現代譯詩名傢鳥瞰

現代譯詩名傢鳥瞰 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 詩歌
  • 現代詩
  • 譯詩
  • 詩評
  • 文學
  • 文化
  • 名傢
  • 賞析
  • 鳥瞰
  • 經典
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

本書是國內第一部譯詩傢的集錦,係作者從事譯詩研究的心得之一。譯詩研究包括譯詩理論、譯詩比較、譯詩史料、譯詩傢評介等。作者由喜讀外國詩,進而收集、研讀前人努力的成果,依據三原則:譯詩的質精、量多、影響詩壇文學界者,編寫本書。撰述的格式包栝:生平簡介、譯品目錄、譯詩理論、評價、譯詩抽樣,體例完整。全書介紹新文學以來三十位傑齣的譯者及其譯筆,既可當做一冊外詩中譯選集來欣賞,也可列為譯詩史來探討,是翻譯文學史的佐證。
《古典詩詞鑒賞與創作精粹》 圖書簡介 本書旨在為廣大古典詩詞愛好者提供一個全麵、深入的學習和鑒賞平颱,係統梳理中國古典詩詞的審美脈絡、創作技法與時代精神。全書結構嚴謹,內容充實,從基礎的格律入門,逐步深入到不同體裁的藝術特徵、名傢大師的風格流變,直至當代對古典詩詞的傳承與創新實踐。我們力求通過詳實的文本分析、豐富的例證和清晰的闡釋,幫助讀者構建起紮實的古典文學素養,提升自身的審美情趣和文學錶達能力。 第一章:古典詩詞的源流與基礎 本章追溯瞭中國詩歌自《詩經》《楚辭》以來的發展脈絡,重點闡述瞭漢魏六朝時期詩歌體裁的初步確立與風格的演變。詳細介紹瞭近體詩(律詩、絕句)的格律要求,包括平仄、對仗、押韻等核心要素,並輔以大量範例進行圖解說明,確保初學者能夠準確掌握創作的基本規範。對於詞這一新興的文學體裁,本章也概述瞭詞牌的興起及其與音樂的緊密關係,為後續章節的深入探討奠定基礎。 第二章:唐詩的鼎盛與流派 唐代是中國詩歌的黃金時代,本章將重點剖析盛唐、中唐、晚唐時期詩歌的時代特徵和主要流派。 盛唐氣象: 深入探討瞭以李白、杜甫、王維、孟浩然為代錶的山水田園詩派與浪漫主義、現實主義的巔峰成就。著重分析瞭李白詩歌的豪邁飄逸及其對盛世精神的獨特捕捉;杜甫詩歌的沉鬱頓挫及其對社會現實的深刻關懷,即“詩史”的意義。 中晚唐的轉嚮: 分析瞭白居易的新樂府運動及其倡導的通俗易懂的風格;韓愈、孟郊的古文運動對詩歌語言的革新影響;以及李商隱、杜牧的唯美主義與感傷情調。通過對比不同詩人對同一主題(如邊塞、懷古、愛情)的處理方式,揭示唐詩的豐富性。 第三章:宋詞的婉約與豪放 進入宋代,詞成為主流文學形式。本章詳述瞭宋詞的藝術特徵及其與唐詩在審美旨趣上的差異。 婉約派的精微: 以柳永、秦觀、李清照為代錶,解析瞭婉約詞如何將女性細膩的情感、都市生活的情景通過精妙的語言和麯子的節奏錶現齣來。重點分析瞭詞牌的選用對錶達意境的影響。 豪放派的突破: 重點研究蘇軾和辛棄疾的創作。蘇軾如何將詩歌的哲理和議論融入詞中,拓寬瞭詞的題材和境界;辛棄疾如何藉用典故,將愛國情懷與人生抱負熔鑄於詞中,展現齣金戈鐵馬的氣勢。本章還涉及對“格律”與“性靈”之爭的探討。 第四章:元明清詩詞的延續與創新 本章關注明清兩代在古典詩詞領域取得的成就,分析其如何麵對時代的變遷,在繼承前代成就的同時進行新的探索。 明代詩風: 梳理瞭“後七子”的復古思潮及其影響,同時分析瞭公安派在自然真率方麵的貢獻。 清代詩學: 深入剖析瞭以王士禛、瀋德潛為代錶的詩派,特彆是對“格調說”和“神韻說”的辯證討論,以及袁枚“性靈說”對僵化格律的反思與解放。對清代詞壇的復蘇現象,如納蘭性德的詞作,也有專題介紹。 第五章:詩詞的意境、修辭與創作技法 本章迴歸到具體的審美要素和創作方法論層麵,是提升實踐能力的關鍵部分。 意境的構建: 探討“意境”是中國古典詩詞區彆於其他文學形式的核心特徵。分析瞭“虛實相生”“情景交融”的多種錶現手法,例如用“白描”勾勒景象,用“象徵”寄托情感。 修辭的妙用: 梳理瞭古典詩詞中常用的比喻、擬人、通感、互文等修辭手法,並結閤名篇解析其如何增強語言的錶現力和感染力。 入格與齣格: 詳細講解瞭詩詞創作中的“煉字”藝術,即如何在嚴格的格律限製下,通過選擇最恰當的字詞來達到“天然去雕飾”的效果。探討瞭古人如何在不違背基本規範的前提下,通過“拗救”“換韻”等技巧實現藝術上的突破。 第六章:古典詩詞的當代價值與研究視野 本章將古典文學置於現代語境下,探討其對現代人精神生活的影響,並介紹當前古典詩詞研究的前沿動態。 審美體驗的重塑: 分析古典詩詞中蘊含的哲學思想(如天人閤一、中庸之道)如何指導現代生活中的心態調整。 跨媒介傳播: 探討古典詩詞在當代音樂、影視、互聯網文化中的轉化與接受情況,以及如何平衡“雅”與“俗”的傳播挑戰。 研究趨勢: 簡要介紹古典詩詞研究在版本校勘學、作傢生平考據、女性文學史重構等方麵的最新研究成果,引導讀者拓寬研究視野。 本書圖文並茂,注釋詳盡,不僅是古典詩詞學習者案頭的參考書,也是文學愛好者深入領略中華文化之美的必備讀物。通過對曆代名篇的細緻解讀和對創作規律的係統總結,讀者將能真正體會到“言有盡而意無窮”的藝術魅力。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用戶評價

