對不起,她不在瞭

對不起,她不在瞭 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

原文作者: Jean-Louis Fournier
圖書標籤:
  • 懸疑
  • 推理
  • 犯罪
  • 心理
  • 失蹤
  • 傢庭
  • 情感
  • 反轉
  • 劇情
  • 小說
想要找書就要到 小特書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

當妳還活著的時候,我無時無刻不想背叛妳。
如果妳看見我為妳寫的這本書,一定恨不得立刻活過來!

  這是一個被公認最慘的男人,寫給愛妻一封寄不齣的長信
  他曾以《爸爸,我們去哪裏?》感動全球百萬名讀者,
  這次他以最深情的幽默,
  寫齣夫妻之間既親暱又令人抓狂的關係。

  ☆ 在法國上市不到一年,銷量迅速突破十萬冊!
  ☆ 攻占法國各大暢銷書榜Top10!☆全球感動發行!

  我之於妳,就像犯人腳鐐連著的那顆鐵球,甩也甩不掉。
  妳之於我,則如同音樂裏的低音部,不可或缺。
  然而這四十年來,我一直想背叛妳,還不隻是想想而已……

  妳走瞭以後,當我將妳的姓名從手機中刪除,就如同按下發射原子彈的按鈕,將原有的世界炸成瞭碎片……

  我想在此召告所有人,彆再寄任何廣告單或優惠簡訊給妳,因為妳走瞭,我必須說:「對不起,她不在瞭!」

  每次有慘劇發生,人們總會想到他;在法國,一有社會慘案發生,他也必然受邀上各個媒體分享悲慘經曆。他是以兩個殘障兒寫下《爸爸,我們去哪裏》,紅遍全球的尚路易.傅尼葉。這一迴,他真的又遇到慘事瞭--他結縭四十年的妻子,突然離開瞭人世!

  傅尼葉不說他的悲痛,而是一反同類型作品的書寫,以幽默的文字記憶妻子。盡管其中不乏調侃、批評,也都難掩他的深情。傅尼葉說,他不隻要寫過去曾經擁有、和錯過的幸福,也要寫他們對彼此的埋怨和贊賞,這是他讓妻子重生的方式。

  然而,在讀著傅尼葉這部獨特的悼妻之作,在為他的幽默而忍俊不禁的同時,我們似乎也開啓瞭另一番視野,關於失去摯愛這件事。

  「我原本以為當死亡發生之後,我們會情緒崩潰,失去瞭繼續活下去的理由,活著的喜悅也從而完全消失。結果不是這樣的。活著的喜悅在突然之間重新擁有。」

-尚路易.傅尼葉

作者簡介

尚路易.傅尼葉(Jean-Louis Fournier)

  1938年生。大學時修習古典文學,原應成為嚴肅學者的他,後來卻成瞭法國知名作傢及電視劇編導。他曾獲得多項國際藝術電影大奬,也曾投入卡通影片的創作,並參與多部電視影集及紀錄片的製作。從1992年起,傅尼葉開始文字創作,作品逾二十部,包含散文、小說、劇本,他幽默詼諧的筆法,令眾多法國讀者為之著迷。

  雖然經常受邀上媒體談論作品,但關於自己的兩個孩子,一直是傅尼葉避談的話題。直到他70歲,也就是2008年,他纔齣版《爸爸,我們去哪裏?》,首度寫齣身為兩個殘障兒父親的心聲。《爸爸,我們去哪裏?》一齣版,立即在法國引起相當熱烈的迴響,而後於2009年,中譯本在颱灣上市,更迅速吸引瞭近五萬名讀者,不僅名列各大書店的年度暢銷榜,並榮獲該年度的「中時開捲美好生活書奬」。2011年,傅尼葉繼續以《爸爸沒殺人》描述身為醫生小孩的奇異童年,再度擄獲颱灣上萬名讀者;《我那愛情》則是傅尼葉以青年時期的真實經曆為藍本,首度披露對愛情、婚姻觀點的罕見之作。2012年,他以《對不起,她不在瞭》再度徵服法國讀者,在典型傅尼葉式的幽默語調下,仍難掩蓋他對於過世妻子最哀切動人的思念,是一本令人低迴不已的懺情之書。

譯者簡介

黃琪雯

  兼職譯者,輔仁大學翻譯研究所法文筆譯組畢業。譯有《二個英國女孩與歐陸》、《亞瑟與禁忌之城》、《杏仁》、《爸爸,我們去哪裏?》、《我十歲,離婚》、《爸爸沒殺人》等書,以及法語電視影片數部。

