美国南北大战后,寂静的小说界出现了一个重量级作家,
一个驰誉全世界百年不坠的美国幽默文学大师,
他就是素有「最深沉而博大的美国人」之称的马克?吐温。
在他的笔下,《汤姆历险记》中那个充满机智、勇于犯难的汤姆,
俨然已成为美国人天真达观、开朗豪迈性格的代表人物。
借由与书中人物如电影《法柜奇兵》少年版的冒险旅程,
读者将看到作者透过高贵的情操与嘲讽的笔法,
铺陈出形形色色善恶冷暖的浮世绘,
所有大人小孩的思维、情绪、逻辑,
无不栩栩如生地立体呈现出来。
如同1954年诺贝尔文学奖得主海明威所说:
《汤姆历险记》是全世界最受欢迎的故事之一,
这本小说无疑也是当今所有现代文学的源头。
作者简介
马克.吐温(Mark Twain, 1835 ? 1910)
美国幽默作家,本名克雷门斯(Samuel Langhorne Clemens),生于密苏里州。家贫,11岁丧父,休学在哥哥的报社任排字工人。1857年登上河轮,本拟前往南美寻出路,中途改变心意学习领航术。 1859 ? 1861年在密西西比河上的生活经验,成了他后来写作的灵泉。1863年以马克.吐温为笔名写了一篇新闻报导。1865年发表《卡拉维拉斯郡有名的跳蛙》(The Celebrated Jumping Frog of Calaveras County)引起东部读者瞩目,从此以写作和演讲为终生事业。处女小说是与华纳(Charles Dudley Warner, 1829 ? 1900)合着的《镀金时代》(The Gilded Age, 1873),意在捕捉内战后疯狂的生命情调和迷离的价值观念;这本写实的讽刺小说一出,那个时期也因而被称为镀金时代。《顽童流浪记》虽奠定他不朽的文学地位,然而《汤姆历险记》却拥有全球最多的读者。该书所呈现的幽默、写实、讽刺、地方色彩是马克.吐温作品中主要的一贯特色。
译者简介
张美芳
台大中文系学士,美国威斯康新大学文学硕士。曾任美语补习班经理兼教师、出版社编辑及台视公司影集翻译。
导读 童年是心中永远的一首歌 孙德宜
原序
导读
正如1954年诺贝尔文学奖得主海明威(Earnest Hemingway, 1899 – 1961)所言:《汤姆历险记》(The Adventures of Tom Sawyer)是全世界最受欢迎的故事之一,马克.吐温(Mark Twain,1835 ? 1910)也被认为是最美国本色的作家,也是第一个道地美国作家,自他起才有完全独特风格的美国文学。即使不熟小说也不识美国文学的人,几乎也都听闻过汤姆的名号,成为美国人天真乐观、自信开朗性格的代表人物。这本小说自1876年出版以来,年年都有新的一批曾经也是小孩的成年人,像帮派入会般的一个拉一个的形成舆论压力,告诉下一批孩子说这是本不可不读的青少年儿童文学经典。马克.吐温语带幽默却讥讽的写实笔触,描述一位顽皮捣蛋的小男孩,在密西西比河畔一个偏僻小镇成长的冒险情事,重现南北战争(1861-1865)前慵懒的怀旧情调。但是有些大人实在很难理解,为什么像汤玛士.索耶这种「不是模范儿童」的坏孩子,会有人肯为他写一本书,却还能畅销大卖?这些大人或许也不能明白,书中男女老少大多言行粗鄙,甚至有些乖张愚蠢,而且说的都不是优雅纯正的英语,竟是美国人引以为傲的必读名着?除却优势的文化行销,《汤姆历险记》的确拥有许多儿童文学经典的共通特质:诸如争取小读者认同的孩童主角(child protagonist)、弱势族群的集结以挑战威权、领导统御与兄弟情谊、追求梦想与冒险等畅销元素。且书中对于每一个情节,都有合理而深刻的动机描述,让这本少年成长冒险写实小说,多了心理层面的深刻
