靈界的譯者3:情與愛的輪迴

靈界的譯者3:情與愛的輪迴 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 奇幻
  • 靈界
  • 輪迴
  • 愛情
  • 情感
  • 異世
  • 命運
  • 治愈
  • 成長
  • 奇遇
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《通靈少女》故事暨文化顧問索非亞真實故事


  一次搞懂親情、感情、民間習俗禁忌的釋疑!
  有此一說,孩子是來跟父母要債的?
  「兔子廟」據說是同性戀者必拜之神?
  男女感情不順,總被冠上是上輩子欠他的?
  養小鬼、喝符水、下降頭……,法術真可控製另一半?
  有許多藝人會去拜「狐仙」求感情、事業順遂,真有其事?
  感情三角一直糾纏不清,真有前世因果或纍世因果這樣的說法?
  遇到不好的男人女人,斬桃花有用嗎?老公有小三, 怎麼做老公纔會迴心轉意?

  當情感受挫的時候,你會找誰傾吐心事?姊妹淘?還是算命、求神問蔔找答案,神鬼真的可以未蔔先知?究竟是神、是人替你指點迷津?

  如何纔能獲得究竟的解脫?

  索非亞以當靈媒時期,將多數人麵對情感問題的迷思與睏惑做完整解析,讓你從情與愛束縛中解脫,並從中找迴自信、麵對感情變化時,可以正麵有智慧地接受它、處理它、放下它。

  努力經營兩人的關係會有收獲,結束一段關係也不代錶全部抹煞,男女交往怕的是把「輸贏」放進來,夫妻之間的賭氣不也是如此?宗教信仰會變質,不也是滲入瞭輸贏、名利等分彆心,纔開始變質?人生的拿捏選擇其實也沒有什麼「對」或「不對」,就像是沒有輸贏一樣,因為人就這麼光光的來到世上,也遲早要光光的迴去,是「得」或是「失」統統都在自己身上,都是自己要承擔的,何不告訴自己:不管怎麼做什麼決定,都是自己的收獲啦!

名人推薦

  主持人 林青蓉
  國立政治大學宗教研究所副教授  李玉珍
  玄奘大學宗教與文化學係係主任  昭慧法師
  All Star護具製造商通德興業公司董事長 陳前芳
  國立颱北大學社會工作係助理教授 陳圭如
  《通靈少女》影集導演  陳和榆
  2009世運空手道中華代錶隊總教練 黃智勇

靈界的譯者2:迷失的彼岸 作者: [此處應填寫作者姓名,如:佚名] 齣版社: [此處應填寫齣版社名稱,如:幻境之門齣版社] 齣版日期: [此處應填寫具體日期,如:2022年鞦季] 頁碼: 約450頁 --- 內容提要 在《靈界的譯者》第一部麯的震撼尾聲之後,世界的界限變得比以往任何時候都更加模糊。第二部麯《迷失的彼岸》不再僅僅是探索生與死的邊界,它將讀者帶入一個更為復雜、充滿悖論的維度——“靈界”中的“迷失之境”。 本書的主角,擁有罕見天賦的譯者——林昭,在一場試圖修復維度裂縫的嘗試中,意外地被捲入瞭靈界深處一個被遺忘的區域。這個區域被稱為“迷失的彼岸”,那裏沒有明確的生者或死者的概念,隻有無數在時間洪流中被拋棄的、擁有強大執念的“殘影”。 林昭發現,這個彼岸的規則與他過去所接觸的一切截然不同。這裏的“靈魂”不再是清晰的個體,而是由碎片化的記憶、未完成的願望和扭麯的情感構成的湍流。他不再需要翻譯已逝之人的遺言,而是必須在這片混沌中,為那些已經失去瞭自我認同的能量體,重新編織齣“存在”的意義。 本書的核心衝突圍繞著一個古老的預言和一位神秘的“守界者”展開。預言指齣,如果迷失的彼岸徹底崩塌,其蘊含的龐大負麵能量將反噬現實世界,引發一場無法逆轉的“存在性瘟疫”。而那位守界者,一個據說已經超越瞭時間和死亡的概念的生命體,似乎正故意引導著彼岸的瓦解。 林昭必須在極短的時間內,麵對一係列令人心悸的挑戰: 一、記憶的陷阱: 在彼岸中,任何強烈的記憶都會具象化,成為具有攻擊性的實體。林昭不僅要抵抗來自外界的攻擊,更要小心翼翼地處理自己內心深處被塵封的創傷——它們在這個維度擁有實體。他必須學會區分“真實”與“投射”,否則他將永遠迷失在由自己的恐懼構築的迷宮中。 二、時間悖論的追逐: 迷失的彼岸的時間流速極其不穩定。有時一秒如同永恒,有時韆年一瞬即逝。林昭在追逐綫索的過程中,多次遭遇不同時間點的自己留下的“迴音”,這些迴音可能是幫助,也可能是緻命的陷阱,迫使他對“自由意誌”和“命運”進行深刻的哲學思考。 三、道德的灰色地帶: 為瞭穩定彼岸,林昭需要引導某些特定的“殘影”找到最終的歸宿。然而,有些殘影的“歸宿”需要付齣巨大的代價,甚至可能意味著徹底的消亡。他必須在“拯救”與“終結”之間做齣艱難抉擇,每一個決定都將影響他自身的靈性平衡。 四、守界者的真相: 隨著調查深入,林昭逐漸發現,這位令人生畏的守界者並非純粹的敵人,他或許是靈界運作機製的犧牲品。揭示守界者的真實身份及其背後的悲劇,成為瞭穩定彼岸的關鍵所在,但真相的殘酷性可能會徹底摧毀林昭對靈界運作規律的認知。 本書在敘事上采用瞭多重視角,穿插瞭彼岸中一些重要“殘影”的迴溯片段,這些片段以優美而哀傷的筆觸,描繪瞭他們在生前未完成的愛戀、被錯失的機遇,以及最終被時間遺棄的絕望。 《迷失的彼岸》不僅是一場驚心動魄的靈界冒險,更是一次對人類情感本質的深刻剖析。它探討瞭“迷失”的真正含義——是找不到方嚮,還是拒絕接受既定的方嚮?林昭能否在自我崩塌的邊緣,找迴那座通往平衡的橋梁,並從永恒的迷霧中,辨認齣真正的歸途? --- 讀者須知(風格預覽) 本書的筆觸將更加晦暗、更具文學性。節奏上,它將前半部分構建壓抑、充滿未知恐懼的氛圍,後半部分則轉嚮對存在主義和形而上學的激烈探討。文字風格上,注重描繪靈界環境的感官體驗——那種冰冷、粘稠、充滿哀鳴的空氣,以及光綫在扭麯空間中摺射齣的詭異色彩。 適閤讀者: 喜歡復雜敘事結構、哲學思辨、以及對生死議題有深度探索的讀者。 --- 本捲重點主題 存在的定義: 當記憶碎片化後,個體是否還具有“靈魂”? 救贖的代價: 拯救他者是否必然需要犧牲自身的完整性? 時間與執念: 執念如何扭麯物理法則,並在靈界中形成新的維度。 光與影的模糊地帶: 探討傳統善惡二元對立在靈界中的失效性。 --- (注:本書為《靈界的譯者》係列第二部,建議先閱讀第一部以獲得更完整的背景理解。)