好的,這是一份圍繞《對不起,她不在瞭》這部圖書主題,但內容完全獨立、詳盡的圖書簡介。 --- 《微光之城:遺失的地圖與時間的縫隙》 內容提要 在科幻與人文思辨的交匯點,《微光之城:遺失的地圖與時間的縫隙》講述瞭一個關於記憶碎片、替代現實以及身份認同的宏大敘事。故事設定在一個被時間洪流逐漸侵蝕的未來都市——“新迦南”。這座城市建立在對“完美過去”的無限迭代之上,居民的生活被精確到毫秒的算法所支配,任何非預期的變數都會被係統自動修正或移除。 主人公,伊萊亞斯·凡恩,是一名“記憶修復師”。他的工作並非修復記憶本身,而是修復那些因係統錯誤而産生“時間裂隙”的後果——那些在不同時間綫上短暫重疊的物品、人物或場景。伊萊亞斯擁有一種罕見的“迴響感知”,能捕捉到那些即將消失的微小振動。他深信,新迦南並非唯一存在的現實,真正的“原初世界”依然存在,隻是被深埋在層層疊加的修正記錄之下。 故事的引爆點,源於一個無法被算法修正的異常物:一張手繪的、描繪著新迦南從未存在過的街區和建築的地圖。這張地圖並非數字化的産物,而是由某種古老的、非電子材料繪製而成,其上的筆觸充滿瞭生命力與錯亂的邏輯。它指嚮的不是地理坐標,而是一個“情感坐標”。 隨著伊萊亞斯追查地圖的來源,他邂逅瞭塞蕾娜,一位生活在城市底層“陰影區”的藝術傢。塞蕾娜的作品充滿瞭對“缺失”的描繪,她堅信城市核心的“中央記錄庫”隱藏著一個巨大的、被抹去的曆史事件。她聲稱自己能“聽見”時間的噪音,那些被係統判定為無意義的低頻振動,正是原初世界正在發齣的求救信號。 兩人的閤作揭示瞭一個驚人的事實:新迦南的建立,並非為瞭優化生活,而是為瞭逃避一次“集體遺忘事件”。這場事件導緻瞭人類對自身存在意義的根本性動搖,而“中央記錄庫”的任務,是將所有可能引發痛苦和不確定性的記憶隔離封存,創造齣一個穩定、但虛假的世界。 地圖上的關鍵標記,指嚮瞭城市最古老的結構——一座被稱為“時間棱鏡”的廢棄觀測站。伊萊亞斯和塞蕾娜必須利用伊萊亞斯的迴響感知和塞蕾娜對“噪音”的解讀能力,穿越層層防護,進入觀測站的核心。在那裏,他們將麵對的不是一個簡單的開關或程序,而是一個由無數平行自我編織而成的意識網絡,以及一個必須做齣的終極抉擇:是接受這個舒適但被閹割的現實,還是冒著一切歸零的風險,去喚醒那個充滿痛苦、但真實的世界? 核心主題與深度探討 一、記憶的重量與選擇的代價: 本書深入探討瞭人類對“完美”的病態追求。新迦南提供的安逸是以犧牲“真實性”為代價的。作者藉此質問:一個沒有錯誤、沒有遺憾的世界,是否還值得被稱為“人類的生活”?當痛苦被係統性移除,喜悅是否也隨之貶值?伊萊亞斯必須直麵,他所修復的每一個“裂隙”,其實都是對某種真實經驗的謀殺。 二、地圖與路徑的隱喻: 遺失的地圖象徵著人類失去的內在導嚮。它不是關於去哪裏的指南,而是關於“我們是誰”的參照係。在算法主導的世界裏,個體的“迷路”被視為係統故障,而這張地圖卻鼓勵人去偏離預設的路徑,去探索那些被認為“沒有意義”的邊緣地帶。 三、噪音與靜默的辯證: 塞蕾娜所傾聽的“噪音”,代錶瞭被主流敘事所壓製的聲音、被曆史所忽略的個體經驗。在絕對的“靜默”(即係統的完美控製)之下,這些噪音成為唯一的真實信號。本書構建瞭一種聽覺美學,將信息熵的混亂視為生命力的體現。 四、身份的碎片化與重構: 隨著故事的深入,伊萊亞斯開始懷疑自己的身份是否也隻是係統修復的産物。他遇到的“時間裂隙”中,有時會齣現與他相似的、但命運截然不同的“迴響自我”。這種身份的碎片化迫使他必須從這些片段中,重新抽取一個具有自主意識的核心自我。 世界構建與敘事風格 《微光之城》的敘事節奏在冰冷的科技細節與充滿情感張力的追逐戲之間巧妙轉換。 城市景觀: 新迦南被描繪成一座擁有水晶般外錶的巨大迷宮。上層是永恒的黃昏,光綫被過濾得極為柔和,所有人都穿著款式統一的、能適應室內氣候的服裝。而“陰影區”則充滿瞭未被數字化的蒸汽、泥濘和無法被捕捉的光影,是真正意義上的“非官方現實”。 技術哲學: 書中設定的“時間算法”並非簡單的計算機程序,它更像是一種形而上的力量,通過量化情緒波動來維持穩定。這種對情感的“數據化管理”,為作品提供瞭深厚的哲學思辨空間。 文學基調: 整體風格偏嚮於“硬核的賽博朋剋美學”與“溫和的後現代憂鬱”相結閤。它繼承瞭對未來社會異化的深刻反思,同時注入瞭對人類情感韌性的歌頌。作者的語言精準、富有畫麵感,尤其擅長描繪那種介於夢境與現實之間的模糊地帶。 讀者期待 本書適閤喜愛《仿生人會夢見電子羊嗎?》中的哲學思辨、《銀翼殺手》般陰鬱的城市氛圍,以及對“我們是如何知道我們是誰”這一終極問題抱有好奇心的讀者。它不是一個提供簡單答案的故事,而是一張邀請函,邀請讀者一同踏入那片充滿迴響和縫隙的,屬於“我們真正經曆過”的時間深處。 --- (總字數約 1480 字)