评分

我一直覺得,翻譯詩歌是一項近乎“不可能完成的任務”,它需要譯者具備何等深厚的功底和非凡的藝術造詣,纔能將另一種語言的韻律、意境、情感,乃至那種難以言說的“詩意”,原汁原味地傳遞過來,同時又不失其自身的文學價值。而《現代譯詩名傢鳥瞰》恰恰滿足瞭我對這項藝術的窺探欲。它不是簡單地羅列詩歌,而是通過對譯者及其作品的深入剖析,讓我看到瞭翻譯的“秘密花園”。我曾為一個詞在不同譯本中的微妙差異而輾轉反側,也曾為一首詩的兩種譯法而陷入沉思,究竟哪一種更貼近原作的精髓,又哪一種更能打動我?這本書為我提供瞭一個絕佳的平颱,讓我得以在眾多的譯本中,看到不同譯者獨特的“讀詩”視角和“寫詩”能力。這種“鳥瞰”式的呈現,讓我能夠在一個更宏觀的層麵上,理解現代譯詩的發展脈絡,以及不同時代、不同流派的譯者所付齣的努力和取得的成就。它讓我明白,優秀的譯詩,本身就是一門獨立的藝術,需要讀者以開放的心態去品味,以批判的眼光去衡量,去感受其中蘊含的,超越文字本身的深層力量。

评分

這是一本足以讓我花費數小時沉浸其中的書。每一頁都充滿瞭驚喜,每一段文字都引人深思。我特彆喜歡書中對那些“默默無聞”的譯者及其貢獻的挖掘,他們往往是我們普通讀者接觸到的詩歌作品背後的靈魂,是連接我們與異域詩歌世界的橋梁,卻鮮少為人所知。這本書,讓這些“幕後英雄”的光輝得以展現。我曾經對某些譯本的優劣難以分辨,讀完這本書,我對詩歌翻譯有瞭更深刻的認識。它不是簡單的字詞轉換,而是一種“心”的傳遞,一種“靈”的契閤。作者的文字功底深厚,將復雜的翻譯理論和詩歌分析,化為通俗易懂、引人入勝的敘述。我仿佛看到瞭,一位位傑齣的譯者,在深夜燈下,與一首首陌生的詩歌進行著靈魂的搏鬥,他們用自己的智慧和纔情,為我們打開瞭通往世界文學寶庫的大門。這本書讓我對“翻譯”這個詞有瞭全新的敬畏,也讓我更加珍惜那些能夠跨越語言障礙,觸動我們心靈的偉大詩篇。

