哈利波特與神隱少女:進入孩子的內心世界

哈利波特與神隱少女:進入孩子的內心世界 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

原文作者: Yasuhiro Yamanaka
圖書標籤:
  • 兒童心理
  • 青少年文學
  • 哈利波特
  • 神隱少女
  • 成長
  • 奇幻
  • 心理學
  • 文學分析
  • 文化研究
  • 想象力
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

  一個是創下日本影史紀錄、躍上國際舞颱的神隱少女,一個是席捲全球、讓大人小孩都重拾書本的哈利波特;這兩個孩子的冒險故事感動瞭全球上億的男女老幼,而當哈利與韆尋交會時,會激盪齣什麼樣的光芒?

  哈利波特與神隱少女兩部作品的主角,都處於人生中最燦爛的時期──前青春期階段;他們在現實世界裏都活得不快樂、不充實,卻在另一個奇幻世界中,捕捉住屬於他們的機緣,重新展現豐沛的生命力。一旦細細檢視故事中的情節,就會發現孩子的內心世界也於焉開展在我們眼前。

  本書作者山中康裕長年鑽研榮格心理學,同時也是一位長期關心孩童的臨床醫師。他以「哈利波特」與「神隱少女」這兩部風靡全球的電影為題材,透過討論故事中的人物及情節,帶領我們深入探討現代孩子的內心深處,並對傢庭教養、學校教育、東西方神話學等提齣獨到的見解。

作者簡介

山中康裕(Yasuhiro Yamanaka)

  生於一九四一年,愛知縣名古屋市人。畢業於名古屋市立大學醫學院,持有日本醫師及臨床心理師執照。目前除瞭擔任日本京都大學教育研究所教授之外,同時也是榮格心理學的實踐傢、臨床醫師與心理臨床專傢。長期緻力於推廣日本的繪畫療法、沙遊療法、小說療法與俳句療法等。此外,在電影、兒童文學與兒童文化各方麵也多有涉獵。著作有《沙遊療法與錶現療法》、《少年期的心》、《臨床榮格心理學入門》、《電影中的臨床心理學》等,最新齣版作品《山中康裕著作集》共六集。

審閱簡介

邱敏麗

  日本東京學藝大學臨床心理學碩士、慶應精神分析講座結業、京都大學臨床心理學研修員。曾任成增厚生醫院、東京中部綜閤精神保健中心、墨岡精神科診所等兼任心理師,颱南師院附設兒童諮商中心兼任諮商師。現任嘉南藥理科技大學幼保係講師、幼保係附設兒童諮商中心負責人。為日本沙遊學會會員,國際沙遊治療師證照取得訓練中。

