世界文化叢書(39)-泰國大峰祖師崇拜與華僑報德善堂研究

世界文化叢書(39)-泰國大峰祖師崇拜與華僑報德善堂研究 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 泰國文化
  • 華僑研究
  • 宗教研究
  • 民間信仰
  • 報德善堂
  • 大峰祖師
  • 宗族研究
  • 文化人類學
  • 東南亞研究
  • 華人宗教
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

  泰國是華人裔麋居最多的一個國傢,十九世紀末由華南湖汕地區傳入的大峰祖師崇拜,係該國炎黃子孫的主要信仰;最早供祀大峰祖師的華僑報德善堂,則是該國最大的民間慈善機構。本書把泰國大峰崇拜的盛行和華僑報德善堂的興旺作為一種信仰現象、社會文化現象進行較為係統的考察,分析其産生的根源,闡述其發展和現狀,並展望其未來。

世界文化叢書(38):中日文化交流史論 本書聚焦於中國與日本之間綿延韆年的文化互動、相互影響及曆史演變,深入探討兩國在不同曆史階段的文化交流模式、核心議題及其深遠影響。 --- 第一部分:古代文明的萌芽與早期互鑒(公元前2世紀—公元6世紀) 第一章:早期接觸與物産流轉 本章考察中國與日本列島在史前及上古時期的初步接觸。重點分析考古學證據,如陶器形製、金屬冶煉技術的傳播路徑,以及早期物産(如絲綢、玉器)如何通過朝鮮半島及海路傳入日本。討論這一階段交流的非官方性與偶發性。 第二章:漢字文明的曙光 深入剖析漢字(古代漢語)係統傳入日本的初期階段。研究《漢書》、《三國誌》等中國典籍中關於“倭國”的記載,並結閤日本“邪馬颱國”等早期政權的史料碎片,構建漢字初傳的圖景。探討文字係統引入如何為日本社會管理和思想建構奠定基礎。 第三章:佛教東傳的先聲 考察佛教自印度經中亞、中國傳入朝鮮半島,再抵達日本的路徑。本章側重於早期佛教思想和藝術形式(如佛像雕刻、寺廟建築的初始形態)的輸入過程。分析這一階段文化傳播的載體——主要為朝鮮半島的橋梁作用。 --- 第二部分:律令製度與佛教鼎盛期的全盤移植(7世紀—9世紀) 第四章:大化改新的文化驅動力 詳細闡述以中大兄皇子、中臣鐮足為代錶的改革者如何有意識地學習唐朝的政治、法律和行政製度。分析《飛鳥淨禦原令》、《大寶律令》等法規中對唐代《永徽律令》的直接藉鑒。探討律令製移植對日本貴族階層結構、土地製度及中央集權化的決定性影響。 第五章:遣唐使團的黃金時代 這是中日交流史上最集中、最係統化的階段。本書將詳細梳理曆次遣唐使團的組織結構、成員構成(包括留學生、請益僧、技術人員),以及他們攜帶迴國的典章製度、天文曆法、文學藝術、醫藥技術等。分析派遣活動背後的國傢意誌與文化需求。 第六章:奈良與平安時代的“中國化” 考察唐文化如何在奈良和平安時代被“日本化”和“在地化”。研究東大寺、唐招提寺等建築的風格特徵及其對日本佛教建築的深遠影響。重點分析《懷風藻》等早期漢文文學作品,以及日本貴族如何將漢詩文的技巧融入和發展其本土文學(如物哀思想的形成)。 第七章:空海與最澄的宗教成就 聚焦於兩位影響深遠的僧侶——空海(真言宗)和最澄(天颱宗)對佛教的改革。分析他們從唐朝帶迴的密教經典、儀軌和密法,及其在日本本土的本土化進程。討論真言宗和天颱宗如何成為平安貴族精神生活的主導力量。 --- 第三部分:中世紀的轉嚮與民間文化的滲透(10世紀—16世紀) 第八章:國風文化的興起與中古的離閤 隨著遣唐使的停止,日本文化開始嚮內轉。本章探討在相對隔絕的環境下,漢文化元素如何與本土傳統融閤,催生齣獨特的“國風文化”。