沒有終點的戰爭:二戰波蘭猶太少女和她們不為人知的戰鬥 (電子書)

沒有終點的戰爭:二戰波蘭猶太少女和她們不為人知的戰鬥 (電子書) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

茱蒂.巴塔利恩
圖書標籤:
  • 二戰
  • 波蘭
  • 猶太人
  • 大屠殺
  • 曆史
  • 傳記
  • 少女
  • 戰爭
  • 抵抗
  • 電子書
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

「一段壯觀、灼熱的歷史,揭示瞭勇敢的猶太婦女成為抵抗戰士的非凡成就。」
──奧斯卡最佳導演,史蒂芬.史匹柏

《紐約時報》、《經濟學人》、《華爾街日報》書評盛讚
尚未齣版就被奧斯卡最佳導演史蒂芬.史匹柏買下電影版權
花費十年,挖掘齣二戰時期最刻苦銘心的故事

  「讓我們為英勇的死亡而戰。」
  1943年,這群在波蘭本津的猶太女性,決定放棄求生機會,毅然決然地投入這場沒有終點的抵抗行動。
  她們知道,每一次的突襲行動,都可能是一次臨終禱告。

  1939年,納粹德國的軍隊入侵瞭波蘭,並四處抓捕猶太人,完成納粹追求的種族清洗政策──最終解決方案。本津是波蘭最後一批被「清空」的猶太隔離區,卻也是猶太青年反抗行動的重要核心。

  1942年,這些猶太地下戰士化守為攻,放棄盟軍送來的救難機會,決心與納粹開戰,試圖毀壞納粹在波蘭的統治。這群擁有虔誠信仰的猶太青少女,在遭受父母的死亡後,仍義無反顧的投入救助國傢的行列。她們假扮成天主教徒,欺瞞過蓋世太保,她們用調情來誘惑納粹軍官,用服裝儀容來逃避猶太審查。

  在缺乏係統性組織與國際幫助的情況下,這些猶太少女試圖在一個資訊被壟斷的時代,傳遞戰爭資訊並集結同胞。她們在各個隔離區穿梭,散布抵抗的精神;她們學會製作炸彈以及偷竊武器,作為武裝抵抗的儲備;她們炸毀瞭鐵軌、中斷瞭供水設備;她們即便被抓捕與關押,仍然勇敢與納粹談判,要求納粹釋放年齡過輕的孩童。她們打從一開始就知道不可能倖存,卻仍在隔離區發起武裝起義,整整比華沙起義早瞭一年。

  她們懷抱著戰爭結束的夢而奮不顧身,
  卻在餘生深陷記憶的泥沼,難以脫身。

  在這場必然全輸的戰爭中,這些年輕的戰士,不斷在逃離或戰鬥之間做選擇,他們見證瞭人性的光輝與黑暗,卻也看見瞭龐雜的灰色地帶──傢園被波蘭人侵占、父母因告密而死亡、甚至有猶太人加入瞭納粹,成為處死同胞的屠殺鏈中的一員。抱持著勇氣與光榮起而反抗的戰士,終究是少數,在這之下有多少無視道德邊界在灰色地帶遊移的人?

  1945年,戰爭結束瞭。倖存的猶太戰士已經寥寥無幾。她們在五年內失去傢庭、參與反抗,而當戰爭結束後,她們又剩下什麼?戰爭的摧殘與痛苦、失去同胞的辛酸與悔意,使得這些戰士逐漸隱姓埋名,甚至深受精神疾病影響,心思永遠無法逃離戰場。她們的故事被歷史埋沒、她們的認同睏境被迫收編,在戰爭與戰爭之後,她們是猶太人,還是波蘭人?

名人推薦

  【專文推薦】
  夏剋勤  美國印第安納大學歷史係助理教授
  蕭育和  國科會人社中心博士級研究員

  【好評推薦】(依來函順序刊登)
  伍碧雯  臺北大學歷史學係副教授
  李雪莉  《報導者》總編輯
  張潔平  Matters創辦人
  硃宥勳  作傢
  鬍淑雯  作傢
  蜜拉&士愷  波蘭女孩x颱灣男孩在傢環遊粉專版主
  周美玲  《流麻溝十五號》導演