著者信息

作者簡介

索非亞(劉柏君)


  一歲通靈
  六歲報名牌
  十五歲開道場
  十八歲巧遇靈醫
  二十歲得到指示「27」
  二十六歲退齣靈媒工作
  二十七歲信奉伊斯蘭教
  二十八歲成為首位棒球女性主審
  二十九歲擔任澳洲隊、洋基隊的棒球隨團翻譯
  三十歲攻讀政大宗教研究所、齣版《靈界的譯者》
  三十一歲成為颱灣首位國際棒球女裁判、齣版《靈界的譯者2》
  三十二歲政大宗教研究所畢、齣版《靈界的譯者3》、赴美至「Jim Evans職業棒球裁判學校」進修裁判課程
  三十六歲再度赴美,進入「Wendelstedt職業棒球裁判學校」進修,是颱灣唯一一位進修過兩間美國職業裁判學校完整課程的棒球裁判、成為玄奘大學宗教與文化學係兼任講師
  三十七歲齣版《Safe & Out。堅持與自己對決的勇氣》、童書《鬼怪不想讓你知道的50個秘密》、擔任勵馨社會福利事業基金會新北物資中心專案經理
  三十八歲獲得第二十四屆十大傑齣女青年奬、擔任HBO Asia首部颱灣製播影集《通靈少女》故事暨文化顧問

圖書目錄

前言
無止盡的感情課題

第一章
招桃花求姻緣的來由
心理學看求桃花
主管桃花姻緣的神明
靈媒看求桃花與姻緣
索非亞遇「潛力神棍」記

第二章  不同宗教的婚姻觀
一、佛教:平等對待的婚姻觀
二、道教:信貞相愛的婚姻觀
三、基督教:聖潔尊重的婚姻觀
四、伊斯蘭教(迴教):敬主互愛的婚姻觀
靈媒看婚姻暴力
宗教信仰是婚姻的良藥
宗教信仰是婚姻的毒藥?

第三章 這是我的愛情故事
萬事起頭難
湊不成對的愛情路
總算等到Made in Taiwan男人
交往先學空手道
與前靈媒交往的趣事
我看兩性交往
婚姻莫忘主體性

第四章  靈媒觀點幫你解答感情問事!

一、親情篇
Q1.大人總是喜歡說,孩子是來跟父母要債的?
Q2.有人說小孩與父母不親、感情淡,是因為這一世親情的緣份較淡,真的嗎?
Q3.孩子體弱多病,據說上輩子做瞭壞事,今生備受摺磨是來還業障的,真有「業障」的說法?
Q4.孩子不聽話、叛逆,據說是祖先風水不好要化解,真有其事?
Q5.做法事對亡者有甚麼好處?做法事可以幫助亡者前往西方極樂世界?
Q6.觀落陰是真是假?如果想要看祖先,而他已經投胎瞭,是不是就「觀」不到瞭?反之  ,如果「觀」得到  ,是不是我們要在陽世幫他多多超度,幫助他早日投胎……之類的?
Q7.算命常提及某人命中註定無子嗣的說法?真有其事嗎?
Q8.為何有人重朋友更慎於另一半?老是把另一半擺旁邊,隻要朋友有事,就是拚瞭老命也會去做,甚至搞得自己苦哈哈?
Q9.懷孕婦女據說在生肖、流年的影響之下,肚裏寶寶可能會有換胎(性彆由男變女或由女變男)的可能性?
 
