这本书以词典的体裁与读者见面,实则是作者学习中国话六十年的总结。
本典收词参考了两岸、日本、美国各地的有关中国语书刊对照综合研究。本来志在对照华语与台语的字音对应、句义的对当而已,久之却带出发现两者之间的异同,是始所未料。
闽南话越过海崃衍成台湾话,但南北仍有漳、泉的残蹟,所以书中常漳泉厦并列,不厌其繁,由读者自行选用同时汲取漳泉之别,厦语混合漳泉,编者漳泉夹用所以做这种安排。用以标音的符号虽有争议,相信其历史使命永不可剥夺。普通话音以新华字典为准,台湾国音遵国音常用字汇。可惜未能记录台湾国语的主流--由大陆江浙一带而来的乡土国音,是永远无法弥补的遗憾。
一直以来,我都在寻找一本能够真正帮助我理清大陆和台湾地区语言差异的辞书,市面上很多同类书籍要么过于陈旧,要么过于片面,直到我遇见了这本书,才觉得终于找到了“归宿”。它的编纂者显然对两岸的语言文化有着深刻的理解,在词语的收录上,既有共通的汉语基础,又包含了大量具有地方特色的表达。最令我赞赏的是,它对于一些存在细微差别的词语,能够进行非常细致的区分和解释,让我能够准确地把握其中的 nuance。比如,有些词在大陆的用法和在台湾的用法在侧重点上略有不同,这本书就能清晰地指出这一点,并给出相应的例句。这种细致入微的处理,让我感到编纂者真正的用心良苦,也让我对语言的理解上升到了一个新的高度。
评分这本书给我的感觉,就像是一位博学的朋友,耐心而细致地引导我走进语言的殿堂。它的内容详实,结构合理,让我这个非专业人士也能轻松上手。我尤其欣赏它在解释一些专业性较强的词汇时,能够化繁为简,用通俗易懂的语言进行阐释,同时又不失其专业性。让我感到惊喜的是,它在某些词条下,还会引用一些相关的诗句、名言,或是历史事件,这些都极大地丰富了词语的内涵,也让我在学习词汇的同时,能够接触到更广泛的知识领域。这种“润物细无声”的知识渗透方式,是我非常喜欢的。它不仅仅是一本工具书,更像是一本能够陪伴我成长的良师益友,每次翻开,总能有所收获。
评分这本书的装帧和内容给我留下了极其深刻的印象。首先,精装的质感就足以令人欣喜,厚实的书页、清晰的字体,以及那种翻阅时特有的纸张触感,都充满了阅读的仪式感。从拿到书的那一刻起,我就知道这绝非寻常的辞书。它不仅仅是查找词语的工具,更像是承载着文化底蕴的艺术品。尤其是上、下册的分册设计,使得携带和查阅都更为便捷,不会因为厚重而显得笨拙。翻开第一页,扑面而来的便是严谨的编排和细致的校对,每一个词条都经过了精心打磨,力求准确无误。对于一个沉迷于语言之美的人来说,这样的细节是至关重要的。我尤其欣赏它在释义方面的深度和广度,不仅仅提供了基础的定义,更挖掘了词语背后丰富的文化内涵和历史演变,让我在学习词汇的同时,也能拓宽知识的视野。这种精益求精的态度,体现在书的每一个角落,让人不得不佩服编纂者的心血和专业素养。
评分作为一名对中国传统文化和台湾地区语言表达有着浓厚兴趣的学习者,这本书简直就是为我量身定做的。它在词语的选取上,兼顾了大陆和台湾的常用语汇,并且在解释时,细致地标注了地区差异,这一点对于想要了解两岸语言独特魅力的我来说,是极具价值的。我常常会遇到一些在大陆不常见,但在台湾地区却频繁出现的词汇,或者反之,通过这本书,我能够迅速找到它们的解释,并且理解其在不同文化背景下的具体用法。这不仅仅是简单的字词对照,更是一种文化的交流和碰撞。我喜欢它在例句上的设计,真实且贴近生活,能够帮助我更直观地理解词语的实际应用,而不是生硬的教科书式解释。每次翻阅,都像是在进行一次跨越海峡的语言探索,总能发现新的惊喜和感悟,让我更加清晰地认识到语言的丰富性和多样性。
评分说实话,起初我选择这本书,是出于对其“精装”二字的好奇,认为其装帧一定十分出色,但没想到的是,它的内容更是让我惊喜连连。在查阅过程中,我注意到这本书的编排逻辑非常清晰,无论是按音序、笔画还是部首进行查找,都能够快速定位到目标词条,极大地提高了查阅效率。而且,它在释义方面,并没有止步于简单的字面意思,而是深入挖掘了词语的引申义、比喻义,甚至是一些习惯性用法,这对于想要深入理解词语内涵的学习者来说,是无价的。我特别喜欢它在词源方面的探讨,有时还会附带一些相关的历史典故或文化背景,让枯燥的词汇学习变得生动有趣。这本书的出版,对于我们这些希望精进语言能力,并且对两岸语言差异感到好奇的人来说,无疑是一份厚礼。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有