背包客基本要会的日语便利句(50K附MP3)

背包客基本要会的日语便利句(50K附MP3) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 日语
  • 旅行日语
  • 口语日语
  • 实用日语
  • 日语学习
  • 自助游
  • 背包客
  • 日语会话
  • MP3
  • 日语入门
想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

自助背包客专属!旅游日语大全集!
不会半句日语的你还在担心甚么?!
本书带着走,旅游好方便!


  会话情境别!马上找到你要的句子!
  还附有相关单字,让你灵活运用好轻松!
  带着本书,成为旅游达人吧!
异域风情,舌尖上的冒险:一本关于日本美食文化的深度探索之旅 书名: 舌尖上的和风:从筑地到米其林,探寻日本料理的千年风味密码 作者: 渡边 健一 / [插画/摄影师名字,如:田中 由美] 页数: 约480页(配有大量高清彩色图片和历史地图) 定价: 人民币 128.00 元 --- 内容简介: 本书并非一本简单的食谱汇编,而是一部深植于日本文化土壤中的美食史诗。它带领读者穿越时间的河流,从遥远的绳文时代开始,追溯日本料理(和食,Washoku)如何从自然馈赠中汲取灵感,如何在历史的变迁中,吸收融合,最终演变成今日享誉全球的精致艺术。 第一部:根源的滋味——风土与信仰的交织 本书的首篇聚焦于“食”与“土”的关系。日本列岛地形复杂,气候多变,这直接决定了食材的丰富性与地域特色。我们将深入探讨北海道的丰饶海产与乳制品、东北地区的米作与酱油酿造工艺、关东的江户前寿司传统,以及关西地区对高汤(出汁,Dashi)艺术的极致追求。 米之魂: 详细解析日本不同品种的稻米,它们如何影响米饭的口感与不同料理的搭配。我们不仅会介绍酿酒的清酒文化,更会追溯古代祭祀中“神米”的地位。 海洋的馈赠: 深入探访筑地(现丰洲)市场的运作哲学,理解“旬”(Shun,时令)概念如何贯穿于海鲜的捕捞、运输和处理过程。通过精美的摄影作品,呈现金枪鱼解体艺术的庄重与技艺。 信仰的餐桌: 剖析佛教传入对日本饮食结构的颠覆性影响——从禁肉令的颁布到精进料理(Shojin Ryori)的诞生。探讨寺庙如何将素食提升到哲学与美学的层面,其对现代素食主义的影响。 第二部:形式的革命——历史洪流中的味觉蜕变 和食的发展历程是一部关于审美和礼仪的变迁史。本部分将重点解析几个关键的历史节点,它们如何塑造了我们今日所见的日本料理形态。 武士时代的“料理型”: 探讨本膳料理的严苛规制,它不仅仅是食物,更是身份和等级的象征。解析其对餐位、器皿和上菜顺序的精确要求。 町人文化与庶民美食的崛起: 随着江户时代的繁荣,新兴的市民阶层催生了更快捷、更亲民的食物。深入挖掘天妇罗、荞麦面(Soba)和乌冬面的草根起源,以及它们如何从街边小吃到成为国民美食的历程。 明治维新与“洋食”的冲击: 当西方文明的大门打开,日本料理如何应对外来文化的挑战与融合?剖析“洋食”(Yoshoku)的诞生,如炸猪排、咖喱饭,以及它们如何被日本化,融入到日常饮食结构中,形成独特的“和洋折衷”风格。 第三部:职人的坚持——技艺、哲学与美学 日本料理之所以闻名全球,在于其对“道”(Do)的极致追求——即匠人精神。本章将把焦点投向那些坚持传统技艺的职人。 出汁的奥秘: 耗费大量篇幅拆解日本料理的灵魂——出汁。从昆布的挑选、鲣鱼干的处理,到慢火熬煮的火候控制,详述味噌、酱油、味淋等调味料的酿造工艺,揭示“旨味”(Umami,鲜味)的科学与哲学。 器皿的语言: 探讨“食器即媒介”的理念。从烧制陶器的流派(如信乐烧、备前烧)到漆器工艺,分析器皿的形状、颜色、质地如何与食物的色彩、温度、口感相互配合,以达到整体的审美和谐。 怀石料理的禅意表达: 深度解析怀石料理(Kaiseki Ryori)的结构、流程和季节性表达。它如何通过极简的布置和对时令食材的精准运用,实现“一期一会”的待客之道。 第四部:全球视野下的新和食浪潮 本书的最后一部分展望未来,探讨日本料理在全球化背景下的演变。 米其林的足迹: 分析东京及京都如何成为全球米其林星级餐厅密度最高的城市之一,以及这些顶级餐厅如何在外来厨师的影响下进行创新,又不失日本料理的核心精神。 可持续性与未来: 探讨现代日本厨师如何面对资源稀缺的挑战,如何将传统智慧应用于现代食品科技,推动可持续渔业和农业的发展。 本书特色: 深度访谈录: 收录了对数位传统料理大师、顶尖寿司店主理人以及知名清酒酿酒师的独家专访。 精美图鉴: 超过三百张高清全彩照片,不仅展示了成品菜肴的诱人光泽,更细致描绘了食材的原始形态与制作过程中的关键步骤。 文化注解: 穿插解释了大量与饮食相关的日语词汇和文化习俗,帮助读者真正理解“为什么日本人要这样做”。 读者对象: 热爱旅行、对世界美食文化有浓厚兴趣的读者;希望系统了解日本饮食历史和哲学的深度美食爱好者;以及所有追求生活美学与精致体验的文化探索者。通过本书,您将不仅仅学会“吃”日本菜,更能理解日本的“生活之道”。