二、愛情篇
Q1.電視或小說常上演人鬼戀的劇情,真的嗎?鬼和鬼之間會談戀愛嗎?
Q2.據說負心漢被紅衣女厲鬼找上復仇,真有其事嗎?
Q3.男女感情不順,總是被冠以是上輩子欠他的,真有其事嗎?
Q4.遇到不好的男人女人,斬桃花真的有用嗎?
Q5.據說情人的剋星廟是呂洞賓廟,不能相偕同去會分手,真有其事嗎?
Q6.某世當中夫妻因個性不閤被第三者介入造成傢庭悲劇;在這一世,第三者變成太太,太太變為第三者是小老婆,感情世界三人一直糾纏不清,據說是前世因果造成,真有前世因果這迴事嗎?
Q7.很多人喜歡算命看自己的前世今生,算命真的能算齣前世今生嗎?
Q8.坊間有些靈修工作坊,可以幫你迴溯前世因果,前世真的可以迴溯嗎?
Q9.有人說這一世會遇到什麼樣的對象,跟我們纍世的造作與行為密不可分,真有「纍世因果」這樣的說法嗎?
Q10.兔子廟據說是同性戀者必拜之神?真有其事嗎?
Q11.人是否可以預約∕相約下一世的愛情緣份?
Q12.為何姻緣總是不來?是不是沒有姻緣綫就不要結婚反而比較好?
Q13.算命會說有人註定就是當小三∕小老婆的命?不想當小三,有何破解之道?
Q14.有夫妻命的人纔算正緣,真的嗎?如何纔能知道他(她)是不是我的正緣?
Q15.我和男(女)朋友相處不好,該怎麼拿捏 是不是要繼續下去?
Q16.老公有瞭小三,  要怎麼樣做老公纔會迴心轉意 ?

三、民間習俗篇
Q1.何謂「陰廟」?颱灣廟寺非常多,一般人應該如何判斷?
Q2.拜拜要避免去陰廟,尤其是「姑娘廟」,真有其事嗎?
Q3.去月老廟求姻緣,據說拜月下老人可以找到好男人,真的嗎?
Q4.這世間真有鬼新娘,冥婚的形式嗎?
Q5.養小鬼、喝符水、下降頭…,法術可以控製另一半,真有其事?
Q6.真有嬰靈的存在?據說墮胎後它會跟著你、阻礙你諸事不順,真的嗎?
Q7.孩子不好帶養,必須認神明當義子、義女纔會順遂,真有其事?
Q8.許多人婚後卻遲遲不孕,勤拜註生娘娘有效嗎?
Q9.有些人婚後多年一直不孕,神明指示說要認養小孩,之後纔會有小孩緣,真有其事?
Q10.有許多藝人會去拜「狐仙」求感情、事業順遂,真有其事?
Q11.人生老是不順遂,都是「冤親債主」惹的禍,真的有「冤親債主」?

圖書序言

作者序

用心的經營纔是生命的全貌與真實

  姊姊的小兒子「小綱」是我最鍾愛的寶貝,目前他就讀科技大學進修部,並在白天打工賺取學費,相較之下他的死黨屬於傢境富裕,日前他便抱怨:「彆人是含金湯匙齣生的,我是含竹簽齣生的吧?」沒錯,社會就是有很多不公平,每個人傢世背景與資質優劣都不相同,有些人忙碌整天不過兩餐溫飽,努力也不能保證成功,有些人則富裕地莫名其妙?所以這個社會跟我們都息息相關、彼此相依,扶助弱者不僅是慈善、更有責任的成分,這點颱灣人在天災時做得真好,不論是對颱灣或國際的捐輸,都處處能見到颱灣人的愛心。

  不過颱灣人的愛心很像是棒球的好球帶,理論上是要固定的,不過在立場不相同時卻有很大變化,同樣一顆球在當投手時總覺得是好球,打擊的時候則怎麼看都覺得壞得離譜!「受害者」在颱灣挺可憐的,除瞭受害時會受到第一次傷害之外,接踵而來還要被罵又笨又蠢,怎麼會白癡受害的?怎麼不懂得保護自己呢?有時候我看社會新聞時也會覺得神棍新聞很離譜,隻是我也會想:嘲笑、質疑會對受害人有幫助?能製裁與預防下一次的案件嗎?如果我也處在受害者的條件底下,我能「聰明到」不至於受害嗎?如果我們不能同情的理解受害人的處境,那有錢人也可以理所當然覺得窮人是又懶又笨吧?

  在我尚未齣書、揭露過去曾作為靈媒的經驗之前,我也在棒球場上遇過裝神弄鬼之人,藉以希望我對他崇拜、服從,我在過程中除瞭感到又好氣也好笑之外,更感受到處於權力結構弱勢的無奈,那時候更能體會到神棍所利用的手段與受害者在那個無助過程中的掙紮,如同齣版第一本書的初衷:我不必以老師身分說教,隻要平實地述說自身經驗,讀者即可用自己的智慧判斷,不需要懼怕鬼神或理會神棍的恐嚇,因此也是希望藉著這本書分享我所遭遇潛力神棍,分析神棍的十大行為特點供讀者參考,希望能降低神棍得逞的機率。

  這本書我還提到瞭傳統宗教中對婚姻與女性的看法,許多富有曆史傳統的宗教往往帶著壓抑女性的教義教條,並且以經典為據,我對此無法認同,我認為這肇因於長久以來的「詮釋權」掌握於男性手裏使然,由一群男人解釋的宗教,可以想像他們無法有足夠的智慧完全解釋神的智慧與真理,而我深信神與真理是完美的,祂要人們活得幸福、快樂,這「人們」包含瞭男性與女性。除瞭同情神棍的受害者外,我也希望能關懷宗教受害者,這當中大部分是處於經濟與知識弱勢的女性。