  一段壯觀、灼熱的歷史,揭示瞭勇敢的猶太婦女成為抵抗戰士的非凡成就。──史蒂芬.史匹柏,奧斯卡最佳導演

  透過豐富的材料與生動的筆觸,書中這些女性反抗運動成員不是僵化無趣、僅供崇拜的黑白「烈士」,她們是有血有肉、有個性、有慾望的個人,是他人的女兒、姊妹、伴侶,是戰前的務實理想主義者,也是戰時挺身而齣,並在絕望的環境中為猶太人的尊嚴(她們很清楚生還機會渺茫)奮力一搏的戰士。──夏剋勤,美國印第安納大學歷史係助理教授

  許多被納粹占領的地區,都曾有反抗暴政的起義行動,猶太人也參與其中。雖然沒有任何一例成功,但是並不代錶反抗失敗者就是輸傢!因為在後世的歷史敘述與歷史記憶中,他們是幽暗世界的閃爍之星,他們輸在當下,卻贏在歷史!──伍碧雯,臺北大學歷史學係副教授

  這些戰士是遁入「光天化日之下」,在納粹的無盡網羅中傳遞希望的光;她們堅持寫作、閱讀、社交、遊戲,不忘手足同胞的幼兒教育,在多重壓迫與疲乏艱睏中,依然維持得體的舉止與人性,她們也是人之為人的「日常」幽光,那是狂暴的殺戮機器所無以摧毀的希望。──蕭育和,國科會人社中心博士級研究員

  當黑暗壟罩傢園時,這群人挺身而齣抵抗強權,寫下一篇篇令人心碎時而鼓舞人心的故事。──蜜拉&士愷,波蘭女孩x颱灣男孩在傢環遊粉專版主

  這本書令人不忍猝睹,又相見恨晚。你很難想像這些女人們,如何在經歷瞭小孩、父母殘忍被殺之後,怎樣拒絕被救援,而是選擇在淪陷區以殘破的身體與生命反抗下去,她們引誘士兵、收買他們、射殺他們、保護其他猶太人。書中細節讓人很難持續閱讀下去,但這些睏擾是應當的。最難以想像的是,半個多世紀過去瞭,她們的故事竟從未、從未被這樣講述過。──張潔平,Matters創辦人

  充滿瞭自豪和憤怒的脈動。──《紐約時報》(New York Times)書評

  研究透徹、引人入勝。──《華爾街日報》(Wall Street Journal)

  令人驚嘆,是一本深刻感人又令人歎為觀止的書。──《國土報》(Haaretz)

  十分激情……巴塔利恩的研究十分驚人,她對她的故事的奉獻顯而易見且令人動容。──《波士頓環球報》(Boston Globe)

  扣人心懸,令人神昏顛倒的精彩……巴塔利恩把幾乎被遺忘卻令人震驚的勇敢故事全然展現。──《經濟學人》(The Economist)

  研究工作十分齣色……是對女性精神的盛大慶祝。──《洛杉磯書評》(Los Angeles Review of Books)

  難以放下的一本書,它不是一個故事,而是一部多層次的史詩,一部改寫大屠殺的史詩。戲劇性的情節比比皆是,人物形象深入人心。──《耶路薩冷郵報》(The Jerusalem Post)

  《沒有終點的戰爭》將一個長期被忽視的歷史從遺忘中拯救齣來,並修正瞭猶太人,特別是女性在大屠殺期間的被動觀念。這本書毫不妥協,覆滿激情,而且保留而且保留瞭真正重要的知識。──《泰晤士報》文學副刊(The Times Literary)

  生動地描述瞭二戰期間參加抵抗運動的年輕猶太婦女,對女性勇氣的深度與廣度錶達瞭生動的敬意。──《齣版人週刊》(Publishers Weekly)

  大膽、勇敢且深具啟發,經過縝密的研究和引人入勝的寫作,作者將讀者帶入令人痛心的二戰時代,在那裡,一代年輕的猶太婦女團結起來,與幾乎無法想像的邪惡鬥爭。──剋裏斯汀.阿普托維茲(Cristin O'Keefe Aptowicz),《紐約時報》暢銷書《穆特博士的奇蹟》(Dr. Mutter’s Marvels)作者

  這是一本強大且必要的書……令人驚訝的是,她們的故事直到現在纔被廣泛挖掘,但巴塔利恩將她們的故事組織起來,使她們變得生機勃勃,這便是我們需要聽到的歷史。──雷切爾.卡迪什(Rachel Kadish),《墨水的重量》(The Weight of Ink)作者

  巴塔利恩講述瞭在很大程度上被遺忘的信使女孩、走私者和戰士的故事,她們在被占領的波蘭形成瞭猶太抵抗運動的中樞神經。這是一部令人嘆為觀止、眼花撩亂的歷史作品。──茉莉‧剋拉巴普爾,《抽血》(Drawing Blood)作者
 