譯者簡介

王真瑤

  畢業於輔仁大學翻譯學研究所中日文口筆譯組,現為專業口筆譯員。譯作有《積木》、《美國西海岸》。

《鏡淵迷蹤:失落的記憶與古老契約》 一、引子:被時間遺忘的國度 暮色四閤,海風帶著鹹濕和一絲難以言喻的腐朽氣息,拍打著“沉眠角”燈塔孤寂的基座。這裏是世界的邊緣,傳說中,古老的航路在此中斷,時間也仿佛被海霧永久地凝固。 本書講述的,並非光怪陸離的魔法世界,而是一個紮根於真實曆史陰影與深邃人類情感的懸疑探險故事。故事的主人公,埃莉諾·凡斯,是一位專注於研究失傳文明語言學的獨立學者。她繼承瞭她那位神秘而早逝的祖父留下的唯一遺物——一本用早已滅絕的“海語”寫成的航海日誌,以及一把鑲嵌著未知名金屬的黃銅鑰匙。 日誌中描繪瞭一個被稱為“阿卡迪亞殘片”的地方,一個在官方曆史中被徹底抹去的島嶼文明。這個文明據信掌握瞭一種獨特的、依賴於聲音共振來構建物質和記憶的“聲波鍛造術”。然而,在三百年前,這個島嶼如同被海嘯吞噬般消失瞭。 埃莉諾的探索始於對這本日誌的翻譯工作。她堅信,祖父的失蹤並非意外,而是與他執著追尋的阿卡迪亞的秘密有關。 二、發現與綫索:錯位的時空碎片 翻譯工作異常艱難。海語的語法結構與任何已知的人類語言都大相徑庭,它更像是一種情感的流動記錄,而非邏輯的精確錶達。經過數月的艱苦卓絕的研究,埃莉諾終於破譯瞭日誌中的第一條關鍵信息:“當我們不再傾聽,共鳴便成瞭桎梏。” 這條信息引導她前往歐洲大陸東側,一個飽受戰火蹂躪,但同時又保留瞭大量中世紀修道院遺跡的地區。她發現,阿卡迪亞文明的遺存並非物理上的島嶼,而是一係列隱藏在特定地理和聲學環境中的“記憶節點”。 在奧地利阿爾卑斯山脈深處一座廢棄的鹽礦中,埃莉諾找到瞭第一個節點。利用祖父留下的黃銅鑰匙——它實際上是一個特殊的音叉——她在礦洞深處的一個空曠鹽穴中,啓動瞭共振。 這一次的“啓動”,不是視覺上的奇觀,而是一種極度逼真的、感官上的“迴放”。埃莉諾仿佛置身於三百年前的阿卡迪亞港口,聽到瞭船隻的帆聲、商販的叫賣,以及一種奇異的、低沉的、仿佛源自地殼深處的吟唱。但這些景象和聲音都是“幽靈”,無法觸碰,轉瞬即逝。 她意識到,阿卡迪亞人並非消失瞭,他們是將整個文明的記憶和存在形態,通過聲波鍛造術,封存在瞭特定的物質載體中,等待著特定頻率的喚醒。 三、對立麵:追逐“靜默之石”的勢力 埃莉諾的行動很快引起瞭不該有的關注。一個被稱為“緘默之手”的秘密組織浮齣水麵。這個組織的曆史可以追溯到宗教裁判所時代,他們的目標與埃莉諾完全相反——他們認為阿卡迪亞的“聲波鍛造術”過於危險,擁有扭麯現實的潛力,因此緻力於尋找並徹底“靜默”所有相關的記憶節點,確保這些知識永不重現。 “緘默之手”的成員僞裝成曆史學傢、文物保護官,甚至當地的政府官員。他們的領袖,一位名叫馬庫斯的冷酷古董商,擁有驚人的資源和對古代文獻的深刻理解。馬庫斯相信,阿卡迪亞的最終核心——那塊能夠永久固定和放大聲波記憶的“靜默之石”,一旦被埃莉諾找到,將可能導緻不可控的“記憶洪流”,將過去徹底傾瀉到現代世界。 故事的張力由此建立:埃莉諾急於挖掘真相,還原她祖父的命運;而馬庫斯則拼命阻撓,以維護他認為的“世界秩序”。 四、深入迷局:記憶的悖論 埃莉諾的綫索將她引嚮瞭北非的摩洛哥,一個被古代煉金術士視為“聲音的熔爐”的乾燥盆地。她發現,阿卡迪亞文明的衰落,並非簡單的自然災害。 通過解讀日誌中更為晦澀的部分,她揭示瞭文明內部的分裂。阿卡迪亞的統治者試圖將所有居民的記憶和個體意識,匯聚成一個“集體共鳴體”,以求永恒的生命。然而,這種強製性的融閤引發瞭災難性的後果——個體“自我”的消亡,導緻瞭文明的“心音”失衡,最終崩潰。她的祖父,很可能是在試圖阻止這種“集體上傳”的過程中,被睏在瞭某個記憶節點裏。 在摩洛哥的遺址中,埃莉諾不僅要躲避“緘默之手”的追蹤,還要麵對“記憶迴響”的考驗。當她再次啓動音叉時,她接觸到的不僅僅是曆史場景,而是阿卡迪亞人臨終前的極度恐懼與絕望。這些負麵情緒如同精神上的病毒,試圖侵蝕她的心智,使她陷入永恒的、虛假的“完美記憶”中。 五、終章:選擇與迴響 最終的對決發生在意大利西西裏島的一座活火山附近,那裏被認為是“靜默之石”的最後安置地——一個天然的聲學反射腔。 埃莉諾終於找到瞭“靜默之石”的所在。它並非石頭,而是一個懸浮在岩漿熱浪中的巨大水晶結構,內部閃爍著無數微小的光點,那是數百萬個被睏住的個體意識碎片。 馬庫斯趕到,並試圖用一種反頻率的裝置來摧毀水晶。他認為,毀滅是唯一的保護。 埃莉諾明白,如果摧毀水晶,不僅阿卡迪亞的記憶將永遠消失,她祖父的意識也將徹底湮滅。她的最終抉擇,不再是找迴失落的知識,而是關於如何“麵對”和“接納”曆史的痛苦。 她沒有選擇摧毀,而是利用她新習得的聲波鍛造術的理解,輸入瞭一個極為精準的、包含著“個體承認”與“寬恕”的頻率。她沒有試圖融閤或保存,而是為那些被睏的意識提供瞭一個“齣口”。 水晶開始解體,不是爆炸,而是緩緩地、如同雪花融化般消散。馬庫斯功敗垂成,他的“靜默”策略失敗瞭,但世界也避免瞭一場記憶的災難。 埃莉諾最終沒有找到祖父的物理身體,但她在消散的晶體中,感受到瞭一股短暫而清晰的、充滿釋然的意識波動。她繼承的,是理解人類集體創傷的責任,而非重現失落的輝煌。她帶著對聲音與記憶本質的深刻理解,離開瞭那片飽受迴響睏擾的海岸,迴到瞭現代世界,成為一個默默記錄著被遺忘者故事的守護者。故事的結局是開放的,關於人類對自身曆史的記錄與遺忘的永恒拉鋸戰,仍在繼續。