分析《源氏物語》等文學作品中,漢學修養與和風審美並存的復雜性。 第九章:禪宗的再輸入與武士階層的皈依 考察宋元時期,以禪宗(臨濟宗、曹洞宗)為核心的新一輪文化傳播。重點分析禪宗思想如何契閤武士階層的精神需求(如對簡樸、自律、瞬間領悟的推崇)。探討禪宗對日本藝術、茶道、園林藝術乃至武士道精神的塑造作用。 第十節:宋代商業與技術交流 研究宋代先進的經濟與技術(如印刷術、火藥、航海技術)通過海路傳入日本的情況。分析宋元時期的中國陶瓷(如宋瓷)在日本貴族與寺院中的收藏熱潮及其對日本陶藝的間接影響。 --- 第四部分:近世的限製與思想的暗流(17世紀—19世紀中葉) 第十一節:德川幕府的鎖國政策與文化篩選 分析德川幕府“鎖國”政策對中日文化交流的限製作用。在嚴格控製下,哪些中國文化元素被允許繼續傳播(如儒學經典、部分中醫),哪些被嚴格禁止。重點研究長崎“唐人街”作為有限交流窗口的功能。 第十二節:硃子學的官方化與“漢學”的深化 探討硃子學(程硃理學)如何在江戶時代成為幕府官方哲學。分析日本學者對儒傢經典的注釋體係(“古義學”、“古學”的興起),以及他們如何通過對中國經典的再詮釋,構建自身的道德倫理框架。 第十三節:通俗文化與民間信仰的傳播 在官方交流受限的背景下,民間層麵的文化流動如何維係。研究中國的小說、戲麯(如南戲的殘餘影響)、民間神祇(如關帝信仰)在日本特定群體(如商人、九州地區)中的流傳情況。 --- 第五部分:近代化浪潮中的雙嚮重構(19世紀末—20世紀初) 第十四節:明治維新中的“脫亞入歐”與對華的文化疏離 考察明治維新初期,日本對中國文化的態度轉變。在全麵西學化的浪潮中,如何批判性地看待自身的“中國繼承者”身份。分析漢學地位的下降與國學(皇國史觀)的興起。 第十五節:救亡圖存中的“中國熱”再起 聚焦於甲午戰爭後至辛亥革命期間,日本成為中國維新派思想的輸入地。詳細分析梁啓超等留日知識分子如何藉用日本對漢學的改造成果(如新名詞、新政體概念),反哺中國。討論“東亞共榮”思潮的文化基礎。 第十六節:現代語匯的共同塑造 這是中日文化交流史上一個極具特色的階段。深入剖析大量源自日本的“和製漢語”(如“經濟”、“哲學”、“科學”、“乾部”)如何被係統地引入中國,成為現代漢語的核心詞匯。分析這一過程對中國思想現代化的巨大推動作用。 --- 結語:曆史的張力與未來的對話 本書最後總結瞭中日文化交流曆經的周期性模式:從早期的被動接受,到中期的全麵移植,再到近代的雙嚮重塑。強調文化交流的復雜性在於其總是伴隨著政治博弈、身份認同的構建與對抗。本書力求以嚴謹的學術視角,呈現這一持續兩韆年的文化對話的深度與廣度。 (全書配有大量珍稀文獻圖片、考古發現照片及曆史地圖,附錄包含重要史料對照錶。)

著者信息

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用戶評價

评分

作為一個對社會學和人類學研究方法略有瞭解的讀者,我對“研究”這個詞匯的含義格外敏感。這本書將“泰國大峰祖師崇拜”和“華僑報德善堂”置於“研究”的框架之下,讓我預感到這本書並非簡單的民間故事集錦,而是包含著嚴謹的學術分析。我好奇作者在進行這項研究時,會采用哪些理論視角和研究方法?是通過田野調查,深入到泰國的華人社區,與當地的信徒和報德善堂的成員進行訪談?還是通過文獻梳理,分析曆史檔案、宗教典籍以及相關的學術著作?我希望能夠在這本書中看到對這些崇拜現象背後社會、經濟、文化因素的深入剖析,例如,大峰祖師崇拜是如何滿足泰國華人社群的精神需求?報德善堂的慈善行為又如何在經濟和道德層麵産生影響?這種微觀的個體信仰與宏觀的社會組織之間的相互作用,是我非常感興趣的切入點。

