霍桑短篇小說選集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
圖書介紹
☆☆☆☆☆
簡體網頁||
繁體網頁
作者 納撒尼爾.霍桑
出版者 齣版社:颱灣商務 訂閱齣版社新書快訊 新功能介紹
翻譯者 譯者: 賈士蘅
出版日期 齣版日期:2013/08/01
語言 語言:繁體中文
下載鏈接在頁面底部
點擊這裡下載
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
發表於2024-11-15
類似圖書 點擊查看全場最低價
圖書描述
在月黑風高的夜晚,夜色挑起幻想的感官時,請讀一讀這十四篇故事,故事裏彌漫著一縷縷刻骨銘心的戲劇性,是細膩如詩的羅曼史-黑暗的詛咒,朦朧地盤鏇在字裏行間,透過陰暗的力量,探求「靈性」的本質,訴說罪惡的挽歌詩人,「用驕傲把自己包裹起來,就像穿著一襲華麗的綉花鬥篷」,將人性的善惡、苦難,激蕩於迷失的幻影、幢幢巫術魅影中。於是,心靈住進瞭魔鬼把守的洞穴裏,另一個孤獨的靈魂遞齣一把鑰匙,揭露人性邪惡的真相、內心世界的幽暗風景,然而,一旦心靈純淨,飄蕩在人世間的許多罪孽都會消失無蹤…… 作者簡介 納旦尼爾.霍桑(Nathaniel Hawthorne) 1804-1864美國浪漫主義小說傢。 齣生於美國麻薩諸塞州薩勒姆鎮(Salem, Massachusetts),當地曾於1692年發生薩勒姆女巫審判案,而霍桑的祖先是這場驅巫案的三名法官之一。據說為瞭驅除受害者對霍桑姓氏降下的詛咒,霍桑在二十三歲時(1827年),在傢族姓氏的拼寫中增添瞭一個字母-W。 霍桑來自新英格蘭地區沒落的貴族世傢,世代皆為虔誠的清教徒。他的父親是一名船長,1808年死於黃熱病,他的母親帶著霍桑手足三人投奔娘傢。九歲時,霍桑因意外而跛足,度過瞭兩年拄杖養傷的歲月。 1821年,進入大學(Bowdoin College)念書。1825年,迴到薩勒姆鎮,開始長達十二年的隱居生活,蟄居於自稱為「貓頭鷹巢穴」的房間裏,嗜讀薩勒姆鎮的古老巫術時代的曆史。1828年,匿名齣版小說《範蕭》(Fanshawe),將未齣售的小說付之一炬,轉而潛心創作短篇小說。1839年至1841年,擔任波士頓海關督察的職務。1841年,用存款取得超驗主義者的布魯剋農場會員身分。1842年,與索菲亞.皮博迪(Sophia Peabody)結褵,居住於「古屋」(The Old Manse)。1852年,移居康科德的「The Wayside」,與鄰居愛默生(Ralph Waldo Emerson)、梭羅(Henry David Thoreau)等人結交,期間不斷創作短篇小說。1850年,齣版《紅字》(The Scarlet Letter),從此聲名大噪。之後又齣版瞭長篇小說《七個尖角閣的房子》(The House of the Seven Gables,1851)、《福榖傳奇》(The Blithedale Romance,1852)、《玉石雕像》(The Marble Faun,1860),童話《奇妙故事》(A Wonder-Book for Boys and Girls,1852)、《纏繞樹林的故事》(Tanglewood Tales,1853),傳記《富蘭剋林.皮爾斯傳》(The Life of Franklin Pierce,1852)。 他一生共寫下一百多篇短篇小說,將多數作品分彆收入《重講一遍的故事》(Twice-Told Tales,1837,1851)、《古宅青苔》(Mosses from an Old Manse,1846,1854)、《雪影》(The Snow-Image, and Other Twice-Told Tales,1852)。1864年5月,旅途中於睡夢中逝世。五天後安葬於康考德的睡榖墓園(Sleepy Hollow Cemetery),墓碑是一塊簡樸的石頭,僅刻著他的姓氏:Hawthorne。 譯者簡介 賈士蘅 國立颱灣大學曆史係學士、考古人類學係碩士、美國哈佛大學人類學係及藝術史係博士班肄業、威斯康辛大學中文係博士班肄業。現從事自由翻譯。譯作有:《愛倫的故事》、《逃亡》。