著者信息

图书目录

1基本用语篇

私は~です。
我叫做~。
はい/いいえ
是/不是
私は~から来ました。
我从~来的。
はじめまして。
初次见面您好。
すみません
不好意思、对不起
私は~歳です。
我~几岁。
ご家族は何人ですか?
你们家有几个人?
私はもう结婚しました。
我已经结婚了。
~が好きです。
喜欢~。
趣味は~です。
兴趣是~。
~ことはありません。
没有~过。
あります。
有。
います。
有。
行きます。
去。
来ます。
来。
帰ります。
回去。
また明日。
明天见。
お世话になりました。
多谢关照。
お久しぶりです。
好久不见。
お荫で。
多亏、託~的福。

2交通篇

一日に何便ありますか?
一天有几班飞机?
荷物は一人何キロまでですか?
请问一个人的行李可以到几公斤?
机内に持ち込めますか?
能带上飞机内吗?
窓侧の席でお愿いします。
请给我靠窗座位。
もうお食事はお済ですか?
请问已经结束用餐了吗?
访问の目的は何ですか?
来访的目的是?
职业は何ですか?
请问是甚么职业?
どのくらい滞在しますか?
大概要待多久?
どこに滞在する予定ですか?
打算住在哪里?
~駅はどこですか?
~车站在哪里?
~までお愿いします。
麻烦到~。
~までの切符をお愿いします。
麻烦给我到~的车票。
~枚ください。
请给我~张。
この切符はキャンセルできますか?
可以取消这张车票吗?
いつ発车しますか?
甚么时候发车?
どのくらいで着きますか?
大约要多久才会到?
すみませんが、ここは私の席です。
不好意思,这里是我的位子。
どの駅で乗り换えればいいですか?
要在哪一站换车呢?
列车に忘れ物をしちゃったんです。
把东西忘在列车上了。
まだ间に合いますか?
还来得及吗?

3住宿篇

ダブルルームはありますか?
请问有双人房吗?
シングルルームが二部屋が空いていますか?
请问有两间空的单人房吗?
一泊いくらですか?
住一晚多少钱?
この部屋にします。
我要这个房间。
部屋を予约したいんですが。
我想要预约房间。
私の部屋は何号室ですか?
我的房间是几号?
チェックインしたいんですが。
我想要check in。
ワイファイは使えますか?
可以使用无线网路吗?
宿泊は食事が含まれますか?
请问住宿有附餐点吗?
朝食は何时からですか?
早餐从几点开始?
モーリングコールをしていただけませんか?
可以叫我起床吗?
部屋を変えてもらえませんか?
请问可以换房间吗?
荷物を预かっていただけまんか?
可以帮我保管行李吗?
键を部屋に忘れてしまいました。
钥匙忘在房间里了。
トイレットペーパーがないんですが。
卫生纸没有了。
一晩延泊ばしたいんですが。
想要多住一天。
隣り合わせの部屋をお愿いできますか?
可以给我相邻的房间吗?
このホテルの近くに~はありますか?
这饭店的附近有~吗?
ルームサービスをお愿いします。
我要叫客房服务。
お风吕のお汤が出ないです。
浴室没有热水。