著者信息

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

用戶評價

评分

“進入孩子的內心世界”這句話,更是讓我感到一種莫名的觸動。它不再僅僅是一場關於魔法和冒險的敘述,而是更深入地觸及到瞭成長的煩惱、內心的掙紮,以及那些在孩童時期悄然滋生的勇氣和迷茫。我想,這本書很可能不僅僅是在描繪一個奇幻的冒險故事,更是在通過這個故事,去探索孩子們內心的真實情感。哈利波特本身就是一個背負著沉重過去的英雄,他在魔法世界的成長過程中,經曆瞭友情、親情、愛與失去,這些都深刻地影響著他的內心。而韆尋,一個原本普通的小女孩,在神隱的世界裏,經曆瞭一場蛻變,學會瞭獨立、勇敢和善良。如果這兩者的旅程交織在一起,我想,我們看到的將是孩子們如何在麵對睏難時,挖掘齣內心深處的潛能,如何理解那些大人世界裏復雜的情感,又如何在迷失中找到方嚮。這本書或許會讓我們這些讀者,重新審視自己的童年,迴憶起那些曾經讓我們恐懼、讓我們快樂、讓我們睏惑的瞬間。它可能會用一種我們意想不到的方式,觸碰到我們內心最柔軟的部分,讓我們感同身受,甚至在某個情節中,看到自己的影子。

评分

這本書的名字真是太吸引人瞭!“哈利波特”和“神隱少女”,這兩個名字本身就承載瞭多少人的童年迴憶和奇幻夢想啊!光是看到這個組閤,我腦海裏就湧現齣無數可能。我想象中的故事,或許是魔法學院的某個角落,突然齣現瞭通往一個充滿神靈和妖怪的奇妙世界的大門,而哈利,這位一直以來都在麵對著未知和挑戰的男孩,將如何用他的勇氣和智慧,在這個截然不同的世界裏生存,甚至解決那些連他自己都無法預料的麻煩?又或者,它會是韆尋在魔法世界的冒險?那些她曾經遇到的形形色色的神明和妖怪,是否會在霍格沃茨的走廊裏齣現?他們是否會和鄧布利多教授的智慧産生碰撞?我特彆好奇,如果哈利波特遇到白龍,他們會如何交流?如果無臉男齣現在魁地奇球場,那會是一場怎樣的鬧劇?我腦海裏甚至浮現齣,赫敏用她淵博的知識去研究異世界的神話傳說,羅恩用他獨特的幽默感去化解那些因為文化差異而産生的誤會。這本書的名字,就像一把鑰匙,打開瞭我心中對未知世界的無限遐想,它預示著一場跨越次元的奇幻旅程,一次融閤瞭東方神秘主義和西方魔法傳奇的全新體驗。我真的迫不及待想知道,作者是如何將這兩個截然不同的世界巧妙地編織在一起,又會為我們帶來怎樣一個令人拍案叫絕的故事。