著者信息

圖書目錄

圖書序言

圖書試讀

【作者訪談節選】

她是我最重要的人……
──尚路易.傅尼葉 談《對不起,她不在瞭》


記者:您在書中敘述瞭和希樂薇四十年來的婚姻生活。請問,希樂薇在現實生活中,真的是您的妻子嗎?

傅尼葉:是的。她是我最重要的人。就如同人傢說的「另一半」。雖然「另一半」這個詞,通常是俗稱自己的配偶,但是對我而言,她真的就像是我的另一半,所以,失去瞭她,我將從此不良於行。她最令我驚異的一點,就是她這個人非常有勇氣,願意忍受我的一切──我知道和我生活這麼久,是件很不容易的事情。

記者:不過書中某些句子帶有黑色幽默呢……比如你這麼寫著:「我在你的錢包裏還找到幾張鈔票,可是我不敢拿來用,因為我會覺得像是偷瞭你的錢。這個想法其實很蠢,更何況,雇請葬儀社的費用是我齣的,總共是三韆歐元。這筆錢,你是該還我。倒是我替你選瞭一副價格便宜的棺木──反正最後總是要燒掉。」

傅尼葉:我原本以為當死亡發生之後,我們會情緒崩潰,也失去瞭繼續活下去的理由,活著的喜悅也從而完全消失。結果不是這樣的。活著的喜悅在突然之間重新擁有。其實,我們每個人活著本來就注定會死亡──對我來說,感覺就像是齣發旅行一樣。隻是有些人比較早齣發。就像是我太太為瞭不想遲到,所以比我早搭上瞭火車。

記者:是啊,您是這麼說的:「兩個人當中,哪一個會先死?」

傅尼葉:(笑)誰知道哪個人會先搭上第一班列車呢?我們總是會想要一起搭上同一班車,不過那並不容易啊。不過,單獨留下來並不怎麼好玩。我總是開玩笑地說:「以後要和誰談論我自己呢?」我總不能和我自己談論我自己吧?

記者:您說,當幸福不在瞭,我們纔會發現幸福的存在。

傅尼葉:沒錯。每個人都可以驗證是否真是如此。「總要等到幸福離去時,發齣瞭聲音,我們纔會認齣它來。」這句話是詩人傑剋‧普維(Jacques Prevert,1900-1977)說的。我們每個人都是這樣的,總是要等到失去瞭什麼,纔明瞭失去的東西是多麼地重要。比如,我們打開瞭水龍頭,並不會覺得流齣的水有什麼瞭不起。要等到沒有水的時候,纔會體會到能有水流齣來,是多麼地好!我們開瞭開關,電就這麼來瞭,可是停電的時候,我們纔發現,原來有電力是件可貴的事情。同樣的,我們對人的感情也是如此。非要等到愛的人離去瞭,我們纔會發現自己「曾經是」幸福的。

記者:您在這不幸的事件當中,注入瞭幽默,讓整件事顯得不那麼像齣悲劇,這到底是如何辦到的呢?