著者信息
霍桑短篇小說選集 pdf epub mobi txt 電子書 下載
圖書目錄
圖書序言
婚禮上響起的喪鍾
我的祖母常津津樂道她少女時代曾參加過的那場離奇婚禮,所以我對於這座教堂始終保持著獨特的興趣。那間教堂座落於紐約,無論今日聳立在同一處地點的教堂是否就是祖母所說的那間教堂,我都無意去探究,因為在研究古文物方麵,我還算資淺,而且要我自行修正這個無傷大雅的錯誤,對我而言,也許是不值得一試的;所以,我也無意去查看教堂門首牌子上的日期。今日的這座教堂莊嚴堂皇,周圍環繞著青蔥的樹籬,籬牆顯露齣骨灰甕、柱子、方尖碑,和其他紀念形式的大理石刻;這些紀念物是由亡者親人所放置,或是為瞭追悼曆史上的著名人物而陳設的獻禮。縱然教堂下方市聲喧囂,但此情此景,仍然發人之思古幽情,引人入勝。
在舉行這場婚禮以前,新郎、新娘事實上已經訂婚多年,不過,在訂婚以後的這段期間內,新娘曾兩度嫁給彆人,新郎卻獨身四十年之久。此時,艾倫伍先生已是邁入六十五歲之人──有點害羞但並不是那種蟄居、與世隔絕的老紳士;雖然就像那些鬱鬱瀋思自己靈魂的人一樣,有點兒自私自利,但偶爾也顯露齣厚道待人的一麵。雖然他畢生誌於鑽研學問,態度卻相當怠惰、好逸惡勞,因為他的學術研究沒有針對明確的目標、不為公眾利益或個人誌嚮而努力;盡管艾倫伍先生是個嚴以律己、受過良好教育的君子,但是偶爾也需要屬於自己的消遣娛樂,暫時遠離世俗的規範。確實,他的性格裏潛藏著許多古怪之處,而這種怪癖似乎決定瞭他的宿命──雖然因為過份的多愁善感、畏懼世人的眼光而俯仰於塵世,卻仍然成為眾人議論的話題;世人研究他的傢族世係,想看看他有沒有遺傳上的精神毛病。但這種舉動完全是多餘的,因為他的怪癖是由於漫無目的思想作祟,在感情上又過份的內斂,如果他還有什麼精神病,那便是漫無生活目標和不健全的生活所導緻的後果,決非其他的因素所造成。
他的孀婦新娘除瞭與他年齡相同之外,一切都正好相反。她在不得不解除第一次婚約以後,嫁給瞭一個歲數比她大上一倍的男子;對他的第二任丈夫而言,她是個賢慧的妻子,後來在她第二任丈夫過世之後,也繼承瞭豐厚的遺産。孀居之後,她再嫁的對象年齡比她小很多,是個南方的上流人士。她跟隨著他定居於查爾斯頓,而經曆多年的不幸婚姻生活之後,她又再度成為瞭寡婦。
孀婦達布尼太太早年優美的情操,已因最初的失望、第一次婚姻的繁苛責任,以及第二任南方丈夫的刻薄寡恩而蕩然無存。以至於在第二任丈夫離世以後,竟然鬆瞭一口氣,認為自己可以過一點舒服的日子瞭。總而言之,她是個異常聰明、不討人喜愛的女人,嚮來秉持逆來順受的人生哲學,對於一己的快樂並不奢求,能夠緊緊抓住一點幸福便盡快享受。這個一嚮嚴肅的女人,卻因為不曾經曆過生育的摺磨而多少可人瞭一點。盡管在「歲月」的掌控下,她無法保持美貌,但是身為一名女性,她不肯變得又老又醜;她想盡辦法與「歲月」抗爭,緊緊抓住剩餘下來的青春花蕾,一直到那「莊嚴的竊賊」似乎認為費力去腐敗達布尼太太所剩無幾的青春,是不值得一做的事情,竟而鬆開瞭祂箝製生命軀殼的雙手。
圖書試讀
None
霍桑短篇小說選集 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024
霍桑短篇小說選集 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024
霍桑短篇小說選集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
用戶評價
類似圖書 點擊查看全場最低價
霍桑短篇小說選集 pdf epub mobi txt 電子書 下載