中文学习心法十五招:听说读写

中文学习心法十五招:听说读写 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 中文学习
  • 语言学习
  • 听说读写
  • 学习方法
  • 技巧
  • 教材
  • 自学
  • HSK
  • 语言技能
  • 中文
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

  许多中文学习者花了很多时间学习汉语,但是学习效果却不理想,主要原因就在于不了解中文学习的特点,採用的学习方法不恰当。本书的主要目的有两个:第一,把语言学和外语学习的一些基本常识简明扼要地介绍给学习者,帮助他们形成正确的外语学习观念;第二,全面归纳总结学习中文各种语言要素和基本技能所需要的方法和技巧,帮助学习者更好更快地掌握中文。本书对希望从事中文作为外语或第二语言教学的人以及刚刚加入这个行业的教师也有一定的帮助作用。

本书特色

  1. 每种语言都是十分复杂的系统,学习一种外语需要花很长的时间。因此打好基础很重要,集中一年来学习汉语比花十个一个月更有效。

  2. 汉语虽然跟其他的语言不同,但是并没有什么特别之处。只是刚开始学习时有些困难,因为要同时学习拼音、汉字、语法。汉语是SVO型语言,主要依靠语序和虚词来表达语法意义。

  3. 在使用句子组成语篇时,句子会根据需要做适当的调整。单个句子是基础,连贯的语篇才是真正的语言使用。

  4. 无论在自然环境中学习还是在课堂上学习,大量接触真实的汉语都是成功的关键。学习者无法接触到所有的句子,但是可以掌握有限的语法规则。

  5. 学习是不断完善学习者语法规则的过程,只有靠学习者不断试错才能完成。

  6. 学习语言不同于学习历史。语言不光要求理解,更重要的是要求会做。从「知道」到「会做」需要大量的练习,但只有到达了「会做」才算达到了学习目的。

  7. 听说读写四项语言技能的困难程度上是不一样的:听和读是被动的能力,可以依靠大量的接触和练习来提高水准;说和写是主动的能力,特别需要在互动的过程中完成。

  8. 熟能生巧,学习的效果取决于你花的时间。你读得越多,读得越好;听得越多,听得越好;说得越多,说得越好;写得越多,写得越好。

  9. 把词语放在句子中学习,把句子放在课文中学习。不仅学习词语或句子的意义,更要注意它们的用法。两种语言没有完全对等的成分,光是依靠词典绝不可能学会汉语。

  10. 你要对你的学习负责。你必须明确你的学习目的,制定可行的计画,不断反思和监控你的学习过程,不断改进学习方法,提高学习效率。

《跨越语境:当代社会语用学前沿探索》 内容简介 本书深入剖析了当代社会语用学的核心理论与前沿动态,旨在为研究者、教师及对语言实际运用感兴趣的读者提供一个系统而深刻的分析框架。我们超越了传统语言学对句子结构的孤立考察,将焦点完全置于语言在真实交际环境中的功能、意图与效果之上。全书结构严谨,逻辑递进,由基础概念的梳理迈向复杂语境的实证分析,力求构建一套适用于多维度社会情境的语用学分析模型。 第一部分:语用学基础的重构与审视 本部分致力于夯实语用学理论的根基,但视角上更具批判性和当代性。我们首先回顾了奥斯汀的言语行为理论(Speech Act Theory)和塞尔(Searle)的实现理论,但重点在于批判性地审视这些经典理论在面对网络、跨文化交际等新型语境时的局限性。 第一章:从“说什么”到“做什么”:言语行为的动态演化 本章详细探讨了言语行为的非字面实现(Non-literal Realization)。不同于传统上将讽刺、反话视为“失误”或“例外”,本章将其视为语用策略的核心构成。我们引入了“语用强度”(Pragmatic Force)的概念,用以量化特定言语行为在特定文化和情境下所能达到的影响力。特别分析了指令性言语行为在权力关系不对等情况下的微妙表达方式,如通过疑问句或陈述句来表达请求,以及这种表达如何规避直接冲突,达成交际目的。我们通过大量跨文化案例研究,揭示了“有效性条件”(Felicity Conditions)在不同社会规范下的适应性变化。 第二章:会话含义的社会建构 格莱斯(Grice)的合作原则与准则(Maxims)是语用学的基石,但本章着重探讨了在高度情境化、信息不对称的社会互动中,准则如何被有意识地“违反”或“利用”。我们深入分析了“信息超载”(Information Overload)时代下,交谈者如何通过故意提供过多或过少信息来操纵听者的认知负荷,从而实现特定的语用目标。