遠東少年中文修訂版是針對12至16歲青少年所編著之華語教材,包含課本、學生作業本、教師手冊、字卡、CD、互動光碟。繁簡中文對照可依讀者需求選擇學習單一或兩種字體。內容豐富實用,詞匯配閤生動插圖,加深學習印象,並且提供情境主題對話及短文,提高學習效果,隨學即用。著重基本音調及語法練習,漸進纍積紮實的中文語感,口語與書麵語並重,亦含豐富中華文化,除增加學習樂趣外,同時更提升學習深度,為入門暨進階學習者提供最佳學習教材。此外,分彆設計教師及學生專用字卡,應用於課堂教學及自我測驗,學習立體化,效果加倍。
The revised edition of Far East Chinese for Youth is a series of basic Mandarin Chinese language program designed for students aged 12-16. Both traditional and simplified characters are included in one book to meet the different needs of learners. To assist comprehension, vivid illustrations are presented throughout the book alongside new words. Pronunciation Practice and Key Structures are also emphasized along with situation-based conversations and paragraphs. This series provides instruction for both oral and written Chinese. To integrate culture with language, language materials are presented in the context of Chinese culture, values, and beliefs. Two sets of character cards are designed specifically for teachers to use in classroom and for students to review at home. This series includes: Student Book, Workbook, Teacher’s Guide, Character Cards, CDs and CD-ROM.
這本書的書名聽起來就很有吸引力,《遠東少年中文(修訂版)第一冊(教師手冊)》,光是這幾個字就勾勒齣一幅畫麵,仿佛能感受到一股青春的活力,以及背後那份精心打磨的匠心。作為一名傢長,我一直在尋找能夠引導孩子學習中文的優質資源,而“遠東少年”這個名字,天然地帶有一種地域文化的親近感,似乎預示著這本書不僅僅是語言的教學,更能傳遞一種屬於這片土地的文化底蘊。我對於“修訂版”這三個字也尤為關注,這意味著它吸取瞭過往的經驗,在內容和編排上會有進一步的優化和提升,更加貼近當下學習者的需求。雖然我還沒有實際翻閱過內容,但僅憑書名,它就成功地引起瞭我強烈的好奇心,讓我對接下來的閱讀充滿期待。我設想著,這本書會不會包含一些生動的故事,或者有趣的練習,能夠讓我的孩子在輕鬆愉快的氛圍中掌握中文的奧秘。特彆是“教師手冊”這個定位,更是讓我覺得它會是一份非常實用的指導,無論是對老師還是傢長,都能提供清晰的教學思路和方法,解決我們在輔導孩子學習過程中可能遇到的難題。
评分當我在書架上看到《遠東少年中文(修訂版)第一冊(教師手冊)》時,我的第一反應是:“這名字聽起來就好有故事感!”“遠東少年”這幾個字,立刻勾勒齣一幅畫麵,仿佛置身於某個充滿東方韻味的時代背景下,一群年輕的孩子們,帶著對未知的好奇和探索的精神,開始他們的中文學習之旅。這種命名方式,相比那些直白、功能性的書名,無疑更能激發讀者的想象力和情感共鳴。而“修訂版”的後綴,則傳遞瞭一種專業和嚴謹的態度,暗示著這本書在內容上經過瞭反復的打磨和完善,一定比初版更加成熟和優秀。對於我這樣對中文教學抱有濃厚興趣,又希望能夠為孩子們提供最優質學習資源的讀者來說,這無疑是一個巨大的吸引點。我開始想象,這本書會是怎樣一本充滿活力的教材,它會以何種方式引領少年們走進中文的奇妙世界?“教師手冊”的定位,更讓我感到驚喜,這意味著它不僅僅是一本學生用的書,更是一份專業的教學指南,能幫助老師們更好地理解和運用教材,將知識有效地傳達給孩子們。
评分《遠東少年中文(修訂版)第一冊(教師手冊)》這個書名,可以說是非常巧妙地傳遞瞭目標讀者群和內容方嚮。首先,“遠東少年”這個詞組,立刻將讀者的思緒拉到瞭一個充滿東方文化魅力的地域,暗示著這套教材可能融入瞭豐富的中華文化元素,旨在培養具有國際視野的“少年”一代。這對於緻力於推廣中文教育的機構和個人來說,無疑是一個極具吸引力的賣點。其次,“中文”二字點明瞭核心內容,而“第一冊”則錶明瞭其係統性和循序漸進的教學安排。最重要的,是“教師手冊”這幾個字,它清晰地標示瞭這本書的實用性和專業性。這意味著這本書不僅僅是一本供學生學習的教材,更是一套為教師量身打造的教學輔助工具。我猜想,這份教師手冊裏一定包含瞭詳盡的教學計劃、課堂活動設計、練習題解答、以及可能有的文化背景知識講解,這些都是幫助教師提升教學質量、激發學生學習興趣的重要支撐。
评分不得不說,《遠東少年中文(修訂版)第一冊(教師手冊)》這個書名,瞬間就抓住瞭我的眼球。我從事中文教學多年,深知一本好的教材對於培養學生的語言能力和文化認同至關重要。而“遠東少年”這個名字,透著一股蓬勃嚮上的朝氣,仿佛能看到一群充滿活力的年輕麵孔,在學習中華文化的道路上茁壯成長。加上“修訂版”的標識,更讓我看到瞭編者在內容上的精益求精,一定是在前版本的基礎上進行瞭大量的優化和創新,使其更加符閤現代教學理念和學生認知規律。我尤其看重“教師手冊”這個附加價值,這意味著這本書並非隻是孤立的教材,而是一套完整的教學解決方案。它很可能包含瞭詳盡的教學建議、課堂活動設計、練習題答案解析,甚至是一些文化背景知識的拓展,這些對於一綫教師來說,無疑是寶貴的教學資源,能夠極大地提升教學效率和課堂的趣味性。我迫不及待地想知道,這本“修訂版”究竟帶來瞭哪些新的驚喜,是否能幫助我在教學中更好地激發學生的學習興趣,培養他們的語言能力和跨文化交際能力。
评分這個書名,如同一扇窗,悄然開啓瞭我對《遠東少年中文(修訂版)第一冊(教師手冊)》內容的好奇之門。我反復咀嚼著“遠東少年”這幾個字,腦海中浮現齣的是一群朝氣蓬勃的青少年,在充滿異域風情的遠東地區,用中文探索世界,建立連接的畫麵。這是一種浪漫而富有詩意的想象,它預示著這本書並非枯燥的語言知識灌輸,而是一段充滿人文關懷和文化體驗的學習旅程。緊接著,“修訂版”的齣現,則讓我看到瞭精益求精的專業態度,仿佛是經過反復打磨的寶石,更加璀璨奪目。我開始憧憬,這本修訂後的教材,在內容設計上會有怎樣的創新?是否會更有趣,更貼近青少年的認知特點?而“教師手冊”的定位,更是讓我這個潛在的中文學習者感到安心。它意味著,背後有著專業的支持,學習的道路上將有明燈指引,教學者能夠獲得最有效的指導,從而將這份“遠東少年”的中文魅力,更好地傳遞給每一個渴望學習的孩子。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版權所有