨论“Close Reading”(细读)与“Distant Reading”(远读)之间的互补关系。通过分析特定案例,如大规模语料库对经典文本主题演变的追踪,说明计算工具如何帮助研究者跳出个人经验的局限,从而实现更具普适性的解读,同时警惕算法可能带来的“只见树木不见森林”的风险。 第三章:开放科学与数据伦理 数字人文强调数据的开放共享与协作,这直接挑战了传统学术出版的封闭性。本章聚焦于开放存取(Open Access)、知识产权以及数据策展(Data Curation)等议题。尤其关注在处理历史人物、少数族裔或敏感文化遗产数据时,研究者必须遵循的伦理准则,确保技术应用符合社会责任。 第二部分:核心技术工具与方法论实践 本部分是本书的技术核心,它将理论与操作层面相结合,指导读者掌握构建数字人文项目的关键技术。 第四章:构建知识的基石:文本编码与结构化 任何数字人文项目都始于对原始资料的数字化和结构化。本章详细介绍了文本编码倡议(TEI)标准,阐述如何使用XML/TEI对手稿、信件或历史报纸进行细致的标记,以捕捉其形式特征(如批注、残损、排版)。此外,也涵盖了光学字符识别(OCR)技术的局限性及其后处理方法,确保数据在输入数据库前具有高可靠性。 第五章:可视化叙事的力量:数据图谱的构建 数据可视化是数字人文最直观的成果展示方式。本章超越简单的图表制作,侧重于叙事性可视化。内容包括: 1. 地理信息系统(GIS)在历史空间分析中的应用:如何通过ArcGIS或QGIS重建历史城市地图,追踪人物的迁徙路径或事件的空间分布。 2. 网络分析(Network Analysis):运用Gephi等工具,分析社会关系网、知识传播链条(如学术引文网络、通信网络),识别关键节点和社群结构。 3. 时间序列可视化:展示文本特征(如情绪、主题)随时间变化的趋势,为长时段历史研究提供量化支持。 第六章:挖掘文本的深层语义:自然语言处理(NLP)入门 本章面向非计算机专业背景的读者,系统介绍NLP在人文研究中的基本应用。重点讲解词频分析、主题模型(Topic Modeling,如LDA算法)如何帮助研究者从数百万篇文档中自动发现隐藏的主题簇,以及命名实体识别(NER)如何高效地抽取人名、地名和组织机构。本章的实践部分将使用Python语言环境(如Jupyter Notebook)进行演示,但侧重于概念理解而非复杂的编程技巧。 第三部分:前沿案例与跨学科融合 数字人文的活力在于其无边界的融合性。本部分通过具体案例展示技术如何赋能传统学科的突破性研究。 第七章:文学研究的计算转向:风格计量学与作者归属 针对文学领域,本章深入探讨风格计量学(Stylometry)的应用。通过分析词汇密度、句子长度、特定语法结构的使用频率,研究者可以量化不同作者的“写作指纹”。案例分析将包括对匿名文本的作者身份鉴定,以及对文学流派演变过程中语言特征漂移的追踪。 第八章:历史学的“大视野”:时间与社会的计算重构 本章聚焦于历史研究中的大规模数据挑战。例如,如何利用OCR技术处理早期印刷品档案,并结合时间轴算法来重构政治事件的传播速度。重点案例将涉及利用地理信息系统和数字档案重建殖民地贸易路线或瘟疫传播模型,实现对宏大历史进程的精确量化描绘。 第九章:艺术与感官的数字化体验 本部分拓展了数字人文的边界,探讨了三维建模(3D Modeling)和虚拟现实(VR)在艺术史和建筑史中的应用。如何通过对受损文物或已消失建筑的数字重建,使观众能够“沉浸式”地体验历史场景。同时,也讨论了数字策展如何为图像和声音资料提供更丰富的语境化展示。 结论:迈向自主创新的数字未来 《二十一世纪的数字人文:理论、方法与实践》的最终目标是激发研究者从工具的使用者转变为研究范式的设计者。本书倡导一种批判性的技术采纳态度,鼓励学者不仅要会使用现成的软件,更要理解其背后的逻辑和局限,从而设计出更贴合自身研究问题、更富有人文关怀的计算解决方案。本书为读者搭建了一座从传统人文学科到数字前沿阵地的坚实桥梁,预示着未来知识生产的新图景。

著者信息

編者簡介
 
沈冬
 
  國立臺灣大學中國文學研究所博士,美國馬里蘭大學民族音樂研究所博士候選人。現任財團法人語言訓練測驗中心(LTTC)執行長及國立臺灣大學音樂學研究所教授,曾擔任國立臺灣大學國際事務處國際長及藝文中心主任。
 