本章还引入了“集体预设”(Collective Presupposition)的概念,研究特定社群(如专业群体或网络亚文化群体)如何共享一套隐秘的、无需言明的背景知识,使得某些表述的语用含义得以瞬间达成,而对局外人则完全晦涩难懂。 第二章重点案例:数字文化中的“潜台词” 本章通过分析社交媒体上的评论区、表情符号(Emoji)的组合使用,展示了语用学如何帮助我们解码文本背后的情感极性与社会站位。例如,一个看似中立的“好的”在不同语境下可能蕴含着从完全顺从到强烈抵触的巨大情感跨度,这种跨度完全由上下文、互动历史和符号叠加来决定。 第二部分:语境、推理与认知的交织 本部分转向语用学的认知基础,探讨人类如何在瞬间处理大量情境信息,并进行高效的语用推理。 第三章:斯佩伯与威尔逊重述:关联性理论(Relevance Theory)的深度解析 本章将关联性理论作为理解人类交际的中心枢纽。我们详尽阐述了“最优关联性”(Optimal Relevance)的平衡机制,即交谈者如何权衡信息处理的努力成本与获得的语境效果。重点讨论了“语用推断”(Pragmatic Inference)的机制,尤其是在处理模糊或不明确信息时的认知捷径。本章通过心理语言学的实验数据,论证了交际意图的识别是人类认知资源分配的首要任务。我们探讨了“情境构建”(Context Construction)如何影响关联性的衡量,并分析了认知负荷过重时,人们倾向于接受何种程度的语用模糊性。 第四章:语境的层次性与动态边界 传统的语境观往往将情境视为一个固定的背景,本章则提出“语境是流动的、多层次的互动产物”。我们区分了直接语境(Direct Context)、社会语境(Social Context)和文化语境(Cultural Context),并分析了它们之间的张力与互动。例如,在跨文化商务谈判中,一方的“礼貌”表达(社会语境)可能被另一方解读为“犹豫不决”(文化语境差异),这种解读偏差正是语境边界模糊所致。本章引入了“焦点空间”(Focus Space)理论,解释了交谈者如何在对话的瞬间构建一个共享的、临时的认知框架,用以约束和引导语用意义的生成。 第三部分:语用学在复杂社会场景中的应用 本部分将理论应用于分析当代社会中极具挑战性的交际领域,展示了语用分析工具的实用价值。 第五章:权力、意识形态与话语的操纵 本章聚焦于宏观社会因素如何渗透到微观的交际行为中。我们借鉴福柯(Foucault)的分析方法,考察权力关系如何通过特定的话语实践来维持或颠覆既有结构。重点分析了“去语境化”(Decontextualization)作为一种权力工具的运作方式——即通过抽离特定言论的原始情境,强行赋予其新的、符合特定意识形态的语用含义。本章还探讨了在政治宣传和危机公关中,如何利用模棱两可的措辞和刻意的情感唤起,来规避直接的语用责任(Accountability)。 第六章:跨文化交际中的语用失调与修复机制 在日益全球化的背景下,跨文化交流的挑战已不再是词汇和语法的差异,而是深层次的语用预期冲突。本章详细梳理了“语用负荷”(Pragmatic Load)在跨文化交流中的累积效应。我们分析了不同文化中对“直接性”(Directness)与“间接性”(Indirectness)的偏好如何导致互不理解的“语用失调”。更重要的是,本章探讨了成功的跨文化交流者如何运用“元语用意识”(Metapragmatic Awareness),即对自身和对方交际规则的认知,来主动监控和修正交流过程,从而实现有效的语用修复(Pragmatic Repair)。 结语:迈向未来语用学 本书最后总结了语用学在人工智能、情感计算等新兴领域中的潜在贡献,强调了对语言“意图”的精确捕捉,是未来人机交互和复杂系统理解的关键。我们呼吁未来的研究应更加侧重于实时、多模态的语用分析,将身体姿态、声调变化等非语言信息纳入整体的语用推理框架中,以期更全面地揭示人类交流的复杂性与高效性。 本书为专业人士提供了坚实的理论武器,也为所有致力于提升自身有效沟通能力的人们提供了深度反思的蓝图。它不是一套关于“如何说得正确”的指南,而是关于“理解人们为何这样说以及他们真正想做什么”的深度剖析。

著者信息

作者简介

刘运同


  1964年生于河南省。2000年毕业于上海外国语大学,获博士学位。现为同济大学国际文化交流学院副教授,主要研究领域有会话分析、对外汉语教学。曾在《语言文字应用》、《修辞学习》等刊物发表论文数篇,出版有《会话分析概要》(2007,学林出版社)、《伊斯兰世界的艺术》(译着,2005年,广西师范大学出版社)、《学术的进展》(译着,2007,上海人民出版社)、《21世纪对外汉语教材:综合教程》(第二册)(主编,2009,上海外语教育出版社)等。