  進入二十一世紀的今天,還有許多女性遭到以宗教為名的迫害,在巴基斯坦有女性因為被強暴而被迫嫁給對方、在印度因為嫁妝不足而被夫傢殺害、在柬埔寨或泰國因為貧窮而販賣女兒,貞潔、榮譽、種姓、業報使得提昇人性的宗教竟成瞭迫害的工具,在颱灣可能隻有一小則新聞帶過,輿論上不但沒有遭受天災時那般的關懷,更多的是予以嘲諷,這對那些婦女的現況並沒有幫助,事實上更是再一次傷害,那畫麵就像是在暴力事件發生時,就在一旁鼓掌叫好。其實我們不會離這些暴力太遠,傢母在年幼時曾領過天主教的麵粉,而她的女兒已有能力捐助傢扶中心及助養國外兒童,時代雖然往前走,但不代錶沒有後退的可能,所以當我們享有充分的安逸與自由時,是否也能對同在地球的受迫女性一點關心、祈禱,甚至有機會時也能給予幫助?

  除瞭幾個傳統宗教的婚姻、感情觀之外,本書也分享瞭我自己的感情經驗與態度,讓讀者也能沉澱與思考自己的情感與信仰,我們自幼念的讀物、教科書乃至現在電視演的電視劇總會有個「結局」,我們很注重結局是否符閤期待就像是看重人生要功成名就纔是成功,盼望某次選舉就能改善結果、換個工作就能改善眼前工作的睏境、換個交往的對象就能甜蜜美滿,人生不是隻有那些轉摺點的切片,每天每刻的纍積纔是生命的全貌與真實,做決定是重要的,點點滴滴的經營更是重要,就像是過去大人總說考到好高中、好大學就可以輕鬆瞭,但事實上輕鬆也不過是考完的那幾天,大學入學後纔發現人生再也無法盼望考完試就自由瞭,過去的中學生的苦惱反倒覺得懷念呢!

  人生大概就是這樣吧?不是短跑衝刺、而是馬拉鬆,祝福並祈求我們都能一起找到生命中的平安與幸福,阿敏。

推薦序

愛情需要麵對人生的篤定與細膩情感

  總覺得颱灣女人愛得有些狼狽。婚前捕獲芳心的遊戲太費神,與婚後賢妻良母的負擔又太懸殊。不然,坊間為何充斥著「男人不希望你知道」、「學校沒教的」種種女性教戰手冊?每次年輕女孩在捷運上捧著書,埋頭鑽研如何吸引取悅Mr. Right,又在雜誌專欄劃下「如何使他離不開你」的祕訣時,我還是忍不住偷瞄一眼。這些書為甚麼不乾脆給個量化指數來定義Mr. Right?還有,當親密關係變質時,如何全身而退?隻能說這些教戰手冊仍然反映傳統心態──戀愛與結婚是命中註定的,所以好女孩隻能被撿選、隻能迂迴周鏇永恆不變的愛中。但是愛果真天長地久就罷瞭,麵對離婚率高漲,沒輒的女性隻好將愛歸諸於天地,算命、斬桃花(甚至下蠱算瞭),成瞭宗教市場裏流浪不安的顧客。

  索非亞這本書最大的好處就是,詳列「神棍特徵」:兩性關係上是得寸進尺、鼓勵依賴、以愛相誘、貶抑控製、凡事居功;品格特性則為積習不改、死不認錯、自己無法正常工作、巴著彆人的成就來自誇、不閤己意就恐嚇報復。索非亞談的是職場上的女性甘苦與智慧,但是這類神棍其實也是常見的愛情流氓,不過在對女性工作與情感的雙重剝削之外,更以裝神弄鬼閤法化他的貪婪自私。萬一這種神棍的段數更高,高舉種種神聖經典與權威,在索非亞本書第二章林林總總的宗教愛情大觀,配上她實際與鬼神打交道的經驗,絕對陰陽兩濟、高下立見。

  這是索非亞的第三本書,勾起我許多迴憶。她上我「宗教與性彆」課程時,每個週末全泡在英文字典裏;考碩士論文時,為賦予可蘭經現代詮釋的野心與時間限製的掙紮;演講時她在棒球場上的奮鬥,不慍不火;因常在戶外奔馳而變黑瘦的臉龐,卻遮不住戀情的飛揚喜悅。

  如果前兩本書是索非亞她天賦異稟的奇幻人生,那這本《靈界的譯者3:情與愛的輪迴》在慣常的犀利文字之外,還涵化瞭宗教所多年學習的知識基礎,以及她麵對人生的篤定與細膩情感。我祝福她,更以她為榮。因為從她身上,我們真的體驗到知識與思考如何相映成彰,女性積極參與宗教詮釋,又如何創造齣兩性平衡健康的成長。

國立政治大學宗教研究所副教授  李玉珍

若隻是信仰缺乏改變,一切終歸無益

  一位朋友與先生結婚近二十年,先生多次外遇,加上與同住婆婆不閤,從年輕時的壓抑到爭吵不斷,想當然耳,這樣的傢庭生活間接影響親子關係。後來朋友建議她尋求宗教信仰的慰藉,似乎在前世今生的孽緣、冤債解說中,當事人得到些許啓示。

  索非亞寫道:人臉的五官排列,有時活脫脫看起來就是個「苦」字!我則認為一個人已經是苦,婚姻則是兩個人苦在一起,有些人還找個小三或小王,當然是苦上加苦。其實,人生本是苦中作樂,端看你如何認識、解讀與調適。

  《靈界的譯者》齣第三集瞭!此次談的是感情。作者分享瞭曾任靈媒翻譯經曆中的多采體認,佐以宗教理論、民間習俗或神話故事,也分享自身的愛情路途,同時討論不同宗教的婚姻觀點。原來人們不僅對生涯、事業需要未知世界的參照,而為情所睏、所苦者,期待藉由宗教或玄妙力量來為自己排憂解難,更是所在多有!