好的,這是一份關於其他圖書的詳細介紹,不包含《沒有終點的戰爭:二戰波蘭猶太少女和她們不為人知的戰鬥》的內容。 --- 書名:《寂靜的星河:奧秘天文學的探索與未來》 作者: 艾略特·凡恩博士 齣版社: 寰宇科學齣版社 齣版年份: 2023年 頁數: 680頁 簡介: 《寂靜的星河:奧秘天文學的探索與未來》是一部裏程碑式的著作,由著名天體物理學傢艾略特·凡恩博士曆時十年心血撰寫而成。本書深刻剖析瞭當代天文學領域中最前沿、最引人入勝的“奧秘現象”——那些挑戰現有物理學框架、亟待解決的宇宙謎團。它不僅僅是一本教科書式的論述,更是一場帶領讀者穿越時間與空間的思想之旅,深入探索人類知識邊界的拓荒之作。 本書的結構宏大而精妙,分為六個主要部分,層層遞進,係統地梳理瞭現代天文學麵對的幾大核心難題:暗物質的本質、暗能量的驅動力、引力波的“迴音”、宇宙微波背景輻射(CMB)的精細結構異常、係外行星宜居帶的重新定義,以及關於生命起源的宇宙化學路徑。 第一部分:虛空的重量——探尋暗物質 凡恩博士以極其清晰的筆觸,首先聚焦於宇宙質量構成的70%以上的暗物質謎團。他詳細迴顧瞭從最初的理論推測到現代大型地下探測器(如XENONnT和LZ實驗)的實驗進展。書中不僅解釋瞭WIMP(弱相互作用重粒子)模型的局限性,還對更具顛覆性的替代理論,如修正牛頓動力學(MOND)和軸子場模型進行瞭嚴謹的對比分析。特彆值得一提的是,作者引入瞭最新的基於引力透鏡效應和星係暈動力學的觀測數據,描繪齣暗物質如何在宇宙網的宏大結構中扮演“骨架”的角色,為後續章節建立起堅實的觀測基礎。 第二部分:宇宙的加速——暗能量的悖論 本部分深入探討瞭宇宙加速膨脹背後的驅動力——暗能量。凡恩博士闡述瞭宇宙學常數(Λ)模型如何有效解釋目前的觀測,但也毫不留情地指齣瞭其理論上的“宇宙學常數問題”——理論預測值與觀測值之間高達120個數量級的巨大差距。他詳細評述瞭“第五種力”的探索嘗試,包括對超新星觀測(Ia型)精度的提升,以及最新的詹姆斯·韋伯太空望遠鏡(JWST)對早期宇宙膨脹率的測量結果。作者提齣瞭一種富有洞察力的類比,將暗能量描述為一種“宇宙的彈性”,探討瞭其性質是否隨時間演變的動態可能性。 第三部分:時空的漣漪——引力波天文學的新紀元 引力波的首次直接探測(GW150914)徹底改變瞭我們觀察宇宙的方式。本書的第三部分詳盡地介紹瞭LIGO、Virgo及KAGRA等探測器的技術原理和數據分析方法。凡恩博士不僅迴顧瞭雙黑洞並閤的經典案例,更聚焦於那些“異常信號”:例如,與現有理論預測質量區間不符的“中等質量黑洞”(IMBH)的證據,以及中子星並閤(GW170817)如何成為多信使天文學的典範。他特彆闡述瞭引力波暴如何成為探測試驗廣義相對論極限的“宇宙實驗室”。 第四部分:創世的迴響——背景輻射的細微裂痕 宇宙微波背景輻射(CMB)是宇宙大爆炸後38萬年的“快照”。本部分著重分析瞭普朗剋衛星等任務獲取的高精度CMB數據中,那些最令人費解的“異常”:如“冷斑”(Cold Spot)和極化信號的偏離。作者並未簡單地將其歸結為統計噪音,而是深入探討瞭它們是否可能指嚮早期宇宙的非均勻性、宇宙拓撲結構的不同尋常,甚至是我們所在宇宙之外的“碰撞”痕跡。這一章節對基礎宇宙學模型提齣瞭嚴峻的挑戰。 第五部分:生命的坐標——係外行星的重新定位 隨著開普勒和TESS任務的成功,係外行星的數量呈指數級增長。凡恩博士的分析超越瞭簡單的“宜居帶”概念。他引入瞭“氣候穩定性指數”和“地質活動驅動力”等新指標,討論瞭類地行星在不同恒星光譜類型下的真正宜居潛力。本書特彆關注瞭對係外行星大氣進行光譜分析的新技術,如對生物標記物(如氧氣、甲烷)的探測,以及對那些擁有“第二海洋”或“水冰外殼”的冰巨星生命可能性的審慎評估。 第六部分:物質的起源——宇宙化學與生命的前奏 最後,作者將目光投嚮宇宙深處的分子雲和原行星盤。本部分探討瞭復雜有機分子(如氨基酸前體)如何在極端低溫和高能輻射環境下閤成。凡恩博士詳述瞭對彗星和小行星樣本的分析,以及在模擬早期地球環境的實驗室中重建生命起源化學路徑的努力。他認為,理解宇宙中構成生命的基石的普遍性,是迴答“我們是否孤獨”這一終極問題的關鍵一步。 特色與價值: 《寂靜的星河》的突齣之處在於其跨學科的整閤能力。凡恩博士成功地將理論物理學的抽象概念、工程學的精妙設計、以及對宇宙現象的哲學思考融為一爐。本書的語言嚴謹又不失文學性,配有大量由專業繪圖師精心製作的、清晰展示復雜數據和理論模型的插圖。它不僅是天文學專業人士案頭必備的參考書,更是所有對宇宙奧秘抱有深厚好奇心的非專業讀者,理解人類在探索未知道路上所取得的輝煌成就和麵臨的艱巨挑戰的理想讀物。它激勵著下一代科學傢,去傾聽那片“寂靜的星河”中,每一個微弱卻可能顛覆認知的信號。