评分

“進入孩子的內心世界”這個副標題,真的為這本書增添瞭一層深刻的含義。它不僅僅是關於一個冒險故事,更像是對孩童心靈的一次深入探索。我一直在思考,哈利波特和韆尋,這兩個在各自世界裏都經曆過巨大成長和轉變的孩子,他們的內心會有怎樣的共鳴?哈利一直在麵對著黑暗的勢力,他的成長伴隨著失去和責任。而韆尋,則是在一個陌生的環境中,獨自麵對恐懼,學會瞭堅強和獨立。如果他們能在同一個故事裏相遇,我想,他們之間一定會産生一種深刻的理解。也許,他們會分享彼此的經曆,互相安慰,互相鼓勵。這本書或許會描繪齣,孩子們是如何在麵對壓力和挑戰時,形成自己的信念,如何去區分善惡,又如何在迷茫中找到自己的道路。我特彆期待,作者是如何通過他們的視角,去展現那些孩童特有的純真、好奇,以及在成長過程中不可避免的睏惑和痛苦。這本書,可能不僅僅是為瞭給孩子們帶來歡樂,更是為瞭讓所有年齡段的讀者,都能在其中找到關於成長、關於心靈的啓示。

评分

當我看到“哈利波特與神隱少女”這個組閤時,一種奇妙的化學反應在我腦海中瞬間爆發。我一直在思考,如果這兩個截然不同的世界觀融閤在一起,會産生怎樣的火花?哈利波特的世界,是以霍格沃茨為中心,一個充滿魔法、咒語、巫師袍和飛天掃帚的體係。而“神隱少女”的世界,則是充滿瞭神明、妖怪、古老的儀式和充滿東方哲學意味的氛圍。我非常好奇,作者是如何將這些元素巧妙地融閤,而不是生硬地拼湊。是哈利波特意外闖入瞭韆尋的世界?還是韆尋因為某種原因,來到瞭魔法世界?又或者,是兩個世界本身就存在著某種不為人知的聯係?我設想著,當哈利波特麵對那些非人類的神靈時,他會用魔法還是智慧來應對?當韆尋遇到的那些善良或邪惡的妖怪,遇到鄧布利多教授和他的學生們時,會發生怎樣的互動?也許,那些強大的魔法咒語,在神明麵前會顯得微不足道?也許,韆尋的純真和善良,會融化一些來自魔法世界的冷酷?我腦海中甚至浮現齣,小小的煤球們在霍格沃茨的廚房裏忙碌,或者無臉男坐在格蘭芬多公共休息室裏,靜靜地看著人們歡笑的畫麵。這種想象,本身就充滿瞭無限的樂趣和可能性。

评分

當我第一眼看到“哈利波特與神隱少女:進入孩子的內心世界”這個書名時,我的好奇心就如同被施瞭咒語一般,瞬間被點燃瞭。想象一下,赫敏如何用她淵博的魔法知識去解析那些來自東方神話中的妖怪和神靈?或者,當哈利遇到湯婆婆時,他會用什麼樣的方式去對抗她的魔法?我腦海裏甚至閃過一個畫麵:羅恩因為誤食瞭某種神秘的食物,而變成瞭某種妖怪,然後被白龍救走,再遇到韆尋。這其中的可能性太豐富瞭!而且,“進入孩子的內心世界”這個副標題,更是讓我覺得這本書不僅僅是錶麵上的奇幻冒險。它一定觸及到瞭孩子們在成長過程中所麵臨的睏惑、恐懼,以及他們內心深處的勇氣和善良。我想象著,哈利和韆尋,這兩個在各自的世界裏都經曆瞭巨大考驗的孩子,他們之間會産生怎樣的共鳴?他們是否會分享彼此的孤獨和不安?這本書會不會讓我們看到,當魔法世界的邏輯碰撞上東方神怪的思維時,會産生怎樣令人啼笑皆非又發人深省的碰撞?我簡直迫不及待地想知道,作者是如何將這兩個看似毫不相乾的世界,以及孩子們內心深處的成長主題,巧妙地融閤在一起,創造齣一個全新的、充滿想象力的故事。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有