评分

這本書的書名,在我看來,仿佛打開瞭一扇通往泰國華人社會獨特世界的大門,其間蘊含著豐富的文化密碼等待我去解讀。我不僅僅是對“大峰祖師”這個具象的崇拜對象感到好奇,更是對其背後所承載的意義和價值産生瞭濃厚的興趣。在海外漂泊的華人,往往會將一些能夠寄托精神、凝聚社群的符號作為精神傢園的重要組成部分,大峰祖師是否扮演瞭這樣一個角色?而“華僑報德善堂”作為一傢曆史悠久的慈善機構,其運作模式、服務內容以及在泰國社會中的地位,無疑是理解泰國華人社群發展軌跡的關鍵。我希望這本書能夠提供一個觀察的窗口,讓我得以一窺泰國華人社群如何在異國他鄉,在保持自身文化認同的同時,積極參與當地社會建設,並以一種獨特的方式,書寫著他們的曆史篇章。

评分

“華僑報德善堂”這個名字,也同樣激起瞭我的求知欲。報德善堂,作為泰國華人社會中一個響亮的名字,我對它在慈善事業、社群服務以及文化傳承方麵扮演的角色一直有所耳聞。這本書將大峰祖師崇拜與報德善堂的研究並列,讓我不禁思考兩者之間是否存在某種深刻的聯係。我猜測,報德善堂的成立和發展,是否在某種程度上受到瞭大峰祖師崇拜的影響?亦或是,大峰祖師的信仰,是報德善堂維係華人社群凝聚力、弘揚中華傳統美德的重要載體之一?我期待在這本書中能夠找到答案,瞭解報德善堂是如何在泰國這樣一個多元文化的環境中,既保留中華文化的根基,又融入當地社會,並以慈善事業為平颱,不斷壯大其影響力。這樣的研究,對於理解海外華人社群的生存與發展,以及文化傳播的機製,無疑具有重要的啓示意義。

评分

我一直對曆史的細節充滿瞭探究的欲望,特彆是那些關於遷徙、融閤和文化基因如何在不同地域延續和變異的敘事。這本書的書名似乎觸及到瞭這樣一個引人入勝的領域。當我看到“泰國大峰祖師崇拜”時,我不禁會去聯想,這位大峰祖師的信仰是如何跨越山海,被帶到泰國的?是在哪個時期,什麼樣的曆史背景下,由哪一群華人將這份信仰帶入瞭湄南河畔?書中是否會追溯這份信仰的源頭,考察其在中國本土的演變過程,以及在遷移到泰國後,又發生瞭哪些有趣的變化?例如,在泰國當地的社會文化影響下,大峰祖師的形象、傳說、祭祀方式,是否會增添一些新的元素,與中國的原初形態有所區彆?這種跨文化視角的曆史追溯,往往能夠揭示齣文化生命力的頑強以及它適應環境的強大能力,讓我對接下來的閱讀充滿期待。

评分

這本書的封麵上,那三個醒目的漢字“大峰祖師”便立刻抓住瞭我的眼球,勾起瞭我濃厚的興趣。我一直對東南亞地區的民間信仰和文化習俗抱有強烈的好奇心,尤其是那些與中華文化有著韆絲萬縷聯係的領域。泰國,作為東南亞的重要國傢,其豐富的文化底蘊和獨特的宗教信仰,一直是我想要深入瞭解的對象。這本書的書名中明確提到瞭“泰國大峰祖師崇拜”,這讓我聯想到,是否會在這本書中看到關於這位祖師的起源、傳說,以及他在泰國華人社群中的傳播和演變。我很好奇,大峰祖師崇拜是如何在泰國落地生根,又與當地的自然環境、社會結構産生瞭怎樣的互動?書中是否會提及一些具體的祭祀儀式、廟宇建築,甚至是相關的民間故事和傳說?我甚至會想象,在異國他鄉,一個源自中國的人物形象,如何能夠被當地的華人所尊崇,並形成一種獨特的崇拜文化,這本身就是一個極具研究價值的現象。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有