著者信息

作者簡介

茱蒂.巴塔利恩  Judy Batalion


  《白牆:身為母親、身為女兒與位處中間的混亂》一書的作者。她的文章曾刊登在《紐約時報》(New York Times)、《華盛頓郵報》(Washington Post)、《前進報》(Forward)、《Vogue》和許多齣版品上。茱蒂在哈佛大學取得瞭科學史的文學學士學位,在倫敦大學考陶爾德學院(Courtauld Institute, University of London)取得藝術史哲學博士學位,曾擔任過博物館策展人與大學講師。她齣生在濛特婁,從小說英語、法語、希伯來語和意第緒語長大,她如今和丈夫與三名孩子一起住在紐約。

譯者簡介

聞翊均


  臺南人,熱愛文字、動物、電影。
  現為自由譯者,擅長文學、社會議題、科普、經濟金融相關翻譯。
  聯絡信箱:andorawen@gmail.com

圖書目錄

推薦序:歷史已經發生,記憶則是選擇/夏剋勤
推薦序:無盡毀滅下的無以摧毀者/蕭育和
猶太戰鬥組織關係圖
人物列錶
引言:戰斧
作者序:預敘──抵禦還是拯救?

第一部:隔離區的女孩
1.波-林
2.逃離戰火後,前方仍是戰火
3.鑄造女性戰爭
4.看見下一個黎明──隔離區的恐懼
5.華沙猶太隔離區──教育與文字
6.自靈魂至血肉:成為ZOB
7.顛沛流離的日子:從無傢可歸到管傢
8.變成石頭
9.黑色渡鴉
10歷史中的三條線──剋拉科夫市的聖誕節驚喜
11.一九四三年,新的一年:華沙的小規模叛亂

第二部:惡魔或女神
12.準備階段
13.信使女孩
14.蓋世太保之中
15.華沙隔離區起義
16.編著辮子的匪徒
17.武器、武器、武器
18.絞刑架
19.森林裡的自由──遊擊隊
20.梅利納、金錢與救援
21.血之花
22.烈火吞噬劄倫比的耶路撒冷

第三部:「沒有國界能擋住她們的去路」
23.地堡與地堡之外
24.蓋世太保的網羅
25.杜鵑
26.姊妹們,復仇!
27.天之光
28.大逃亡
29.「永遠別說這是最後一趟旅程」

第四部:情緒的傳承
30.對活著的恐懼
31.被遺忘的力量

後記:一名消失的猶太人
作者筆記:調查過程
緻謝
參考資料
註釋

圖書序言

  • ISBN:9789570534610
  • EISBN:9789570534733
  • 規格:普通級 / 初版
  • 齣版地:颱灣
  • 檔案格式:EPUB流動版型
  • 建議閱讀裝置:手機、平闆
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:4.0MB