马克.吐温成功塑造了汤玛士.索耶这个性格鲜明的孩童主角。表面上看来,汤姆跟绝大多数的孩子一样,是个天真调皮的小淘气,心地还算善良,做人尚称侠义,可是他自以为是的小聪明和丰沛的想像力,常陷自己与朋友进出险境。但仔细瞧瞧,在戏剧化的假面纯真后头,汤姆其实是个能洞彻人心的机会主义者。他像是投顾老师般的投机势利,虚荣爱现、说谎狡辩、还有一颗冷酷的心。而前述种种汤姆的个性,拿来形容大美国在国际社会中的自我定位,其形象不也令人发指地贴切!讲得好听些,汤姆有着如企管顾问一样的思考评估能力,在第二章「光荣的油漆匠」中表露无遗;在第六章中为了要和蓓琪坐在一起,而扯谎迟到借口;也在第二十章「代为受过」中,为了赢得美人芳心而承认撕破老师的A书,挨打也无所谓─他原本就有颗会拿捏思量的老灵魂。然而《汤姆历险记》也是一本恶汉体冒险小说(picaresque novel),书中三次主要的冒险,同时也将无忧无虑的他,渐渐成人化的过程,写实而冷酷地记录下来。第一次的冒险是和哈克夜访墓地,不小心目睹印第安乔杀人,原本两人赌咒发誓绝不说出真相,汤姆无视于自身安危与朋友诚信,坚持秉持良心出庭作证。第二次的冒险是为了抗议大人们的冤枉,汤姆领着哈克和哈泼,偷了战备粮,躲到小岛上玩海盗游戏,不管他潜回家中时,亲眼看到波丽阿姨多么伤心,仍然刻意逍遥了一个星期才回来参加自己的丧礼。第三次的冒险是又和哈克,去鬼屋寻幽却撞见死对头印第安乔,居然没告诉大人财宝箱的黄金,自己继续计画追踪挖宝。我们从小说刚开始嘻嘻哈哈的汤姆,看他经历艰难险阻后,从经验法则中学习到家庭与社区族群的可贵。虽然不羁的本性难改,至少他不再逃家,甚至力劝哈克回归体制内的安逸,给道格拉斯寡妇收养。
在《汤姆历险记》里,我们看到无论孩童主角(child protagonist)汤姆和他的死党哈克或是反角(antagonist)印第安乔,都是主流社会下的弱势族群,唿应了小孩原本在智识体能和经济威权方面的无力。这也是许多儿童文学经典的共同点:这些主角们不是孤儿单亲就是穷苦无依,要不然就是些极度孤绝的心灵,举凡像哈利波特(Harry Potter)、《绿野仙踪》的桃乐丝(Dorothy)、《秘密花园》的玛丽(Mary Lenox)、爸爸命丧隔壁Mr. McGregor 菜园的彼得兔(Peter Rabbit) 、《小妇人》中的马尔屈女孩(March girls)或是《漫游奇境》的爱丽思(Alice)。小孩子最怕的荒凉和孤单,不被认同与没有回应(unfair and ignore),这本小说也多所着墨:譬如第三章「战争与爱情」中被冤枉打破糖罐的汤姆,「远离那些男孩常聚集的地方,故意走到人烟罕至的荒凉处,以配合他当时寻求孤独的心情。」或是在第七章「壁蝨之战与失恋」中自觉被汤姆背弃的蓓琪:
她专心等待回音,但是毫无回应。唯一陪她的伴侣就是寂静与孤独。所以她回到原来的地方,再次哭了起来,同时责骂自己。这时候同学已经开始陆续回校,所以她必须隐藏自己的悲伤及破碎的心,在这个充满陌生人,无人可以倾诉哀戚的环境里,努力撑过这个痛苦、可怕又漫长的下午。
还是在第十二章「猫和止痛药」里,因为蓓琪好几天没来学校,而觉得「生命的魅力已然消失,所剩唯有沉寂、荒凉。」再就是在第十四章「快乐营」中,用「林子里酝酿的沉静、肃穆以及寂寥感」,来描绘逃家男孩们渐渐成形「萌芽的思乡病」。以及在第二十六章「一箱金子」里,提到令汤姆和哈克这两个大冒险家,不敢贸然进入鬼屋的那种炙日下的死寂,「所营造出的荒凉及孤单」。