4购物篇

何をお探しですか?
请问有在找甚么吗?
~はいくらですか?
~多少钱?
~はありませんか?
有没有~呢?
割引はありますか?
有打折吗?
税込みですか?
有含税吗?
试着してもいいですか?
请问可以试穿吗?
试着室はどこですか?
请问更衣室在哪里?
これはちょっとサイズが合いません。
这个有点不太合我的身。
ぴったりです。
很合身。
もっと大きいのはありませんか?
没有没大一点的呢?
ほかのサイズはありますか?
有其它的尺寸吗?
ほかの种类はありますか?
有其它的种类吗?
ほかの色がありますか?
请问有其它的颜色吗?
ちょっと高いです。
有点贵。
もう少し安いのはありませんか?
有便宜一点的吗?
少し安くしてもらえませんか?
可以算便宜一点吗?
予算を超えてしまいました。
超出预算了。
~をください。
请给我~。
~にします。
我要~。
~を买います。
我要买~。
やめます。
不买了。
カードで払います。
要用刷卡付帐。
别々で包んでください。
请分开包装。
レシートをください。
请给我收据。
计算が间违ってるみたいです。
钱好像算错了。
赏味期间はいつまでですか?
赏味期限到甚么时候?
返品できますか?
请问可以退货吗?
営业时间は何时から何时までですか?
营业时间从几点到几点?
これはどこ制ですか?
这个是哪里制的?
余分に纸袋をもらえますか?
可以给我多的纸袋吗?

5用餐篇

何名様ですか?
请问有几位?
こちらでお召し上がりですか?
请问是内用吗?
メニューをください。
请给我菜单。
注文をお愿いします。
麻烦我要点餐。
お勧めは何ですか?
推荐的是甚么?
これはどこの国の料理ですか?
这个是哪国的料理?
これはセットですか?
这个是套餐吗?
お饮み物は何がよろしいでしょうか?
请问要点甚么饮料?
デザートは何になさいますか?
要点甚么甜点?
私は~が食べられません。
我不能吃~。
~を抜きでお愿いします。
请不要放入~。
これを包んでもらえませんか?
能帮我把这个打包吗?
この料理は辛いですか?
这个料理会辣吗?
この料理は何人分ですか?
这个料理是几人份的?
ライスは大盛にしてください。
请给我大碗的饭。
ご饭のおかわりできますか?
白饭可以续碗吗?
お皿をもう一枚ください。
请再给我一个盘子。
お会计をお愿いします。
麻烦帮我结帐。
予约したいんですが。
我想要预约。
どのくらい待ちますか?
大约要等多久?

6看病篇

どうしたんですか?
怎么了?
~が痛いです。
~痛。
风邪を引いたみたいです。
好像感冒了。
体の调子が悪いです。
身体的状况不好。
吐き気がします。
想吐。
怪我をしました。
受伤了。
血が出ています。
流血。
病院に行く。
去看医生。
健康保険証をお持ちですか?
有带健保卡吗?
何科に挂かりたいですか?
你想要挂哪一科?
横になってください。
请躺下来。
血液検査をします。
抽血检查。
体温を测ります。
量体温。
热があります。
发烧。
この薬の饮み方は?
这个药的服用发法是?
どのくらいでよくなりますか?
多久会好?
ゆっくり休んでください。
请好好休息。
救急车を唿んでいただけませんか?
可以帮我叫救护车吗?
手术が必要ですか?
需要动手术吗?
いつ退院できますか?
甚么时候可以出院?

7综合状况篇

これは何ですか?
这个是甚么?
トイレはどこですか?
厕所在哪里?
台湾元を日本円に両替してください。
麻烦将台币兑换成日币。
写真を撮ってもらえませんか?
可以请你帮我拍张照吗?
ここは写真が取れますか?
这里可以拍照吗?
私の~がなくなりました。
我的~不见了。
道に迷ってしまいました。
迷路了。
ここは地図のどこですか?
这里是地图上的哪里?
ここの名物は何ですか?
这里有名的东西是甚么?

图书序言

图书试读

1基本用语篇

私は~です。
wa.ta.shi.wa./de.su.
我叫做~。

说明
对第一次见面的他人用来做自我介绍、表明自己身分的用语。而「申します」为更礼貌用法。

实用会话
A:すみませんが、お名前は?
su.mi.ma.se.n.ga./o.na.ma.e.wa.
不好意思,请问你是?
B:私は林です。
wa.ta.shi.wa.ri.n.de.su.
我姓林。

实用会话
A:お名前は?
o.na.ma.e.wa.
请问你是?
B:私は杨と申します。
wa.ta.shi.wa.yo.u.to.mo.u.shi.ma.su.
敝姓杨。

相关句型
私の名前は周佳佳です。
wa.ta.shi.no.na.ma.e.wa.shu.u.ka.ka.de.su.
我的名字叫做周佳佳。
彼は王さんです。
ka.re.wa.o.u.sa.n.de.su.
他是王先生。

台湾常见姓氏

chi.n.


cho.u.


o.u.


ko.u.


ri.


sa.i.