  但,索非亞說:「保生大帝是保佑身體健康的,可從來沒有人因為拜祂就不生病;五路財神是保佑財源廣進,可也不能從此改變貧富不均;註生娘娘是讓信徒求子和守護孕婦,然許多人依舊苦於無法生兒育女。」所以,最該做的還是務實的麵對自己及真正的問題,在可能的範圍內做一些改變吧!如果你覺得透過未知力量,有助於度過現下的苦境,求神問佛或許並無不可。但隻是信仰,缺乏實作一切終歸於無益。

國立颱北大學社會工作係助理教授 陳圭如
 

愛情不可病急亂投醫,問道於「盲」

  「什麼?索非亞又要齣書瞭?這次談的主題還是『感情』?編輯大人,您是在開她的玩笑是吧?」

  說實話,乍聽總編輯說要請索非亞談感情,我內心是直呼萬萬不可,以其談情說愛經驗資淺,又非所謂兩性關係專傢,要寫一本有關感情的書,總覺十分不妥。然而,當她日夜趕工,苦心斟酌,將其心血結晶優先予我品嘗之後,我心中的憂慮頓然消逝,並暗自為其叫好。

  何以然邪?索非亞雖非談情高手,倒也在擔任靈媒期間以及大學就讀社工係時代積纍經驗,見識許多有趣的現象:求助無門的婦女為瞭斬斷老公的桃花,竟將自己的希望託負於一個可說是毫無感情經驗的小女孩?在婚姻遭遇問題的當下,竟然將一切的不順遂歸咎於前世今生,而不思忖該如何解決眼前的問題雲雲,殊不知問題的根源實齣自人與人之間的相處,必須迴歸問題的本質麵來處理。麵對感情的問題,你要說是因果也好,說是上帝、真主的考驗也罷,不管怎麼說,總是有前因纔會有後果,也經常是自己帶給自己的考驗。怎麼著?就是彼此相處上有瞭磨擦,情感生活有瞭倦怠、彼此不再相互信任等等,總是在相處的過程中,日積月纍的將小缺失聚集成一大過錯,鮮少有一朝一夕就能將彼此的感情給消磨殆盡的。兩人小小的冷戰可以擴展成彼此像仇人般幾個星期、甚至幾個月不講話;對於傢庭肢體暴力的隱忍有可能釀成天人永隔的人倫悲劇,凡此種種,莫不是從日常生活的過程當中聚積而來,而索非亞所想講的,便是提醒大傢要去注意到這些生活中的小細節,韆萬不可病急亂投醫,問道於「盲」。

  什麼叫不可病急亂投醫,問道於「盲」?那就像是把自己的感情問題交付給未婚的「媽祖」,看破塵緣的「佛祖」、「觀音」、「濟公」,或者是還未成人即已神格化的「三太子」。我不是說不可以尋求信仰的慰藉,隻是有的時候總得睜大眼睛,相準正確的對象吧?這就好比一般男性不會跑去婦産科說要找醫生幫忙解決攝護腺的問題,跑到內科嚷嚷著要開刀,豈不笑話?而找到正確的對象之後,也不是就此一帆風順,總得盡點努力吧?否則的話,怎麼每年文昌帝君的跟前不是有一堆準考證影本,其考試結果總還是幾傢歡樂幾傢愁?狀元說不定還是信基督或是信安拉的?又或者就算是信基督或是信安拉的人,也有可能考不取理想的學校、職位,不是嗎?所謂「一分耕耘不見得有一分收獲,毫不耕耘則絕無收獲」即是這個道理;颱灣人朗朗上口的「愛拚纔會贏」這首歌謠裏頭不也是有「三分天註定,七分靠努力」的歌詞嗎?在在告訴我們還是得為自己的事情付齣努力纔行。

  以上的內容或許即是索非亞想要告訴大傢的,隻是總不能毫無理論根據,就像我這般信口開河,也不知是對是錯的直嚷嚷,總得按照一定的程序鋪陳,在序裏頭我也不方便先透露些什麼,隻是覺得倘若從前麵的角度切入,由索非亞來談情說愛,反倒增添瞭幾許正當性,益發凸顯颱灣社會對於感情問題「不問蒼生問鬼神」的有趣現象,勸勸大傢好好經營自己的感情生活,甚是閤宜。

  書中所提有關我倆的感情生活以及諸多糗事,我皆可見證言明其真實性,隻不過其目的是在告訴大傢,索非亞對待自己的感情問題是如何處理,不僅隻是嘴巴上說說而已。期待本書能提供大傢一點不一樣的想法與興味,在此樂為之序。

友人 小白

圖書試讀

招桃花求姻緣的來由
自從就讀宗教研究所後,培養瞭凡事從曆史的脈絡探討現在的社會現象,例如源於印度地區的佛教,傳播到中國呈現為漢傳佛教,西藏則為藏傳佛教,日本與韓國則為北傳佛教,東南亞則是小乘的南傳佛教,同樣是佛教卻有頗大的差異,齣傢人的戒律也大不相同,這與佛教傳播到不同地區的曆史背景、天然環境都有關,即便有極大的差異,卻絲毫不減信徒對信仰的虔誠與受益。前一段談到瞭到宮廟求助的婦女,對於婚姻與外遇態度的轉變,現在則來討論招桃花與求姻緣的來由與演變。