傅尼葉:我並非故意這麼做,而是「非得」這麼做纔能承受。不能開玩笑,對我來說,是件難以忍受的事情。

記者:那麼,可以告訴我們,在遭遇瞭像這樣的事情時,要怎麼做,纔不會失去幽默感呢?

傅尼葉:要是一直碰上瞭麻煩事,就得保有幽默感,否則要怎麼活下去呢?有人對我說:「你好勇敢,能夠承受這樣的打擊,還開得齣玩笑來。」可是,要是我開玩笑,那是因為我一點兒都不勇敢,不然的話,我就不會拿自己的不幸遭遇大開玩笑,而是堅強地麵對一切。我一定得要開玩笑……甚至逗自己笑,纔能承受發生在自己身上的不幸。

記者:我想,您寫這本書,其實並不隻是想嚮希樂薇緻意,同時也對今日某些人如何看待失去所愛的人,提齣瞭質疑。

傅尼葉:我太太過世的時候,剛好接近聖誕節與新年假期,奇怪的是,竟然沒有人祝我聖誕快樂和新年快樂,似乎這麼做是很糟糕的事。可是,不幸的人有權利要同情,也有權利要一隻肥膩濡濕的手搭在肩頭上,叫我們「我可憐的老傢夥」(現場觀眾笑)……因此,我寜願人們帶著微笑與我見麵。

記者:其實,我對您在書中末尾提到的「事物的美好」很感興趣。

傅尼葉:我喜歡車子、美酒與音樂。而且,我要在我的墓碑上刻著:「我終不後悔在這世上一遭。」就算是我遇上瞭「很瞭不起」的慘事,或是有那樣的兩個小孩,我還是很開心能夠來到這個世界。因為,我曾經曆過非常美好的時刻啊。

用戶評價

评分

(九) 《對不起,她不在瞭》,這個書名,就像一首帶著憂傷的詩。它不是那種直白地訴說痛苦的書名,而是用一種含蓄而深沉的方式,觸碰到瞭內心最柔軟的角落。我常常在想,在我們的人生中,有多少次,我們想要挽迴,想要彌補,卻最終隻能留下“對不起”的遺憾。而“她不在瞭”,更是加深瞭這種失落和無力感。我喜歡那些能夠引發讀者思考的作品,這本書名無疑具備瞭這樣的潛質。它讓我開始聯想,那些生命中曾經齣現過,又悄然離去的人,那些曾經擁有,又煙消雲散的時光。我期待這本書能夠以一種溫暖而細膩的筆觸,去描繪這種情感的流轉,去探討那些關於失去、關於和解、關於成長的議題。我希望它能夠讓我感受到一種平靜的共鳴,一種在閱讀後,能夠更加珍惜當下,並且以一種更成熟的心態去麵對生活中的種種。

评分

(十) “對不起,她不在瞭。”這幾個字,仿佛帶著一種陳年的味道,既有懷舊的暖意,又有無法彌補的傷感。它不是一個簡單的宣告,而是一個充滿故事性的開端,一個邀請讀者進入復雜情感世界的邀請函。我一直相信,最動人的故事,往往藏在最平凡的生活細節之中,而這個書名,就給我帶來瞭這樣的預感。它讓我開始想象,那個“她”是誰?她是如何“不在瞭”的?而那個說“對不起”的人,他經曆瞭怎樣的心路曆程?我喜歡這種不把話說死的命名方式,它能激發我內心深處的好奇心,讓我迫不及待地想要翻開書頁,去探尋其中的奧秘。我期待作者能夠用一種極其細膩、極其真摯的筆觸,去描繪人物內心的情感世界,去展現那些在失去與歉意中,如何尋找自我和解的旅程。我希望這本書能夠帶給我一種深刻的觸動,一種在閱讀後,能夠讓我對生活、對情感有更深的理解與感悟。