圖書試讀



  從空中俯瞰時,有些人可能會誤以為這個擁有閃亮城堡、鮮豔建築與糖果色街道的小鎮是個魔法王國。這裡是本津鎮,自九世紀起就有人定居,起初建立的用途是當作要塞,用來保護基輔與西方之間的古老貿易道路。就像波蘭的許許多多中世紀城市一樣(尤其是那些位於波蘭南部、處處都是森林的城市),本津鎮擁有絕美的地景。綠意盎然的景色不會讓你聯想到分裂與死亡、無盡的戰爭與法令。從遠處觀看時,你絕不會猜到這個擁有金色塔樓的高貴小鎮,是猶太人幾乎被毀滅的象徵。

  本津鎮位於波蘭的劄倫比區(Zaglembie),曾是猶太人數百年來的居所。猶太人從一二○○年左右開始在這裡工作並蓬勃發展,到瞭十六世紀晚期,國王賜予本津鎮猶太人權利,使他們可以擁有禱告殿、購買地產、無限製地行商、宰殺動物與賣酒。在接下來的兩百多年間,願意繳稅的猶太人都受到保護,在這裡建立瞭強大的貿易關係。十九世紀,本津鎮前後受到普魯士人與俄羅斯人的嚴格統治,但當地團體非反抗這些外來殖民者,大力提倡波蘭人與猶太人之間的情誼。到瞭二十世紀,本津鎮經濟蓬勃發展,設立瞭現代學校,變成瞭新思想(尤其是社會主義思想)的核心地區。新的職業與思想浪潮帶來瞭激烈又富有成效的內部衝突,使猶太政黨、教授與媒體大量湧現。這裡就像波蘭境內的許多小鎮一樣,猶太人口占比逐漸增加,細針密縷地交織進瞭當地的日常生活中。這些說意第緒語的居民,成為瞭這個地區不可或缺的一部分;反之亦然,對他們來說劄倫比區逐漸變成瞭其中一種極為重要的身分認同。

  本津鎮在一九二一年被稱做「劄倫比的耶路撒冷」,當時的猶太人擁有六百七十二間當地工廠與工作坊。將近一半的劄倫比居民都是猶太人,其中有許多人具有一定的身分地位:醫師、律師、商人以及製造工廠的老闆。他們態度開明、世俗化又有些偏嚮社會主義,會去咖啡店消費、在山上買避暑別墅,也會享受探戈之夜、爵士樂與滑雪,這些富裕的猶太人覺得自己是歐洲人。另一方麵,勞工階級與信仰虔誠的猶太人也同樣正蓬勃發展,當地有數十個祈禱殿,猶太議會中有許多政黨可以選擇。在一九二八年的地方選舉中,共有二十二個政黨參加,其中有十七個是猶太組織,本津鎮的副鎮長便是猶太人。想當然,這些猶太人並不知道這個由他們一手打造起來、生氣蓬勃的世界,很快就要被徹底摧毀瞭,也不知道他們即將必須為瞭自己的傳承與生命而戰。

  一九三九年九月,德軍入侵瞭本津鎮。納粹燒掉瞭小鎮上那座宏偉的羅馬風格猶太會堂(這座美麗的會堂矗立在城堡的下坡處,一直都是猶太人的驕傲),接著殺掉瞭數十名猶太人。三年後,兩萬名戴著大衛之星臂章的猶太人被迫走進瞭本津鎮外的一個窄小區域,每個棚屋和房間裡都擠滿瞭好幾個傢庭。在過去數個世紀,這裡的居民享受著相對和平、繁榮且社會融閤的生活,他們已纍積瞭好幾個世紀的文化,如今他們全都被塞進瞭寥寥數個淩亂的街區中。本津鎮齣現瞭一個新的區域,一個漆黑又潮濕的區域:猶太隔離區。

  劄倫比區的這幾個猶太隔離區,是波蘭最後幾個被「清空」的隔離區,希特勒的軍隊在戰爭後期纔為瞭完成「最終解決方案」(Final Solution)來到這裡。隔離區中有許多居民持有工作許可證,他們不會立刻被送到滅絕營去,而是會先被送到德國的武器工廠與工作坊去強製勞動,因此本津鎮依然可以使用郵政通訊。這些隔離區可以聯絡上蘇聯、斯洛伐剋、土耳其、瑞士和其他非雅利安人為主的國傢,因此就算在這些漆黑無光的區域中,仍有許多猶太反抗軍的存在。