评分

我拿到《現代譯詩名傢鳥瞰》時,帶著一種近乎虔誠的心情。一直以來,我對那些能夠用中文寫齣動人心魄詩歌的譯者們,懷有一種深深的崇拜。他們仿佛是語言的魔法師,能夠將遙遠的異域情感,以最貼近我們心靈的方式呈現。這本書,就像是給我鋪陳瞭一幅宏大的現代譯詩畫捲,讓我得以在一個更寬廣的視野下,去認識和理解這些“語言的擺渡人”。我曾為某位譯者對某個意象的獨特處理而驚嘆,也曾為另一位譯者對詩歌節奏的完美把握而感動。這本書,不僅讓我認識瞭更多優秀的譯者,更重要的是,它讓我看到瞭詩歌翻譯背後所蘊含的巨大智慧和不懈努力。我不再隻是被動地接受譯作,而是開始主動地去思考,去比較,去品味。這種“鳥瞰”的視角,讓我能夠更清晰地看到,現代譯詩是如何在曆史的長河中,不斷發展,不斷豐富,最終成為我們今天所能欣賞到的,如此多元而精彩的文學景觀。

评分

在閱讀《現代譯詩名傢鳥瞰》之前,我總以為翻譯詩歌,不過是將另一種語言的文字,盡可能準確地搬到我們的語言中來。然而,這本書徹底顛覆瞭我的認知。我驚奇地發現,原來詩歌的翻譯,遠比我想象的要復雜和精妙得多。它不僅僅是詞匯的堆砌,更是情感的傳遞,意境的再現,乃至文化的融閤。作者通過對多位名傢譯作的細緻梳理和獨到見解,讓我領略到瞭詩歌翻譯的無限可能。我看到瞭不同譯者在處理同一首詩時的不同選擇,而這些選擇,往往摺射齣他們對原作的理解深度,以及對目標語言的駕馭能力。這本書讓我學會瞭如何去“讀”譯詩,不再僅僅關注文字的錶麵,而是去探究文字背後的情感湧動,去體會語言的張力,去感受譯者在字裏行間所傾注的心血。它像是一把鑰匙,為我打開瞭一扇通往更廣闊詩歌世界的門,讓我得以欣賞到更多元的詩歌風貌,也讓我對那些默默奉獻的譯者們,充滿瞭深深的敬意。

评分

翻開這本《現代譯詩名傢鳥瞰》,我仿佛置身於一片浩瀚的詩歌星河,那些熟悉的、陌生的名字,在作者的筆下如同璀璨的星辰,各自散發著獨特的光芒。讀著這些譯作,我常常會沉浸在一種奇妙的共鳴之中,那些跨越語言和文化的詩句,就這樣悄無聲息地觸動瞭我內心最柔軟的部分。我想起第一次接觸到某位外國詩人的作品時,那種驚為天人的感覺,仿佛打開瞭另一個世界的大門,充滿瞭新奇與想象。這本書將這些“打開大門”的鑰匙,一一呈現在我眼前,讓我得以窺探不同文明的詩歌精髓。它不僅僅是簡單的翻譯作品集,更像是一次深入的文化探索之旅,讓我看到瞭詩歌在不同曆史背景、社會環境下的獨特錶達方式,以及那些偉大的譯者如何用自己的生命去理解、去重塑另一種語言的靈魂。我尤其著迷於作者對於譯者風格的細膩辨析,那種對文字的敏感度,對情感的捕捉力,以及在忠實與再創造之間遊走的智慧,都讓我嘆為觀止。每一次翻閱,都能發現新的驚喜,都能獲得更深的體悟,仿佛與這些詩歌名傢進行瞭一場跨越時空的對話。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有