旅行作家暨资深通讯记者罗柏‧D‧卡普兰受到他所读过的文学史籍吸引,怀着游遍地中海(Mediterranean)地区的目标,展开这一次的深度知性探险。旅程从人文荟萃的欧洲开始到生气蓬勃的非洲,途中取道自空路到陆路再经海路都是一派开阔的景观,品味海湾与沙漠的不同风味,悠游于突尼西亚(Tunisia)、西西里(Sicily)、达尔马西亚(Dalmatia)及希腊(Greece)古今时空交叠的遗迹和史料。
在《地中海的冬天》中,他记下了从1970到1990年代在地中海区域所做的自助旅程,从搭乘公车、火车、在跨海渡轮上过夜到徒步跋涉,充分体验了旅程中的风尘仆仆。旅程从罗丹在巴黎的雕像公园开始,行经马赛的粗犷街道,到当时正为2004年夏季奥林匹克运动会大张旗鼓进行筹备的希腊雅典结束。鉅细靡遗地述说当时的各段旅程,透过在突尼西亚、西西里、达尔马西亚和希腊的冒险经历,描绘出他个人生命的省思与改变,同时也为本书提供了有关地中海历史的基本架构。
本书涵盖地中海区域为人所熟知的古代历史,更针对当时当地的神话故事和宗教信仰详加讨论。卡普兰以他敏感的笔触充分描写出,人文风俗的融合、地理气候的分明、建筑风格的多元及宗教政治的更迭,在在显现了这片水域从古到今都充满着神秘的色彩,引人神往不已。他将旅途中所见所闻与从书中所读的相互印证,并把自身的感受和体悟与前辈的提醒与洞见激发共鸣,真真实实地做了一趟人文知性的自助旅行。
跟着卡普兰的文字,除了可以看见这块充满异国情调的多元文化区,在信仰上被基督教、异教和伊斯兰教所影响;在政治上历经希腊罗马帝国、土耳其拜占庭帝国等强权所统治;在语言上有阿拉伯语、义大利语、南斯拉夫语和希腊语作为主要沟通;还可以从旅行中人与人、人与环境的应对得到关于生命的意义。
作者简介
罗柏 D. 卡普兰(Robert D. Kaplan)
《大西洋月刊》(Atlantic Monthly)的主笔,也写了九本关于旅行与外交事务的着作,包括一九九三年被《纽约时报书评》(The New York Times Book Review)选为该年度好书之一的《巴尔干鬼魂:一段穿越历史的旅程》(Balkan Ghost:A Journey Through History)。」
在一九八○年代与一九九○年代初的文章里,他是第一个对巴尔干即将来临的剧变发出警示的美国作家。他的另一本书《阿拉伯专家们》(The Arabists),一九九三年曾被《纽约时报》(The New York Times)选为「值得注意的书」。
其他作品尚有:《世界的尽头》(The Ends of the Earth)、《无政府状态将临》(The Coming Anarchy)、《东进鞑靼》(Eastward to Tartary)、《战之华》(Warrior Politics)、《上帝的士兵》(Soldiers of God)等畅销书。
他已经旅行过近七十个国家,同时也是华盛顿「新美国基金会」资深研究员,现与妻小定居于美国麻萨诸塞州西部。
第二段: 身為一個熱愛歷史、卻又常常被艱澀學術著作嚇退的讀者,我總是期待能有一種方式,能讓我輕鬆愉快地走進歷史的長廊。這本書的書名「歷史之旅」就正中我下懷。我總覺得,歷史不是冰冷的文字,而是流淌在土地上的故事,是那些被時間塵封的遺跡中閃爍的光芒。我對突尼西亞的迦太基文明、羅馬帝國的行省歲月、伊斯蘭的影響;對西西里島從希臘人、羅馬人、阿拉伯人、諾曼人到西班牙人的複雜歷史;以及希臘從古希臘的輝煌、拜占庭的榮光到奧斯曼的統治,都有著濃厚的興趣。如果這本書能用生動的筆觸,將這些歷史脈絡串聯起來,讓我在閱讀的同時,彷彿親身走過這些古老的土地,與那些偉大的文明對話,那絕對會是一次難忘的知識饗宴。我特別好奇,書中是如何描繪這些國家在「冬天」這個季節下,呈現出的獨特風貌,是怎樣的氣候、怎樣的光線,又怎樣形塑了當地人的生活與文化?