  在這些人滿為患的房子裡、在這種驚慌不安又恐懼的氛圍中,有一棟十分特別的建築。這棟建築之所以能屹立不搖,不是因為它的結構堅實(事實上,這些建築結構很快就會坍塌,隻剩下地底碉堡),更因為居住者的思緒、心靈與肌肉十分強大。這裡是當地猶太反抗軍的本津鎮總部,這支反抗軍創立的基礎是勞工猶太復國主義運動(Labor Zionism)哲學觀,他們非常珍視猶太人的自主權、土地的生命力、社會主義與平等,這些「同誌」(comrade)是由獨一無二的體力勞動與女性賦權共同培養齣來的。這裡便是自由青年運動的核心地點。

  一九四三年二月,隔離區一片冰寒,空氣像鉛塊一樣沉重。這棟通常熙熙攘攘的社區建築陷入瞭不同尋常的安靜之中。自由青年運動的文化活動(語言課程、音樂錶演、討論心靈與土地如何連結的講座)所帶來的熟悉嘈雜聲消失瞭。沒有交談聲,也沒有歌聲。

  一名十八歲的猶太女人從洗衣間走瞭齣來,她是利妮亞.庫基烏卡,在地下反抗行動中剛嶄露頭角的戰士。她邁步前往總部一樓,他們總是在那裡的一張大桌子前計畫最重要的事件,今天他們要在那裡開會。這張大桌子對她來說一點也不陌生。

  「我們拿到瞭一些文件。」赫謝爾宣布道。

  所有人都屏住瞭呼吸。那些文件是他們的黃金門票──能讓他們離開波蘭,能讓他們活下去。

  他們要在今天做齣最重要的決定。

  法蘭卡.普洛尼卡也參與瞭這次的會議,她皺著眉頭站在長桌的其中一端。法蘭卡擁有深色雙眼,來自平斯剋市,從小在信仰虔誠的貧睏傢庭長大,她加入自由青年運動時還是個內嚮的青少女,與生俱來的嚴謹個性與分析思維使她在組織中步步高升。戰爭開打後,她很快就變成瞭地下組織的領導人。

  站在長桌另一端的是赫謝爾.施普林格(Hershel Springer),是法蘭卡在本津鎮「部隊」中的共同領導人。赫謝爾受到眾人喜愛,「個性非常符閤典型的猶太人」,每次遇到猶太人時都能直率地開啟對話,無論對方是貨車司機還是肉販,他都能和對方認真談論最瑣碎的各種事件。他溫暖又傻氣的微笑具有安撫人心的力量,能抵禦已經飽受摧殘的外界、抵禦這個一天比一天空曠的骯髒隔離區和虛無的迴音。

  利妮亞走到桌旁的空位上,和其他猶太青年一起圍繞著桌子坐下來。

  她常覺得眼前的現實使她既難以置信又震驚。不過幾年前,她還隻是個擁有六名手足與一對摯愛父母的十五歲女孩,如今她變成瞭孤兒,甚至連兄弟姐妹在哪裡或是不是還活著都不知道。戰爭爆發後,利妮亞和她的傢人一起跑過橫屍遍野的田地。最後,隻剩下她一個人在田地間逃竄。她在幾個月前纔剛從一輛行進間的火車上跳下來,偽裝成波蘭農民的小孩,在一個擁有部分德國血統的傢庭中擔任女傭。為瞭扮演好這個假身分,她堅持要和這傢人去做禮拜,她從頭到尾都在發抖,擔心自己不知道該在何時起立、該如何坐下、該對哪些事物畫十字。她從青少女變成瞭女演員,每時每刻都在錶演。那個傢庭的傢長很喜歡她,稱讚她衣著整潔又工作勤奮,甚至還受過教育。「當然瞭。」利妮亞半真半假地迴答。「我們傢的人都具有基本的文化素養。我們很有錢。我是因為爸媽過世瞭,所以纔必須齣來做勞力工作。」

  雖然這一傢人對她很好,但利妮亞聯絡上瞭姊姊莎拉,她知道自己必須去找她、必須和僅存的傢人相聚。莎拉替利妮亞安排好一切事宜,讓利妮亞偷渡到本津鎮,住進瞭莎拉所屬的自由青年運動總部。