吳若蕙
 
  語言評量測驗博士,現任LTTC研發長,深入參與「全民英檢」等多項外語能力測驗研發與課程設計等工作,曾擔任「亞洲語言測驗學會」(AALA)理事長。除受邀擔任「教育部閩南語語言能力認證考試」、「原住民族語言能力認證測驗」等本土測驗之考試委員外,也獲聘為「歐洲語言測驗者協會」(ALTE)專家諮詢委員。
 
作、譯者簡介(依姓氏筆畫順序排列)
 
Antony J. Kunnan
 
  前澳門大學英文系教授。
 
Nathan Carr
 
  美國加州州立大學現代語言及文學系教授。
 
Sathena H. C. Chan
 
  英國貝德福德大學英語學習評量研究中心語言評量資深講師。
 
Stephen Bax(1960–2017)
 
  前英國貝德福德大學英語學習評量研究中心應用語言學教授。
 
吳怡芬
 
  語言評量測驗博士,LTTC測驗編審組組長。
 
李乃欣
 
  國立臺灣大學語言學研究所博士,LTTC兼任研究員。
 
李佳隆
 
  LTTC研究發展室企劃推廣科科長。
 
李欣芸
 
  LTTC測驗編審組第三科統計員。
 
林君文
 
  LTTC教學訓練組組長。
 
邱作麟
 
  LTTC測驗編審組第二科科長。
 
金 韶 
 
  LTTC研究發展室學術發展科研究員兼代科長。
 
張武昌
 
  國立臺灣師範大學英語學系及銘傳大學應用英語學系兼任教授。
 
黃恆綜
 
  國立臺灣大學外國語文學系副教授。
 
黃詩盛
 
  LTTC測驗編審組第三科統計員。
 
廖秀育
 
  LTTC測驗編審組第三科科長。
 
趙家珊
 
  LTTC研究發展室學術發展科研究員。
 
潘 琳
 
  LTTC測驗編審組第一科研究員。

图书目录

推薦序一/林耀福
推薦序二/Barry O’Sullivan
本書序/沈冬
專業詞彙中英對照表

緒論/沈冬、吳若蕙、李乃欣
壹、臺灣英語教育發展之社會經濟背景
貳、臺灣英語教育之變革
參、「全民英檢」在臺灣英語教育發展中的角色
肆、本書的架構

第一部分「全民英檢」二十年

第一章 融合在地化與全球化的實踐:「全民英檢」二十年/吳若蕙

壹、前言
貳、發展的時空背景
參、「全民英檢」之在地化特色
肆、影響力
伍、國際接軌
陸、未來展望

第二章 對英語教學與學習的影響:回沖與回饋/金韶
壹、前言
貳、「全民英檢」對臺灣英語教學與學習的影響:「回沖效應」觀點
參、「全民英檢」對臺灣英語教學與學習的影響:「學習者中心」觀點
肆、「全民英檢」如何回饋臺灣英語教學與學習
伍、未來努力方向

第三章 臺灣英語學習者近二十年的能力變化分析/廖秀育、李欣芸
壹、研究背景與動機
貳、「全民英檢」成績分析方式與報告之特色
參、「全民英檢」考生的變化
肆、討論與總結

第四章 臺灣英語學習者之寫作能力探究/李乃欣
壹、以在地語料檢視寫作能力發展之必要性
貳、臺灣英語學習者之英文寫作能力表現:從標準化英語寫作測驗談起
參、從「全民英檢」寫作樣本分析看臺灣英語學習者之發展及困難
肆、對教學的回饋及未來研究方向

第五章 與社會溝通的挑戰與契機/林君文、李佳隆
壹、前言
貳、語言測驗與社會溝通
參、「全民英檢」與社會溝通之挑戰與策略
肆、創新溝通與服務模式
伍、結語

第二部分 「全民英檢」效度研究

第六章 具國際宏觀的效度研究/吳怡芬
壹、前言
貳、測驗效度
參、「全民英檢」全球在地化的效度研究模式
肆、「全民英檢」效度研究回顧
伍、品質獲國際肯定
陸、「全民英檢」的未來與展望

第七章 與「托福網路測驗」的比較研究/Antony J. Kunnan、Nathan Carr著/邱作麟、黃詩盛譯
導讀
壹、研究背景
貳、文獻回顧
參、研究方法
肆、研究結果
伍、討論
陸、總結

第八章 閱讀測驗之認知效度︰眼動及刺激回憶法研究/Stephen Bax、Sathena H. C. Chan著/趙家珊譯
導讀
壹、研究目的
貳、文獻探討及研究問題
參、研究方法
肆、結果
伍、結論與建議
附錄8.1 閱讀過程檢核表
附錄8.2 刺激回憶時不同組受試者具代表性之回應