《汤姆历险记》无疑是本写实小说,除了角色型塑和情节场景来铺陈故事的可信度,马克.吐温还擅长用方言俚语来突显地方色彩和角色身份,这点却很难从中文译文看出端倪。信手拈来一段在第一章「玩耍,打架,躲藏」,波丽阿姨的话:
I ain't doing my duty by that boy, and that's [the Lord's truth], goodness knows. Spare the rod and spile the child, as [the Good Book] says. I'm a laying up sin and suffering for us both, I know. He's full of the Old Scratch, but laws-a-me! he's my own dead sister's boy, poor thing, and I ain't got the heart to lash him, somehow. Every time I let him off, my conscience does hurt me so, and every time I hit him my old heart most breaks. Well-a-well, man that is born of woman is of few days and full of trouble, as [the Scripture] says, and I reckon it's so.
我对这孩子没有尽到该尽的规戒责任,这是千真万确的事实,上帝明鉴。书上不是说:『不打不成器』吗?我知道我这样姑息这孩子,以后吃苦受罪还不是自己。可是他虽然满脑子的鬼灵精怪,终究是死去妹妹留下的孩子,可怜的小家伙,怎么说我都狠不下心来打他。每次放过他,我总是良心不安许久,但是如果真打了他,我的心更是都要碎了。算了,算了,就像圣经上说的,女人生的男人都是幼稚而麻烦多多的,我真是再同意不过了。
这段英文真是文法老师的梦魇,却忠实地再现波丽阿姨这个密苏里乡下女人的方言口音。马克.吐温用拼音(如spoil却念成spile)、口说文字(如ain't doing)和节构破碎的语句(run-on sentences),加上常张冠李戴的经典谚语和自以为是的真理格言,还有三不五时(这里英文才七行不到就提了三次)就捧出来的圣经名言,絮絮叨叨的波丽阿姨下里巴人的气质于是跃然纸上。马克.吐温还小心刻意地在书中虚构的圣彼得堡,以口音与措辞区分出穷人与富人、黑人与白人的对话口吻,他甚至在其续集《顽童历险记》(The Adventures of Huckleberry Finn, 1885)变本加厉地启用粗野不文的哈克,用他那满口脏话的第一人称的叙述观点说故事。马克.吐温虽然只是让他的角色们在《汤姆历险记》中各自表述,延用传统第三人称的全知观点(The third omniscient point of view)来贯串全书,但是他仍不时地以作者的身份跑出来,像波丽阿姨般说些自以为是的悲悯真理,或是赤口毒舌嘲讽旧式文章,要不就跟汤姆一样爱现他的见闻。