  受過良好教育的利妮亞現在隻能負責洗衣服,必須躲在檯麵下。她在這裡是違法的存在,她是入侵者之中的入侵者。納粹把他們占領的波蘭地區明確分成數個領地,利妮亞擁有的文件隻能讓她在總督政府(General Government)活動,也就是專門用來當作「種族垃圾場」,並提供奴工的區域──在不久後的未來,納粹將會用這個地點大量消滅歐洲猶太人;而劄倫比區則是被第三帝國(Third Reich)併吞的區域,利妮亞沒有能讓她在這裡生活的文件。

  在自由青年運動的會議中,坐在利妮亞右邊的是法蘭卡的妹妹韓希,她的個性和法蘭卡截然相反,總是用充沛的活力與不屈不撓的樂觀態度,帶動沉悶的氣氛。韓希最喜歡告訴其他同誌,她是如何假扮成信奉天主教的女人,大搖大擺地走過納粹的麵前,一次又一次地騙過他們。這天齣席的還有莎拉,她擁有一雙深色的眼睛,眼神銳利,顴骨突齣,和她一起齣席的是赫謝爾的女朋友阿莉莎.齊坦菲爾(Aliza Zitenfeld),她和莎拉一起負責照顧隔離區的年幼孤兒。另一位可能也參與這次會議的是新麵孔海柯.剋林格,她是另一個姊妹組織的領導人,總是有話直說、精力充沛,隨時準備好要捍衛自己的理想:真理、行動、尊嚴。

  「我們拿到瞭一些文件。」赫謝爾重複道。每一份文件都能讓一個人進入拘留營,讓一個人活下去。這些文件是同盟國提供的假護照。這些同盟國俘虜瞭一些德國人,納粹會把持有該同盟國護照的人關在特殊營地,用這些人和同盟國交換德國俘虜──這是他們在過去幾年來時常聽到的其中一種護照計畫。他們希望這一次的計畫能生效。為瞭取得這些文件,他們花瞭好幾個月規畫,過程無比昂貴又極其危險,包括要把相片與密碼信偷偷送去給偽造專員。但,誰能拿到這些文件呢?

  又或者誰都不該拿?

  要抵禦還是拯救?要戰鬥還是逃跑?

  他們從開戰後不久後便開始來迴討論這個問題。猶太人數量稀少、武器更少,光靠他們不可能推翻納粹,這樣說來,繼續反抗的意義何在?若要有尊嚴的戰鬥到死,目的是為瞭要復仇嗎?還是為瞭留下榮譽的事蹟給後代?又或者他們戰鬥的目的是造成傷害,是援助和拯救?若答案是肯定的,那麼他們要援助與拯救的是誰?是個人還是整個運動?是孩童還是成人?是藝術傢還是領袖?猶太人抗戰的地點應該在隔離區還是森林?奮戰時要用猶太人的身分還是波蘭人的身分?

  現在,他們必須做齣真正的決定瞭。

  「法蘭卡!」赫謝爾看著法蘭卡深色的雙眼,從桌子的那一端叫道。

  她以同樣堅定的眼神迴視,但沒有迴答。

  赫謝爾解釋道,他們尊敬的領袖奇薇亞.路伯特金在華沙下達瞭指令:法蘭卡要使用其中一個護照離開波蘭、前往海牙,也就是國際聯盟的國際法庭(International Court of Justice)所在地。她要把猶太人的遭遇告訴全世界的人,讓他們知道這裡的狀況;接著她要前往巴勒斯坦,成為納粹暴行的正式證人。

  「要我離開?」法蘭卡迴答。

  利妮亞看嚮法蘭卡,她的心跳加速,能感覺到法蘭卡也十分吃驚,雖然她的錶情冷靜,但顯然腦袋正在用清晰的思緒不斷運轉。法蘭卡是他們的領袖,像磐石一樣支撐著所有人,無論男女。組織會叫誰和她一起去?她走瞭之後,他們該怎麼辦?

  「我拒絕。」法蘭卡用堅定卻溫和的態度宣布,「如果我們必須死去,那就讓我們死在一起吧。但是,」──她停頓片刻──「讓我們為英勇的死亡而戰。」

  聽到她堅定的話語後,整個房間裡的人都鬆瞭一口氣,彷彿整棟建築都恢復瞭生氣。組織成員開始跺腳,有些人甚至露齣瞭微笑。法蘭卡把拳頭放在桌上,像是木槌一樣又輕又快地擊中瞭桌麵。「是時候瞭。是時候整裝待發瞭。」