评分第三段: 這次的書名《地中海的冬天:突尼西亞、西西里和希臘的歷史之旅》,讓我不禁聯想到台灣南部墾丁的冬天,那種溫暖而陽光充足的感覺,好像整個人都被陽光浸透了。我一直覺得,地中海的冬天,應該有著類似的魔力,是一種慵懶、寧靜、卻又不失生命力的氛圍。書中提及的突尼西亞、西西里和希臘,都是我曾經夢想踏足的國度。突尼西亞的藍白小鎮,西西里島的壯麗火山,還有希臘的藍頂白屋,這些畫面經常出現在我的腦海中,充滿了異域風情。我特別想知道,作者是如何透過「歷史之旅」這個角度,來描繪這些地方的冬季景觀。是那些古老的石板路上,冬日陽光灑落的斑駁光影?還是海邊小鎮裡,悠閒曬太陽的當地居民?或是那些被歲月洗禮的古蹟,在冬日蕭瑟的背景下,更顯得滄桑而迷人?我相信,這本書一定能帶我領略到,不同於旅遊旺季的另一種地中海風情,一種更貼近當地生活、更深入人心的體驗。
评分第四段: 我對這本書最大的期待,是它能否為我打開一扇認識「地中海」這個概念的新視角。對台灣讀者而言,地中海常常與陽光、沙灘、古文明劃上等號,但「冬天」這個詞彙,卻為這趟旅程增添了一絲特別的況味。突尼西亞、西西里、希臘,這三個地方,光是名字就充滿了歷史的厚重感和異域的神秘感。我對突尼西亞的羅馬遺址,像是傑米拉(Djémila)和艾爾傑姆(El Jem)的鬥獸場,一直有著強烈的好奇心;西西里島上,從諾曼時期的帕勒摩,到古希臘的阿格里真托(Agrigento)神殿谷,更是歷史的寶藏;而希臘,自不用說,奧林匹亞、雅典衛城,那些課本上的名字,我都渴望能親眼見證。我希望這本書的「歷史之旅」不是枯燥的知識堆砌,而是能將這些地理位置、歷史事件、文化遺產,以一種引人入勝的方式呈現出來,讓我在閱讀的過程中,感受到這些文明如何在此地交匯、碰撞、融合,又各自發展出獨特的風貌。特別是,在冬季的背景下,這些地方的歷史故事,會不會有著更不一樣的詮釋和感受?
评分第一段: 光是看書名《地中海的冬天:突尼西亞、西西里和希臘的歷史之旅》,就讓我這個一年四季都渴望逃離濕冷台北、奔向溫暖陽光的「候鳥」眼睛為之一亮。台灣的冬天總是陰雨綿綿,氣溫也不算低,但少了那種地中海特有的、能將人骨子裡都暖透的陽光。我一直對北非的摩洛哥、南歐的義大利和希臘充滿憧憬,總覺得那裡藏著太多說不盡的故事,也承載著西方文明的深厚根基。這次如果能跟著書中的文字,身臨其境地感受突尼西亞古老的羅馬遺址、西西里島上諾曼時期與阿拉伯文化的交融,還有希臘神話發源地的壯麗景觀,那將是何等愜意的事!想像一下,漫步在突尼斯的古城老巷,感受撒哈拉沙漠的微風;在巴勒摩的大教堂前,領略不同文明的建築奇觀;抑或是在聖托里尼島的懸崖邊,遙望愛琴海的碧藍。這本書的光影、色彩、氣味,似乎都已經透過書名傳遞過來,光是想像就足以讓人心生嚮往,渴望在那片迷人的土地上,找到屬於自己的心靈療癒。
评分第五段: 每次看到關於地中海的書,我總是忍不住聯想到那些藍得令人心醉的海水、白得耀眼的建築,以及陽光灑落的金色光輝。這次《地中海的冬天:突尼西亞、西西里和希臘的歷史之旅》,光是書名就讓我腦海中勾勒出一幅幅畫捲。身為一個對歷史著迷但時間有限的上班族,我最希望讀到的書籍,是可以將龐雜的歷史資訊,用一種有趣、易懂的方式呈現,讓我在短暫的休閒時光裡,也能獲得知識上的滿足。突尼西亞,這個離歐洲很近的北非國家,它的羅馬遺址和迦太基歷史,一直是我非常感興趣的部分;西西里島,這個地中海的十字路口,更是融合了太多元的文化;而希臘,則是西方文明的搖籃,其豐富的神話和歷史,永遠讓人意猶未盡。我期待這本書能像一位經驗豐富的導遊,帶領我深入探訪這三個國家,不僅是欣賞風景,更是了解它們背後的歷史故事,感受那裡人民的生活方式,以及不同時期留下的文化印記。尤其是「冬天」這個時間點,讓我更加好奇,少了盛夏的喧囂,這片古老的土地,是否會展現出另一種更為沉靜、內斂的魅力,讓歷史的沉澱更加清晰可見。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有