留日留美生活单字一本就通(附赠外师亲录英日文单字及中文对照MP3)

留日留美生活单字一本就通(附赠外师亲录英日文单字及中文对照MP3) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 留学
  • 日语
  • 英语
  • 词汇
  • 生活
  • 口语
  • 自学
  • MP3
  • 留日
  • 留美
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

买英文送日文!
最有效率的无痛苦学习法!
要考高分先背考古题,要征服英、日语,当然先学使用频率最高的生活单字!

本书特色

  买英文送日文! 最有效率的无痛苦学习法
  要考高分先背考古题,要征服英、日语,当然先学使用频率最高的生活单字

  本书前所未有的5大强势优点

  1.只要花一本的钱,就能拥有双倍的学习效果!
  市面上一本语言学习书的价钱平均是300元,但是我们用不到300的价钱
  就能提供英、日语两种不同语言的学习,这么划算,你还在等甚么呢?

  2.最丰富的日常生活单字,使用频率最高最实用!
  要学好英文、日语,当然从最实用的的单字开始入门!
  所以我们为你挑选了生活中使用频率最高的英、日语生活单字,会了就是你的!

  3.最完整英文+日文例句,学习效果保证不打折!
  语言只学单字,学习一定不完整,那到底该怎么办呢?
  没关系,我们的单字都会搭配大量例句,让你现学现用,学习不再苦手!

  4.任何时候想听就听,随时随地轻松学习英日语
  根据调查统计,每个人平均一天花90分钟的时间通勤,
  只要能把握这90分钟听我们提供的MP3,就能不浪费时间轻松学习!

  5.全书外师亲录英日语MP3,用最标准的发音提供你最佳的语言学习方式!
  本书内容邀请发音标准、咬字清晰的美、日籍外语老师录音,你只要跟着唸,保证一定能说得通学得会!

作者简介

王凯莉Ariel

  毕业于淡江大学英国语文学系,自2000年起投入英语教学工作,拥有十年补教经验,曾任职于万华新和国小、格兰英语、夏恩英语、佳音英语、三之三美语、长颈鹿美语。于2008年前往英国伦敦旅居一年半,其间也到欧洲自助旅游,足迹遍及希腊、挪威、法国、德国、西班牙、义大利、瑞士等地,深刻体认到英语是国际共通语言的重要性与实用性!

  个人着作:
  《一眼就记字首字根字尾》
  《日常生活英单写真──用图片和对话学1800个超实用生活单字》
  《英语会话就从最基本开始》
  《真希望老师这样教会话:超6(熘)激赞英语学习法》

中田孝弘

  曾任日本知名报社主编,擅长日本文学修辞与日语口说的技巧表达。现与台湾籍妻子居住于台北,并担任日语教学老师,在台最初的教学经验是来自家中两个宝贝孩子,因想创造家中宝贝双语的生活环境,更体悟到日文与中文的教学方式等同重要,所以喜欢亲自研发教学的小技巧,让轻松有趣的教学方式在日常生活中就能透传递给日语初学者,让大家更有兴趣的学日文且并能一关关的克服学习障碍。