《汤姆历险记》虽然是本男性成长小说(male bildungsroman),但是从前述汤姆的角色型塑来看,和狄更斯式的(Charles Dickens, 1812-1870)励志主角却又不尽相同。美国文学中的男主角,不管大人小孩,大多是逸逃避世的反英雄形象(run-away anti-hero),这多少和美国人是那批逃离母国的清教徒后代有关。例如《李伯大梦》(Rip Van Winkle, 1819)中闪恶妻而逃到后山睡二十年的李伯,躲在华腾湖(Walden, 1862又译《湖滨散记》)边思考两年的梭罗(Henry David Thoreau, 1817-1862),《玻璃动物园》(The Glass Menagerie, 1944)中,窝在电影院里逃离现实的Tom Wingfield,还是阿普戴克(John Updike, 1932- )的《兔子快跑》系列(Rabbit, Run, 1960)。这种非传统典型的情节与角色,一如马克.吐温的生平,却是典型的美国故事。本名克雷门斯(Samuel Langhorne Clemens) 的马克.吐温,生于密苏里州,父母是南方的移民,经常搬迁。在他四岁时,全家迁居密西西比河畔的汉尼伯(Hannibal)。由于家境贫寒,十二岁丧父,马克.吐温干过各种营生,也看尽人生百态。他作过印刷工匠,水手、矿工,后来还考取密西西比河的领航执照。更于美国南北战争期间到内华达州与加州加入淘金的行列,他也曾从事过股票买卖员。战后他到报馆当记者,开始以马克.吐温这个源自于杖量密西西比河的深度的笔名写书,居然一举成名。他虽未受过完整的教育,但是交友广阔,结交闻达,常旅行的经验使他见多识广,是个蛮会经营自己的文人。他写作内容大部分来自于当时民风单纯、封闭艰苦的童年故事,《汤姆历险记》就是以马克.吐温的家乡汉尼伯为背景。他的笔锋幽默机智,具有浓烈的美国本土风味,尤其擅写生活纪实的冒险故事。长达四十年的创作生涯,共写出了十多部长篇小说、几十部短篇小说及其他体裁的大量作品,哈佛大学还颁赠文学博士学位(D.Litt.)给马克.吐温。
每个人心中都有一首歌,而童年是心中永远的一首歌。就像在第二章「光荣的油漆匠」中所言,《汤姆历险记》充满了阳光及新鲜气息,生命力就像是要满溢出来。马克.吐温以个人独特的幽默风格娓娓道来,描绘出少年时代的欢乐、寂寞、冒险、叛逆、友情、爱情等等这些人性共有的价值。也许你已不再年少,但相信读了汤姆的故事能使你获得最纯洁的享受,彷彿回到童年。
孙德宜 博士 140.126.31.106/teacher/tysun.htm
.美国南卡罗莱纳州立大学英文系比较文学博士
.现任国立新竹教育大学英语教学系副教授
.主修比较文学理论、二十世纪英美小说、女性及文化研究
.开设西洋文学概论、英美文学史、英美小说、儿童文学与戏剧、英语语言等课程
这本书读完之后,我脑海里一直挥之不去的是那种自由自在的感觉。汤姆,他就像一个野孩子,无拘无束地奔跑在田野上,无所顾忌地玩耍在河边。他不喜欢上学,不喜欢遵守规则,他渴望冒险,渴望探索未知的世界。这种对自由的渴望,深深地打动了我。我记得小时候,我也曾经梦想过能够像汤姆一样,摆脱束缚,自由自在地生活。但随着年龄的增长,我渐渐地意识到,自由并不是绝对的,它需要付出代价。我们需要承担责任,我们需要遵守规则,我们需要为自己的行为负责。但即使如此,我仍然对自由充满向往。这本书也让我思考了教育的意义。汤姆不喜欢上学,但他却非常聪明,他善于观察,善于思考,他能够从生活中学习到很多东西。这让我觉得,教育不应该只是为了灌输知识,更应该为了培养学生的兴趣和创造力。总而言之,《汤姆历险记》是一本充满活力和想象力的书,它能让你回忆起童年,也能让你思考人生。它就像一缕阳光,照亮你的心灵,给你带来希望和力量。