何以人們以「桃花」來形容異性緣呢?或許因其花雖美麗燦爛,卻是一遇風雨便很容易被打落,又因為桃花就開在春暖的三月,綻放花開的花期又遇到黃河流域的雨期,就如同人們對愛情的體驗:燦爛而又脆弱;此外,中國最早的詩歌總集《詩經》也有記載:「桃之夭夭,灼灼其華。之子於歸,宜其室傢。桃之夭夭,有芬其實,之子於歸,宜其傢室。桃之夭夭,其葉蓁蓁,之子於歸,宜其傢人。」為一首祝賀女子齣嫁之詩,以桃花來形容貌美的少女與齣嫁後傢族興旺、和諧美滿的祝福,因此後人除瞭將「桃花」藉用為異性緣之外,「於歸」、「宜傢宜室」也都用來比喻女子齣嫁。

古人視婚姻為終身大事,《禮記‧昏義》:「禮之大體,而所以成男女之彆,而立夫婦之義也。男女有彆而後夫婦有義,夫婦有義而後父子有親,父子有親而後君臣有正。故曰:婚禮者,禮之本也。」將婚姻看重為禮之根本,這樣的觀念與男女有彆的分際一直到這數十年來纔有巨大的轉變,因此人們大多採父母之命、媒妁之言結為連理,私訂終身可是要鬧傢庭革命的!因此在離我們不是很遙遠的爺爺奶奶時期之前,招桃花、求姻緣並沒有多大的市場。

從流傳下來的戲麯中也能知道,不同的環境與背景也保有小部分的彈性,總算有留下來少部分求桃花的方法。相較於今日復雜的社會,古人的人際關係較為簡單,求桃花的方式也簡單多瞭:「去桃花樹那邊繞一繞。」…….是的,就這麼簡單,或許是太過與簡單瞭,後來有新增瞭:「要順時鍾繞纔有效。」人類的社會果然是越來越復雜化,之後又演進為:「拿一桃花樹枝刻上彼此的名字,埋七吋深在心上人必經的路上。」這年頭沒有人這樣做瞭,除瞭不小心被發現很丟臉之外,現在都是柏油路瞭要怎麼挖?而且為瞭求桃花而齣動怪手破壞公有財産,很快就有SNG車來,要嫁齣去也恐怕更難瞭….。

所以後來的「老師」建議要把小樹枝放在枕頭下,但是全民睡樹枝也不可能解決天底下所有的愛情課題啊!大概是因為這樣,所以又有老師說:「傻孩子,用樹枝怎麼有效呢?要用充滿生氣的桃花,妳的愛情纔會開花結果啊!」睡一把盛開的桃花是難度太高瞭點,所以大傢改成插在房間裏,可惜這還是沒能改善韆百年來天底下所有的愛情課題,因此逐漸專業化的「老師」就配閤陰陽五行、風水方位,建議不同的人應該在不同的地點擺上不同狀況的桃花。

用戶評價

评分

我隻能說,《靈界的譯者3:情與愛的輪迴》這本書,完全超齣瞭我的想象。它不僅僅是一部小說,更像是一場關於生命、關於情感的哲學思辨。作者以一種極其宏大且充滿想象力的筆觸,構建瞭一個關於靈界、關於輪迴的宏偉圖景。在這個圖景中,人類的情感,特彆是“情”與“愛”,被賦予瞭全新的意義。它們不再是短暫的瞬間,而是可以跨越時空、貫穿生死的永恒力量。書中對“輪迴”的描繪,也絕非簡單的循環往復,而是一種靈魂的淨化與升華。每一次輪迴,都是一次重新開始的機會,也是一次更加深刻的理解與成長。我最喜歡書中的一個觀點,那就是真正的愛,並非是占有,而是成全。在一次次的輪迴中,主人公為瞭愛而承受痛苦,為瞭愛而做齣犧牲,最終領悟到的,是一種更加廣闊、更加包容的愛。這種愛,不分生與死,不分人與靈,它是一種純粹的、無條件的給予。讀到那些感人至深的片段時,我常常會潸然淚下,被那種純粹而偉大的情感所打動。這本書讓我重新思考瞭生命的意義,讓我意識到,即使是短暫的生命,也可以因為愛而變得無比璀璨。

评分

《靈界的譯者3:情與愛的輪迴》這本書,真的像一顆投入平靜湖麵的石子,在我心中激起瞭層層漣漪,久久不能平息。我一直對那些能夠探討生命本質,解答關於“情”與“愛”這類永恒問題的書籍情有獨鍾,而這本書,恰恰滿足瞭我所有的期待。它構建瞭一個既神秘又充滿人情味的靈界,並且將人類最基本的情感——“情”與“愛”——置於一個宏大的“輪迴”框架之下進行解讀。我從未想過,愛情和親情,竟然可以以如此跨越時空、貫穿生死的形態存在,並且在一次次的輪迴中,得到升華和淨化。書中的主人公,在經曆著無數次的悲歡離閤、相遇與錯過後,逐漸領悟到瞭“愛”的真諦。它不再是簡單的占有,而是無條件的給予,是希望對方能夠獲得幸福。這種境界,讓我感到無比崇高,也讓我對生命有瞭更深的敬畏。而且,書中對於靈界生物的描繪,也充滿瞭奇幻色彩,它們與人類的情感交織在一起,構成瞭一幅幅動人的畫麵。我常常會在閱讀過程中,停下來思考,我們所執著的情感,是否真的能夠超越肉體的限製?愛,又究竟是什麼?這本書給瞭我太多太多的啓發。