はい/いいえ
ha.i./i.i.e.
是/不是

说明
是日文对话里对于他人的问题的最基本回答句型。

实用会话
A:これはあなたの荷物ですか?
ko.re.wa.a.na.ta.no.ni.mo.tsu.de.su.ka.
这是你的行李吗?
B:はい、これは私の荷物です。
ha.i./ko.re.wa.wa.ta.shi.no.ni.mo.tsu.de.su.
是的,这是我的行李。

实用会话
A:あなたは日本人ですか?
a.na.ta.wa.ni.ho.n.ji.n.de.su.ka.
你是日本人吗?
B:いいえ、私は日本人ではありません。
i.i.e./wa.ta.shi.wa.ni.ho.n.ji.n.de.wa.a.ri.ma.se.n.
不,我不是日本人。

相关句型
はい、そうです。
ha.i./so.u.de.su.
是,没错。
いいえ、违います。
i.i.e./chi.ga.i.ma.su.
不,不是的。

相关单字
正しい
ta.da.shi.i.
正确
违う
chi.ga.u.
错误
质问
shi.tsu.mo.n.
问题
答え
ko.ta.e.
回答
返事
he.n.ji.
回应
私は~から来ました。
wa.ta.shi.wa./ka.ra.ki.ma.shi.ta.
我从~来的。

说明
用来他人说明自己是从哪里来的时候,就可以用此句型来表示。

实用会话
A:どこから来ましたか?
do.ko.ka.ra.ki.ma.shi.ta.ka.
请问从哪里来的?
B:私は台湾から来ました。
wa.ta.shi.wa.ta.i.wa.n.ka.ra.ki.ma.shi.ta.
我从台湾来的。
A:そうですか。
so.u.de.su.ka.
这样啊。

实用会话
A:あなたは韩国から来ましたか?
a.na.ta.wa.ka.n.ko.ku.ka.ra.ki.ma.shi.ta.ka.
你从韩国来的吗?
B:いいえ、私は台湾から来ました。
i.i.e./wa.ta.shi.wa.ta.i.wa.n.ka.ra.ki.ma.shi.ta.
不是,我是从台湾来的。

相关句型
私は台湾の出身です。
wa.ta.shi.wa.ta.i.wa.n.no.shu.sshi.n.de.su.
我是台湾出身的。
私は台湾人です。
wa.ta.shi.wa.ta.i.wa.n.ji.n.de.su.
我是台湾人。

用户评价

评分

《背包客基本要会的日语便利句(50K附MP3)》这本书,给我的感觉就像一个随身的“日语翻译官”,而且还是那种特别了解你需求的朋友。书本的大小和厚度都非常合适,方便携带,放在包里几乎不会增加多少负担。我翻看了书中的目录,发现它涵盖的场景非常全面,从机场的入境,到城市里的交通,再到商店的购物,甚至到当地的餐厅用餐,几乎囊括了旅行中绝大多数需要开口的时刻。让我印象深刻的是,书中对于“遇到问题”的应对策略,比如如何报警、如何寻求医疗帮助,或者是在迷路时向路人求助。这些句子虽然不常用,但在紧急时刻却能起到至关重要的作用。而且,书中提供的表达方式都非常礼貌和清晰,这在日本这样的国家尤其重要。MP3的收录也非常用心,每一个句子都有标准的日文读音,而且语速不会过快,对于初学者来说非常友好。我尝试着跟着MP3反复练习了几遍,感觉自己的口腔肌肉都渐渐适应了日语的发音方式。这本书不仅仅是提供了一堆句子,它还巧妙地将一些文化上的细微之处融入其中,让我觉得在使用这些句子的同时,也在更深层次地理解日本的文化。这本书真的是为想要在日本自由行的朋友量身打造的。

评分

拿到《背包客基本要会的日语便利句(50K附MP3)》后,我最直观的感受就是它的“接地气”。很多日语教材,尤其是为考试准备的,会包含很多我在日常旅行中几乎用不到的复杂语法和词汇。而这本书,则完全是从一个背包客的视角出发,去思考旅行者在不同场景下最可能遇到的沟通需求。比如,关于“住宿”的章节,从预订、入住、退房,到询问酒店设施、报修等,几乎涵盖了在酒店里可能遇到的所有基本情况。我尤其喜欢书中关于“点菜”的细致指导,不仅是简单的“我想吃这个”,还包括了如何询问菜品的食材、口味偏好、以及如何礼貌地表达自己的需求,甚至是如何应对“菜单上没有的”情况。这让我感觉,即使是点餐这样看似简单的事情,也能做得更得体、更愉快。MP3光盘的附赠,更是让这本书的价值倍增。我一直对自己的日语发音缺乏信心,担心会影响到交流。有了MP3,我可以随时随地进行跟读练习,而且听到的都是非常标准、自然的日语音。这对于提高我的口语流利度和自信心非常有帮助。总而言之,这本书的设计理念非常棒,它抓住了旅行者最核心的沟通需求,并提供了简洁、实用、易学的解决方案。