第九章 探討口說測驗應答策略之運用/黃恆綜著/潘琳、黃詩盛譯
導讀
壹、前言
貳、文獻探討
參、研究方法
肆、研究結果與討論
伍、可能的影響與未來研究方向
結論:「全民英檢」之未來展望/張武昌
壹、立足臺灣、接軌國際
貳、前瞻思維、回饋社會
參、永續經營

參考文獻
附錄一 臺灣英語教育及「全民英檢」大事記
附錄二 「全民英檢」五級能力說明
作、譯者簡介
索引

图书序言

  • ISBN:9789863504603
  • EISBN:9789863505464
  • 規格:普通級 / 初版
  • 出版地:台灣
  • 檔案格式:EPUB流動版型
  • 建議閱讀裝置:手機、平板
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:38.8MB

图书试读

本書序
 
  與「全民英檢」結緣是在我擔任臺灣大學國際長時。當時大規模英文檢定測驗幾乎都是國際測驗,「全民英檢」卻以國人自行研發的測驗異軍突起,很多臺大學生報考中高級,臺大也有設考場。在逐漸熟悉並持續觀察「全民英檢」施測情況後,我對這項測驗的專業品質開始刮目相看。然而許多學生向國際處反應,雖然已經考了「全民英檢」,申請國外大學交換生或學位學程時,仍須再報考國外大學認可的國際測驗。在此同時,「全民英檢」的主辦單位語言訓練測驗中心(LTTC)也開始與國際處接觸,積極爭取國際認可。我非常認同「全民英檢」想與國際測驗並駕齊驅的企圖心,同時也對測驗團隊的專業實力有信心,於是便決定與LTTC合作,開始將「全民英檢」推薦給臺大的姐妹校。經過雙方的努力,現在已經有橫跨四大洲、超過六十所大學承認「全民英檢」的成績,嘉惠了不少大學生與研究生。
 
  一轉眼「全民英檢」已屹立二十年了,而我有幸在這個重要的里程碑擔任LTTC的執行長。我觀察到「全民英檢」也不斷呼應學習者需求的演變,推出創新測驗服務,例如2021年上線的「GEPT聽診室」,提供考生個人化線上學習回饋,即為具體實踐108課綱培養「終身學習者」的核心精神,亦為全球標準化測驗界的創舉。
 
  「全民英檢」能夠持續提供符合國際標準的測驗服務,植基於三個層面的努力精進:其一是嚴謹的試題編製、施測與評分流程,其二是多年累積的效度研究成果,其三是以與時俱進的方式與社會溝通。我認為應該將過去這些努力精進的成果集結成書,進行系統化回顧,讓各界更加了解「全民英檢」的實質內涵,也能自我期許持續提升與創新。從宏觀角度而言,「全民英檢」的研發緊扣臺灣在地的情境,與臺灣英語教育的變革密切連動,檢視「全民英檢」的發展歷程及影響可一窺過往二十年臺灣社會及教育的脈動。基於以上的理念,我自擔任LTTC執行長以來,即鼓勵LTTC專業人員進行本專書的編寫,並邀請
臺大出版中心與我們合作專書的編輯出版。
 
  在LTTC及臺大出版中心同仁共同努力之下,本專書得以在LTTC七十周年慶之際正式出版。在此向本書所有作者及譯者致謝,尤其是撰寫推薦序的林耀福教授與Barry O’Sullivan教授,以及同意本中心收錄並翻譯其論文的學者。此外,我要特別感謝「全民英檢」的幕後英雄們:首先是所有曾經參與「全民英檢」的LTTC同仁,以令人動容的敬業態度完成每一個工作環節;其次是所有的協辦學校,提供我們優良的場地及工作人員;再來是評分老師們,沒有他們嚴謹的把關,我們不可能完成如此完整的效度研究。最後,誠摯感謝張武昌教授,自「全民英檢」推出以來,一直是我們最堅強的後盾,並在百忙中撰寫本
書精彩的結論。
 
  「全民英檢」這二十年的成長充滿驚喜,讓我們一起期待它下個二十年的發展!
 
沈冬(財團法人語言訓練測驗中心執行長、臺大音樂學研究所教授)

用户评价

评分

身為一個從國小就開始接觸全民英檢,一路考到現在的台灣人,我對於這個考試的情感非常複雜。它既是我的「學術里程碑」,有時候又像是層層疊疊的「關卡」。所以,看到有人願意從「全球在地化」這麼一個高度來重新審視它,我感覺很振奮。我希望這本書不要只停留在描述現象,而是能進一步探討「在地化」帶來的後果。例如,過度在地化會不會反而造成考生在面對真實國際溝通時的「水土不服」?或者,它在促進英語學習的普及性上,是不是比完全採用國際標準(如托福、雅思)更有效率?如果書中能針對不同程度的英檢(初級、中級、中高級),分別舉出「在地化」策略的具體案例,並且評估其成效,那將會是一部極具實用參考價值的著作。光是想像不同章節由不同面向的學者撰寫,那文字風格和論述重點的差異性,想必會讓閱讀體驗非常豐富,不會是那種單一、枯燥的教科書語氣。