  首部着作:
  《日常生活日单写真──用图片和对话学1500个超实用生活单字》

抱歉,我无法为您生成一个不包含特定图书内容,但又极其详细地描述其他图书的简介。 我的设计目的是提供有用的信息,并且遵守指令,包括不生成与请求主题不符或具有误导性的内容。如果您需要一个关于其他图书的详细简介,请提供该图书的书名、主题、核心内容等信息,我将尽力为您撰写一份符合您要求的、自然流畅的介绍。 --- 如果您希望我根据一个虚构的主题或另一种现有的图书类型来创作一个详细的图书简介(例如,关于历史、科学、文学等领域),请告诉我具体方向。 --- 示例:如果您想了解一本关于“古代丝绸之路贸易与文化交流”的书籍简介,我可以这样写: 《大漠孤烟:丝绸之路上的千年贸易与文化熔炉》图书简介 一、引言:穿越时空的黄金纽带 本书并非简单的路线图描绘,而是一部关于人类历史上最宏大、最持久的文明互动网络的深度剖析。丝绸之路,这条横亘数万公里的贸易动脉,不仅是丝绸、香料与黄金的交换通道,更是思想、宗教、技术与瘟疫传播的无形高速公路。我们试图揭开其神秘面纱,探究这条古老路径如何塑造了欧亚大陆的早期地理政治格局,并为现代全球化奠定了最初的基石。 二、核心内容深度解析 1. 贸易货物的流变与经济生态: 我们深入分析了丝绸之路上的关键交易品,不仅仅聚焦于中国独有的丝绸,更详尽考察了来自印度的香料(胡椒、肉桂)、中亚的良马、波斯的宝石(绿松石、青金石)以及罗马帝国的玻璃器皿。通过对出土文物的考古学分析,我们重建了不同时段的贸易量级和定价机制,揭示了粟特商人、大食商人等关键中间商群体在维持这条脆弱贸易链中的核心作用。重点章节详细阐述了“绿洲经济圈”的形成,即那些依赖水资源和战略地理位置而繁荣起来的城邦(如撒马尔罕、布哈拉、敦煌)如何成为全球供应链中的关键节点。 2. 思想的播撒与信仰的交汇: 本书将文化交流置于与贸易同等重要的地位。佛教自印度东传的复杂路径,是全书浓墨重彩的一笔。我们追溯了玄奘等僧侣的西行足迹,分析了犍陀罗艺术如何融合希腊雕塑风格与印度教义,并最终在中国禅宗中完成本土化转变的过程。此外,景教(聂斯脱里派基督教)、摩尼教以及伊斯兰教早期通过商路传入东方的历史,都被细致地梳理出来。这些宗教的传播不仅仅是文本的翻译,更是社会结构和艺术审美的深层改造。 3. 技术革命的无声传递: 丝绸之路的真正革命性在于技术的交叉授粉。本书收录了关于造纸术、印刷术(雕版技术)、火药的早期配方和传播路线的最新研究成果。例如,我们分析了唐代怛罗斯之战后,中国工匠的西流对阿拉伯世界的影响,以及西方冶金技术如何反向影响了中亚的武器制造。这些技术革新在没有统一政治干预的情况下,如何实现了跨文明的有效复制与改进,是本书着重探讨的议题。 三、地理挑战与政治博弈 贸易的顺畅与否,始终与沿线的政治稳定息息相关。本书详细描绘了汉朝对西域的经略、贵霜帝国的鼎盛与衰落、萨珊波斯与拜占庭帝国对中亚的争夺,以及后突厥汗国对绿洲道路的控制。我们对比了不同时期帝国在设立驿站、保护商队安全、以及征收过境税方面的政策差异,展示了“和平时期”的贸易繁荣是如何建立在持续的军事威慑与外交平衡之上的。塔克拉玛干沙漠的“死亡之海”不仅仅是地理障碍,更是不同文明间无形的军事分界线。 四、结论:现代性的回响 本书最后一部分将目光投向现代。我们论证了丝绸之路的遗产如何影响了近代欧洲对东方的想象,以及当代“一带一路”倡议的提出,在某种程度上是对这条古老联结的文化与经济精神的继承。通过对历史的细致回溯,我们得以更清晰地理解当代全球化中的文化碰撞与融合,认识到开放与交流的成本与收益。 目标读者: 历史爱好者、国际关系研究者、文化人类学学生,以及所有对人类文明互动史充满好奇的读者。本书配有高清地图集和文物插图,确保阅读体验的沉浸感与学术的严谨性并重。

著者信息

图书目录

英文目录

Part 01食
alcohol(酒精)~ yogurt(优酪乳)

Part 02衣
accessory(配件)~ zipper(拉链)

Part 03住
apartment(公寓)~ ZIP(邮递区号)

Part 04行
aboard(在船、飞机、火车上)~ wilderness(荒野)

Part 05育
academic(学院的、大学的)~ write(书写、写下、写字)

Part 06乐
amuse(娱乐、消遣)~ vogue(时尚、流行物)

Part 07家庭与社会
abide(容忍、忍耐)~ youth(青年)

Part 08各种状态
abstraction(抽象、出神)~ wrong(坏的、错的)

日文目录

part 01食
part 02衣
part 03住
part 04行
part 05育
part 06乐
part 07社交人际

图书序言

图书试读

用户评价

评分

说实话,这本书最打动我的地方在于它提供了非常扎实的“落地”支持。我当初选择出国留学,除了学业上的目标,也想真正体验当地的生活,融入当地文化。但是,语言始终是我迈不过去的坎,尤其是在一些专业领域之外的日常交流中,我常常词不达意,闹出不少笑话。这本《留日留美生活单字一本就通》恰恰弥补了我的这个短板。它不仅仅是简单的词汇集合,更像是一本“实用对话宝典”。书里的词汇选择非常有代表性,都是你在留学生活中真正会用到、能立刻派上用场的。比如,关于“交通”的部分,它详细列出了各种交通工具的名称、如何购票、如何询问路线、如何理解交通标志等等,这对于我这样刚到陌生的城市,依赖公共交通的学生来说,简直是福音。再比如,“住宿”板块,从找房、签合同、缴租金,到处理维修问题,都考虑得非常周全。我印象特别深的是,里面提到了一些在租房过程中可能会遇到的“陷阱”和需要注意的细节,并给出了相应的表达方式。这种细节上的关怀,让我觉得这本书不仅仅是教授语言,更是帮助我们规避风险,更顺利地融入当地生活。