图书目录

前 言003
汉语学习要点005
1 语言的特性与使用009
2 汉语的特点021
3 外语学习的过程033
4 学习者个人因素039
5 明确学习目标049
6 管理你的学习055
7 如何学习语音063
8 如何学习辞汇071
9 如何学习语法085
10 如何学习汉字095
11 如何使用词典103
12 如何学习听力107
13 如何学习阅读113
14 如何学习口语119
15 如何学习写作127
思考与练习题答案135
主要参考文献141
附录 145
 

图书序言

    

  随着中国影响力的增强,学习汉语的人越来越多。学习汉语跟学习英语一样吗?汉语难学吗?怎样才能学好汉语?需要掌握多少个汉语辞汇才可以读懂汉语的报纸?怎么才能记住汉语的辞汇?如何学习汉语写作?在学习汉语时如何利用词典?本书就是为了回答这些问题而写的。

  作为一名汉语教师,在长期的教学中,我们发现学生在同样的学习环境下,所达到的汉语水平却有很大的差异。其中的一个主要原因就是有的学生学习方法不太对头,不了解学习外语的特殊要求。所以尽管他们花了很多时间来学习汉语,效果却不理想。本书根据作者在教学中对学生学习习惯的观察,根据语言学的基础理论,结合汉语作为外语学习的习得研究和教学研究,对学习汉语的各个方面提出了具体的建议――既包括学习汉语的各个要素的技巧,也包括掌握汉语听说读写各项技能的方法。所提供的例子大都取自常见的汉语教科书,用学生熟悉的材料来介绍提高学习效率的方法和步骤,以便于学习者操作和应用。

  我们提倡学习者理解汉语学习的过程和特点,自己对学习负责,严格管理自己的学习,不断改进自己的学习方法,提高学习效率。也就是说,做一个主动负责的学习者。所以本书不是要求每个学习者都按照我们的建议去学习,而是了解书中所介绍的方法,用来丰富自己的学习手段,通过自己的摸索,找到适合自己的方法。

  对于本书,学习者可以按照目录的顺序进行阅读,但是也可以挑选自己感兴趣的章节进行学习。为了便于读者掌握本书的主要内容,书的最前面有一个简明的内容要点,建议读者先阅读此要点,然后再挑选相关的章节进行阅读。

  本书在写作过程中,参考了国内外语言学、语言教学与研究等方面的一些着作,有的地方还直接引用了其中的观点和例子。由于本书的性质,未能一一注明出处,仅在书后列出主要的参考文献,特此说明并向所引各书作者表示感谢。

图书试读

1 语言的特性与使用
一、语言的性质和特点


斯威夫特在《格列佛游记》写道,飞岛国的人们利用实物来进行交际,他们每个人都带着一个大口袋,里面装着说话时可能要说到的全部东西,要表达什么就从口袋里掏出那个东西。你可以想像出他们的交谈是多么笨拙和麻烦。人类发明的语言则灵巧多了,有了语言我们可以谈论世界上的任何事物,既可以谈论过去曾发生、将要发生的事情,还可以谈论我们想像的世界。语言对于人类是这么重要,以致有的专家把语言看作人类区别于动物的重要特征。

语言学家认为,语言之所以能成为人类重要的交际工具,是由于人类的语言具有一些其他的交际系统不具备的特点。这些特点包括:

(一)语言符号具有任意性
语言的符号由声音和概念两方面组成。当人类发明了文字之后,文字则成为声音符号的纪录。语言符号的任意性是指在符号的声音(或文字)和概念之间,不存在任何理性的关联和逻辑动因,它们之间的关系完全是约定俗成的。比如,对于「书」这一概念,中国人用「shū」来表示,英国人用「book」来表示,两个国家的人做出这样的选择完全是任意的,而不是出于其他合理的原因。

(二)语言具有双重性
这个特点反映在两个方面:首先人类的语言可以利用自身无意义的语音构成有意义的语言单位,如[b]、[k]、[u]三个音素在英语中本身是没有意思的,但是按照一定的顺序合成[buk]则可以表示「book」的概念,成为英语中一个词语。人类的语言就是这样利用有限的语音来构成数量巨大的词语,所以才具有了无穷无尽的表达能力。此外,语言中词语按照一定的语法规则则可以组成更大的单位,如片语和句子。例如:「我、书、读」可以组成「我读书」。语言的双重性,使人类的语言可以利用有限的语音来组成数量巨大的语言单位,还可以用有限的词语和语言规则来构成数量和长度都无限的句子(至少在理论上如此)。所以说任何一个人都不可能遇到一种语言所有的句子,但是却可以理解这种语言所有的句子,因为他已经掌握了这种语言的规则,而这些规则不是无限的,而是有限的,并且是可以学会的。