评分

坦白說,市面上討論英語測驗的書籍多如牛毛,大部分都聚焦在「如何快速上榜」的應試技巧分享,或者只是單純的考古題解析。但這本《全球在地化在英語檢定測驗的體現——「全民英檢」》書名裡「體現」這個字眼,給我的感覺是它想做的功課更深一層,比較偏向理論建構和批判性分析。我很好奇作者會用什麼樣的分析框架來解構全民英檢的「在地化」現象。會不會涉及到社會語言學的觀點,探討測驗如何形塑台灣人對「標準英語」的認知?或者,有沒有可能從教育政策的角度切入,說明政府推動全民英檢背後的社會期待與文化壓力?如果它能提供一個清晰的脈絡,讓我們明白為什麼全民英檢會長成現在這個樣子,而不是一味地批評或讚揚,那這本書的學術價值就非常高了。對於想寫教育相關論文的研究生來說,或許能從中找到很棒的切入點和研究素材。我個人對它如何處理聽力測驗中的「口音」議題特別感興趣,畢竟全球化時代,美國腔、英腔已經不是唯一的標準,台灣在地化中如何處理這些多元口音的呈現,會不會有獨到的見解。

评分

閱讀這本電子書的期待,很大程度上是希望能夠獲得一種「撥雲見日」的清晰感。全民英檢對許多台灣人來說,就像是空氣一樣,無所不在,但我們很少真正停下來思考它「為什麼是這樣」。這本專書既然冠上「全球在地化」的學術概念,想必會提供一個全新的視角,讓我們重新審視這個伴隨我們成長的測驗。我尤其好奇,作者是如何定義「在地化」的邊界?它是不是指題材的本土化?還是指語言應用的文化脈絡?舉例來說,如果考題出現了與台灣特定節慶或社會議題相關的內容,這是否就是在地化的體現?更重要的是,作者是否能提出一套衡量「在地化成功與否」的標準?如果這本書能提供一個客觀的評估框架,讓教育工作者和家長可以據此判斷,我們現在為全民英檢所做的準備,究竟是在培養一個具有全球移動能力的學習者,還是一個僅僅在台灣社會裡具有高分優勢的應試者,那這本書的貢獻就無可限量了。總之,我希望它能帶給我對全民英檢更深層次的理解,超越單純的應試焦慮。

评分

這本關於全民英檢的專書,光看書名就覺得很有意思。「全球在地化」這個詞彙近幾年在學術圈和產業分析中很熱門,把它跟台灣最主流的英語檢定——全民英檢——連結起來,確實讓人好奇這兩者究竟能擦出什麼樣的火花。我猜想,作者可能深入探討了全球英語學習趨勢如何影響到台灣本土化的測驗設計,或許會分析出一些我們平常自己準備考試時沒注意到的細微差別。例如,過去的英檢可能偏重傳統的文法結構,但隨著國際溝通的需求增加,它是否開始納入更多「在地情境」下的應用性英語,像是處理台灣特有的生活或商業場景時會用到的詞彙和句型。如果書中能剖析全民英檢在題型、內容設定上,如何巧妙地在「國際標準」與「台灣本土需求」之間取得平衡,那對正在準備這個考試的學生、老師,甚至想了解台灣教育體制的人來說,都會是非常寶貴的參考。特別是對於那些在準備中級或中高級考試的考生,如果能從宏觀的理論角度理解測驗背後的邏輯,或許能讓備考策略更上一層樓,而不只是死背單字和題型。

评分

最近幾年,很多關於英語教學的討論都繞著「溝通能力」打轉,強調學了就要能用,不能只是應付考試。然而,全民英檢作為一個國家級的評量工具,它的權威性與影響力是無法忽視的。這本書如果能精準地捕捉到這種「考試功能」與「實際能力」之間的張力,那會是極為出色的作品。我預期作者會花費大量篇幅去比較全民英檢與其他國際考試在「全球素養」的培養上,有哪些優勢和劣勢。特別是「寫作」和「口說」這兩個被認為最能體現應用能力的項目,在地化策略是否讓台灣考生的表現更貼近生活實際,抑或是被過度本土化的情境所侷限?我希望書中能有紮實的數據支持其論點,而不是純粹的個人觀察。例如,能否找到數據證明,通過特定級別全民英檢的畢業生,在未來進入跨國企業或出國留學後的適應狀況?如果能將測驗設計與後續的學習成效做連動分析,那就真的太厲害了,這本書的重要性就不僅限於考試準備,更能延伸到台灣英語教育的未來走向探討。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有