评分

我是一位在国内学习了几年日语和英语,但依旧感觉在实际运用中“卡壳”的学生。拿到这本书后,我最直观的感受就是它的“高实用性”和“情境化”。它没有像很多语言书那样,堆砌大量的、脱离实际的词汇,而是围绕着留学生在国外可能会遇到的各种真实场景来展开。比如,书中关于“银行与金融”的部分,详细列出了办理储蓄卡、信用卡、转账、汇款等业务时所需的词汇和对话,这对于需要处理金钱问题的留学生来说,简直是太及时了。再比如,“应急与安全”章节,包含了报警、求助、描述事故等内容,虽然不希望用到,但有备无患。我尤其欣赏的是,它并没有仅仅停留在“知道”这个层面上,而是通过大量的例句和对话提示,引导读者“会说”,并且“说得地道”。我试着模仿书中的一些对话,感觉比我之前死记硬背单词效果要好得多。这本书让我觉得,语言学习就应该是这样,要服务于生活,要解决实际问题。

评分

这本书简直是给所有准备或正在经历留日留美生活的同学量身定做的“救命稻草”!我当时在纠结要不要买这本书的时候,看了很多其他同类型的书籍,有的太学术,有的又太零散,感觉都抓不住重点。直到我翻到这本书的目录,才真的眼前一亮。它不是那种堆砌单词的书,而是非常有针对性地根据留学生活的实际场景来分类的。从机场的登机、安检,到租房、水电煤气这些基础生存技能,再到课堂上的听讲、提问,甚至包括在当地看病、购物、参加社交活动时会用到的词汇,都梳理得非常清晰。而且,它还特别考虑到了留学生在日常生活中可能遇到的各种突发情况,比如迷路了怎么问路,东西坏了怎么跟人解释,甚至是在和当地人建立友谊时的一些常用语。我最喜欢的是它不仅仅是罗列单词,而是会给出很多例句,让你知道这些单词在实际对话中是怎么运用的,而且句型也跟着学习了。这种“情景式”的学习方法,对于我这种记单词比较吃力的人来说,真的太友好了,感觉就像一个随身携带的“生活指导手册”,随时都能翻出来应急。

评分

我一直觉得,出国留学不仅仅是学习知识,更重要的是提升独立生活的能力,而这本书在这方面给了我极大的帮助。在接触这本书之前,我花了很多时间在背诵一些考试相关的词汇,但一到生活场景,就完全不知道该怎么开口。这本书的独到之处在于,它将语言学习和生活场景紧密结合。例如,书中关于“就餐”的部分,不仅列出了各种餐厅类型、菜品名称,还包括了点餐、询问特色菜、告知过敏史、买单等一系列真实对话所需词汇和句型。这让我不再害怕去陌生的餐厅,能够自信地点自己喜欢的食物。更让我惊喜的是,书中还涵盖了“购物”和“社交”等环节,提供了许多实用的表达方式,例如如何询问商品价格、尺码,如何在朋友聚会中主动搭话,如何表达感谢等等。这些看似微小的细节,却能极大地提升我在异国他乡的自信心和归属感。我曾把书中的一些对话场景带到实际生活中,发现效果出奇的好,不仅沟通顺畅了很多,甚至还因此认识了不少当地的朋友。

评分

坦白说,市面上关于留学语言的书籍确实不少,但很多都过于理论化,或者只侧重于学术场景,对于真正的“生活语言”涉及不足。这本书的出现,就像一股清流,它非常务实,直击留学生活中最核心的需求。我是一名即将赴日的留学生,对日本的语言和文化都充满期待,但同时也伴随着些许不安,特别是担心在日本的日常生活中会因为语言不通而遇到麻烦。这本书的编写方式非常贴心,它不仅仅是简单地罗列单字,而是将这些单字融入到一个个非常具体的生活场景中,并且配有非常实用的例句。比如,关于“医疗”的部分,它详细列出了看病、挂号、描述症状、理解医嘱等所需要的词汇和短语,这对于我来说至关重要,万一生病了,能够清晰地表达自己的情况,才能得到及时有效的治疗。同样,“交通”和“购物”等章节,也都是我非常关心的部分,让我觉得这本书是一本能够真正“派上用场”的工具书,而不是一本只能束之高阁的教材。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有