汉英顺逆序大辞典(全三册) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024

图书介绍


汉英顺逆序大辞典(全三册)

简体网页||繁体网页
著者
出版者 出版社:商务 订阅出版社新书快讯 新功能介绍
翻译者
出版日期 出版日期:2016/02/26
语言 语言:繁体中文



点击这里下载
    


想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-09-19

类似图书 点击查看全场最低价

图书描述

  本书首创独特编排方式,注重条目的关连与整体性,开创双语辞典的新趋势。

  1. 收录超过60,000单字及多字词条及420,000英语对应词
  利用语料库搜集词条,涵盖日常用语、学科词汇及文学、建筑、绘画、音乐等不同领域的双语词汇。

  2. 结合意义,编排关键条目
  以字义串连,用关键字把相关条目归入同一多字条目下。例如:「是」多字条目是「是非」,顺序排列时,有 「是非不分」、「是非颠倒」等;逆序排列时,则有「搬弄是非」、「今是昨非」及「是是非非」等,关键字「是」和 「非」出现的位置及次序均不同。

  3. 强调字词搭配,方便使用
  不单纯以拼音或部首编排,而是重视字词搭配,提供多语境供参考。

  Features:
  ★ Include over 60,000 words and phrases, 420,000 English equivalents.
  ★ Entries arranged according to keywords and semantic interrelatedness in a holistic approach.
  ★ Special focus is put on collocation and context besides the single-character headwords and multiple-character sub-entries arranged in normal and reverse order.

本书特色

  1. 精心编纂,融会学理和经验
  作者长期从事翻译研究工作,本书是积十年之功,贯穿研究心得和翻译实践而成。

  2. 规模宏大,收录字词丰富
  本书是讫今为止最大型汉英辞典之一,收录中文字词60,000余条,英语对应词420,000多条。

  3. 结合意义,编排顺逆序
  以关键字串连字义,用顺逆序排列单字及多字词条,是汉英辞典编纂的创新之举。

  ★ An end product of the author’s long-term research work, with over 10 years’ hard work and a combination of valuable translation experience and practicable theories.

  ★ One of the largest printed Chinese-English dictionaries over published, including over 60,000 words and phrases, 420,000 English equivalents.

  ★ Keyword concept and semantic interrelatedness have been applied, manifesting unique creativeness in the compilation of Chinese-English dictionaries.

著者信息

作者简介

陈善伟


  于香港中文大学(深圳)人文社科学院任教,历任香港中文大学翻译系教授、系主任、电脑辅助翻译硕士课程主任及翻译科技研究中心主任。主要研究范围为电脑辅助翻译、双语辞典学及汉英翻译。曾编辑《翻译学百科全书》,审订《朗文当代大辞典》、《朗文简明汉英辞典》及撰写《翻译科技辞典》。汉英翻译着作有《仁学英译》、《紫禁城宫殿》、《近代名人手扎精选》、《饶宗颐书画集》、《高阳小说选译》及《中国古代印刷史图册》。英汉翻译着作有《我的儿子马友友》。

Chan Sin-wai

  Chan Sin-wai is now a professor in the School of Humanities and Social Sciences, The Chinese University of Hong Kong, Shenzhen. He was Professor and Chairman of the Department of Translation, The Chinese University of Hong Kong. He was also Director of the Master of Arts in Computer-aided Translation Programme and Director of the Centre for Translation Technology. His research interests include computer-aided translation, bilingual lexicography, and Chinese-English translation. He edited An Encyclopaedia of Translation, revised Longman Dictionary of English Language and Culture (bilingual edition) and Longman Concise Chinese-English Dictionary and authored A Dictionary of Translation Technology. His books in Chinese-English translation include An Exposition of Benevolence, Palaces of the Forbidden City, Letters of Prominent Figures in Modern China, Paintings and Calligraphy of Jao Tsung-I, Stories by Gao Yang, and An Illustrated History of Printing in Ancient China. He has also translated My Son Yo Yo from English into Chinese.
汉英顺逆序大辞典(全三册) pdf epub mobi txt 电子书 下载

图书目录

图书序言

图书试读

None

汉英顺逆序大辞典(全三册) epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024


汉英顺逆序大辞典(全三册) epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 电子书 下载 2024

汉英顺逆序大辞典(全三册) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024




想要找书就要到 小特书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

用户评价

类似图书 点击查看全场最低价

汉英顺逆序大辞典(全三册) pdf epub mobi txt 电子书 下载


分享链接





相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 ttbooks.qciss.net All Rights Reserved. 小特书站 版权所有