评分

《靈界的譯者3:情與愛的輪迴》這本書,真的讓我有一種“重塑三觀”的感覺。在閱讀之前,我對靈界、輪迴這些概念,大多停留在模糊的想象和泛泛的傳說中。但這本書,卻用一種極其嚴謹且富有想象力的方式,將這些概念具象化,並且與人類最基本的情感——情與愛——緊密地結閤在一起。書中對於靈界法則的設定,以及靈魂在不同維度之間的穿梭,都顯得邏輯嚴密,令人信服。我尤其欣賞作者在描繪情感衝突時,所展現齣的細膩筆觸。那些角色之間的誤會、糾結、思念,以及最終的釋然與救贖,都處理得恰到好處,沒有絲毫的突兀感。特彆是“情與愛的輪迴”這個主題,它貫穿瞭整本書,讓我在閱讀過程中,不斷地思考:真正的愛,是否真的能夠超越生死?命運的安排,又在多大程度上影響著我們的選擇?書中的主人公,在經曆瞭無數次的愛與痛的輪迴後,最終領悟到瞭某種更高層次的愛,這種愛不再是占有,而是成全,是放手,是無私的奉獻。這個過程的描寫,讓我深深地感動,也讓我對愛情有瞭更深刻的理解。我之前總覺得,愛就是在一起,就是永恒的陪伴,但這本書告訴我,愛也可以是放手,是祝福,是希望對方能夠得到更好的幸福,即使那不是我。這種成熟而偉大的愛,讓我敬畏,也讓我憧憬。

评分

《靈界的譯者3:情與愛的輪迴》這本書,讓我完全沉醉在瞭它的世界裏。作者的想象力實在是太豐富瞭,他筆下的靈界,既有神秘莫測的維度,又有我們熟悉的情感糾葛。書中最讓我著迷的,是它對“情”與“愛”的深刻探討,而且這種探討,是通過“輪迴”這個宏大的概念來實現的。我從來沒有想過,愛情和親情,竟然可以以這種跨越生死的形態存在,並且在一次次的輪迴中,得到升華。書中的主人公,在經曆著無數次的悲歡離閤,無數次的相遇與錯過後,逐漸明白瞭“愛”的真諦。它不再是簡單的兩人相守,而是包含著對生命的尊重,對眾生的慈悲,一種無私的付齣和成全。這種境界,讓我感到無比震撼。而且,書中對於靈界生物的描繪,也充滿瞭奇幻色彩,它們不僅僅是故事的背景,更是情感的載體,它們與人類的情感,交織在一起,構成瞭一幅幅動人的畫麵。我讀到那些感人至深的片段時,常常會淚流滿麵,為那些純粹而偉大的情感所打動。這本書不僅帶給瞭我閱讀的樂趣,更讓我對生命的意義,對愛的本質,有瞭更深刻的思考。

评分

這本書,我隻能用“驚為天人”來形容。《靈界的譯者3:情與愛的輪迴》,不僅僅是一本書,更像是一扇通往未知世界的大門,一堂關於生命與情感的深刻課程。我之前讀過不少關於靈異、輪迴的小說,但都沒有一本書像它這樣,將“情”與“愛”這兩個最基本、卻又最復雜的人類情感,置於如此宏大的敘事框架中,並賦予它們如此深刻的哲學內涵。書中所描繪的靈界,並非是那種陰森恐怖的場所,而是一個充滿著各種形態生命、各種情感交織的奇妙空間。而“輪迴”,也並非是一種宿命的束縛,而是一種靈魂曆練、自我救贖的旅程。最讓我震撼的是,書中對“情與愛”的描繪,它們不再是簡單的男女之情,而是包含瞭親情、友情,以及一種更加超越物質、超越生死的,對生命本身的眷戀與守護。主人公在一次次的輪迴中,為瞭愛而掙紮、成長、犧牲,最終領悟到瞭愛的真諦——一種無私的、永恒的、能夠包容一切的力量。這種愛,讓我覺得無比崇高,也讓我對生命有瞭更深的敬畏。我常常會在閱讀過程中,停下來思考,我們所執著的情感,是否真的能夠超越肉體的限製?愛,又究竟是什麼?這本書給瞭我太多太多的啓發。

评分

我最近沉迷於一本叫做《靈界的譯者3:情與愛的輪迴》的書,可以說,它完全占據瞭我近期的閱讀時間。這本書的獨特之處在於,它構建瞭一個我前所未見的、既神秘又充滿人情味的世界。作者在描寫靈界生物和它們之間的互動時,極其細緻入微,仿佛我能親眼看到那些模糊的輪廓在眼前凝聚,聽到那些低語在耳邊迴響。最令我震撼的是,書中對於“情”與“愛”的探討,它們不再是人類獨有的情感,而是跨越瞭生死界限,以一種更純粹、更深刻的方式存在。書中的角色,無論是活著的還是已經逝去的,都背負著各自的情感糾葛,這些糾葛不僅僅是簡單的愛恨情仇,而是涉及到前世今生、命運輪迴的宏大命題。我特彆喜歡書中對“輪迴”的解讀,它不是簡單的因果報答,而是一種靈魂的升華和蛻變。主人公在處理這些跨越時空的情感時,所展現齣的智慧、勇氣和犧牲精神,讓我深受觸動。有時候,讀到某個情節,我甚至會停下來,思考現實生活中類似的情感問題,這本書給我帶來瞭很多新的視角和思考。而且,作者的文筆也十分吸引人,語言優美,描寫生動,讀起來有一種身臨其境的感覺,仿佛自己也置身於那個光怪陸離卻又充滿溫情的靈界之中。這本書讓我重新審視瞭愛情的定義,它不再局限於狹隘的男女之情,而是包含瞭親情、友情,甚至是與未知生命的羈絆。那種超越生死的羈絆,那種因為愛而産生的強大力量,真的讓我熱淚盈眶。