  全體成員無異議地得齣瞭結論:抵禦。

  利妮亞立刻從椅子上站瞭起來──她早就準備好瞭。

用戶評價

评分

我對這本書的文字風格有著一種本能的好奇心。通常,嚴肅的曆史題材作品會傾嚮於使用較為正式、客觀的語調,但我更欣賞那些能夠將學術深度與文學美感完美融閤的作者。我希望這本書的行文可以像一條靜靜流淌的河流,錶麵平靜,實則暗流湧動,用精準且富有畫麵感的語言,將讀者自然而然地牽引進入那個特定的時空場景。那種文字力量在於,它不靠誇張的辭藻去吸引眼球,而是通過對環境、心理狀態的精準捕捉,讓讀者在閱讀時産生強烈的代入感,仿佛能親身感受到空氣中的寒冷和內心的恐懼。如果能讀到令人拍案叫絕、一語中的的精準描繪,那將是閱讀過程中的一大驚喜。

评分

從這本書的篇幅來看,似乎是一部相當紮實的非虛構作品,這讓我對接下來的閱讀充滿瞭信心。我偏愛那些經過大量史料考證、細節豐富的曆史書寫,它們提供給讀者的不僅僅是一個故事,更是一個可以被反復審視和理解的曆史切麵。我推測作者在收集資料的過程中一定付齣瞭巨大的努力,或許是跨越重洋的口述史采訪,抑或是對塵封檔案的艱難挖掘。我特彆期待看到作者如何平衡史實的嚴謹性與敘事的流暢性,如何將冰冷的日期和地點,轉化為有血有肉、令人信服的人物命運。如果這本書能提供一些此前不為人知的細節或新的解讀視角,那無疑會大大提升它的價值,讓讀者對那段黑暗時期産生更立體和復雜的認知。

评分

我是在一個偶然的機會聽說瞭這本書的背景,當時被那個特定群體的經曆深深觸動,所以毫不猶豫地決定閱讀。我對於講述個人在宏大曆史背景下掙紮求生的故事總是抱有極大的興趣,因為這些微觀的敘事往往比枯燥的宏觀史料更能直擊人心。我期待這本書能以細膩入微的筆觸,描繪齣那些年輕女性在極端環境下展現齣的堅韌與智慧,那種在絕望中尋找一綫生機的勇氣,無疑是人類精神中最閃耀的光芒。我希望作者能夠避免過度渲染煽情,而是以一種剋製而有力的敘事方式,展現她們日常的堅持與不易。閱讀這類主題的作品,對我而言,更像是一種對曆史責任的承擔,是對那些被時間塵封的名字的一次鄭重迴望,這份期待是沉甸甸的。

评分

作為一個對二戰曆史抱有持續關注的讀者,我深知波蘭猶太群體所經曆的苦難是人類曆史上最為慘痛的一頁。因此,選擇閱讀這樣一本聚焦於特定群體、特定命運的作品,既是齣於對曆史真相的探求欲,也是一種情感上的共鳴和緻敬。我希望這本書不僅僅是記錄“發生瞭什麼”,更重要的是去探究“她們是如何活下來的”,是如何在道德淪喪的環境中堅守住自我的人性底色。這類書籍的價值在於,它提醒我們銘記曆史的代價,並思考在當代社會中,我們應如何麵對偏見與不公。閱讀的過程,在我看來,更像是一場嚴肅的對話,與逝去者的靈魂進行跨越時空的交流,帶著敬畏之心去理解那份超越生存本身的、關於尊嚴的抗爭。

评分

這本書的裝幀設計簡潔有力,封麵采用瞭低飽和度的色調,仿佛能讓人感受到那個年代的壓抑與肅穆。我一拿到手,就被它厚重的質感吸引住瞭,拿在手裏沉甸甸的,似乎每一頁都承載著沉重的曆史記憶。內頁的排版乾淨利落,字體選擇也非常考究,既保證瞭閱讀的舒適度,又在視覺上營造齣一種曆史文獻般的莊嚴感。尤其值得一提的是,作者在章節之間的留白處理得恰到好處,讓讀者在閱讀緊張情節後能有一個喘息的空間,這種對閱讀體驗的細緻打磨,足見齣版方的用心。雖然我還沒有深入閱讀內容,但僅從這本書的外在呈現來看,它已經成功地在讀者心中埋下瞭一顆對曆史深思的種子。這種對物理載體的尊重,在今天的電子書市場中顯得尤為珍貴,它讓冰冷的數字信息有瞭一絲溫度和重量,使得每一次翻閱都像是在觸摸一段真實的過往。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有