用户评价

评分

作为一名长年致力于中文学习的爱好者,我一直游走于各种学习方法和教材之间,希望能找到那把开启 fluent communication 之门的钥匙。最近,我偶然间接触到一本名为《中文学习心法十五招:听说读写》的书,虽然我尚未深入研读,但从其书名和初步的介绍中,我已能感受到作者在中文学习方法论上所投入的心思。 我特别期待的是书中关于“心法”的部分。许多语言学习者常常陷入题海战术,或是机械记忆单词和语法,却忽略了语言本身的生命力——情感、语境以及文化。我猜想,这本书所谓的“心法”,很可能是在引导读者建立一种更深层次的学习连接,比如如何通过情感共鸣去理解一段对话,如何从生活经验中提炼出词语的妙用,甚至是如何培养一种面对困难时不气馁、享受过程的学习心态。我个人在学习过程中,常常会因为某个词语的发音不够地道而感到沮丧,或是因为一段复杂的语法结构而望而却步。如果这本书能提供一些心理上的慰藉和方法上的指引,帮助我调整学习心态,那我将受益匪浅。

评分

作为一名成年学习者,我深知学习外语的挑战,特别是中文这样一门与我的母语文化差异较大的语言。我特别关注那些能够帮助我“绕过”思维障碍,更自然地习得中文的方法。如果《中文学习心法十五招:听说读写》能够提供一些“捷径”或者说是“智慧”的路径,让我能够更有效地吸收和运用所学的知识,那将是极大的福音。 我一直认为,语言学习不仅仅是知识的累积,更是一种技能的培养。而技能的培养,离不开大量的实践和有效的反馈。我希望这本书能够强调实践的重要性,并提供一些可行的实践场景和方法。例如,在“听说”方面,或许会介绍如何利用现有的资源(如电影、音乐、播客)进行有效的听力练习,以及如何通过模仿和角色扮演来提升口语。在“读写”方面,也许会引导读者如何寻找适合自己水平的阅读材料,并提供一些写作的范例和思路。我对那些能够激发学习者主动性和创造性的学习方法尤为感兴趣。

评分

从书名中的“听说读写”四个字,我推测这本书并非仅仅停留在理论层面,而是非常务实地涵盖了中文学习的各个核心技能。我尤其对“读”和“写”的部分充满好奇。对于“读”,我希望作者能分享一些高效的阅读策略,比如如何快速把握文章主旨,如何在阅读中积累词汇和表达,以及如何通过阅读来理解中国人的思维方式和文化内涵。例如,我经常会遇到一些文章,虽然字面意思我能理解,但总觉得难以体会到作者的情感和言外之意。这本书能否提供一些“窍门”,让我能“读懂”更深层的含义? 至于“写”,这是我一直以来学习中文的“痛点”。我能理解一些简单的句子,但要组织成篇,表达出流畅、地道、富有逻辑的文字,对我来说仍是巨大的挑战。我期望书中能提供一些实用的写作技巧,比如如何构思文章,如何使用连接词,以及如何避免常见的写作错误。更重要的是,我希望作者能强调“练习”的重要性,并给出一些能够切实指导我们进行写作练习的建议,让我们不至于因为害怕出错而不敢动笔。

评分

我对这本书的另外一个期待,则是它能否提供一些关于“文化理解”的视角。语言是文化的载体,学习中文不仅是学习发音、词汇和语法,更是理解中国人的思维方式、价值观念和社会习俗。我希望书中能够巧妙地将文化元素融入到语言学习中,让学习者在学习语言的同时,也能增进对中华文化的了解。 例如,在学习某个词汇时,书中是否会解释这个词汇背后的文化含义,或者在学习某个句子时,是否会解释这句话在中国人日常交流中的语用习惯?我曾在学习中文时,因为不了解某些文化背景而造成误解,这让我意识到文化理解在语言学习中的重要性。如果这本书能够帮助我建立起语言与文化之间的桥梁,让我能够更深刻地理解中文的内涵,从而更自信、更准确地运用中文与中国人交流,那将是一次非常成功的学习体验。

评分

我对这本书的另一份期待,则来自于其“十五招”的表述方式。这种“招式”化的设定,本身就暗示着一种系统性、阶段性和可操作性。我推测,这“十五招”很可能是从不同的学习维度出发,为学习者提供了一套循序渐进的学习路径。例如,可能有一招是关于如何激活听力,另一招是关于如何提升口语流利度,再有一招是关于如何系统地掌握词汇,还有一招是关于如何练习写作。 我猜想,这些“招式”或许并不孤立,而是相互关联、相互促进的。比如,通过有效的“听”的训练,可以为“说”打下基础;而通过大量的“读”,则可以丰富“写”的内容和表达。我希望书中能详细阐述每一招的具体方法,并辅以生动的案例和练习,让读者能够真正地“学得会,用得上”。如果这“十五招”能够形成一个完整的学习闭环,并且能够根据学习者的不同阶段和需求进行调整,那么这本书将成为我非常宝贵的学习伙伴。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有