评分

刚拿到这本《背包客基本要会的日语便利句(50K附MP3)》,迫不及待地翻阅了一下,整体感觉非常实用。书的排版清晰,字体大小适中,阅读起来很舒适。我之前有过一次去日本旅行的经历,虽然做了不少功课,但在一些突发情况和需要细致沟通的场合,还是会感到力不从心。这本书的内容,比如那些关于交通、住宿、购物的常用表达,一看就觉得是解决实际问题的好帮手。特别是那些在餐厅点餐、询问路线、甚至遇到小麻烦时如何礼貌地表达自己需求的句子,都非常到位。而且,附带的MP3光盘更是解决了我的一个大痛点——发音问题。我总担心自己的日语发音不够标准,听起来会很奇怪,影响交流。有了MP3,我可以在出发前反复练习,模仿标准的发音,这对于一个初学者来说,简直是福音。这本书的另一大亮点是,它不仅仅是简单的句子堆砌,很多地方都配有小提示和文化背景介绍,比如在日本的哪些场合可以用更正式的表达,或者在某些情况下要注意的礼仪。这些细节的补充,让这本书显得更加有深度,不仅仅是死记硬背,而是真正地理解和运用。我特别喜欢书中关于“紧急情况”的章节,虽然不希望用到,但提前了解一些求助的表达方式,真的能让人安心不少。总的来说,这本书填补了我之前旅行中的一些空白,让我对即将到来的日本之行更有信心了。

评分

坦白说,我在挑选这本书之前,也看了不少类似的日语教材,但很多都过于学术化,或者内容更新得不够及时。这本《背包客基本要会的日语便利句(50K附MP3)》给我的感觉就完全不一样。它更像是一位经验丰富的日本朋友,在出发前送给你的“锦囊”。书本的体积也恰到好处,可以轻松放进背包里,随时随地拿出来翻阅。我试着读了几句书中的对话,感觉非常地道,而且很多句子都是我在日常生活中不太会想到,但在旅行中又会非常需要的。比如,如何在超市付款时询问是否可以分开结账,或者在酒店办理入住时,如果发现房间有问题,该如何清晰地说明。这些细致入微的场景覆盖,让我觉得作者真的是用心良苦。而且,MP3的质量也相当不错,人声清晰,语速适中,即使是刚开始接触日语的人,也能听懂大部分内容。我尤其欣赏书中关于“点餐”的部分,不仅有基本的点餐用语,还包括了如何询问菜品的特色、是否含有过敏原,甚至是调整口味的要求。这些在国外旅行时,绝对是提升用餐体验的关键。这本书的另一个优点是,它没有追求大而全,而是聚焦于“便利”和“实用”,确保每一句话都能在实际旅行中派上用场。这对于时间宝贵的旅行者来说,是非常重要的。

评分

我是一个对日本文化非常感兴趣的人,所以一直以来都有去日本旅行的计划。这次偶然间看到了《背包客基本要会的日语便利句(50K附MP3)》,感觉它非常适合我这样的初学者,而且定位非常精准——就是为了解决旅行中的实际沟通问题。书本的设计风格很简洁,没有花哨的插图,但内容却非常扎实。我最看重的是书中的“实用性”,这一点这本书做得非常好。比如,关于“迷路了怎么办”的章节,提供了多种询问方向的说法,并且考虑到了不同程度的困扰,从简单的“请问这里是哪里?”到更详细的“请问到xxx(地名)该怎么走?”,应有尽有。还有关于“购物”的部分,不仅仅是简单的“我要这个”,还包括了如何询问价格、是否可以试穿、在哪里可以找到特定商品等,这些都极大地增加了购物的便利性和乐趣。MP3的质量也是我非常满意的一点。很多时候,我会在通勤的路上听,一边听一边跟着模仿,感觉自己的日语口语水平在不知不觉中就提高了。而且,MP3的录音节奏很适合学习,不会太快也不会太慢。这本书还穿插了一些当地的风俗习惯介绍,虽然不直接是句子,但这些信息对于更好地理解和运用这些句子很有帮助。它让我觉得,学到的不仅仅是语言,更是了解一个国家的方式。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有