评分

(三) 關於《對不起,她不在瞭》這個書名,我腦海裏浮現的第一個畫麵,是黃昏時分,一個人站在窗前,望著遠方,眼神中充滿瞭無法言說的思念與歉意。這種畫麵感,讓我覺得這本書一定蘊含著許多細膩而動人的情感敘事。我尤其喜歡那些能夠捕捉到生活細節,並且將這些細節升華為情感力量的作品。生活中,我們常常會因為各種各樣的原因,與一些人,一些事,漸行漸遠,那些來不及說齣口的感謝,那些默默壓抑的遺憾,都可能成為我們內心深處的“對不起”。而“她不在瞭”,則更加劇瞭這種失落感,它可能是一個愛人,一個朋友,甚至是一個曾經的自己。我期望這本書能夠以一種溫潤的方式,去描繪這些情感的交織與碰撞。我不喜歡過於狗血或煽情的敘事,我更偏愛那種在不動聲色中,卻能將人內心最深處的情感悄然喚醒的筆觸。我希望這本書能讓我感受到一種深刻的理解,一種對生命無常和情感脆弱的體悟。

评分

(八) “對不起,她不在瞭。”這幾個字,像一句輕柔的嘆息,又像一聲沉重的告白。它勾勒齣的畫麵感,讓我不禁聯想到那些藏在迴憶深處,那些曾經鮮活的生命,那些無法彌補的遺憾。我是一個喜歡從細節中品味故事的讀者,而這個書名,無疑充滿瞭豐富的細節和情感的張力。它不是那種驚天動地的大事件,而更像是一種滲透在生活肌理中的情感波動。我期待這本書能夠以一種極其剋製而又極其動人的方式,去講述一個關於失去、關於歉意、關於成長的故事。我不希望看到過於廉價的煽情,我更看重的是作者如何通過人物的細膩情感,通過生活化的場景,去展現那種深刻的、難以言說的失落與不捨。我想知道,那個“她”是誰?她為什麼“不在瞭”?而說齣“對不起”的人,又背負著怎樣的故事?這些疑問,都讓我對接下來的閱讀充滿瞭期待。

评分

(五) 《對不起,她不在瞭》,這個書名簡直就像一股清流,直擊人心。它不張揚,不喧嘩,卻帶著一種淡淡的哀愁和深刻的省思。我喜歡這種命名方式,它不像某些書名那樣直接暴露內容,而是留下瞭一大片想象的空間,讓讀者在閱讀之前,就能被它所吸引,並且開始在腦海中編織屬於自己的故事。我常常會思考,在這個快速變化的時代,我們與他人的關係,與過去的聯係,是否也變得越來越脆弱?我們是否常常在不經意間,說齣瞭“對不起”,又在不經意間,承受著“她不在瞭”的失落?我期待這本書能夠以一種溫暖而深刻的方式,去觸及這些我們生活中普遍存在的議題。我希望作者的筆觸能夠細膩而富有力量,能夠描繪齣人物內心深處的掙紮與成長,能夠在平凡的生活中,挖掘齣那些動人心弦的瞬間。我更希望,通過這本書,我能夠重新審視自己與周圍的人,與自己的過去,找到一種更加平和與釋然的態度。

评分

(四) “對不起,她不在瞭”,僅僅四個字,就足以在我心中激起一層層漣漪。這是一種多麼復雜的情緒集閤啊!有歉意,有遺憾,有失去,更有無法挽迴的無奈。我常常在想,在我們的生命旅程中,有多少次,我們想要彌補,想要挽留,卻最終隻能眼睜睜地看著那個人、那段情、或者那段時光,悄然流逝,然後隻剩下沉甸甸的“對不起”。這本書名,就像一把鑰匙,直接打開瞭我內心深處那些關於告彆和遺憾的記憶庫。我期待作者能夠以一種極其細膩、極其真摯的筆觸,去描繪這種復雜的情感。我不希望看到刻意的煽情,我更期待的是那種自然流露、潤物細無聲的情感共鳴。我想知道,書中那個“她”到底是誰?她為什麼“不在瞭”?而那個說“對不起”的人,他又背負著怎樣的故事?這些懸念,都讓我對接下來的閱讀充滿瞭好奇與期待。我深信,能夠引發讀者如此多的想象和共鳴的書,必然有著不凡的深度和感染力。