评分说实话,一开始看到这本书的名字,我还以为会是什么充满英雄主义色彩的冒险故事,结果读完之后,才发现它更像是一部关于美国社会风俗的画卷。作者马克的笔触,带着一种淡淡的幽默感,把19世纪中叶的密西西比河畔小镇,描绘得栩栩如生。我尤其喜欢他对人物心理的刻画,汤姆的内心世界,既有孩子的天真烂漫,也有对自由的渴望和对规则的反抗。他不是一个完美的孩子,他会撒谎,会逃学,会惹麻烦,但他却真实得让人心疼。书中的情节虽然简单,但却蕴含着深刻的哲理。比如,汤姆在洞穴里的冒险,既是对他勇气和智慧的考验,也是对他内心恐惧的挑战。作者通过这个情节,告诉我们,只有勇敢地面对自己的恐惧,才能战胜困难,实现自我成长。这本书读起来很轻松,但却能引发我们对童年、对社会、对人生的思考。它不是那种让人读完就忘掉的书,而是会留在你心中,慢慢发酵,给你带来启迪的书。
评分读完《汤姆历险记》之后,感觉就像回到童年,那种无忧无虑、充满好奇心的日子,在字里行间慢慢浮现。这本书啊,它不是那种高大上的文学作品,也不是什么充满哲理的史诗,它就是一本纯粹的、朴实的、关于童年的故事。作者用一种非常细腻的笔触,描绘了汤姆这个小男孩的成长过程,他调皮捣蛋,爱冒险,也渴望被认可。我特别喜欢作者对小镇生活的描写,那种宁静、祥和的氛围,让人感觉很舒服。书中的人物形象都非常鲜活,汤姆、贝姬、哈克,每个人都有自己的性格特点,而且他们的行为都非常符合那个年代的孩子。读这本书的时候,我仿佛也变成了汤姆,跟着他一起去探险,一起去恶作剧,一起去感受童年的快乐。当然,书中也反映了一些社会问题,比如贫富差距、种族歧视等等,但这些问题都被巧妙地融入到故事中,不会让人觉得突兀。总而言之,《汤姆历险记》是一本值得一读的好书,它能让你回忆起童年,也能让你思考人生。它就像一杯温热的奶茶,在寒冷的冬夜里,给你带来一丝温暖。
评分这本书啊,我读了有好几次了,每次读都有不同的感受。小时候读的时候,觉得汤姆特别有趣,他那些调皮捣蛋的事情,总是让我忍俊不禁。长大之后再读,就觉得这本书里蕴含着很多深刻的道理。它不仅仅是一个关于童年的故事,更是一部关于人性的探索。作者马克·吐温,他用一种非常独特的视角,观察着周围的世界,并把他的观察结果,融入到故事中。书中的人物,都不是脸谱化的,他们都有自己的优点和缺点,都有自己的欲望和挣扎。汤姆的母亲,她虽然严厉,但却深爱着自己的孩子;哈克,他虽然贫穷,但却善良正直。这些人物形象,都非常真实,让人感觉很亲切。这本书的语言,也很有特色,它既幽默风趣,又充满诗意。作者善于运用各种修辞手法,比如比喻、拟人、夸张等等,把故事讲得生动有趣。总而言之,《汤姆历险记》是一本值得反复阅读的好书,它能让你在不同的年龄段,获得不同的感悟。
评分我一直觉得,好的文学作品,不应该只是为了娱乐大众,更应该能够引发人们的思考。而《汤姆历险记》恰恰做到了这一点。这本书虽然讲述的是一个关于童年的故事,但它却触及了许多深刻的社会问题。比如,书中的奴隶制度,就反映了当时美国社会的不平等和残酷。作者通过对奴隶吉姆的描写,揭示了奴隶制度的罪恶,并表达了对自由和平等的渴望。当然,这本书也反映了当时美国社会的一些其他问题,比如贫富差距、种族歧视等等。这些问题,在今天看来,仍然具有现实意义。这本书的结构也很巧妙,作者采用了第一人称叙述的方式,让读者能够更加深入地了解汤姆的内心世界。同时,作者也善于运用各种叙事技巧,比如倒叙、插叙、悬念等等,把故事讲得引人入胜。这本书的结尾,也让人回味无穷。汤姆和哈克最终获得了自由,但他们也面临着新的挑战。这暗示着,追求自由和平等,是一个漫长而艰辛的过程。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有