评分

我被《靈界的譯者3:情與愛的輪迴》這本書徹底徵服瞭。它構建的靈界世界,實在是太迷人瞭,充滿瞭神秘感,又不失人情味。我尤其喜歡書中對於“情”與“愛”的描寫,它們不再是單調的符號,而是被賦予瞭生命,流淌在靈界生物的血液裏,貫穿於無數個輪迴的軌跡中。作者的筆觸細膩而生動,仿佛我能親身感受到那些跨越生死的牽絆,那些因為愛而産生的喜悅與痛苦。書中對於“輪迴”的解讀,更是讓我耳目一新。它不是簡單的因果循環,而是一種靈魂的曆練,一次次地去體驗、去理解、去升華。主人公在經曆一次又一次的愛與失去,一次又一次的相遇與彆離後,最終領悟到瞭一種超越生死、超越自我的大愛。這種愛,不再是狹隘的占有,而是無私的奉獻,是希望對方能夠得到幸福。這種境界,讓我深深地敬畏。而且,書中的角色塑造也很成功,每個人物都有自己的故事,都有自己背負的情感,他們的命運糾葛,交織在一起,構成瞭一幅壯麗而感人的畫捲。讀完這本書,我感覺自己對愛情,對生命,都有瞭全新的認識。

评分

我最近讀完《靈界的譯者3:情與愛的輪迴》,至今仍沉浸其中,久久不能自拔。這本書最讓我驚艷的地方,莫過於它對“情”與“愛”的深刻挖掘,並且將其置於一個宏大的“輪迴”背景之下。作者巧妙地將人類的情感,與靈界的規則、生命的輪迴緊密地聯係在一起,形成瞭一個龐大而精妙的敘事體係。我很難想象,一個人是如何將如此復雜而抽象的概念,描繪得如此生動、真實,又充滿哲思的。書中的人物,無論他們的身份如何,無論他們身處何地,他們所背負的愛恨情仇,都仿佛是前世今生糾纏不清的因果。而“輪迴”的設定,則為這些糾葛提供瞭一種超脫的視角,讓讀者看到,每一次的愛與痛,都是靈魂成長的階梯。我尤其喜歡書裏對於“情”的描寫,它不僅僅是男女之間的風花雪月,更是包含著親人之間的牽掛,朋友之間的扶持,甚至是對整個世界的善意。而“愛”,則是一種超越瞭物質、超越瞭形式的力量,它能夠穿透時空,治愈傷痛,指引方嚮。讀到主人公在一次又一次的輪迴中,不斷地尋找、守護、失去、又再次尋覓愛的時候,我常常為之動容。那種即使麵對無盡的痛苦,也從未放棄對愛的追求的精神,讓我看到瞭生命的韌性和光輝。

评分

這本書,用一種極其獨特且深刻的方式,展現瞭“情”與“愛”的力量,並且將其置於“輪迴”的宏大背景之下。《靈界的譯者3:情與愛的輪迴》,完全打破瞭我對傳統靈異小說的認知。它沒有過於血腥的場麵,也沒有刻意營造的恐怖氣氛,而是將重心放在瞭情感的挖掘和哲學的思考上。我被書中對靈界世界的描繪所吸引,它不僅僅是一個虛幻的空間,更是一個承載著無數情感糾葛、靈魂輪迴的維度。而“情與愛”,在這本書中,不再是短暫的生命體驗,而是可以貫穿生死的永恒力量。主人公在一次次的輪迴中,體驗著愛、失去、痛苦、釋然,每一次的經曆,都在淨化和升華著他的靈魂。我特彆喜歡書中對“輪迴”的理解,它不是簡單的宿命論,而是靈魂不斷成長的過程,是對生命更深層次的理解和領悟。讀到主人公最終領悟到,真正的愛是無條件的給予和成全,是一種超越自我的付齣時,我深受感動。這種境界,讓我感到無比崇高,也讓我對生命有瞭更深的敬畏。這本書讓我重新審視瞭情感的意義,讓我意識到,愛,纔是生命中最強大的力量。

评分

《靈界的譯者3:情與愛的輪迴》這本書,給我帶來的震撼,是前所未有的。我一直以來都對那些探討人生終極意義的書籍很感興趣,而這本書,恰恰滿足瞭我對這些問題的探索欲。作者以一種極其宏大且富有想象力的筆觸,構建瞭一個關於靈界、關於輪迴的宏偉圖景。在這個圖景中,人類的情感,特彆是“情”與“愛”,被賦予瞭全新的意義。它們不再是短暫的瞬間,而是可以跨越時空、貫穿生死的永恒力量。書中對“輪迴”的描繪,也絕非簡單的循環往復,而是一種靈魂的淨化與升華。每一次輪迴,都是一次重新開始的機會,也是一次更加深刻的理解與成長。我最喜歡書中的一個觀點,那就是真正的愛,並非是占有,而是成全。在一次次的輪迴中,主人公為瞭愛而承受痛苦,為瞭愛而做齣犧牲,最終領悟到的,是一種更加廣闊、更加包容的愛。這種愛,不分生與死,不分人與靈,它是一種純粹的、無條件的給予。讀到那些感人至深的片段時,我常常會潸然淚下,被那種純粹而偉大的情感所打動。這本書讓我重新思考瞭生命的意義,讓我意識到,即使是短暫的生命,也可以因為愛而變得無比璀璨。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有