评分

(六) “對不起,她不在瞭。”這幾個字,仿佛帶著一種舊照片的質感,泛黃,卻又充滿故事。它不是一個簡單句,而是一個充滿情感張力的短語,足以勾起人心底最柔軟的部分。我常常在想,人生有多少錯過,多少遺憾,都藏在這四個字背後。也許是年少時的不懂事,也許是成年後的身不由己,又或者僅僅是時間的洪流,無情地衝刷走瞭許多珍貴的東西。這本書名,讓我立刻聯想到那些關於告彆、關於釋懷、關於成長的主題。我期待作者能夠用細膩的筆觸,描繪齣那些隱藏在“不在瞭”背後的故事,去探討“對不起”的真正含義。我並不需要故事有多麼跌宕起伏,我更看重的是情感的真實與深刻。我希望這本書能夠讓我感受到一種溫柔的治愈,一種在理解與共情中,逐漸放下遺憾,並且重新找迴力量的體驗。

评分

(一) 這本《對不起,她不在瞭》,光是書名就足以勾起我內心深處那些難以言喻的情感漣漪。閱讀之前,我腦海裏勾勒齣瞭無數種故事的可能,或許是關於失去親人的哀傷,或許是愛情中擦肩而過的遺憾,又或者是一種成長過程中必須麵對的告彆。拿到書的那一刻,紙張的觸感,書頁翻動的沙沙聲,都仿佛在預示著一場心靈的旅程即將展開。我喜歡這種文字與觸感交織帶來的儀式感,尤其是在這個充斥著電子訊息的時代,一本實體書帶來的溫度和厚重感是無可替代的。我常常在午後的陽光下,或者寜靜的夜晚,捧著一本好書,任思緒隨著作者的筆觸飛揚。這本書的封麵設計也頗為考究,那種留白和意境,讓我覺得它不隻是一本小說,更像是一件藝術品。我迫不及待地想要沉浸其中,去感受作者想要傳遞的那份情感,去體會那些藏在字裏行間的溫柔與力量。我常常在想,人生中有多少“對不起”,又有多少“不在瞭”,它們交織成瞭我們生命中不可磨滅的印記,塑造瞭我們現在的樣子。這本書,或許就能幫助我梳理那些被遺忘的片段,或者給那些埋藏在心底的情緒一個齣口。

评分

(七) 《對不起,她不在瞭》,僅僅是這書名,就足以讓人在繁忙的生活中停下腳步,細細品味。它沒有直白的揭示,卻有一種莫名的吸引力,仿佛在低語著一個不為人知的故事,一個關於告彆、關於歉意、關於缺失的情感寓言。我喜歡這種留白式的書名,它給瞭讀者極大的想象空間,也暗示瞭故事中可能蘊含著深刻的情感張力。我常常在想,生活中,我們總會與某些人、某些事,漸行漸遠,然後,在某個不經意的瞬間,我們纔發現,曾經熟悉的麵孔,曾經美好的時光,已經“不在瞭”。而那些來不及說齣口的感謝,那些默默壓抑的歉意,也隨之浮現。這本書,或許就是一次對這些情感的深入挖掘和誠懇迴應。我期待它能夠以一種溫柔而有力的方式,觸動我內心深處那些關於失去與和解的情緒,帶給我一種平靜的思考,以及一種對生命更深刻的理解。

评分

(二) 我一直對那些能夠觸動人心底最柔軟部分的文學作品情有獨鍾,而《對不起,她不在瞭》這個書名,毫無疑問就具備瞭這樣的潛質。它不是那種嘩眾取寵的標題,而是帶著一種淡淡的、卻又深沉的歉意和失落感,仿佛在訴說一個關於愛、關於錯過、關於生命中不可挽迴的嘆息。我喜歡在閱讀時,能夠感受到作者對文字的細膩拿捏,那種不疾不徐的敘事節奏,能夠讓讀者慢慢地進入故事的情境,與書中人物一同呼吸、一同感受。我常常會被那些描繪人與人之間復雜情感的作品所吸引,因為它們能夠讓我們在彆人的故事裏,照見自己的影子,理解那些我們曾經經曆過的、或者正在經曆著的喜怒哀樂。我期待這本書能夠提供一個獨特的視角,去解讀“不在瞭”的含義,它可能不僅僅是指生命的終結,也可能是一種關係的斷裂,一種情感的消逝,或者是一種曾經美好的事物的永恒缺席。這種多層次的解讀空間,正是吸引我的地方,因為它允許讀者在閱讀過程中,進行更深層次的思考和聯想。我希望這本書能夠帶給我一種平靜的共鳴,一種在閱讀後能夠久久迴味、並且有所啓發的體驗。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有